WISH & HOPE: What's the difference?

524,773 views ・ 2018-06-21

English with Ronnie


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:01
I have a dream.
0
1150
2120
انا لدي حلم
00:03
I had a dream.
1
3270
2060
كان لدي حلم.
00:05
I have a wish.
2
5330
2120
لدي رغبة.
00:07
I have a hope.
3
7450
2080
لدي أمل
00:09
I'm going to teach you the difference between two words in English that are confusing, probably
4
9530
10360
سوف أعلمكم الفرق بين كلمتين في اللغة الإنجليزية محيرين ، على الأرجح
00:19
be...
5
19890
1270
00:21
Because in your language, the words are very similar; if not, used the same.
6
21160
6029
لأنه في لغتك ، الكلمات متشابهة جدا. إن لم يكن ، استخدم نفسه.
00:27
Portuguese, for example.
7
27189
2900
البرتغالية ، على سبيل المثال
00:30
These words are: "wish" versus "hope".
8
30089
3401
هذه الكلمات هي: "الرغبة" مقابل "الأمل".
00:33
Dunh-dunh-dunh-dunh.
9
33490
1030
00:34
The challenge is to figure out how they're different.
10
34520
3460
يتمثل التحدي في معرفة كيفية اختلافها.
00:37
So, "wish" and "hope" are both verbs, and they're actually both regular verbs, so: "I
11
37980
7070
إذن ، "الرغبة" و "الأمل" كلاهما أفعال ، وهما في الواقع كلا الفعلين ، لذا: "أنا
00:45
wished" and "I hoped".
12
45050
1930
تمنى "و" تمنيت ".
00:46
And they both mean that you want or you desire something.
13
46980
3920
ويعني كل منهما أنك تريد أو ترغب في شيء ما.
00:50
So, you think: "Wow, okay.
14
50900
2020
لذا ، أنت تفكر: "رائع ، حسنًا.
00:52
Well, in my language, oh, we use them the same.
15
52920
4670
حسناً ، بلغتي ، أوه ، نحن نستخدمها كما هي.
00:57
Oh, maybe they're a little bit different.
16
57590
2140
أوه ، ربما يكونون مختلفين قليلاً.
00:59
I don't know.
17
59730
1000
لا اعرف.
01:00
How are they different?"
18
60730
1000
كيف هم مختلفون؟ "
01:01
Let me tell you.
19
61730
1000
دعني أخبرك.
01:02
In English, if you can remember this: "wish" is for stars.
20
62730
5840
في اللغة الإنجليزية ، إذا كنت تتذكر هذا: "الرغبة" هي للنجوم.
01:08
So we have a common expression that: "When you wish upon a star".
21
68570
3760
لذلك لدينا تعبير شائع: "عندما ترغب في نجمة".
01:12
A star, I don't mean a Hollywood actor or actress; I mean the beautiful twinkly things
22
72330
5380
نجم ، لا أقصد ممثلاً أو ممثلة هوليودية. أعني الأشياء الجميلة المتألقة
01:17
in the sky are called stars.
23
77710
1720
في السماء تسمى النجوم.
01:19
So, we usually wish upon a star.
24
79430
3020
لذلك ، نتمنى عادة على نجم.
01:22
We think: "Wow.
25
82450
1370
نحن نعتقد: "نجاح باهر.
01:23
I wish I had a million, trillion thousand dollars."
26
83820
3650
أتمنى لو كان لدي مليون ، تريليون دولار. "
01:27
Yeah.
27
87470
2600
01:30
And the star goes: "I don't care.
28
90070
4330
ويذهب النجم: "أنا لا أهتم.
01:34
I'm a star.
29
94400
1009
انا نجم.
01:35
I can't get you anything."
30
95409
2121
لا أستطيع الحصول على أي شيء. "
01:37
But the reason why this is a wish is because it's unreal.
31
97530
5920
لكن السبب في أن هذه أمنية هو أمر غير واقعي.
01:43
You want 10 billion dollars.
32
103450
2660
تريد 10 مليارات دولار
01:46
Well, guess what?
33
106110
1840
حسنا خمن ماذا؟
01:47
It's near impossible that you're going to get that, unless you work hard or rob a bank.
34
107950
6070
من المستحيل تقريبًا أن تحصل على ذلك ، إلا إذا عملت بجد أو سرقت بنكًا.
01:54
If you'd like to rob a bank, please give me some money; just as a little, like, donation
35
114020
4750
إذا كنت ترغب في سرقة أحد البنوك ، فيُرجى إعطائي بعض المال ؛ تمامًا مثل التبرع
01:58
- that would be fine.
36
118770
2570
- سيكون هذا جيدا.
02:01
"Hope" is for dreamers.
37
121340
2100
"الأمل" هو للحالمين.
02:03
So, do you have a dream?
38
123440
3200
لذا ، هل لديك حلم؟
02:06
Maybe you would like to learn English.
39
126640
3830
ربما كنت ترغب في تعلم اللغة الإنجليزية.
02:10
You're on the right track.
40
130470
1590
أنت على الطريق الصحيح.
02:12
Maybe your dream is to travel; that's my dream.
41
132060
4340
ربما حلمك هو السفر. هذا حلمي.
02:16
Maybe your dream is to achieve your goal.
42
136400
2869
ربما حلمك هو تحقيق هدفك.
02:19
So, if you can remember this: A "wish" is for a star, which means it's unreal; it's
43
139269
5381
لذا ، إذا كنت تستطيع تذكر هذا: "الرغبة" هي للنجمة ، مما يعني أنها غير حقيقية ؛ انها
02:24
not going to happen.
44
144650
1509
لن يحدث.
02:26
And "hope" is for dreamers - this is real; with some effort, you can achieve your goal.
45
146159
9601
و "الأمل" للحالمين - هذا حقيقي. مع بعض الجهد ، يمكنك تحقيق هدفك.
02:35
So, "wish" is for stars; "hope" is for dreamers.
46
155760
4530
لذا ، "الرغبة" هي للنجوم ؛ "الأمل" هو للحالمين.
02:40
And we have another very important function of "wish".
47
160290
3250
ولدينا وظيفة أخرى مهمة جدا "الرغبة".
02:43
It's grammar, but that's okay; you're good.
48
163540
6259
إنها قواعد اللغة ، لكن هذا جيد ؛ أنت جيدة أو أنت طيب.
02:49
We can use "wish" for unreal things that you want, but depending on the verb, it'll tell
49
169799
7401
يمكننا استخدام "أمنية" للأشياء غير الواقعية التي تريدها ، ولكن حسب الفعل ، سيحدد ذلك
02:57
us what time period you are talking about.
50
177200
3980
لنا ما الفترة التي تتحدث عنها.
03:01
So, if you wish you had something or you want something right now...
51
181180
6309
لذا ، إذا كنت ترغب في أن يكون لديك شيء ما أو تريد شيئًا الآن ..
03:07
Maybe you are...
52
187489
1231
ممكن ان تكون...
03:08
Were...
53
188720
1000
كان...
03:09
Maybe you're playing basketball and you're watching this lesson.
54
189720
2990
ربما كنت تلعب كرة السلة وتشاهد هذا الدرس
03:12
Let's say you're playing basketball, and you're like: "Wow.
55
192710
4270
لنفترض أنك تلعب كرة السلة ، وأنك مثل: "رائع.
03:16
I wish I were taller."
56
196980
5200
اتمنى لو كنت اطول ".
03:22
Unfortunately, you cannot be taller just like this.
57
202180
4380
لسوء الحظ ، لا يمكنك أن تكون أطول مثل هذا.
03:26
I think there are pretty invasive surgeries you could have to elongate your legs, but
58
206560
6620
أعتقد أن هناك عمليات جراحية تدخلية يمكن أن تضطر إلى إطالة ساقيك ، لكن
03:33
it's just not going to happen; I'm sorry.
59
213180
2240
فقط لا يحدث؛ أنا آسف.
03:35
Or maybe you go: "Wow!
60
215420
3389
أو ربما تذهب: "واو!
03:38
I wish I could speak English fluently."
61
218809
2660
اتمنى ان اتحدث الانجليزية بطلاقة ".
03:41
Yeah, me too.
62
221469
5880
نعم انا ايضا.
03:47
But the only way you could do that is you practice, so that's not unachievable, but
63
227349
5381
لكن الطريقة الوحيدة التي يمكنك القيام بها هي أن تمارس ، وهذا ليس غير قابل للتحقيق ، ولكن
03:52
it's near impossible; even for me.
64
232730
2859
إنه شبه مستحيل. حتى بالنسبة لي.
03:55
"I wish I had"...
65
235589
3031
"اتمنى لو املك"...
03:58
So this is famous, like: "I wish I had 10 million dollars."
66
238620
6079
هذا مشهور ، مثل: "أتمنى لو كان لدي 10 ملايين دولار".
04:04
Yeah, you don't; sorry.
67
244699
3540
نعم ، لا آسف.
04:08
"I wish I knew".
68
248239
2511
"يا ليتني علمت".
04:10
I wish I knew famous people, then I could go to their house, we could hang out, have
69
250750
5840
أتمنى لو كنت أعرف أشخاصا مشهورين ، ثم استطعت الذهاب إلى منزلهم ، يمكن أن نتسكع ، لدينا
04:16
some food, go in their swimming pool.
70
256590
2590
بعض الطعام ، اذهب في حمام السباحة الخاص بهم.
04:19
It'd be fun.
71
259180
1000
سيكون من المرح.
04:20
But guess what?
72
260180
1000
لكن احزر ماذا؟
04:21
I'm sorry, you don't.
73
261180
1000
أنا آسف ، أنت لا تفعل
04:22
So these things are something that you want now.
74
262180
4290
لذلك هذه الأشياء التي تريدها الآن.
04:26
We're going to use simple past as a verb, so the structure: Subject "wish", subject,
75
266470
5960
سنستخدم الماضي البسيط كفعل ، لذا فإن البنية: الموضوع "الرغبة" ، الموضوع ،
04:32
simple past verb and a noun or an adjective, like "taller".
76
272430
3750
الفعل الماضي البسيط واسم أو صفة ، مثل "أطول".
04:36
Okay?
77
276180
1000
حسنا؟
04:37
It's something that you want to have now, but you probably won't get it.
78
277180
7229
إنه شيء تريده الآن ، لكن ربما لن تحصل عليه.
04:44
Ha-ha.
79
284409
1000
ضحك
04:45
Dreams are shattered.
80
285409
2211
تحطمت الأحلام.
04:47
If it's something that you thought about in the past, in English we would call it a mistake
81
287620
8859
إذا كان هذا ما فكرت به في الماضي ، في اللغة الإنجليزية ، فإننا نسميه خطأ
04:56
or a regret.
82
296479
1620
أو ندم.
04:58
So: "mistake" or "regret" means something that you did or didn't do in the past, and
83
298099
7142
لذا: "خطأ" أو "ندم" يعني شيئًا فعلته أو لم تفعله في الماضي ، و
05:05
now you think: "Uh-oh.
84
305241
4809
الآن أنت تفكر: "اه-أوه.
05:10
I..." or "she"; you can use different subjects.
85
310050
3720
أنا ... "أو" هي "؛ يمكنك استخدام مواضيع مختلفة.
05:13
"She wishes...
86
313770
1660
هي تتمنى.
05:15
She wishes she hadn't eaten all of the chocolate", because now her tummy hurts.
87
315430
12070
تتمنى لو أنها لم تأكل كل الشوكولاتة "، لأن بطنها تؤلم الآن.
05:27
So she wishes that in the past she hadn't have done something.
88
327500
5050
لذا فهي تتمنى لو أنها لم تفعل شيئًا في الماضي.
05:32
Okay?
89
332550
1000
حسنا؟
05:33
With this grammar, you're going to use the past perfect.
90
333550
4579
باستخدام هذه القواعد ، ستستخدم الماضي الرائع.
05:38
Past perfect is either: "had" or "hadn't" plus pp.
91
338129
4931
الكمال الماضي هو إما: "كان" أو "لم يكن" زائد ص.
05:43
"Pp" in English grammar means the past participle.
92
343060
5720
"Pp" في قواعد اللغة الإنجليزية تعني المشاركة السابقة.
05:48
And the past participle is difficult to learn, but you can do it.
93
348780
6300
ومن الصعب التعلم في الماضي ، ولكن يمكنك القيام بذلك.
05:55
So, I can say: "Oh.
94
355080
2519
لذلك ، أستطيع أن أقول: "أوه.
05:57
He wishes he had bought a different car."
95
357599
5741
يتمنى لو أنه اشترى سيارة مختلفة ".
06:03
But he didn't.
96
363340
2069
لكنه لم يفعل.
06:05
He bought this car, but he's like: "Oh, damn!
97
365409
2871
اشترى هذه السيارة ، لكنه مثل: "أوه ، اللعنة!
06:08
I should have bought the other car."
98
368280
2000
كان يجب علي شراء السيارة الأخرى ".
06:10
Sorry, you've made a mistake or you've made a regret.
99
370280
5729
عذرا ، لقد ارتكبت خطأ أو كنت قد ندمت.
06:16
So, when we use the past perfect with "wish", which is "had" or "hadn't" plus the past participle,
100
376009
6701
لذا ، عندما نستخدم الماضي الكامل مع "الرغبة" ، التي هي "قد" أو "لم" بالإضافة إلى النعت الماضي ،
06:22
it's a mistake in the past.
101
382710
1269
إنه خطأ في الماضي.
06:23
So, in English we have present, past, and then future.
102
383979
6481
لذا ، في اللغة الإنجليزية لدينا الحاضر ، الماضي ، ثم المستقبل.
06:30
When we use future, we're going to use the modal verb "would".
103
390460
3220
عندما نستخدم المستقبل ، سنستخدم الفعل "فعل".
06:33
So, I can say: "They wish"-so many people wish-"they would", a base verb and the noun;
104
393680
9549
لذا ، أستطيع أن أقول: "إنهم يتمنون" - كما يرغب الكثيرون - "سوف يفعلون" ، فعل قاعدي والاسم.
06:43
something in the future.
105
403229
1271
شيء في المستقبل.
06:44
Something in the future that they want.
106
404500
1569
شيء في المستقبل الذي يريدون.
06:46
So: "They wish they would go to Spain."
107
406069
3261
"انهم يودون ان يذهبوا الى اسبانيا".
06:49
Ah, but they can't.
108
409330
3730
آه ، لكنهم لا يستطيعون.
06:53
Okay?
109
413060
1000
حسنا؟
06:54
"They wish they would have more food tomorrow", but they can't.
110
414060
8560
"يودون أن يحصلوا على المزيد من الطعام غداً" ، لكنهم لا يستطيعون.
07:02
So, depending on what kind of verb we use will depend on how we talk about our wishes.
111
422620
7940
لذا ، اعتمادًا على نوع الفعل الذي نستخدمه سيعتمد على الطريقة التي نتحدث بها عن رغباتنا.
07:10
If we use the simple past, we're talking about something we want now; if we use past perfect,
112
430560
6169
إذا استخدمنا الماضي البسيط ، فنحن نتحدث عن شيء نريده الآن. إذا استخدمنا الماضي بشكل مثالي ،
07:16
we're talking about something that happened in the past that is a mistake; and if we talk
113
436729
6201
نحن نتحدث عن شيء حدث في الماضي وهذا خطأ. وإذا كنا نتحدث
07:22
about the future, we're going to use "would".
114
442930
2759
حول المستقبل ، سنستخدم "سوف"
07:25
What's your wish?
115
445689
1771
ما هي أمنيتك؟
07:27
What's your dream?
116
447460
2699
ماهو حلمك؟
07:30
Tell me your wish and tell me your hope.
117
450159
3350
أخبرني برغبتك وأخبرني بأملك
07:33
What's something that you hope you can actually do?
118
453509
3831
ما هو الشيء الذي تأمل أن تفعله؟
07:37
Dreams are not unobtainable; you follow your goal and you don't give up.
119
457340
5549
الأحلام لا يمكن الحصول عليها كنت تتبع هدفك وأنت لا تستسلم.
07:42
And make a wish when you're at it; maybe that star will answer you.
120
462889
3391
واجعل أمنية عندما تكون في ذلك ؛ ربما هذا النجم سيجيبك
07:46
I'm out of here.
121
466280
1540
أنا خارج من هنا.
07:47
Wishing you a great day.
122
467820
700
متمنيا لكم يوم عظيم.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7