Real English Conversation: Talking about FAMILY

200,769 views ・ 2023-03-13

English with Emma


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:00
Hello, my name is Emma, and today we have a special guest.
0
0
5340
שלום, שמי אמה, והיום יש לנו אורח מיוחד.
00:05
This is my sister, Audra.
1
5340
2820
זו אחותי, אודרה.
00:08
Audra, you can say hi to our audience.
2
8160
3280
אודרה, אתה יכול להגיד שלום לקהל שלנו.
00:11
Hello.
3
11440
1000
שלום.
00:12
Hello.
4
12440
1000
שלום.
00:13
Audra is here to help me teach family expressions.
5
13440
3960
אודרה כאן כדי לעזור לי ללמד ביטויים משפחתיים.
00:17
So today I will teach you some of the most common expressions we use to talk about our
6
17400
6040
אז היום אני אלמד אתכם כמה מהביטויים הנפוצים ביותר שבהם אנו משתמשים כדי לדבר על
00:23
families.
7
23440
1000
המשפחות שלנו.
00:24
Audra and I are also going to play a fun game today, which you will see in a moment.
8
24440
7480
אודרה ואני גם הולכים לשחק היום משחק מהנה, שתראה עוד רגע.
00:31
So first I will teach you an expression, and then Audra and I, with our arrows, are going
9
31920
7580
אז קודם כל אלמד אותך ביטוי, ואז אודרה ואני, עם החצים שלנו,
00:39
to decide who the expression represents the best.
10
39500
5280
נחליט את מי הביטוי מייצג הכי טוב.
00:44
So you will see what I mean in a moment.
11
44780
2500
אז עוד רגע תבינו למה אני מתכוון.
00:47
Audra, are you ready?
12
47280
2280
אודרה, את מוכנה?
00:49
I'm ready.
13
49560
1000
אני מוכן.
00:50
All right.
14
50560
1000
בסדר.
00:51
I've decided the first expression I want to teach today.
15
51560
2920
החלטתי את הביטוי הראשון שאני רוצה ללמד היום.
00:54
The first expression is the word "the favorite."
16
54480
4480
הביטוי הראשון הוא המילה "המועדף".
00:58
Some families have a favorite child.
17
58960
3680
לחלק מהמשפחות יש ילד מועדף.
01:02
The favorite is the child in the family or the person in the family that the parents
18
62640
6880
האהוב הוא הילד במשפחה או האדם במשפחה שההורים
01:09
like the best.
19
69520
2300
הכי אוהבים.
01:11
This isn't necessarily a good thing to have, but I think in our family there might be a
20
71820
5220
זה לא בהכרח דבר טוב שיש, אבל אני חושב שבמשפחה שלנו אולי יש
01:17
favorite.
21
77040
1320
מועדף.
01:18
So Audra and I are going to use our arrows, and we're going to decide who we think the
22
78360
6200
אז אודרה ואני הולכים להשתמש בחצים שלנו, ואנחנו הולכים להחליט מי אנחנו חושבים
01:24
favorite in the family is.
23
84560
2120
שהאהוב במשפחה.
01:26
So Audra, if you want to point your arrow, who do you think the favorite in the family
24
86680
4080
אז אודרה, אם אתה רוצה לכוון את החץ שלך, מי לדעתך האהוב במשפחה
01:30
is?
25
90760
1000
?
01:31
Oh, okay.
26
91760
3080
אה בסדר.
01:34
So Audra's pointing it down, which means she doesn't think there's a favorite.
27
94840
4520
אז אודרה מצביעה על זה למטה, מה שאומר שהיא לא חושבת שיש מועדף.
01:39
Or I think it might be our brother, James.
28
99360
4000
או שאני חושב שזה יכול להיות אחינו, ג'יימס.
01:43
I think he is the favorite in the family.
29
103360
2880
אני חושב שהוא האהוב במשפחה.
01:46
Okay.
30
106240
1000
בסדר.
01:47
So I forgot to mention, Audra is just one of my siblings.
31
107240
5400
אז שכחתי לציין, אודרה היא רק אחד מהאחים שלי.
01:52
Audra and I have a brother who is very shy and doesn't like to be on camera.
32
112640
6400
לאודרה ולי יש אח שהוא מאוד ביישן ולא אוהב להיות במצלמה.
01:59
So our brother, James, is not here today.
33
119040
3840
אז אחינו, ג'יימס, לא כאן היום.
02:02
So if we point down, that might mean it's our other sibling.
34
122880
5000
אז אם נצביע למטה, אולי זה אומר שזה האח השני שלנו.
02:07
So Audra thinks the favorite in the family is James, whereas I think the favorite in
35
127880
7080
אז אודרה חושבת שהאהוב במשפחה הוא ג'יימס, ואילו אני חושב שהאהוב
02:14
the family is me.
36
134960
2480
במשפחה הוא אני.
02:17
Okay.
37
137440
2120
בסדר.
02:19
So it looks like we have a disagreement, and that's okay.
38
139560
5320
אז נראה שיש בינינו מחלוקת, וזה בסדר.
02:24
So again, the favorite just means the person in the family who is liked the best by the
39
144880
7560
אז שוב, המועדף פירושו רק האדם במשפחה שההורים הכי אוהבים אותו
02:32
parents.
40
152440
1600
.
02:34
Our parents would say there is no favorite, but I think it's really me.
41
154040
4080
ההורים שלנו היו אומרים שאין מועדף, אבל אני חושב שזה באמת אני.
02:38
Okay.
42
158120
1000
בסדר.
02:39
Well, let's now go to the next family expression, which is a common family expression.
43
159120
6520
ובכן, נעבור כעת לביטוי המשפחתי הבא , שהוא ביטוי משפחתי נפוץ.
02:45
The next expression I want to teach you is the black sheep.
44
165640
5780
הביטוי הבא שאני רוצה ללמד אותך הוא הכבשה השחורה.
02:51
So a sheep is an animal.
45
171420
2460
אז כבשה היא חיה.
02:53
It makes the sound "baa" in English.
46
173880
3440
זה עושה את הצליל "baa" באנגלית.
02:57
But what about the black sheep?
47
177320
1240
אבל מה עם הכבשה השחורה?
02:58
What does that mean?
48
178560
1000
מה זה אומר?
02:59
Well, the black sheep is the person in the family who is the troublemaker.
49
179560
7340
ובכן, הכבשה השחורה היא האדם במשפחה שעושה הצרות.
03:06
They are the naughty person in the family, or they're the person that embarrasses the
50
186900
5020
הם האדם השובב במשפחה, או שהם האדם שמביך את
03:11
family.
51
191920
1680
המשפחה.
03:13
So Audra, in our family, who do you think is the black sheep?
52
193600
7000
אז אודרה, במשפחה שלנו, מי לדעתך היא הכבשה השחורה?
03:20
Okay.
53
200600
3400
בסדר.
03:24
So I think our brother, James, is the black sheep.
54
204000
6440
אז אני חושב שאחינו, ג'יימס, הוא הכבשה השחורה.
03:30
Audra seems very confident, and she thinks I'm the black sheep.
55
210440
5680
אודרה נראית מאוד בטוחה בעצמה, והיא חושבת שאני הכבשה השחורה.
03:36
So I'm the troublemaker.
56
216120
2560
אז אני מייצר הצרות.
03:38
So we can agree to disagree.
57
218680
2720
אז אנחנו יכולים להסכים שלא להסכים.
03:41
Audra, is there a reason you think I'm the black sheep?
58
221400
3360
אודרה, יש סיבה שאתה חושב שאני הכבשה השחורה?
03:44
Well, I would say the reason dates back to a trip Teacher Emma took to Europe with me,
59
224760
8200
ובכן, הייתי אומר שהסיבה היא מטיול שהמורה אמה לקחה איתי לאירופה,
03:52
and that alone would be why she is the black sheep.
60
232960
3680
ורק זו תהיה הסיבה שהיא הכבשה השחורה.
03:56
Stories from that trip would be why she is the black sheep.
61
236640
3760
סיפורים מהטיול הזה יהיו הסיבה שהיא הכבשה השחורה.
04:00
Okay, so we'll leave it there.
62
240400
3360
אוקיי, אז נשאיר את זה שם.
04:03
Now let's look at some other great family expressions and find out more about our family.
63
243760
6920
עכשיו בואו נסתכל על עוד כמה ביטויים משפחתיים נהדרים ונגלה עוד על המשפחה שלנו.
04:10
Okay, so our next expression is "the baby of the family."
64
250680
7280
אוקיי, אז הביטוי הבא שלנו הוא "התינוק של המשפחה".
04:17
So this is a tough question.
65
257960
2160
אז זו שאלה קשה.
04:20
So first let me explain what the baby of the family is, or Audra, do you want to explain?
66
260120
4640
אז קודם כל תן לי להסביר מה זה התינוק של המשפחה, או אודרה, אתה רוצה להסביר?
04:24
What is the baby of the family?
67
264760
2000
מהו התינוק של המשפחה?
04:26
Well, based off of what you've written here, I would say it is the youngest person in the
68
266760
5320
ובכן, בהתבסס על מה שכתבת כאן, הייתי אומר שזה האדם הצעיר ביותר במשפחה
04:32
family, and it can be a child or an adult based off of the order they are born into
69
272080
4760
, וזה יכול להיות ילד או מבוגר בהתאם לסדר שבו הם נולדים
04:36
the family.
70
276840
1000
במשפחה.
04:37
Okay, that's a great, great explanation.
71
277840
3400
אוקיי, זה אחלה הסבר נהדר.
04:41
So in our family, how many siblings are there in our family?
72
281240
4760
אז במשפחה שלנו, כמה אחים יש במשפחה שלנו?
04:46
There are three siblings.
73
286000
1220
יש שלושה אחים.
04:47
We have an older brother, James, myself, the middle child, and I don't want to ruin the
74
287220
6100
יש לנו אח גדול, ג'יימס, אני, הילד האמצעי, ואני לא רוצה להרוס
04:53
question here with the answer, but we also have a baby in the family.
75
293320
4000
כאן את השאלה עם התשובה, אבל יש לנו גם תינוק במשפחה.
04:57
All right, so let's use our arrows and figure out who is the baby in the family, which means
76
297320
7400
בסדר, אז בואו נשתמש בחצים שלנו ונבין מי התינוק במשפחה, כלומר
05:04
who is the youngest.
77
304720
1560
מי הצעיר ביותר.
05:06
Okay, so we are in agreement.
78
306280
3120
אוקיי, אז אנחנו מסכימים.
05:09
So I am the baby of the family, Audra is the middle child, and our brother James is the
79
309400
6640
אז אני התינוק של המשפחה, אודרה היא הילד האמצעי, ואחינו ג'יימס הוא
05:16
elder, or the eldest.
80
316040
3440
הבכור, או הבכור.
05:19
Great.
81
319480
1000
גדול.
05:20
All right, well, our next question, "a daddy's girl."
82
320480
4560
בסדר, ובכן, השאלה הבאה שלנו, "ילדה של אבא".
05:25
Audra, can you tell us, what is a daddy's girl?
83
325040
4440
אודרה, תוכלי לומר לנו, מהי ילדה של אבא?
05:29
Well, a daddy's girl is a child who has a very close relationship with her father, and
84
329480
7080
ובכן, ילדה של אבא היא ילדה שיש לה מערכת יחסים קרובה מאוד עם אביה, ובדרך
05:36
normally it's a daughter, hence "daddy's girl."
85
336560
3320
כלל זו בת, ומכאן "הילדה של אבא".
05:39
Okay.
86
339880
1000
בסדר.
05:40
And can a daddy's girl be a woman as well?
87
340880
2800
והאם ילדה של אבא יכולה להיות גם אישה?
05:43
Does it have to be a child?
88
343680
1460
זה חייב להיות ילד?
05:45
It can be a woman as well.
89
345140
1140
זו יכולה להיות גם אישה.
05:46
You can have that relationship at any point.
90
346280
2320
אתה יכול לנהל את הקשר הזה בכל שלב.
05:48
Okay.
91
348600
1000
בסדר.
05:49
So, in our family, who is the daddy's girl?
92
349600
5240
אז, במשפחה שלנו, מי היא הילדה של האבא?
05:54
Who has the strongest connection with our father?
93
354840
3840
למי יש את הקשר הכי חזק עם אבינו?
05:58
All right, we are in agreement.
94
358680
3620
בסדר, אנחנו מסכימים.
06:02
So Audra is a daddy's girl.
95
362300
4140
אז אודרה היא ילדה של אבא.
06:06
That means she has a strong connection with our dad.
96
366440
2680
זה אומר שיש לה קשר חזק עם אבא שלנו.
06:09
Audra, tell us a little bit about your strong relationship with our dad.
97
369120
3880
אודרה, ספרי לנו קצת על מערכת היחסים החזקה שלך עם אבינו.
06:13
I think we are very close, and I have a daddy's girl relationship because we're very similar,
98
373000
8260
אני חושב שאנחנו מאוד קרובים, ויש לי מערכת יחסים עם ילדה של אבא כי אנחנו מאוד דומים,
06:21
so we have the same interests.
99
381260
1680
אז יש לנו אותם תחומי עניין.
06:22
We both don't really like hanging out with a lot of people, we're introverted, so that's
100
382940
5860
שנינו לא ממש אוהבים להסתובב עם הרבה אנשים, אנחנו מופנמים, אז זו גם
06:28
partly why I would say I'm a daddy's girl.
101
388800
2280
הסיבה שהייתי אומר שאני ילדה של אבא.
06:31
Okay, excellent.
102
391080
1000
אוקיי, מצוין.
06:32
Well, let's now look at some other family expressions.
103
392080
3840
ובכן, בואו נסתכל כעת על כמה ביטויים משפחתיים אחרים.
06:35
All right, so our next word, I'll have Audra introduce.
104
395920
5840
בסדר, אז את המילה הבאה שלנו, אני אזמין את אודרה להציג.
06:41
What's number five?
105
401760
2000
מה מספר חמש?
06:43
The spitting image.
106
403760
1440
התמונה היורקת.
06:45
The spitting image.
107
405200
1360
התמונה היורקת.
06:46
What does it mean to be the spitting image of someone?
108
406560
3960
מה זה אומר להיות דימוי יורק של מישהו?
06:50
It means essentially to look the same as someone else.
109
410520
3560
זה אומר בעצם להיראות כמו מישהו אחר.
06:54
Okay.
110
414080
1000
בסדר.
06:55
So, in families, sometimes you have somebody who looks a lot like another member of the
111
415080
7640
אז, במשפחות, לפעמים יש לך מישהו שנראה מאוד כמו חבר אחר
07:02
family.
112
422720
1000
במשפחה.
07:03
So, in our family, there's somebody who is the spitting image of our grandma on my dad's
113
423720
8560
אז, במשפחה שלנו, יש מישהו שהוא הדימוי היורק של סבתא שלנו מהצד של אבא שלי
07:12
side, or our dad's side.
114
432280
1880
, או מהצד של אבא שלנו.
07:14
Who is the spitting image of our grandma?
115
434160
6480
מי התמונה היורקת של סבתא שלנו?
07:20
Okay.
116
440640
1240
בסדר.
07:21
And so we're going to actually show you a photo so you can actually see what we mean
117
441880
4160
אז אנחנו באמת הולכים להראות לכם תמונה כדי שתוכלו באמת לראות למה אנחנו מתכוונים
07:26
by spitting image.
118
446040
2880
לירוק תמונה.
07:28
This is an image of my grandmother from, I think, the 1930s, when she was around my age.
119
448920
7320
זו תמונה של סבתי משנות ה-30, לדעתי, כשהיא הייתה בערך בגילי.
07:36
All right, well, now let's go to the next expression.
120
456240
6480
בסדר, ובכן, עכשיו בואו נלך לביטוי הבא.
07:42
Audra, can you read this?
121
462720
2040
אודרה, את יכולה לקרוא את זה?
07:44
Sure.
122
464760
1000
בטוח.
07:45
It says, "to take after."
123
465760
1520
זה אומר, "לקחת אחרי."
07:47
To take after.
124
467280
1040
לקחת אחרי.
07:48
And what does it mean to take after someone?
125
468320
2360
ומה זה אומר לקחת אחרי מישהו?
07:50
It means to be similar to an older member in appearance or character.
126
470680
5600
זה אומר להיות דומה לחבר מבוגר במראה או באופי.
07:56
Okay.
127
476280
1000
בסדר.
07:57
So, when you're similar to a family member, either in personality or in looks, we can
128
477280
6600
לכן, כאשר אתה דומה לבן משפחה, או באישיות או במראה, אנו יכולים
08:03
say you take after that family member.
129
483880
4040
לומר שאתה מחפש את בן המשפחה הזה.
08:07
In our family, who takes after our mom the most?
130
487920
7840
במשפחה שלנו, מי רודף את אמא שלנו הכי הרבה?
08:15
Okay.
131
495760
5080
בסדר.
08:20
You know what?
132
500840
1000
אתה יודע מה?
08:21
I thought, for me, I think Audra actually...
133
501840
3320
חשבתי, בשבילי, אני חושב שאודרה בעצם...
08:25
I'm going to change my answer.
134
505160
1600
אני הולך לשנות את התשובה שלי.
08:26
Yay, peer pressure.
135
506760
1800
יא, לחץ חברתי.
08:28
I actually do think Audra takes after our mom the most.
136
508560
4560
אני באמת חושב שאודרה דואגת לאמא שלנו הכי הרבה.
08:33
I just didn't know if Audra knew that, but it looks like, Audra, you agree?
137
513120
5360
פשוט לא ידעתי אם אודרה יודעת את זה, אבל זה נראה כאילו, אודרה, אתה מסכים?
08:38
I do agree.
138
518480
1000
אני מסכים.
08:39
So, tell us, in what ways are you and our mom similar?
139
519480
5240
אז ספר לנו באילו דרכים אתה ואמא שלנו דומים?
08:44
How do you take after our mom?
140
524720
2320
איך אתה דואג לאמא שלנו? הייתי
08:47
I would say I take after our mom because I am very organized, I really like making lists
141
527040
6720
אומר שאני דואג לאמא שלנו כי אני מאוד מסודר, אני מאוד אוהב להכין רשימות
08:53
of things to do, and I also have a very good sense of fashion.
142
533760
6640
של דברים לעשות, ויש לי גם חוש מאוד טוב לאופנה.
09:00
Those are the ways in which I take after our mom.
143
540400
2520
אלה הדרכים שבהן אני רודף את אמא שלנו.
09:02
So fashion, organization, and making really good to-do lists are some of the ways Audra
144
542920
7400
אז אופנה, ארגון והכנת רשימות מטלות ממש טובות הן חלק מהדרכים שבהן אודרה רודפת
09:10
takes after our mom.
145
550320
1920
אחרי אמא שלנו.
09:12
Okay.
146
552240
1000
בסדר.
09:13
Who takes after our dad the most?
147
553240
4920
מי רודף את אבא שלנו הכי הרבה?
09:18
Okay.
148
558160
2680
בסדר.
09:20
So we have an agreement.
149
560840
1720
אז יש לנו הסכם.
09:22
Even though Audra is a daddy's girl, how do you think I take after our dad?
150
562560
7080
למרות שאודרה היא ילדה של אבא, איך אתה חושב שאני רודף אחרי אבא שלנו?
09:29
I would say you're both very intellectual, so you're very interested in a variety of
151
569640
4720
הייתי אומר ששניכם אינטלקטואלים מאוד, אז אתם מאוד מתעניינים במגוון
09:34
subjects and reading and learning about those subjects.
152
574360
4000
נושאים וקריאה וללמוד על הנושאים הללו.
09:38
And I would also say you're very, very interested in weird things like different foods and making
153
578360
6120
והייתי גם אומר שאתם מאוד מאוד מתעניינים בדברים מוזרים כמו מאכלים שונים והכנת
09:44
your own food concoctions, and that would be something that makes you guys very similar.
154
584480
5360
תבשילים של אוכל משלכם, וזה יהיה משהו שגורם לכם להיות מאוד דומים.
09:49
Okay.
155
589840
1000
בסדר.
09:50
So my dad and I both like to eat...
156
590840
2640
אז אבא שלי ואני אוהבים לאכול...
09:53
We both are open-minded about food, and we like to try food from different cultures or
157
593480
5640
שנינו בעלי ראש פתוח לגבי אוכל, ואנחנו אוהבים לנסות אוכל מתרבויות שונות או
09:59
different places.
158
599120
1880
ממקומות שונים.
10:01
And you said we both like to learn, and we're both very curious.
159
601000
4240
ואמרת ששנינו אוהבים ללמוד, ושנינו מאוד סקרנים.
10:05
All right.
160
605240
1560
בסדר.
10:06
Great.
161
606800
1000
גדול.
10:07
So now let's look at some more family expressions.
162
607800
2400
אז עכשיו בואו נסתכל על עוד כמה ביטויים משפחתיים.
10:10
All right.
163
610200
2000
בסדר.
10:12
So Audra, can you read the next expression?
164
612200
2320
אז אודרה, את יכולה לקרוא את הביטוי הבא?
10:14
Sure.
165
614520
1000
בטוח.
10:15
"Get along with someone."
166
615520
1000
"להסתדר עם מישהו."
10:16
Okay.
167
616520
1080
בסדר.
10:17
So when you get along with someone, what does it mean?
168
617600
3820
אז כשאתה מסתדר עם מישהו, מה זה אומר?
10:21
It means that you have a peaceful or friendly relationship with them.
169
621420
3500
זה אומר שיש לך מערכת יחסים שלווה או ידידותית איתם.
10:24
Okay.
170
624920
1000
בסדר.
10:25
So we often use "get along with" with families.
171
625920
3280
אז אנחנו משתמשים לעתים קרובות ב"להסתדר עם" עם משפחות.
10:29
We might say, "I get along well with my family," or, "I don't get along with my family."
172
629200
7520
אנו עשויים לומר, "אני מסתדר טוב עם המשפחה שלי", או, "אני לא מסתדר עם המשפחה שלי".
10:36
Audra, do we get along?
173
636720
3400
אודרה, אנחנו מסתדרים?
10:40
I'd say we get along really well.
174
640120
1680
הייתי אומר שאנחנו מסתדרים ממש טוב.
10:41
99.9% of the time.
175
641800
2000
99.9% מהמקרים.
10:43
99.9.
176
643800
1000
99.9.
10:44
Okay.
177
644800
1000
בסדר.
10:45
Well, so my next question then is, who gets along best with our relatives?
178
645800
9040
ובכן, אז השאלה הבאה שלי היא, מי מסתדר הכי טוב עם קרובי המשפחה שלנו?
10:54
So our cousins, our aunts and uncles, who gets along best, or who has the friendliest
179
654840
4760
אז בני הדודים שלנו, הדודים והדודים שלנו, מי מסתדר הכי טוב, או למי יש את היחסים הכי ידידותיים
10:59
relationship with our relatives?
180
659600
3200
עם קרובינו?
11:02
Okay.
181
662800
3000
בסדר.
11:05
So it looks like we are both in agreement.
182
665800
3240
אז נראה ששנינו מסכימים.
11:09
I'm the one in the family who usually writes Christmas cards or birthday cards to our relatives.
183
669040
6880
אני זה במשפחה שבדרך כלל כותב כרטיסי חג המולד או כרטיסי יום הולדת לקרובים שלנו.
11:15
I call them a lot.
184
675920
1680
אני מתקשר אליהם הרבה.
11:17
I visit them a lot.
185
677600
1040
אני מבקר אותם הרבה.
11:18
I see how they're doing.
186
678640
1680
אני רואה איך הם מסתדרים.
11:20
Audra, for you, you're more introverted.
187
680320
3200
אודרה, בשבילך, אתה יותר מופנם.
11:23
That's correct.
188
683520
1000
זה נכון.
11:24
I use Facebook.
189
684520
1000
אני משתמש בפייסבוק.
11:25
I do not have my family as friends.
190
685520
2560
אין לי את המשפחה שלי כחברים.
11:28
I also prefer to, you know, see them from afar rather than see them in person.
191
688080
6280
אני גם מעדיף, אתה יודע, לראות אותם מרחוק במקום לראות אותם באופן אישי.
11:34
So Audra and I have different ways with our relatives, but we both get along with our
192
694360
5440
אז לאודרה ולי יש דרכים שונות עם קרובי המשפחה שלנו, אבל שנינו מסתדרים עם
11:39
relatives.
193
699800
1280
קרובי המשפחה שלנו.
11:41
It's just I get along with our relatives better.
194
701080
3920
רק שאני מסתדר עם קרובי המשפחה שלנו טוב יותר.
11:45
And 99% of the time, she gets along with her relatives, whereas I'm around 50% of the time
195
705000
5620
וב-99% מהמקרים היא מסתדרת עם קרובי משפחתה, בעוד שאני
11:50
getting along well with relatives.
196
710620
1860
מסתדרת עם קרובי משפחה בסביבות 50% מהזמן.
11:52
All right.
197
712480
1320
בסדר.
11:53
Well, let's now move on to the next question.
198
713800
3720
ובכן, בואו נעבור לשאלה הבאה.
11:57
What is the next expression?
199
717520
1880
מה הביטוי הבא?
11:59
A mama's boy.
200
719400
1000
ילד של אמא.
12:00
Okay.
201
720400
1000
בסדר.
12:01
And, Audra, can you tell us, what is a mama's boy?
202
721400
2960
ואודרה, את יכולה להגיד לנו, מה זה הילד של אמא?
12:04
It's a boy or a man with a close relationship to his mother.
203
724360
4520
זה ילד או גבר עם מערכת יחסים קרובה לאמו.
12:08
And do you think this close relationship or strong relationship with the mother, is this
204
728880
4840
והאם אתה חושב שהקשר הקרוב או הקשר החזק הזה עם האם, האם זה
12:13
usually a healthy relationship, or do you think it's a little strange of a relationship?
205
733720
6760
בדרך כלל מערכת יחסים בריאה, או שאתה חושב שזה קצת מוזר של מערכת יחסים?
12:20
Well, if you watch Hitchcock and you like Psycho, it could be a very unhealthy relationship,
206
740480
6120
ובכן, אם אתה צופה בהיצ'קוק ואתה אוהב את פסיכו, זה יכול להיות מערכת יחסים מאוד לא בריאה,
12:26
but it can also be an okay relationship.
207
746600
3240
אבל זה יכול להיות גם מערכת יחסים בסדר.
12:29
It's just sometimes it's nice to have boundaries.
208
749840
2240
זה פשוט לפעמים נחמד שיש גבולות.
12:32
Okay.
209
752080
1000
בסדר.
12:33
So what Audra is trying to say is that when it comes to the word "mama's boy", it depends
210
753080
5640
אז מה שאודרה מנסה לומר הוא שכשזה מגיע למילה "הילד של אמא", זה תלוי
12:38
on how it's used.
211
758720
1800
איך משתמשים בה.
12:40
You can use this term "mama's boy" to insult someone, and you can say, "Oh, you're a mama's
212
760520
4880
אתה יכול להשתמש במונח הזה "הילד של אמא" כדי להעליב מישהו, ואתה יכול לומר, "אה, אתה ילד של אמא
12:45
boy.
213
765400
1120
.
12:46
You have an unhealthy relationship with your mom.
214
766520
3420
יש לך מערכת יחסים לא בריאה עם אמא שלך.
12:49
You are too close."
215
769940
2940
אתה קרוב מדי."
12:52
Or some people actually are proud of being mama's boys, and they don't consider it an
216
772880
5360
או שיש אנשים שבאמת גאים בכך שהם הבנים של אמא, והם לא רואים בזה
12:58
insult, and they say, "Yeah, I'm a mama's boy.
217
778240
3160
עלבון, והם אומרים, " כן, אני ילד של אמא.
13:01
You know, me and my mom are very close."
218
781400
2540
אתה יודע, אני ואמא שלי מאוד קרובים."
13:03
So you might hear it in different ways depending on who uses it and how.
219
783940
5360
אז אתה עשוי לשמוע אותו בדרכים שונות בהתאם למי משתמש בו וכיצד.
13:09
So in our family, remember, it's Audra, me, and our brother, James.
220
789300
6340
אז במשפחה שלנו, זכרו, זה אודרה, אני ואחינו, ג'יימס.
13:15
Who is the mama's boy in our family?
221
795640
4360
מי הבן של האמא במשפחה שלנו?
13:20
Okay.
222
800000
1720
בסדר.
13:21
There's no mama's boy in our family.
223
801720
2560
אין ילד של אמא במשפחה שלנו.
13:24
So Audra and I, we're girls, so we're not the mama's boy because it has to be a man
224
804280
6640
אז אודרה ואני, אנחנו בנות, אז אנחנו לא הילד של האמא כי זה חייב להיות גבר
13:30
or a boy.
225
810920
1000
או בן.
13:31
So that leaves our brother, James.
226
811920
2320
אז זה משאיר את אחינו, ג'יימס.
13:34
Why isn't James a mama's boy?
227
814240
3180
למה ג'יימס הוא לא ילד של אמא?
13:37
I would say that he has a very normal relationship with our mom.
228
817420
3820
הייתי אומר שיש לו מערכת יחסים רגילה מאוד עם אמא שלנו.
13:41
They often disagree, and he is very independent.
229
821240
4440
לעתים קרובות הם לא מסכימים, והוא מאוד עצמאי.
13:45
Okay.
230
825680
1000
בסדר.
13:46
So the key word here is "independent."
231
826680
2200
אז מילת המפתח כאן היא "עצמאי".
13:48
Our brother, James, is very independent, so he's not a mama's boy.
232
828880
4480
אחינו, ג'יימס, הוא מאוד עצמאי, אז הוא לא ילד של אמא.
13:53
If our brother, James, had a very close but a little bit strange relationship with our
233
833360
5840
אם לאח שלנו, ג'יימס, הייתה מערכת יחסים מאוד קרובה אבל קצת מוזרה עם
13:59
mom, where our mom does everything for James, you know, James, whenever he has a bad day
234
839200
6600
אמא שלנו, שבה אמא ​​שלנו עושה הכל בשביל ג'יימס, אתה יודע, ג'יימס, בכל פעם שיש לו יום רע
14:05
at work or something, comes crying to our mom, that would be a mama's boy relationship.
235
845800
4860
בעבודה או משהו, בא בוכה לאמא שלנו, זה יהיה מערכת היחסים של הבן של אמא.
14:10
Or if he lived in his mom's basement as an adult, or...
236
850660
3620
או אם הוא גר במרתף של אמא שלו כמבוגר, או...
14:14
But that's okay.
237
854280
1000
אבל זה בסדר.
14:15
Yep, yep.
238
855280
1000
כן כן.
14:16
That's okay.
239
856280
1000
זה בסדר.
14:17
Or, you know, had her do his laundry and make him dinner and do all of those things.
240
857280
3920
או, אתה יודע, ביקשה ממנה לכבס לו ולהכין לו ארוחת ערב ולעשות את כל הדברים האלה.
14:21
That could potentially be mama's boy.
241
861200
2080
זה יכול להיות הילד של אמא.
14:23
I should mention, though, that this is a very cultural expression, too, because in many
242
863280
4800
עם זאת, אני צריך להזכיר שגם זה ביטוי מאוד תרבותי, כי
14:28
cultures, men do live with their moms for a lot longer, but in North America, there's
243
868080
6960
בתרבויות רבות, גברים אמנם חיים עם אמהותיהם הרבה יותר זמן, אבל בצפון אמריקה,
14:35
often people try to be more independent early on.
244
875040
3600
לעתים קרובות אנשים מנסים להיות עצמאיים יותר בשלב מוקדם.
14:38
So there's also a cultural difference here.
245
878640
2560
אז יש כאן גם הבדל תרבותי.
14:41
All right.
246
881200
1000
בסדר.
14:42
Well, let's look at a couple more expressions.
247
882200
2560
ובכן, בואו נסתכל על עוד כמה ביטויים.
14:44
Okay, Audra.
248
884760
1960
בסדר, אודרה.
14:46
So I have a question for you.
249
886720
2560
אז יש לי שאלה אליך.
14:49
We're not doing the game anymore.
250
889280
1680
אנחנו לא עושים את המשחק יותר.
14:50
We're just going to talk about some other expressions.
251
890960
4860
אנחנו רק נדבר על כמה ביטויים אחרים.
14:55
So I have here the expression "runs in the family."
252
895820
4940
אז יש לי כאן את הביטוי "מתנהל במשפחה".
15:00
When something runs in the family, it means there is a trait, like a genetic trait or
253
900760
7280
כשמשהו מתנהל במשפחה, זה אומר שיש תכונה, כמו תכונה גנטית או
15:08
a personality characteristic that many people in the family have.
254
908040
6720
מאפיין אישיות שיש להרבה אנשים במשפחה.
15:14
Audra, in our family, what is something that runs in our family?
255
914760
6500
אודרה, במשפחה שלנו, מה זה משהו שרץ במשפחה שלנו?
15:21
So what's something many people in our family have or do?
256
921260
5260
אז מה יש או עושים לאנשים רבים במשפחה שלנו?
15:26
Potentially I would say we all have a sweet tooth, so we all love candy or sugar or baked
257
926520
6760
פוטנציאלית הייתי אומר שלכולנו יש שן מתוקה, אז כולנו אוהבים ממתקים או סוכר או
15:33
goods or cake or cookies.
258
933280
2200
מאפים או עוגות או עוגיות.
15:35
Okay.
259
935480
1000
בסדר.
15:36
So that's perfect.
260
936480
1000
אז זה מושלם.
15:37
So we all have a sweet tooth in our family.
261
937480
3680
אז לכולנו יש שן מתוקה במשפחה שלנו.
15:41
The sweet tooth runs in our family.
262
941160
3320
השן המתוקה עוברת במשפחה שלנו.
15:44
It's a great example.
263
944480
2000
זו דוגמה מצוינת.
15:46
Okay.
264
946480
1000
בסדר.
15:47
Well, let's look now at the next expression, "to follow in someone's footsteps."
265
947480
6400
ובכן, בואו נסתכל כעת על הביטוי הבא, "ללכת בדרכו של מישהו".
15:53
When you follow in someone's footsteps, it means that you do the same thing or type of
266
953880
7120
כשאתה הולך בדרכו של מישהו, זה אומר שאתה עושה אותו דבר או סוג של
16:01
thing as someone else in the family.
267
961000
3340
דבר כמו מישהו אחר במשפחה.
16:04
So Audra, did you follow in anyone's footsteps in our family?
268
964340
4820
אז אודרה, הלכת בעקבות מישהו במשפחה שלנו?
16:09
So I did, in the end, follow in my dad's footsteps.
269
969160
3720
אז בסופו של דבר הלכתי בדרכו של אבא שלי.
16:12
He worked for a company in a corporate office, and likewise, I also work for a company in
270
972880
6800
הוא עבד בחברה במשרד תאגידי, וכמו כן, אני עובד גם בחברה במשרד
16:19
a corporate office.
271
979680
1560
תאגידי.
16:21
So Audra is a business person.
272
981240
3680
אז אודרה היא איש עסקים.
16:24
She works in business, in a corporation, just like our father.
273
984920
5280
היא עובדת בעסקים, בתאגיד, בדיוק כמו אבינו.
16:30
Our father was a businessman, and he also worked in a corporation.
274
990200
5720
אבינו היה איש עסקים, והוא גם עבד בתאגיד.
16:35
So Audra has followed in our father's footsteps.
275
995920
3560
אז אודרה הלכה בדרכו של אבינו.
16:39
Well, let's now look at the next expression, which sort of has to do with this.
276
999480
7160
ובכן, בואו נסתכל כעת על הביטוי הבא, שקשור לזה.
16:46
Our father was the breadwinner in our family.
277
1006640
4480
אבינו היה המפרנס במשפחתנו.
16:51
The breadwinner...
278
1011120
1000
המפרנס...
16:52
Audra, can you tell them, what is a breadwinner?
279
1012120
2440
אודרה, אתה יכול להגיד להם, מה זה מפרנס?
16:54
So a breadwinner is the person who earns the income to support the family or earns a majority
280
1014560
7480
אז מפרנס הוא האדם שמרוויח את ההכנסה כדי לפרנס את המשפחה או שמרוויח את רוב
17:02
of the income to support the family.
281
1022040
1920
ההכנסה כדי לפרנס את המשפחה.
17:03
Okay, so in our family, our dad was the breadwinner.
282
1023960
4080
אוקיי, אז במשפחה שלנו, אבא שלנו היה המפרנס.
17:08
Audra, you're married.
283
1028040
1680
אודרה, את נשואה.
17:09
In your family, who's the breadwinner?
284
1029720
1920
במשפחה שלך, מי המפרנס?
17:11
So I would be the breadwinner in our family because I'm the sole person who is working
285
1031640
5680
אז אני אהיה המפרנס במשפחה שלנו כי אני האדם היחיד שעובד
17:17
and bringing home the big bucks.
286
1037320
2120
ומביא הביתה את הכסף הגדול.
17:19
Okay, nice.
287
1039440
1480
בסדר. יופי.
17:20
So Audra is a businesswoman, and she is the breadwinner in her family.
288
1040920
5200
אז אודרה היא אשת עסקים, והיא המפרנסת במשפחתה.
17:26
But Audra's married, so that leads to our next family expression, which is "stay-at-home
289
1046120
8880
אבל אודרה נשואה, אז זה מוביל לביטוי המשפחתי הבא שלנו, שהוא "הורה להישאר בבית
17:35
parent".
290
1055000
1000
".
17:36
So you can have a stay-at-home mom or a stay-at-home dad.
291
1056000
6160
אז אתה יכול להיות אמא בבית או אבא להישאר בבית.
17:42
What does a stay-at-home mom or dad do?
292
1062160
2760
מה עושים אמא או אבא בבית?
17:44
So my mom was a stay-at-home parent.
293
1064920
2480
אז אמא שלי הייתה הורה בבית.
17:47
She would clean the house, she would do the grocery shopping, she would cook the meals.
294
1067400
4640
היא הייתה מנקה את הבית, היא הייתה עושה קניות במכולת, היא הייתה מבשלת את הארוחות.
17:52
And she would take care of the children.
295
1072040
1640
והיא תדאג לילדים.
17:53
And take care of the children.
296
1073680
1280
ותשמור על הילדים.
17:54
Which was us.
297
1074960
1000
מה היינו אנחנו.
17:55
Okay, and so in your family, do both you and your husband work, or are one of you a stay-at-home
298
1075960
7320
בסדר, וכך במשפחה שלך, האם גם אתה וגם בעלך עובדים, או שאחד מכם הוא הורה בבית
18:03
parent?
299
1083280
1600
?
18:04
So my husband is the stay-at-home parent, which means he gets the fun of taking care
300
1084880
4240
אז בעלי הוא ההורה בבית, מה שאומר שהוא מקבל את הכיף לטפל
18:09
of children, cleaning the house, grocery shopping, and ordering in pizza for us.
301
1089120
5960
בילדים, לנקות את הבית, לקנות מצרכים ולהזמין עבורנו פיצה.
18:15
Okay, so we can call him a stay-at-home parent or a stay-at-home dad.
302
1095080
4920
אוקיי, אז אנחנו יכולים לקרוא לו הורה בבית או אבא בבית.
18:20
Because he stays home with the children and takes care of them and does exactly what Audra
303
1100000
4480
כי הוא נשאר בבית עם הילדים ודואג להם ועושה בדיוק מה שאודרה
18:24
mentioned.
304
1104480
1000
ציינה.
18:25
Okay, great.
305
1105480
1680
אוקי מצויין.
18:27
So we...
306
1107160
1000
אז אנחנו...
18:28
So I guess in this way, you are the breadwinner, just like our father was the breadwinner.
307
1108160
5460
אז אני מניח שבדרך זו, אתה המפרנס, בדיוק כמו שאבינו היה המפרנס.
18:33
So that's another way where you follow in our father's footsteps.
308
1113620
6300
אז זו דרך נוספת שבה אתה הולך בדרכו של אבינו.
18:39
So that's all for today for family expressions.
309
1119920
4040
אז זה הכל להיום לביטויים משפחתיים.
18:43
I'd like to thank you, Audra, for coming here and helping us teach these great expressions.
310
1123960
6120
אני רוצה להודות לך, אודרה, שבאת לכאן ועזרת לנו ללמד את הביטויים הנהדרים האלה.
18:50
So thank you for your time.
311
1130080
1600
אז תודה לך על זמנך.
18:51
Audra, is there anything you want to say to our audience before you go?
312
1131680
4560
אודרה, יש משהו שאתה רוצה לומר לקהל שלנו לפני שאתה הולך?
18:56
Thank you for tuning in and for watching Teacher Emma.
313
1136240
2840
תודה שהתכווננת וצפית במורה אמה.
18:59
Great.
314
1139080
1000
גדול.
19:00
So, what I'm going to recommend you do is after watching this video, you can go to our
315
1140080
5040
אז מה שאני הולך להמליץ ​​לך לעשות זה לאחר צפייה בסרטון הזה, אתה יכול להיכנס לאתר שלנו
19:05
website at www.engvid.com, and there you can take a quiz where you can practice all the
316
1145120
6760
בכתובת www.engvid.com, ושם אתה יכול לקחת חידון שבו תוכל לתרגל את כל
19:11
expressions you just learned here today.
317
1151880
2640
הביטויים שלמדת כאן היום.
19:14
I also recommend that you subscribe to my YouTube channel because we have a lot of other
318
1154520
5520
אני גם ממליץ לך להירשם לערוץ היוטיוב שלי כי יש לנו עוד המון
19:20
great resources on that channel where you can see things on grammar or pronunciation,
319
1160040
5560
משאבים נהדרים בערוץ הזה שבהם אתה יכול לראות דברים על דקדוק או הגייה,
19:25
reading, writing skills, all sorts of things.
320
1165600
2540
קריאה, כישורי כתיבה, כל מיני דברים.
19:28
So I recommend you subscribe, and don't forget to ring the bell.
321
1168140
3380
אז אני ממליץ לך להירשם, ואל תשכח לצלצל בפעמון.
19:31
All right, well, thank you, and until next time, take care.
322
1171520
11880
בסדר, ובכן, תודה לך, ועד הפעם הבאה, תשמור על עצמך.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7