20 ENGLISH IDIOMS TO SOUND LIKE A NATIVE ENGLISH SPEAKER (+ Free PDF & Quiz)

1,353,815 views ・ 2019-11-27

English with Lucy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
(upbeat music)
0
1985
2583
(оптимистичная музыка)
00:09
- Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.
1
9617
3563
Привет всем, и добро пожаловать обратно на английский с Люси.
00:13
Today I'm going to show you 20 idioms that you can use
2
13180
4660
Сегодня я собираюсь показать вам 20 идиом, которые вы можете использовать
00:17
to sound like a native English speaker.
3
17840
3020
чтобы звучать как носитель английского языка.
00:20
This video is really going to help you
4
20860
2280
Это видео действительно поможет вам
00:23
improve your vocabulary.
5
23140
2120
улучшить свой словарный запас.
00:25
But if you want to improve
6
25260
990
Но если вы хотите улучшить
00:26
your listening and pronunciation skills even further,
7
26250
3570
ваше прослушивание и произношение навыки еще дальше,
00:29
then I highly recommend the special method
8
29820
2570
тогда я очень рекомендую специальный метод
00:32
of combining reading books
9
32390
2240
совмещать чтение книг
00:34
with listening to the audiobook version on Audible.
10
34630
3690
с прослушиванием версия аудиокниги на Audible.
00:38
It sounds weird, reading and listening at the same time,
11
38320
3140
Звучит странно, чтение и слушая в то же время,
00:41
but it's such an effective method.
12
41460
2550
но это такой эффективный метод.
00:44
Let me explain, take a book
13
44010
1880
Позволь мне объяснить, возьми книгу
00:45
that you have already read in English,
14
45890
2350
что вы уже прочитали на английском,
00:48
or a book that you would like to read in English.
15
48240
2270
или книга, которую вы бы люблю читать на английском.
00:50
I've got lots of recommendations for books and audio books
16
50510
3150
У меня много рекомендаций для книг и аудиокниг
00:53
down below in the description box.
17
53660
1990
внизу в окне описания.
00:55
And as you read that book,
18
55650
1760
И когда вы читаете эту книгу,
00:57
listen to the audiobook version at the same time.
19
57410
3520
слушать аудиокнигу версия одновременно.
01:00
Reading alone will not help with your pronunciation,
20
60930
3150
Одно только чтение не поможет с вашим произношением,
01:04
or you're listening for that matter (chuckles).
21
64080
1840
или ты слушаешь это важно (смеется).
01:05
English is not a strictly phonetic language,
22
65920
2890
Английский не является строго фонетический язык,
01:08
the way a word is spelt or written in English
23
68810
3180
как пишется слово или написано на английском
01:11
might not give you any indication
24
71990
2060
может не дать вам никаких указаний
01:14
as to how that word is pronounced.
25
74050
2020
относительно того, как это слово произносится.
01:16
That's why pronunciation in English
26
76070
2330
Вот почему произношение на английский
01:18
is so hard for my students.
27
78400
2300
это так сложно для моих учеников.
01:20
But if you listen to a word as you read it,
28
80700
3860
Но если вы слушаете слово, когда вы читаете это,
01:24
your brain will start making connections.
29
84560
2700
ваш мозг начнет устанавливать связи.
01:27
And the next time you see that word,
30
87260
2070
И в следующий раз, когда вы увидите это слово,
01:29
you'll know exactly how it's pronounced,
31
89330
1770
вы будете точно знать, как это произносится,
01:31
how it's supposed to sound.
32
91100
1620
как это должно звучать
01:32
And the next time you hear that word,
33
92720
1930
И в следующий раз, когда вы услышите это слово,
01:34
you'll know how it's spelt, how it's written.
34
94650
2510
ты узнаешь как это пишется, как написано.
01:37
It's such an effective method,
35
97160
1780
Это такой эффективный метод,
01:38
and the best part is, you can get one free audio book,
36
98940
3980
и лучшая часть, вы можно получить одну бесплатную аудиокнигу,
01:42
that's a 30-day free trial on Audible.
37
102920
2810
Это 30-дневная бесплатная пробная версия на Audible.
01:45
All you have to do is click on the link
38
105730
1830
Все, что вам нужно сделать, это нажать на ссылку
01:47
in the description box and sign up.
39
107560
2110
в поле описания и зарегистрируйтесь.
01:49
Give it a try because it really, really works.
40
109670
2790
Попробуйте, потому что это действительно, действительно работает.
01:52
Right, let's get started with the lesson.
41
112460
3080
Хорошо, давайте начнем с урока.
01:55
Idiom number one is, a drop in the ocean,
42
115540
3360
Идиома номер один, капля в океане,
01:58
a drop in the ocean.
43
118900
1930
капля в море.
02:00
I think we have a song called a Drop In The Ocean,
44
120830
1770
Я думаю у нас есть песня называется капля в океане,
02:02
I used to really like that when I was at school.
45
122600
2260
Раньше мне очень нравилось это когда я был в школе.
02:04
A drop in the ocean means a very small,
46
124860
2840
Капля в океане означает очень маленький,
02:07
or insignificant part of something big or whole.
47
127700
3590
или незначительная часть что-то большое или целое.
02:11
For example, the government's pledge
48
131290
2150
Например, обещание правительства
02:13
to increase health funding by 100 million
49
133440
3110
увеличить финансирование здравоохранения на 100 миллионов
02:16
is a drop in the ocean compared to the billions
50
136550
2720
это капля в море по сравнению с миллиардами
02:19
that need to be spent.
51
139270
1770
что нужно потратить.
02:21
Number two is a lovely one,
52
141040
2080
Номер два прекрасный,
02:23
I think they're all lovely actually
53
143120
1260
Я думаю, что они все милые на самом деле
02:24
because I chose that myself for you (laughs).
54
144380
2840
потому что я выбрал это Я для тебя (смеется).
02:27
Number two is, actions speak louder than words.
55
147220
3870
Номер два, действия говори громче слов.
02:31
Actions speak louder than words,
56
151090
2370
Дела говорят больше, чем слова,
02:33
this means that it's better to actually do something
57
153460
3090
это значит что лучше на самом деле сделать что-то
02:36
rather than just talk about it.
58
156550
2280
а не просто говорить об этом.
02:38
For example, stop apologising to me
59
158830
3010
Например, перестань извиняться передо мной
02:41
and prove to me that I can trust you,
60
161840
2380
и докажи мне, что я могу доверять тебе,
02:44
actions speak louder than words.
61
164220
2130
Дела говорят больше, чем слова.
02:46
That's a good one to use in your next fight with someone
62
166350
2940
Это хороший для использования в ваш следующий бой с кем-то
02:49
who has lost your trust.
63
169290
2300
кто потерял ваше доверие
02:51
Number three is, to add fuel to the fire.
64
171590
3160
Номер три, чтобы подлить масла в огонь.
02:54
To add fuel to the fire.
65
174750
2000
Подливать масла в огонь.
02:56
This simply means to make a problem worse,
66
176750
3000
Это просто значит усугубить проблему,
02:59
to exacerbate a problem.
67
179750
2590
усугубить проблему.
03:02
We learned exacerbate in another class,
68
182340
1670
Мы научились обострять в другом классе,
03:04
didn't we recently, comment down below
69
184010
1600
не так ли недавно, комментарий ниже
03:05
if you remember which it was.
70
185610
1600
если вы помните, что это было
03:07
For example, don't tell her about the delays,
71
187210
2690
Например, не говорите ей о задержках,
03:09
you'll just be adding fuel to the fire.
72
189900
2063
вы просто будете подливать масла в огонь.
03:13
Number four is, the ball is in your court.
73
193470
3120
Номер четыре, мяч на вашей площадке.
03:16
The ball is in your court,
74
196590
2060
Мяч на вашей площадке,
03:18
this means that it's your turn
75
198650
1840
это значит что твоя очередь
03:20
to make the next step or decision.
76
200490
2470
сделать следующий шаг или решение.
03:22
For example, I've done all I can do,
77
202960
3040
Например, я сделал все, что мог,
03:26
the ball is in your court now.
78
206000
2330
мяч сейчас на вашей площадке.
03:28
Number five is, to bend over backwards.
79
208330
3310
Номер пять, чтобы наклониться назад.
03:31
To bend over backwards,
80
211640
2220
Наклониться назад,
03:33
this means to do whatever it takes to help someone.
81
213860
4210
это значит делать что угодно требуется, чтобы помочь кому-то.
03:38
For example, our company is bending over backwards
82
218070
4250
Например, наша компания наклоняется назад
03:42
to satisfy our customers.
83
222320
2040
чтобы удовлетворить наших клиентов.
03:44
Sometimes it can mean that you've helped too much,
84
224360
2460
Иногда это может означать, что ты слишком помог,
03:46
you've put in too much effort.
85
226820
1610
Вы приложили слишком много усилий.
03:48
Oh, I've been bending over backwards
86
228430
2100
О, я наклонился назад
03:50
trying to solve his problems
87
230530
1340
пытаясь решить свои проблемы
03:51
and he hasn't given me the time of day.
88
231870
2150
и он не дал мне время суток.
03:54
To give someone the time of day,
89
234020
1400
Чтобы дать кому-то время суток,
03:55
is to give someone the proper attention.
90
235420
2650
это уделить кому-то должное внимание.
03:58
Number six, to bite off more than you can chew.
91
238070
3570
Номер шесть, чтобы откусить больше, чем вы можете жевать.
04:01
To be bite off more than you can chew,
92
241640
2770
Быть откусанным больше, чем вы можете пережевать,
04:04
this means to take on a task that is too big.
93
244410
4060
это значит взять на себя задача слишком большая.
04:08
For example, I think I've bitten off
94
248470
2440
Например, я думаю, что я откусил
04:10
more than I can chew with this project.
95
250910
2580
больше, чем я могу жевать с этим проектом.
04:13
This is something I said all the way
96
253490
1570
Это то, что я сказал всю дорогу
04:15
through my university degree.
97
255060
1300
через мой университетский диплом.
04:16
I was working, I had a YouTube channel,
98
256360
2840
Я работал, у меня был канал на YouTube,
04:19
I was doing projects, I'd taken on extra work.
99
259200
2860
Я делал проекты, Я взял на себя дополнительную работу.
04:22
I bit off more than I could chew,
100
262060
1610
Я откусил больше, чем мог жевать,
04:23
and I suffered the consequences, but it was worth it.
101
263670
2570
и я перенес последствия, но это стоило того.
04:26
I'm okay now, actually homework here.
102
266240
3340
Я в порядке сейчас, на самом деле домашнее задание здесь.
04:29
Have you ever bitten off more than you could chew?
103
269580
2710
Вы когда-нибудь откусили больше, чем ты мог жевать?
04:32
Let me know about the situation
104
272290
1820
Дайте мне знать о ситуации
04:34
in the comment section down below.
105
274110
2020
в разделе комментариев внизу.
04:36
Maybe you were studying and working at the same time,
106
276130
2620
Может быть, вы учились и работая в то же время,
04:38
maybe you were trying to maintain
107
278750
1870
может быть, вы пытались сохранить
04:40
a long distance relationship whilst doing an internship,
108
280620
4310
отношения на расстоянии во время стажировки,
04:44
I don't know, let me know.
109
284930
1950
Я не знаю, дай мне знать.
04:46
Oh, number seven is a good one.
110
286880
1790
О, номер семь хороший.
04:48
This is one my mom uses a lot,
111
288670
2220
Это моя мама много использует,
04:50
it's by the skin of one's teeth,
112
290890
2560
это по зубам,
04:53
by the skin of your teeth.
113
293450
1930
кожей ваших зубов.
04:55
This means to only just succeed something
114
295380
3060
Это значит только что-то добиться успеха
04:58
by a very narrow margin, by the enamel on your teeth,
115
298440
4170
очень узким краем, эмаль на зубах,
05:02
but we say skin, we don't normally say skin of teeth.
116
302610
2900
но мы говорим, кожа, мы не нормально говорят кожа зубов.
05:05
But for this particular saying we do.
117
305510
2620
Но для этого конкретного высказывания мы делаем.
05:08
An example, I think I might have passed that exam
118
308130
3380
Например, я думаю, что я возможно, сдал этот экзамен
05:11
by the skin of my teeth, only just.
119
311510
4430
только по коже моих зубов.
05:15
Number eight is derived from a fable, I think,
120
315940
3030
Номер восемь является производным из басни, я думаю,
05:18
or a childhood story.
121
318970
1500
или история детства.
05:20
It's to cry wolf, to cry wolf.
122
320470
3040
Это плакать волк, плакать волк.
05:23
This means to call for help when you don't need it.
123
323510
3940
Это значит звать на помощь когда тебе это не нужно.
05:27
And I think the story is,
124
327450
1660
И я думаю, что история в том,
05:29
I wonder if you have this in your own country and culture.
125
329110
2900
Интересно, есть ли у вас это в ваша собственная страна и культура.
05:32
A boy kept pretending that there was a wolf,
126
332870
2830
Мальчик продолжал притворяться что там был волк,
05:35
so that people would come.
127
335700
1400
чтобы люди приходили.
05:37
And in the end, when a wolf did actually come,
128
337100
2200
И в конце концов, когда Волк действительно пришел,
05:39
he called for help and no one came
129
339300
1640
он звал на помощь, и никто не пришел
05:40
'cause they always thought that he was crying for help
130
340940
2690
потому что они всегда думали что он звал на помощь
05:43
when he didn't actually need it.
131
343630
1540
когда он на самом деле не нуждался в этом.
05:45
An example, My new flatmate is always crying wolf.
132
345170
3823
Пример, мой новый сосед всегда плачет волк.
05:50
Number nine is, to cut somebody some slack.
133
350390
3400
Номер девять есть, чтобы сократить кто-то немного расслабился.
05:53
To cut somebody some slack,
134
353790
3020
Чтобы ослабить кого-то,
05:56
this means to give someone a break,
135
356810
1920
это значит дать кому-то отдохнуть,
05:58
to stop judging them so hard.
136
358730
2420
перестать судить их так сильно.
06:01
For example, you need to cut the intern some slack,
137
361150
3650
Например, вам нужно немного расслабиться,
06:04
they are still learning.
138
364800
1683
они все еще учатся.
06:07
Number 10 is, to cut to the chase.
139
367550
2620
Номер 10, чтобы сократить до погони.
06:10
To cut to the chase
140
370170
1640
В погоню
06:11
this means to leave out all of the unnecessary details
141
371810
3170
это значит оставить все из ненужных деталей
06:14
and just get to the point.
142
374980
2110
и просто добраться до сути.
06:17
An example, To cut to the chase,
143
377090
2400
Например, чтобы сократить погоню,
06:19
I'm not comfortable working alongside John anymore.
144
379490
2573
Мне не комфортно работать рядом с Джоном больше.
06:22
Number 11, to get one's head around something.
145
382930
3436
Номер 11, чтобы получить свое голова вокруг чего-то.
06:26
To get your head around something.
146
386366
2014
Чтобы получить голову вокруг чего-то.
06:28
This means to come to understand something,
147
388380
2560
Это значит прийти к понять что-то,
06:30
to work to understand something.
148
390940
2000
работать, чтобы понять что-то.
06:32
For example, I'm going to spend a night
149
392940
2330
Например, я собираюсь провести ночь
06:35
trying to get my head around this new legislation.
150
395270
3960
пытаясь получить мою голову вокруг этого нового законодательства.
06:39
Number 12 is, to hear on the grapevine.
151
399230
3140
Номер 12 есть, чтобы услышать на виноградной лозе.
06:42
To hear on the grapevine,
152
402370
1800
Чтобы услышать на виноградной лозе,
06:44
this means to hear a rumour or an unconfirmed story.
153
404170
3890
это значит услышать слух или неподтвержденная история.
06:48
For example, I heard on the grapevine
154
408060
3040
Например, я слышал на виноградной лозе
06:51
that our receptionist will be leaving us soon.
155
411100
2583
что наш регистратор скоро покинет нас.
06:54
Number 13, a personal favourite, it takes two to tango.
156
414550
4600
Номер 13, личный фаворит, для танго нужны двое.
06:59
It takes two to tango.
157
419150
2020
Для танго нужны двое.
07:01
You've got to be comfortable with the T sound to say that,
158
421170
2780
Вы должны быть комфортно со звуком Т, чтобы сказать это,
07:03
it takes two to tango.
159
423950
1570
для танго нужны двое.
07:05
This means that actions or communications
160
425520
2540
Это означает, что действия или коммуникации
07:08
need more than one person.
161
428060
1990
нужно больше, чем один человек.
07:10
For example, don't just blame him for the affair,
162
430050
3530
Например, не только обвинить его в этом деле,
07:13
it takes two to tango,
163
433580
1840
для танго нужны двое,
07:15
two parties were involved in that bad behaviour.
164
435420
3980
две стороны были вовлечены в этом плохом поведении.
07:19
Number 14 is, to miss the boat, to miss the boat.
165
439400
4210
Номер 14 есть, чтобы пропустить лодка, чтобы пропустить лодку.
07:23
This means to miss the opportunity to do something.
166
443610
3980
Это значит пропустить возможность что-то сделать.
07:27
For example, I think you've missed the boat
167
447590
2640
Например я думаю ты пропустил лодку
07:30
on that application,
168
450230
1080
по этому заявлению,
07:31
they've already started interviewing candidates.
169
451310
3510
они уже начали собеседование с кандидатами.
07:34
Number 15 is a lovely one.
170
454820
1930
Номер 15 прекрасный.
07:36
It is a piece of cake, a piece of cake.
171
456750
3760
Это кусок пирога, кусок пирога.
07:40
This means really easy.
172
460510
2520
Это значит действительно легко.
07:43
That pop quiz was a piece of cake.
173
463030
3520
Эта популярная викторина была куском пирога.
07:46
Number 16 is, pull yourself together.
174
466550
3140
Номер 16, возьми себя в руки.
07:49
Pull yourself together.
175
469690
1680
Возьми себя в руки.
07:51
This means calm down and act normally,
176
471370
3090
Это значит успокоиться и действовать нормально,
07:54
it's normally said when somebody is stressing out.
177
474460
3230
обычно говорят, когда кто-то напрягает.
07:57
For example, I think you need to pull yourself together
178
477690
2740
Например, я думаю, что вам нужно взять себя в руки
08:00
and stop stressing about the presentation.
179
480430
2393
и прекратить подчеркивать о презентации.
08:03
Number 17 is, to sit or to be on the fence.
180
483720
3700
Номер 17 есть, сидеть или быть на заборе.
08:07
To sit on the fence, to be on the fence.
181
487420
2850
Сидеть на заборе, быть на заборе.
08:10
This means to stay neutral and to not take sides.
182
490270
4350
Это значит оставаться нейтральным и не принимать сторону.
08:14
For example, I'm sitting on the fence on this one,
183
494620
2500
Например сижу на заборе на этом,
08:17
I don't want to offend anyone.
184
497120
2480
Я не хочу никого обидеть.
08:19
Number 18 is, to step up one's game,
185
499600
3150
Номер 18, чтобы активизировать свою игру,
08:22
to step up your game.
186
502750
1970
активизировать свою игру.
08:24
This means to start performing better.
187
504720
3000
Это значит начать работать лучше.
08:27
For example, if you really want to get this promotion,
188
507720
2940
Например, если вы действительно хочу получить эту акцию,
08:30
you'll need to step up your game.
189
510660
2223
вам нужно будет активизировать свою игру.
08:34
Number 19 is, to sell someone out.
190
514270
3490
Номер 19, чтобы продать кого-то.
08:37
To sell someone out, this means to snitch on someone,
191
517760
3730
Чтобы продать кого-то, это значит стучать на кого-то,
08:41
or to let their secret out.
192
521490
2350
или раскрыть их секрет.
08:43
For example, I asked you
193
523840
1780
Например, я спросил тебя
08:45
to keep that information to yourself,
194
525620
1760
чтобы сохранить эту информацию для себя,
08:47
I can't believe you've sold me out like that.
195
527380
2463
Я не могу поверить, что ты продал меня так.
08:50
And number 20 is, your guess is as good as mine.
196
530760
4140
И номер 20, ваш думаю, так же хорошо, как и я.
08:54
Your guess is as good as mine.
197
534900
2030
Твоя догадка так же хороша как и моя.
08:56
This means I don't know, or I have no idea.
198
536930
4000
Это означает, что я не знаю, или я понятия не имею.
09:00
For example, we just don't have enough data,
199
540930
3040
Например, мы просто не хватает данных,
09:03
your guess is as good as mine.
200
543970
1863
твоя догадка так же хороша как и моя.
09:06
Right, those were our 20 idioms
201
546730
2750
Да, это были наши 20 идиом
09:09
that you can use to sound like a native speaker.
202
549480
3290
что вы можете использовать, чтобы звучать как носитель языка.
09:12
I've got some more homework for you,
203
552770
1430
У меня есть еще домашнее задание для тебя,
09:14
this is the official homework.
204
554200
1410
это официальная домашняя работа.
09:15
The other homework was just spare of the moment homework.
205
555610
4660
Другая домашняя работа была просто лишняя минута домашнее задание.
09:20
Spare of the moment means on impulse,
206
560270
2000
Запасной момент означает импульсивно,
09:22
or without advanced planning (chuckles).
207
562270
2127
или без предварительного планирования (смех).
09:25
The real homework is to write in the comment section,
208
565510
3310
Настоящая домашняя работа заключается в напишите в разделе комментариев,
09:28
five sentences using five of your favourite idioms
209
568820
4530
пять предложений с использованием пяти из ваших любимых идиом
09:33
that we have talked about today.
210
573350
1470
о котором мы говорили сегодня.
09:34
If you'd like to add some sentences with additional idioms
211
574820
3500
Если вы хотите добавить предложения с дополнительными идиомами
09:38
that you've heard native speakers say,
212
578320
1720
что вы слышали, как говорят носители языка,
09:40
then feel free to do so
213
580040
1180
тогда не стесняйтесь делать это
09:41
and we can all learn from each other.
214
581220
1780
и мы все можем учиться друг у друга.
09:43
Don't forget to check out Audible,
215
583000
1650
Не забудьте проверить Audible,
09:44
the link to claim your free audio book
216
584650
1900
ссылка для получения бесплатной аудиокниги
09:46
is in the description box.
217
586550
1630
находится в окне описания.
09:48
And don't forget to connect with me
218
588180
1430
И не забудьте связаться со мной
09:49
on all of my social media.
219
589610
1390
на всех моих социальных сетях.
09:51
I've got my Facebook, my Instagram, and my Twitter
220
591000
3410
У меня есть мой Facebook, мой Instagram и мой твиттер
09:54
and I shall see you soon for another lesson.
221
594410
2333
и я увижу тебя скоро для другого урока.
09:56
(lou kisses)
222
596743
833
(Лу целую)
09:57
(gentle music)
223
597576
2583
(нежная музыка)
10:14
(upbeat music)
224
614634
2583
(оптимистичная музыка)
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7