7 Ways to Improve English Writing Skills | IELTS | EXAM | ESSAY | ACADEMIC

2,175,530 views ・ 2017-10-25

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:02
(laid-back electronic music)
0
2071
3750
(intro)
00:10
- Hello, everyone, and welcome back to English with Lucy.
1
10996
3317
Salut tout le monde , bienvenue dans "English with Lucy"
00:14
Today, I've got a video that I've never really done before.
2
14313
2793
Aujourd'hui je vais vous faire une vidéo que je n'ai jamais vraiment fait auparavant.
00:17
I've never really spoken about writing, as far as I know.
3
17106
4134
Je n'ai jamais parler d'écriture aussi loin que je m'en souvienne.
00:21
So, this one has been highly requested.
4
21240
2960
Donc, cette vidéo a été fortement demandée.
00:24
I know a lot of you are doing your IELTS exams,
5
24200
3192
Je sais que beaucoup d'entre vous sont en train de passer les examens IELTS.
00:27
so I have got seven top tips
6
27392
1958
Donc J'ai 7 conseils
00:29
that are going to help you improve your writing.
7
29350
3125
qui vont vous aider à améliorer votre éciture.
00:32
Quickly, before we get started, I'd just like to thank
8
32475
2133
Rapidement avant de commencer, Je voudrais remercier
00:34
the sponsor of today's video, Lingoda.
9
34608
3007
le sponsor de la vidéo d'aujourd'hui , Lingoda.
00:37
Lingoda is an amazing online language academy.
10
37615
2717
Lingoda est une excellente académie linguistique en ligne
00:40
They don't just teach English;
11
40332
1242
Ils n'enseignent pas seulement l'anglais
00:41
they also teach Spanish, German, and French.
12
41574
2470
Ils enseignent aussi l'espagnol, l'allemand et le français. :)
00:44
You can subscribe to Lingoda on a monthly package basis,
13
44044
3646
Vous pouvez vous abonner à Lingoda pour un forfait mensuel,
00:47
and you will gain access to a combination
14
47690
2051
et vous aurez accès
00:49
of both group and private video lessons
15
49741
2696
à la fois à des cours vidéo en groupe mais aussi seul.
00:52
with real, qualified, native teachers.
16
52437
3137
avec des vrais professeurs qualifiés et natifs.
00:55
It's actually highly relevant to this video,
17
55574
2142
c'est d'ailleurs en rapport avec cette vidéo,
00:57
because you really, ideally want somebody
18
57716
2121
parce que vous voulez idéalement que quelqu'un
00:59
to check through your writing.
19
59837
1660
vérifie vos rédactions.
01:01
So, in your private lessons on Lingoda,
20
61497
2219
Donc, dans vos leçons vidéos privés sur Lingoda,
01:03
you can mention that you'd like them
21
63716
1260
Vous pouvez mentionner que vous souhaitez
01:04
to look at your writing,
22
64976
1049
qu'ils regardent vos rédactions,
01:06
and that's what you can focus on for that lesson.
23
66025
2204
et vous pouvez focalisez votre leçon sur la correction.
01:08
Lingoda has given all English with Lucy subscribers
24
68229
2769
Lingoda donne à tous les abonnés de "English with Lucy"
01:10
a special discount; you can get $50 or €50
25
70998
3517
une promotion exceptionnelle, vous pouvez obtenir 50$ ou 50€
01:14
off your first month at Lingoda.
26
74515
2150
pour votre premier mois chez Lingoda.
01:16
All you have to do is click on the link
27
76665
1325
Tout ce que vous avez à faire c'est de cliquer sur le lien
01:17
in the description box and apply this code at checkout.
28
77990
3694
dans la barre d'info et rentrer ce code dans "checkout".
01:21
Let's get started with the lesson.
29
81684
1560
C'est parti pour la leçon.
01:23
So, my first tip for improving your writing
30
83244
2792
Donc, mon premier conseil pour vous améliorer en écriture
01:26
is keep it simple.
31
86036
1500
est de chercher la facilité.
01:28
Now, I know this seems really, really obvious,
32
88762
1953
Maintenant je sais que ça peut paraître évident
01:30
but I always say to my students simple done accurately
33
90715
4484
mais je dis toujours à mes élèves : simple et correct
01:35
is better than complicated done inaccurately.
34
95199
3713
est meilleur que compliqué mais incorrect
01:38
In other words, it's better to keep things simple
35
98912
2627
Autrement dit, c'est mieux de garder les choses claires et simples
01:41
and do it well, rather than over-complicate everything
36
101539
3313
et de le faire correctement que de trop compliquer les choses
01:44
and do it badly.
37
104852
1516
et de le faire incorrectement.
01:46
So, in English writing exams,
38
106368
1659
Donc, dans les éprreuves écrites d'anglais
01:48
you want to show off your English,
39
108027
1915
vous voulez mettre en avant votre anglais,
01:49
but you want to show off your accurate English,
40
109942
2154
mais vous voulez montrer votre anglais "correct"
01:52
not all this English that you don't know
41
112096
1940
pas tout cet anglais que vous ne connaissez pas
01:54
or haven't learnt yet.
42
114036
1402
ou n'avez pas encore appris.
01:55
Now, that leads me on to point number two.
43
115438
2084
Cela me mène donc au deuxième point
01:57
In order to avoid making mistakes in your writing,
44
117522
2526
Pour éviter les erreurs dans votre rédaction
02:00
it's a really, really good idea
45
120048
1735
c'est une très, très bonne idée
02:01
to have a collection of set phrases and keywords
46
121783
4348
d'avoir une collections de phrases toutes faite en tête
02:06
that you can use in that exam.
47
126131
1547
que vous pouvez utiliser dans cet examen.
02:07
So, my tip number two is prepare key phrases.
48
127678
3937
Donc mon conseil numéro 2 serait de préparer des phrases clés
02:11
Now, you do have to be careful with this.
49
131615
1789
Vous devez cependant faire attention à ça.
02:13
You don't want to rehearse what you're going to write,
50
133404
2633
Vous ne voulez pas apprendre ce que vous aller écrire,
02:16
but you do want to have a nice selection of things
51
136037
2460
mais vous voulez avoir une bonne sélection d'expressions
02:18
that you could possible say if the time arises.
52
138497
3533
que vous seriez à même d'utiliser le moment venu.
02:22
Now, especially on the IELTS exam,
53
142030
2102
Maintenant, particulièrement pour les IELTS examens,
02:24
and I know a lot of you are studying for this
54
144132
2099
et je sais que beaucoup d'entre vous étudient pour les préparer
02:26
but this really goes for any academic writing exam,
55
146231
3630
mais cela va pour tout autre examen écrit,
02:29
you want to have linking words and key phrases prepared.
56
149861
3858
vous voulez avoir des mot-clés et des expressions clés préparés à l'avance.
02:33
Now I'm going to give you a list
57
153719
1253
Je vais donc vous donner une liste
02:34
with two examples for each point.
58
154972
2128
avec deux exemple pour chaque cas
02:37
It doesn't cover everything that you need to know,
59
157100
2722
ça ne couvre pas tout ce que vous devez savoir,
02:39
but if you study everything in the list,
60
159822
2935
mais si vous apprenez chaque mot de la liste,
02:42
you will be much, much more prepared
61
162757
2784
vous serez beaucoup, beaucoup mieux préparés
02:45
for your English writing exam.
62
165541
1717
à votre épreuve écrite d'anglais.
02:47
So, pay attention, and if there's any point that you think,
63
167258
3438
Donc, écoutez bien, et sil y a n'importe quel point que vous pensez,
02:50
"I really could expand on that,"
64
170696
1849
"Je pourrais vraiment me développer grâce à ça"
02:52
go and do your research, and prepare yourself.
65
172545
3024
aller faire vos recherches et préparez vous
02:55
You want to make sure that you have a variety
66
175569
2689
Vous voulez vous assurer que vous avez une variété
02:58
of different ways to ...
67
178258
1853
de différentes façons de...
03:00
compare: "in the same way," "at the same time,"
68
180111
4505
comparer: "de la même manière" , "simultanément"
03:04
contrast: "on the contrary," "however,"
69
184616
3250
opposer : "au contraire" , "cependant"
03:08
give examples: "for instance," "to illustrate,"
70
188903
3917
donner des exemples : "par exemple" , "pour illustrer
03:13
give your opinion: "from my perspective,"
71
193835
3556
donner votre avis : "à mon avis" ,
03:17
"from my point of view,"
72
197391
1654
"de mon point de vue"
03:19
generalise: "overall," "all things considered,"
73
199045
4359
généraliser: "dans l'ensemble" "tout bien considérés"
03:23
to express certainty: "undoubtedly," "of course,"
74
203404
4083
pour exprimer la certitude: "sans aucun doute" "évidemment"
03:28
to express partial agreement: "in a way," "to some extent,"
75
208829
4167
pour exprimer accord partiel : "dans un sens" "dans une certaine mesure"
03:34
to show cause: "owing to," "due to,"
76
214640
3000
pour montrer une cause : "à cause de, en raison de " " du à"
03:38
to show effect: "for this reason," "consequently,"
77
218813
4654
pour montrer des conséquences: "pour cette raison" et "par conséquent"
03:43
to mark time: "to begin with," "following this,"
78
223467
4000
pour marquer le temps: ""d'abord" et "ensuite"
03:48
to add information: "furthermore," "moreover,"
79
228405
3833
pour ajouter des informations: "de plus" et "en outre"
03:53
to express condition: "unless," "provided that,"
80
233551
4000
pour exprimer la condition: "à moins que" et "pour autant que"
03:58
and to conclude: "in summary," "in short."
81
238645
3500
et pour conclure: "en résumé"
04:03
So that's just a very brief list
82
243015
2045
Donc ceci est juste une très brève liste
04:05
showing you exactly what you need to study
83
245060
2186
montrant exactement ce que vous avez besoin d'étudier
04:07
to be fully prepared for any English writing exam.
84
247246
3504
pour être complètement préparer à n'importe quel examen écrit d'anglais
04:10
Now, point number three, and definitely,
85
250750
1991
Numéro 3, et définitivement
04:12
definitely, definitely for academic writing,
86
252741
2452
définitivement , définitivement pour une épreuve écrite,
04:15
i.e. English tests or university pieces,
87
255193
3050
i e évaluations d'anglais ou travaux universitaires,
04:18
do not use contractions.
88
258243
2000
n'utiliser pas de contractions
04:22
Or is that don't use contractions?
89
262043
2774
ou c'est n'utiliser pas de contractions ? (do not , don't)
04:24
So, cannot to can't,
90
264817
2305
donc cannot au lieu de can't
04:27
do not to don't,
91
267122
1977
do not au lieu de don't
04:29
shall not to shan't,
92
269099
2053
shall not au lieu de shan't
04:31
I am to I'm, these are all examples of contractions,
93
271152
4251
I am au lieu de I'm, voilà tous les exemples de contractions ,
04:35
and in your writing exams you want to avoid these.
94
275403
3040
et dans vos examens écrits vous devez les évitez.
04:38
I know that you guys really, really, really
95
278443
2565
Je sais que vous
04:41
want to keep your word count down
96
281008
2076
voulez voulez garder le maximum de mots possibles
04:43
because you are restricted,
97
283084
1381
car vous êtes limités,
04:44
and you want to show off as much as you possibly can,
98
284465
3206
et vous voulez mettre en valeur le plus de mots que vous pouvez
04:47
but I've got lots of tips for reducing your word count
99
287671
2678
mais j'ai beaucoup de conseils pour réduire votre compteur
04:50
coming up, so make sure that you do not feel tempted
100
290349
3080
qui arrivent bientôt, donc ne vous laissez pas tenter
04:53
to include contractions in your academic writing.
101
293429
2806
et n'ajoutez pas de contractions dans vos épreuves écrites.
04:56
So, tip number four, reduce your word count.
102
296235
4348
Donc, conseil numéro 4 , réduire le nombre de mots utilisés.
05:00
Use as few words as possible.
103
300583
2437
Utiliser le moins de mots possibles.
05:03
Completely contradictory, because I've just told you
104
303020
2133
Complétement contradictoire, parce que je viens de vous dire
05:05
that you should not use contractions.
105
305153
2388
que vous ne deviez pas utiliser de contractions.
05:07
But I've got some really, really good mini tips
106
307541
2505
Mais j'ai de très très astucieux mini conseils
05:10
within this big tip to help you keep your word count down
107
310046
4000
parmi ce grand conseil pour vous aider à utiliser le bon nombre de mots
05:14
and your English level up.
108
314046
1771
et passer votre anglais au niveau supérieur.
05:15
The first one is avoid these dead weight words
109
315817
3458
Le premier est d'éviter ces petits mots sans poids
05:19
like "very," "so," "a lot," "really."
110
319275
3083
comme "very," "so," "a lot" ou "really."
05:23
I have mentioned this before in a video,
111
323419
2075
J'ai déjà dis ça plus tôt dans cette vidéo,
05:25
but if you want to show off your English,
112
325494
1977
mais si vous voulez valoriser votre anglais,
05:27
avoid these; they're pointless.
113
327471
1825
éviter ses petits mots, ils sont imprécis.
05:29
They are empty calories in English.
114
329296
2460
Ils sont sans "calories" en anglais.
05:31
Replace them, instead, with a strong word.
115
331756
2891
Remplacez les plutôt par des mots forts
05:34
So instead of saying "really happy,"
116
334647
3025
Au lieu de dire "really happy"
05:37
I would say, "I am elated."
117
337672
2390
Je dirais "I am elated"
05:40
Instead of saying "so scared," I would say "terrified."
118
340062
4930
Au lieu de dire "so scared" Je dirais " terrified"
05:44
Okay?
119
344992
833
Ok?
05:45
So, by using strong words and avoiding these boring words,
120
345825
4080
Donc en utilisant des mots forts et en évitant ces petits mots imprécis
05:49
you can reduce your word count by a fair bit.
121
349905
2945
vous réduisez votre clairement votre compte à rebours de mot.
05:52
Now, another way to really reduce your word count
122
352850
2520
Une autre manière de réduire ce compte,
05:55
but really improve the quality of your writing
123
355370
2753
mais d'améliorer clairement la qualité de votre rédaction
05:58
is avoiding "there is" and "there are."
124
358123
2937
est d'éviter "there is et there are"
06:01
We want everything to be as clear as possible,
125
361060
2996
On veux que tout soit aussi clair que possible,
06:04
and sometimes "there is" and "there are"
126
364056
2279
et quelques fois "there is et there are"
06:06
can act as fillers; they add extra words to our sentences.
127
366335
4928
peuvent agir comme des liens et ajouter plus de mots à vos phrases.
06:11
So, I'm going to give you an example
128
371263
1486
Je vais vous donner un exemple
06:12
so you can see this and bear it in mind
129
372749
2481
comme ça vous voyez et garder ça en tête
06:15
next time you're doing an academic piece of writing.
130
375230
2667
pour votre prochaine épreuve écrite à venir.
06:17
Sentence one: there are many problems that we may encounter.
131
377897
4735
Phrase 1 : Il y a beaucoup de problème que nous soiyons à même de rencontrer.
06:22
There are many problems that we may encounter.
132
382632
4644
Il y a beaucoup de problème que nous soyons à même de rencontrer.
06:27
Sentence two: We may encounter many problems.
133
387276
4257
Phrase 2 : Nous sommes à même de rencontrer beaucoup de problèmes.
06:31
We may encounter many problems.
134
391533
2790
Nous sommes à même de rencontrer beaucoup de problèmes.
06:34
The first sentence has eight words.
135
394323
2581
La première phrase comporte 8 mots.
06:36
The second sentence has five words.
136
396904
2756
La deuxième phrase en compte 5.
06:39
You have reduced your word count, and you have increased
137
399660
3706
Vous avez réduit votre nombre de mot et vous avez amélioré
06:43
the quality and the clarity of your writing.
138
403366
2849
la qualité et la clarté de votre phrase.
06:46
So, make sure you apply this in your next exam.
139
406215
3035
Donc, assurez vous d'utiliser cette méthode dans vos rédactions.
06:49
Number five, read ...
140
409250
1750
Numéro 5 , lire...
06:51
the right documents.
141
411846
2054
les bons documents.
06:53
Read the right pieces of writing.
142
413900
3306
Lire les bons documents.
06:57
I know many of you like to read in your spare time,
143
417206
2467
Je sais que beaucoup d'entre vous aiment lire dans vos temps libres,
06:59
you like to do it for fun,
144
419673
1623
yous aimez lire pour vous divertir,
07:01
and a lot of you will read books in English,
145
421296
1592
et beaucoup parmi vous lisent des livres en anglais,
07:02
which is amazing for improving you spelling
146
422888
2951
ce qui est excellent pour améliorer votre orthographe
07:05
and improving your vocabulary as well.
147
425839
3167
et enrichir votre vocabulaire.
07:09
But if you're trying to get a good score
148
429006
2499
Mais si vous essayez d'obtenir un bon score
07:11
in an academic writing exam,
149
431505
2324
dans une épreuve écrite,
07:13
you might not be reading the right kind of thing.
150
433829
2167
il est possible que vous ne lisez pas les bonnes choses.
07:15
Look at the potential pieces of writing
151
435996
1932
Regardez les types de rédactions potentiels
07:17
that they're going to ask you to do.
152
437928
2136
qu'on est à même de vous demander.
07:20
Are they asking you to write article, reports, essays?
153
440064
4167
Est ce qu'on vous demande d'écrire un article, un rapport ou une dissertation?
07:25
Maybe they're asking you to write all three.
154
445173
2648
Peut être qu'ils vous demanderont d'écrire les trois.
07:27
If they are, read all three.
155
447821
1758
Alors, vous devez lire des trois.
07:29
You need to go online or go to your library
156
449579
1953
Vous devez aller en ligne ou dans votre bibliothèque
07:31
and read articles, read reports,
157
451532
2912
et lire des articles, des rapports,
07:34
read essays, read reviews.
158
454444
2785
des dissertations, des revues.
07:37
Do everything you can to familiarise yourselves
159
457229
2512
Faîtes tout ce qui est en votre pouvoir pour vous familiariser
07:39
with all the styles of writing.
160
459741
2197
à tous les types de rédactions demandés.
07:41
Number six is one that you will have heard in school
161
461938
2490
Numéro 6 est un conseil qu'on a pu vous donner à l'école
07:44
so many times; but, I've worked as a teacher
162
464428
2793
tellement de fois, mais, J'ai travaillé en temps que prof
07:47
for many, many years, and I get so frustrated
163
467221
3720
pendant beaucoup d'années et Je me frustre
07:50
with silly, stupid mistakes
164
470941
2118
à chaque erreurs idiotes et inutiles
07:53
that I know that my students know.
165
473059
2788
que mes élèves peuvent éviter.
07:55
They don't make these mistakes when they're speaking,
166
475847
2413
Ils ne font pas ces erreurs quand ils parlent.
07:58
so why do they make them when they're writing?
167
478260
2883
donc pourquoi les font ils quand ils écrivent?
08:01
So many times I've gone and I've prepared a lesson
168
481143
3765
Tellement de fois, je suis parti et j'ai préparé des leçons
08:04
because I've seen that there were some very clear mistakes
169
484908
2362
parce que j'ai remarqué des erreurs récurentes
08:07
in my students' writing.
170
487270
1803
dans les rédactions de mes élèves.
08:09
And I prepare a lesson to correct this mistake,
171
489073
1970
Et je préparai une leçon pour corriger ces erreurs
08:11
and when I go to teach it they say,
172
491043
1342
et quand je commence à leur enseigner il me disent
08:12
"But teacher, we already know this; this is baby stuff."
173
492385
4375
"mais madame, nous connaissons déjà ces trucs de bébés."
08:16
And it's because they don't check their work.
174
496760
3089
Et tout ça parce qu'ils ne se relisent pas.
08:19
I have a clear example of this.
175
499849
1472
J'ai un exemple concis .
08:21
I used to work as a proofreader.
176
501321
2361
Avant je travaillais comme correctrice.
08:23
I used to check through documents
177
503682
1856
Je corrigeais des documents
08:25
before they got sent off to publishers
178
505538
1806
avant qu'ils soient envoyés aux maisons d'éditions
08:27
to make sure that they were all correct,
179
507344
2572
pour vérifier qu'ils étaient complètement corrects
08:29
that there was no spelling mistakes,
180
509916
1593
qu'il n'y avait aucune faute d'orthographe,
08:31
there were no grammar mistakes,
181
511509
1623
aucune erreur de grammaire,
08:33
there was nothing, nothing wrong, they were all perfect.
182
513132
2738
qu'il n'y avait aucune, aucune erreur et qu'ils étaient parfait.
08:35
And I was amazing at doing this.
183
515870
2926
Et j'excellait dans ce job.
08:38
I could get every single mistake.
184
518796
1796
Je pouvais remarquer les moindre petites erreurs
08:40
Just by looking at a document from a distance
185
520592
2188
juste en jetant un coup d'oeil
08:42
I could pick out those errors.
186
522780
2596
je pouvais relever ces fautes.
08:45
However, if you follow me on Instagram,
187
525376
2121
Cependant, si vous me suivez sur instagram,
08:47
you will see that I make spelling and grammar mistakes
188
527497
2996
vous remarquerez que je fais des fautes d'orthographe et de grammaire
08:50
all the time.
189
530493
1718
tout le temps.
08:52
Why?
190
532211
1223
Pourquoi?
08:53
Because I don't check; I don't check my writing.
191
533434
3587
Parce que je ne vérifie pas, je ne relie pas mes écrits.
08:57
I am a native English speaker, and I make spelling mistakes.
192
537021
4618
Je suis Anglaise et je fais des fautes d'orthographes.
09:01
Granted, many of them are due to auto-correct on my phone,
193
541639
4209
D'accord, certaines de mes fautes sont dus au correcteur automatique de mon téléphone,
09:05
which I am battling with.
194
545848
2394
contre qui je me bats.
09:08
But a lot of them are my fault.
195
548242
2497
Mais beaucoup de mes erreurs ne sont du qu'à moi.
09:10
And I don't check them, so I don't see them.
196
550739
2219
Je ne me relie pas donc je ne vois pas mes fautes.
09:12
I know when you finish an exam, you're like,
197
552958
2046
Je sais que quand vous finissez un examen, vous êtes en mode,
09:15
"Ugh, I'm done; I want to move on to the next question,"
198
555004
2856
"c'est bon j'ai fini; je passe à la suite"
09:17
but you can avoid so many point deductions
199
557860
3775
mais vous pouvez éviter tellement de fautes évidentes
09:21
just by checking through your work,
200
561635
1730
juste en relisant votre travail,
09:23
so please, please, please, make it your absolute priority.
201
563365
3711
donc svp, svp, assurez vous que cela devienne une priorité.
09:27
I personally think it's much better if you write less
202
567076
3063
Je pense personnellement que c'est mieux si vous écrivez peu
09:30
and check more; fewer words, higher accuracy.
203
570139
3882
mais vous relisez; peu de mots, plus de précision.
09:34
And I know normally I promote fluency over accuracy,
204
574021
3539
Et je sais qu'habituellement je suis plus pour la fluidité que l'exactitude,
09:37
but not in writing exams.
205
577560
1840
mais pas dans les épreuve écrites.
09:39
In writing exams, you want perfection.
206
579400
2807
Dans les épreuves écrites, je veux la perfection.
09:42
Now, number seven is perhaps the most relevant
207
582207
2919
Numéro 7 est peut être le pluspertinant
09:45
and the most difficult of all, especially if you're in
208
585126
3441
et le conseil le plus difficile, particulièrement si vous êtes dans
09:48
really remote parts of the world.
209
588567
3054
des parties reculés du monde.
09:51
Number seven is write and get it checked.
210
591621
3630
Numéro 7 est écrire et se faire corriger.
09:55
Write and get it checked.
211
595251
1385
écrivez et faîtes vous corriger.
09:56
And unfortunately, the getting it checked thing
212
596636
2826
Malheureusement se faire corriger
09:59
is a lot harder than it seems.
213
599462
2755
est plus difficile qu'il n'y paraît.
10:02
You want to write as much as possible,
214
602217
2187
Vous voulez écrire le plus possible,
10:04
checking it, of course.
215
604404
1025
et relire, évidemment.
10:05
It used to really annoy me when my students
216
605429
1612
Cela m'enervait tellement quand mes élèves
10:07
would come in with five essays.
217
607041
2696
venaient avec cinq rédactions.
10:09
I was so happy that they'd done that,
218
609737
1738
J'étais tellement contente qu'ils avaient fait le pas
10:11
but then I saw that they'd made loads and loads
219
611475
1637
mais là je voyais les tonnes et tonnes
10:13
of stupid mistakes, and I just thought,
220
613112
1787
de fautes d'inattention et je pensais simplement,
10:14
"Ugh, why didn't you check it?
221
614899
1978
"Ugh, pourquoi tu ne t'es pas relu?
10:16
"I'm just correcting the same thing over and over again."
222
616877
2211
"Je suis juste en train de corriger la même chose sans arrêt."
10:19
But write as much as you can, check it,
223
619088
3250
Ecrivez le plus possible, relisez vous,
10:23
and then see if you can find somebody to correct it.
224
623290
4189
et après seulement cherchez quelqu'un pour vous corriger.
10:27
Now, I'm not saying find a complete stranger.
225
627479
2287
Maintenant, je ne vous dis pas de trouver un parfait inconnu.
10:29
It's got to be in their interest to correct it as well.
226
629766
3350
Cela doit aussi aller dans leur intérêt de vous corriger aussi.
10:33
I personally think it's very unlikely
227
633116
1977
Je pense personnellement que c'est peu probable
10:35
that you're going to find a random teacher on the internet
228
635093
3154
que vous trouviez un professeur au hasard sur internet
10:38
that will be willing to check your writing for free.
229
638247
3629
qui sera disposé à vous corriger vos rédactions gratuitement.
10:41
However, there are lots of services and pen pal sites
230
641876
2515
Cependant, il existe de nombreux service et sites de correspondance
10:44
if it's like a mutual exchange.
231
644391
1583
si c'est un échange mutuel.
10:45
If you find somebody who wants to learn your language
232
645974
2505
Si vous trouvez quelqu'un qui veux apprendre votre langue
10:48
and they can help you with your English,
233
648479
1760
et qui puisse vous aider avec votre anglais
10:50
then you can do that.
234
650239
1024
dans ce cas vous pouvez faire ça.
10:51
Or, like I mentioned, on services such as Lingoda,
235
651263
3148
Ou comme je l'ai mentionné, utiliser des services comme Lingoda,
10:54
and you can just have a straight hour of analysing writing
236
654411
3288
et vous pouvez avoir une heure d'analyse d'écrits
10:57
that you've already done and already sent them.
237
657699
2183
que vous avez déjà fait et envoyés.
10:59
But I will say, especially to my younger viewers,
238
659882
2647
Mais, je vais dire, en particulier pour mes spectateurs les plus jeunes,
11:02
really, really, really be careful when you're contacting
239
662529
3004
faîtes vraiment, vraiment attention quand vous contactez
11:05
people online to practise your English.
240
665533
3504
une personne en ligne pour pratiquer votre anglais.
11:09
Make sure it's a trustworthy person, because there are
241
669037
3350
Vérifiez que c'est une personne de confiance, parce qu'il existe
11:12
so many predators that want to talk to you,
242
672387
2444
beaucoup de personnes malveillantes qui veulent vous parler,
11:14
especially young girls, to "practise their English,"
243
674831
4256
particulièrement aux jeunes filles pour"vous aider dans votre anglais,"
11:19
and it doesn't actually turn out to be a English practise.
244
679087
3532
et finalement ce n'est pas un entraînement pour l'anglais.
11:22
It turns out to be something quite different,
245
682619
1458
Cela se révèle être quelque chose de bien différent,
11:24
so please, please, please be careful.
246
684077
2412
donc svp, svp faîtes attention.
11:26
If you've got the funds, and if you've got the time,
247
686489
2392
Si vous avez l'argent, et si vous avez le temps,
11:28
get a proper teacher and pay them to help you.
248
688881
2659
trouver un vrai prof et payer le pour qu'il vous aide.
11:31
Is there any way that you're going to be guaranteed
249
691540
2414
Y'a t il une autre façon où vous serez grantis
11:33
the proper skills, and the proper qualifications,
250
693954
2422
du potentiel et des qualifications
11:36
and also the proper incentive.
251
696376
1738
et aussi des bonnes intentions de la personne.
11:38
Why would a random stranger on the internet
252
698114
2500
Pourquoi un parfait inconnu trouvé sur internet
11:40
want to help you with your writing?
253
700614
1895
voudrait vous aider avec vos rédactions?
11:42
What's in it for them?
254
702509
1183
Quel est l'intérêt pour lui?
11:43
Always think about that.
255
703692
1963
N'oubliez pas ça.
11:45
Right, guys, that's it for today's lesson.
256
705655
2000
Bon, les amis voilà pour la vidéo d'aujourd'hui.
11:47
Don't forget to check out Lingoda.
257
707655
2091
N'oubliez pas de jeter un coup d’œil à Lingoda.
11:49
You can take advantage of this voucher code
258
709746
2015
Vous pouvez avoir un avantage code
11:51
by clicking on the link in the description
259
711761
1886
en cliquant sur le lien dans la barre d'info
11:53
and applying it at checkout
260
713647
1499
et le rentrer dans "checkout"
11:55
when purchasing your first month subscription.
261
715146
3618
quand vous achetez votre abonnement mensuel.
11:58
Don't forget to connect with me on all of my social media.
262
718764
2775
N'oubliez pas de vous abonnez à tous mes réseaux sociaux.
12:01
I've got my Facebook, my Instagram, and my Twitter.
263
721539
3405
J'ai Facebook, Instagram et Twitter.
12:04
And I'll se you soon for another lesson.
264
724944
2283
Et je vous retrouve bientôt dans une nouvelle vidéo.
12:07
Mwah!
265
727227
833
Mwah!
12:09
(laid-back electronic music)
266
729643
3750
(fin)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7