7 Ways to Improve English Writing Skills | IELTS | EXAM | ESSAY | ACADEMIC

2,324,194 views ・ 2017-10-25

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
(laid-back electronic music)
0
2071
3750
(موسیقی الکترونیک آرام)
00:10
- Hello, everyone, and welcome back to English with Lucy.
1
10996
3317
- سلام، همه، و با لوسی به انگلیسی خوش آمدید.
00:14
Today, I've got a video that I've never really done before.
2
14313
2793
امروز، ویدیویی دارم که قبلاً هرگز آن را انجام نداده بودم. تا آنجا که می
00:17
I've never really spoken about writing, as far as I know.
3
17106
4134
دانم، من هرگز واقعاً در مورد نوشتن صحبت نکرده ام.
00:21
So, this one has been highly requested.
4
21240
2960
بنابراین، این یکی بسیار درخواست شده است.
00:24
I know a lot of you are doing your IELTS exams,
5
24200
3192
من می دانم که بسیاری از شما در حال انجام امتحانات آیلتس خود هستید،
00:27
so I have got seven top tips
6
27392
1958
بنابراین من هفت نکته مهم را ارائه کرده ام
00:29
that are going to help you improve your writing.
7
29350
3125
که به شما در بهبود رایتینگ کمک می کند.
00:32
Quickly, before we get started, I'd just like to thank
8
32475
2133
به سرعت، قبل از شروع، من فقط می خواهم
00:34
the sponsor of today's video, Lingoda.
9
34608
3007
از اسپانسر ویدیوی امروز، لینگودا، تشکر کنم.
00:37
Lingoda is an amazing online language academy.
10
37615
2717
لینگودا یک آکادمی زبان آنلاین شگفت انگیز است.
00:40
They don't just teach English;
11
40332
1242
آنها فقط انگلیسی تدریس نمی کنند.
00:41
they also teach Spanish, German, and French.
12
41574
2470
آنها همچنین اسپانیایی ، آلمانی و فرانسوی را آموزش می دهند.
00:44
You can subscribe to Lingoda on a monthly package basis,
13
44044
3646
شما می توانید به صورت بسته ماهیانه در Lingoda مشترک شوید
00:47
and you will gain access to a combination
14
47690
2051
و به ترکیبی
00:49
of both group and private video lessons
15
49741
2696
از کلاس های ویدیویی گروهی و خصوصی
00:52
with real, qualified, native teachers.
16
52437
3137
با معلمان واقعی، واجد شرایط و بومی دسترسی خواهید داشت.
00:55
It's actually highly relevant to this video,
17
55574
2142
این در واقع بسیار به این ویدیو مرتبط است،
00:57
because you really, ideally want somebody
18
57716
2121
زیرا شما واقعاً، در حالت ایده آل می خواهید کسی
00:59
to check through your writing.
19
59837
1660
نوشته شما را بررسی کند.
01:01
So, in your private lessons on Lingoda,
20
61497
2219
بنابراین، در درس های خصوصی خود در مورد لینگودا،
01:03
you can mention that you'd like them
21
63716
1260
می توانید ذکر کنید که دوست دارید آنها
01:04
to look at your writing,
22
64976
1049
به نوشته شما نگاه کنند،
01:06
and that's what you can focus on for that lesson.
23
66025
2204
و این چیزی است که می توانید برای آن درس روی آن تمرکز کنید.
01:08
Lingoda has given all English with Lucy subscribers
24
68229
2769
لینگودا به تمامی مشترکین انگلیسی با لوسی
01:10
a special discount; you can get $50 or €50
25
70998
3517
تخفیف ویژه داده است. می توانید 50 دلار یا 50 یورو
01:14
off your first month at Lingoda.
26
74515
2150
تخفیف در ماه اول خود در لینگودا دریافت کنید.
01:16
All you have to do is click on the link
27
76665
1325
تنها کاری که باید انجام دهید این است که روی پیوند
01:17
in the description box and apply this code at checkout.
28
77990
3694
موجود در کادر توضیحات کلیک کنید و این کد را هنگام پرداخت اعمال کنید.
01:21
Let's get started with the lesson.
29
81684
1560
بیایید با درس شروع کنیم.
01:23
So, my first tip for improving your writing
30
83244
2792
بنابراین، اولین نکته من برای بهبود نوشتار شما
01:26
is keep it simple.
31
86036
1500
این است که آن را ساده نگه دارید.
01:28
Now, I know this seems really, really obvious,
32
88762
1953
اکنون، می‌دانم که این واقعاً، واقعاً بدیهی به نظر می‌رسد،
01:30
but I always say to my students simple done accurately
33
90715
4484
اما من همیشه به دانش‌آموزانم می‌گویم که انجام دادن با
01:35
is better than complicated done inaccurately.
34
95199
3713
دقت بهتر از انجام نادقیق پیچیده بهتر است.
01:38
In other words, it's better to keep things simple
35
98912
2627
به عبارت دیگر، بهتر است کارها را ساده نگه دارید
01:41
and do it well, rather than over-complicate everything
36
101539
3313
و آن را به خوبی انجام دهید، نه اینکه همه چیز را بیش از حد پیچیده
01:44
and do it badly.
37
104852
1516
و بد انجام دهید.
01:46
So, in English writing exams,
38
106368
1659
بنابراین، در امتحانات نوشتن انگلیسی،
01:48
you want to show off your English,
39
108027
1915
شما می خواهید انگلیسی خود را به رخ بکشید،
01:49
but you want to show off your accurate English,
40
109942
2154
اما می خواهید انگلیسی دقیق خود را نشان دهید،
01:52
not all this English that you don't know
41
112096
1940
نه این همه انگلیسی که هنوز بلد نیستید
01:54
or haven't learnt yet.
42
114036
1402
یا یاد نگرفته اید.
01:55
Now, that leads me on to point number two.
43
115438
2084
اکنون، این من را به نقطه شماره دو هدایت می کند.
01:57
In order to avoid making mistakes in your writing,
44
117522
2526
برای جلوگیری از اشتباه در نوشتن
02:00
it's a really, really good idea
45
120048
1735
، ایده بسیار خوبی
02:01
to have a collection of set phrases and keywords
46
121783
4348
است که مجموعه ای از عبارات و کلمات کلیدی را در اختیار
02:06
that you can use in that exam.
47
126131
1547
داشته باشید که بتوانید در آن امتحان از آنها استفاده کنید.
02:07
So, my tip number two is prepare key phrases.
48
127678
3937
بنابراین، نکته شماره دو من این است که عبارات کلیدی را آماده کنید.
02:11
Now, you do have to be careful with this.
49
131615
1789
حالا، شما باید مراقب این موضوع باشید.
02:13
You don't want to rehearse what you're going to write,
50
133404
2633
شما نمی خواهید چیزی را که قرار است بنویسید تکرار کنید،
02:16
but you do want to have a nice selection of things
51
136037
2460
اما می خواهید مجموعه خوبی از چیزهایی داشته باشید
02:18
that you could possible say if the time arises.
52
138497
3533
که اگر زمانش فرا رسید می توانید بگویید.
02:22
Now, especially on the IELTS exam,
53
142030
2102
در حال حاضر، به خصوص در آزمون آیلتس،
02:24
and I know a lot of you are studying for this
54
144132
2099
و من می دانم که بسیاری از شما برای این کار مطالعه می کنید،
02:26
but this really goes for any academic writing exam,
55
146231
3630
اما این واقعا برای هر آزمون رایتینگ آکادمیک صدق می کند،
02:29
you want to have linking words and key phrases prepared.
56
149861
3858
شما می خواهید کلمات مرتبط و عبارات کلیدی را آماده کنید.
02:33
Now I'm going to give you a list
57
153719
1253
اکنون می‌خواهم فهرستی
02:34
with two examples for each point.
58
154972
2128
با دو مثال برای هر نقطه به شما ارائه دهم.
02:37
It doesn't cover everything that you need to know,
59
157100
2722
همه چیزهایی را که باید بدانید را پوشش نمی دهد،
02:39
but if you study everything in the list,
60
159822
2935
اما اگر همه چیز را در لیست مطالعه کنید،
02:42
you will be much, much more prepared
61
162757
2784
02:45
for your English writing exam.
62
165541
1717
برای امتحان نوشتن انگلیسی خود بسیار بسیار بیشتر آماده خواهید شد.
02:47
So, pay attention, and if there's any point that you think,
63
167258
3438
بنابراین، توجه کنید، و اگر نکته ای وجود دارد که فکر می کنید
02:50
"I really could expand on that,"
64
170696
1849
"من واقعاً می توانم آن را گسترش دهم"
02:52
go and do your research, and prepare yourself.
65
172545
3024
بروید و تحقیق کنید و خود را آماده کنید.
02:55
You want to make sure that you have a variety
66
175569
2689
می‌خواهید مطمئن شوید که
02:58
of different ways to ...
67
178258
1853
روش‌های مختلفی برای
03:00
compare: "in the same way," "at the same time,"
68
180111
4505
مقایسه دارید: «به یک شکل»، «در همان زمان»،
03:04
contrast: "on the contrary," "however,"
69
184616
3250
«برعکس»، «اما
03:08
give examples: "for instance," "to illustrate,"
70
188903
3917
» مثال‌هایی بیاورید: «برای به عنوان مثال، "برای نشان دادن"،
03:13
give your opinion: "from my perspective,"
71
193835
3556
نظر خود را بیان کنید: "از دیدگاه من"،
03:17
"from my point of view,"
72
197391
1654
"از دیدگاه من"،
03:19
generalise: "overall," "all things considered,"
73
199045
4359
تعمیم: "کلی"، "همه چیز در نظر گرفته شود"،
03:23
to express certainty: "undoubtedly," "of course,"
74
203404
4083
برای بیان اطمینان: "بی شک"، "البته، "
03:28
to express partial agreement: "in a way," "to some extent,"
75
208829
4167
برای بیان موافقت جزئی: "به نحوی"، "تا حدی"
03:34
to show cause: "owing to," "due to,"
76
214640
3000
برای نشان دادن علت: "با توجه به"، "به دلیل"
03:38
to show effect: "for this reason," "consequently,"
77
218813
4654
برای نشان دادن اثر: "به این دلیل"، "در نتیجه"
03:43
to mark time: "to begin with," "following this,"
78
223467
4000
برای نشان دادن زمان: «برای شروع»، «به دنبال این»،
03:48
to add information: "furthermore," "moreover,"
79
228405
3833
برای افزودن اطلاعات: «به‌علاوه»، «به‌علاوه»
03:53
to express condition: "unless," "provided that,"
80
233551
4000
برای بیان شرط: «مگر اینکه»، «به شرط آن»
03:58
and to conclude: "in summary," "in short."
81
238645
3500
و برای نتیجه‌گیری: «به طور خلاصه»، «به طور خلاصه».
04:03
So that's just a very brief list
82
243015
2045
بنابراین این فقط یک لیست بسیار مختصر است
04:05
showing you exactly what you need to study
83
245060
2186
که به شما نشان می دهد دقیقاً چه چیزهایی را باید مطالعه کنید
04:07
to be fully prepared for any English writing exam.
84
247246
3504
تا کاملاً برای هر آزمون نوشتن انگلیسی آماده شوید.
04:10
Now, point number three, and definitely,
85
250750
1991
حالا نکته ی سه و حتما
04:12
definitely, definitely for academic writing,
86
252741
2452
برای نگارش آکادمیک
04:15
i.e. English tests or university pieces,
87
255193
3050
یعنی تست های انگلیسی یا تکه های دانشگاهی
04:18
do not use contractions.
88
258243
2000
از انقباض استفاده نکنید.
04:22
Or is that don't use contractions?
89
262043
2774
یا این که از انقباضات استفاده نمی کند؟
04:24
So, cannot to can't,
90
264817
2305
بنابراین،
04:27
do not to don't,
91
267122
1977
نمی‌توانم، نمی‌توانم،
04:29
shall not to shan't,
92
269099
2053
نباید نمی‌توانم، نباید نمی‌توانم،
04:31
I am to I'm, these are all examples of contractions,
93
271152
4251
من به من هستم، اینها همه نمونه‌هایی از انقباضات هستند
04:35
and in your writing exams you want to avoid these.
94
275403
3040
و در امتحانات نگارشی خود می‌خواهید از این موارد اجتناب کنید.
04:38
I know that you guys really, really, really
95
278443
2565
من می دانم که شما بچه ها واقعاً، واقعاً، واقعاً
04:41
want to keep your word count down
96
281008
2076
می خواهید کلمه خود را شمارش معکوس نگه
04:43
because you are restricted,
97
283084
1381
دارید زیرا محدودیت
04:44
and you want to show off as much as you possibly can,
98
284465
3206
دارید و می خواهید تا جایی که ممکن است خود را نشان دهید،
04:47
but I've got lots of tips for reducing your word count
99
287671
2678
اما من نکات زیادی برای کاهش تعداد کلمات شما دارم
04:50
coming up, so make sure that you do not feel tempted
100
290349
3080
. ، بنابراین مطمئن شوید که وسوسه
04:53
to include contractions in your academic writing.
101
293429
2806
نمی شوید که انقباضات را در نوشته های دانشگاهی خود بگنجانید.
04:56
So, tip number four, reduce your word count.
102
296235
4348
بنابراین، نکته شماره چهار، تعداد کلمات خود را کاهش دهید.
05:00
Use as few words as possible.
103
300583
2437
تا حد امکان از کلمات کمتری استفاده کنید.
05:03
Completely contradictory, because I've just told you
104
303020
2133
کاملاً متناقض است، زیرا من به
05:05
that you should not use contractions.
105
305153
2388
شما گفتم که از انقباضات استفاده نکنید.
05:07
But I've got some really, really good mini tips
106
307541
2505
اما من نکات بسیار بسیار خوبی
05:10
within this big tip to help you keep your word count down
107
310046
4000
در این نکته بزرگ دارم که به شما کمک می کند تا کلمه خود را معکوس نگه دارید
05:14
and your English level up.
108
314046
1771
و سطح انگلیسی خود را بالا نگه دارید.
05:15
The first one is avoid these dead weight words
109
315817
3458
اولین مورد این است که از این کلمات سنگین
05:19
like "very," "so," "a lot," "really."
110
319275
3083
مانند "خیلی"، "خیلی"، "خیلی"، "واقعا" اجتناب کنید.
05:23
I have mentioned this before in a video,
111
323419
2075
من قبلاً در یک ویدیو به این موضوع اشاره کرده ام،
05:25
but if you want to show off your English,
112
325494
1977
اما اگر می خواهید انگلیسی خود را به رخ بکشید،
05:27
avoid these; they're pointless.
113
327471
1825
از این موارد اجتناب کنید. آنها بی معنی هستند
05:29
They are empty calories in English.
114
329296
2460
آنها در زبان انگلیسی کالری خالی هستند.
05:31
Replace them, instead, with a strong word.
115
331756
2891
در عوض آنها را با یک کلمه قوی جایگزین کنید.
05:34
So instead of saying "really happy,"
116
334647
3025
بنابراین به جای گفتن «واقعاً خوشحالم»
05:37
I would say, "I am elated."
117
337672
2390
، می‌گویم «خوشحالم».
05:40
Instead of saying "so scared," I would say "terrified."
118
340062
4930
به جای گفتن "خیلی ترسیده" می گویم "ترسناک".
05:44
Okay?
119
344992
833
باشه؟
05:45
So, by using strong words and avoiding these boring words,
120
345825
4080
بنابراین، با استفاده از کلمات قوی و اجتناب از این کلمات خسته کننده،
05:49
you can reduce your word count by a fair bit.
121
349905
2945
می توانید تعداد کلمات خود را کمی کاهش دهید.
05:52
Now, another way to really reduce your word count
122
352850
2520
اکنون، راه دیگری برای کاهش واقعاً تعداد کلمات خود،
05:55
but really improve the quality of your writing
123
355370
2753
اما واقعاً بهبود کیفیت
05:58
is avoiding "there is" and "there are."
124
358123
2937
نوشتار، اجتناب از "موجود" و "هستند" است.
06:01
We want everything to be as clear as possible,
125
361060
2996
ما می‌خواهیم همه چیز تا حد امکان واضح باشد
06:04
and sometimes "there is" and "there are"
126
364056
2279
و گاهی اوقات «هستند» و «هستند»
06:06
can act as fillers; they add extra words to our sentences.
127
366335
4928
می‌توانند به عنوان پرکننده عمل کنند. آنها کلمات اضافی را به جملات ما اضافه می کنند.
06:11
So, I'm going to give you an example
128
371263
1486
بنابراین، من قصد دارم برای شما مثالی بزنم
06:12
so you can see this and bear it in mind
129
372749
2481
تا بتوانید این را ببینید و
06:15
next time you're doing an academic piece of writing.
130
375230
2667
دفعه بعد که مشغول نوشتن یک مقاله دانشگاهی هستید، آن را در ذهن داشته باشید.
06:17
Sentence one: there are many problems that we may encounter.
131
377897
4735
جمله اول: مشکلات زیادی وجود دارد که ممکن است با آن مواجه شویم.
06:22
There are many problems that we may encounter.
132
382632
4644
مشکلات زیادی وجود دارد که ممکن است با آنها مواجه شویم.
06:27
Sentence two: We may encounter many problems.
133
387276
4257
جمله دوم: ممکن است با مشکلات زیادی مواجه شویم.
06:31
We may encounter many problems.
134
391533
2790
ممکن است با مشکلات زیادی مواجه شویم.
06:34
The first sentence has eight words.
135
394323
2581
جمله اول هشت کلمه است.
06:36
The second sentence has five words.
136
396904
2756
جمله دوم پنج کلمه است.
06:39
You have reduced your word count, and you have increased
137
399660
3706
شما تعداد کلمات خود را کاهش داده اید و
06:43
the quality and the clarity of your writing.
138
403366
2849
کیفیت و وضوح نوشتار خود را افزایش داده اید.
06:46
So, make sure you apply this in your next exam.
139
406215
3035
بنابراین، مطمئن شوید که این را در امتحان بعدی خود اعمال می کنید.
06:49
Number five, read ...
140
409250
1750
شماره پنج بخوانید ...
06:51
the right documents.
141
411846
2054
مدارک صحیح.
06:53
Read the right pieces of writing.
142
413900
3306
نوشته های درست را بخوانید.
06:57
I know many of you like to read in your spare time,
143
417206
2467
من می دانم که بسیاری از شما دوست دارید در اوقات فراغت خود مطالعه کنید،
06:59
you like to do it for fun,
144
419673
1623
دوست دارید این کار را برای سرگرمی انجام دهید،
07:01
and a lot of you will read books in English,
145
421296
1592
و بسیاری از شما کتاب های انگلیسی می خوانید،
07:02
which is amazing for improving you spelling
146
422888
2951
که برای بهبود املا
07:05
and improving your vocabulary as well.
147
425839
3167
و همچنین بهبود دایره لغات شما شگفت انگیز است.
07:09
But if you're trying to get a good score
148
429006
2499
اما اگر می‌خواهید در یک امتحان نویسندگی آکادمیک نمره خوبی کسب کنید
07:11
in an academic writing exam,
149
431505
2324
07:13
you might not be reading the right kind of thing.
150
433829
2167
، ممکن است مطالب را درست نخوانده باشید.
07:15
Look at the potential pieces of writing
151
435996
1932
به نوشته های بالقوه ای
07:17
that they're going to ask you to do.
152
437928
2136
که از شما می خواهند انجام دهید نگاه کنید.
07:20
Are they asking you to write article, reports, essays?
153
440064
4167
آیا آنها از شما می خواهند که مقاله، گزارش، مقاله بنویسید؟
07:25
Maybe they're asking you to write all three.
154
445173
2648
شاید از شما می خواهند که هر سه را بنویسید.
07:27
If they are, read all three.
155
447821
1758
اگر هستند، هر سه را بخوانید.
07:29
You need to go online or go to your library
156
449579
1953
شما باید آنلاین شوید یا به کتابخانه خود بروید
07:31
and read articles, read reports,
157
451532
2912
و مقاله بخوانید، گزارش
07:34
read essays, read reviews.
158
454444
2785
بخوانید، مقاله بخوانید، نقد بخوانید.
07:37
Do everything you can to familiarise yourselves
159
457229
2512
هر کاری که می توانید انجام دهید تا
07:39
with all the styles of writing.
160
459741
2197
با تمام سبک های نوشتاری آشنا شوید.
07:41
Number six is one that you will have heard in school
161
461938
2490
شماره شش عددی است که بارها در مدرسه شنیده اید
07:44
so many times; but, I've worked as a teacher
162
464428
2793
. اما، من سالهای بسیار زیادی به عنوان معلم
07:47
for many, many years, and I get so frustrated
163
467221
3720
کار کرده ام، و از
07:50
with silly, stupid mistakes
164
470941
2118
اشتباهات احمقانه و احمقانه آنقدر ناامید
07:53
that I know that my students know.
165
473059
2788
می شوم که می دانم دانش آموزانم می دانند.
07:55
They don't make these mistakes when they're speaking,
166
475847
2413
آنها این اشتباهات را هنگام صحبت کردن مرتکب نمی شوند،
07:58
so why do they make them when they're writing?
167
478260
2883
پس چرا هنگام نوشتن این اشتباهات را انجام می دهند ؟
08:01
So many times I've gone and I've prepared a lesson
168
481143
3765
بارها رفتم و درس آماده
08:04
because I've seen that there were some very clear mistakes
169
484908
2362
کردم چون دیدم اشتباهات خیلی واضحی
08:07
in my students' writing.
170
487270
1803
در نوشتن دانش آموزانم وجود داشت.
08:09
And I prepare a lesson to correct this mistake,
171
489073
1970
و درسی برای اصلاح این اشتباه آماده می‌کنم
08:11
and when I go to teach it they say,
172
491043
1342
و وقتی می‌روم آن را تدریس کنم، می‌گویند:
08:12
"But teacher, we already know this; this is baby stuff."
173
492385
4375
"اما استاد، ما قبلاً این را می‌دانیم، این چیزهای بچه‌گانه است."
08:16
And it's because they don't check their work.
174
496760
3089
و به این دلیل است که آنها کار خود را بررسی نمی کنند.
08:19
I have a clear example of this.
175
499849
1472
من یک مثال واضح از این موضوع دارم.
08:21
I used to work as a proofreader.
176
501321
2361
من قبلاً به عنوان مصحح کار می کردم.
08:23
I used to check through documents
177
503682
1856
من قبلاً اسناد را
08:25
before they got sent off to publishers
178
505538
1806
قبل از ارسال به ناشران بررسی می‌کردم
08:27
to make sure that they were all correct,
179
507344
2572
تا مطمئن شوم که همه آنها درست هستند، هیچ
08:29
that there was no spelling mistakes,
180
509916
1593
غلط املایی
08:31
there were no grammar mistakes,
181
511509
1623
وجود ندارد، اشتباه دستوری
08:33
there was nothing, nothing wrong, they were all perfect.
182
513132
2738
وجود ندارد، هیچ چیز، هیچ مشکلی وجود ندارد، همه آنها کامل هستند.
08:35
And I was amazing at doing this.
183
515870
2926
و من در انجام این کار شگفت انگیز بودم.
08:38
I could get every single mistake.
184
518796
1796
من می توانستم تک تک اشتباهاتم را انجام دهم.
08:40
Just by looking at a document from a distance
185
520592
2188
فقط با نگاه کردن به یک سند از راه
08:42
I could pick out those errors.
186
522780
2596
دور می توانم آن خطاها را تشخیص دهم.
08:45
However, if you follow me on Instagram,
187
525376
2121
با این حال، اگر من را در اینستاگرام دنبال کنید،
08:47
you will see that I make spelling and grammar mistakes
188
527497
2996
خواهید دید که من همیشه اشتباهات املایی و گرامری دارم
08:50
all the time.
189
530493
1718
.
08:52
Why?
190
532211
1223
چرا؟
08:53
Because I don't check; I don't check my writing.
191
533434
3587
چون چک نمی کنم؛ نوشته ام را چک نمی کنم
08:57
I am a native English speaker, and I make spelling mistakes.
192
537021
4618
من یک زبان مادری انگلیسی هستم و اشتباهات املایی دارم.
09:01
Granted, many of them are due to auto-correct on my phone,
193
541639
4209
مسلماً، بسیاری از آنها به دلیل تصحیح خودکار روی تلفن من است
09:05
which I am battling with.
194
545848
2394
که من با آن مبارزه می کنم.
09:08
But a lot of them are my fault.
195
548242
2497
اما خیلی از آنها تقصیر من است.
09:10
And I don't check them, so I don't see them.
196
550739
2219
و من آنها را بررسی نمی کنم، بنابراین آنها را نمی بینم.
09:12
I know when you finish an exam, you're like,
197
552958
2046
می‌دانم وقتی امتحان را تمام می‌کنید، می‌گویید:
09:15
"Ugh, I'm done; I want to move on to the next question,"
198
555004
2856
"اوه، من تمام شدم، می‌خواهم به سوال بعدی بروم"،
09:17
but you can avoid so many point deductions
199
557860
3775
اما فقط با بررسی کارتان می‌توانید از کسر امتیازات زیادی جلوگیری
09:21
just by checking through your work,
200
561635
1730
کنید،
09:23
so please, please, please, make it your absolute priority.
201
563365
3711
پس لطفاً لطفا، لطفا، آن را در اولویت مطلق خود قرار دهید.
09:27
I personally think it's much better if you write less
202
567076
3063
من شخصاً فکر می کنم اگر کمتر بنویسید
09:30
and check more; fewer words, higher accuracy.
203
570139
3882
و بیشتر بررسی کنید خیلی بهتر است. کلمات کمتر، دقت بالاتر
09:34
And I know normally I promote fluency over accuracy,
204
574021
3539
و می‌دانم که معمولاً تسلط را به دقت ارتقا می‌دهم،
09:37
but not in writing exams.
205
577560
1840
اما نه در امتحانات نوشتن.
09:39
In writing exams, you want perfection.
206
579400
2807
در امتحانات نوشتن، کمال می خواهید.
09:42
Now, number seven is perhaps the most relevant
207
582207
2919
در حال حاضر، شماره هفت شاید مرتبط
09:45
and the most difficult of all, especially if you're in
208
585126
3441
ترین و سخت ترین از همه باشد، به خصوص اگر در
09:48
really remote parts of the world.
209
588567
3054
نقاط واقعاً دورافتاده جهان هستید.
09:51
Number seven is write and get it checked.
210
591621
3630
شماره هفت را بنویسید و آن را بررسی کنید.
09:55
Write and get it checked.
211
595251
1385
بنویسید و بررسی کنید
09:56
And unfortunately, the getting it checked thing
212
596636
2826
و متأسفانه ، بررسی
09:59
is a lot harder than it seems.
213
599462
2755
آن بسیار سخت تر از آن چیزی است که به نظر می رسد.
10:02
You want to write as much as possible,
214
602217
2187
شما می خواهید تا آنجا که ممکن است بنویسید
10:04
checking it, of course.
215
604404
1025
، البته آن را بررسی کنید.
10:05
It used to really annoy me when my students
216
605429
1612
زمانی که
10:07
would come in with five essays.
217
607041
2696
دانش آموزانم با پنج مقاله وارد می شدند، واقعاً من را آزار می داد.
10:09
I was so happy that they'd done that,
218
609737
1738
من خیلی خوشحال بودم که آنها این کار را انجام دادند،
10:11
but then I saw that they'd made loads and loads
219
611475
1637
اما بعد دیدم که آنها بارها و
10:13
of stupid mistakes, and I just thought,
220
613112
1787
بارها اشتباهات احمقانه ای مرتکب شده اند، و فقط فکر کردم،
10:14
"Ugh, why didn't you check it?
221
614899
1978
"اوه، چرا آن را بررسی نکردی؟
10:16
"I'm just correcting the same thing over and over again."
222
616877
2211
" من فقط دارم اشتباهات را اصلاح می کنم. همان چیزی را بارها و بارها."
10:19
But write as much as you can, check it,
223
619088
3250
اما تا می توانید بنویسید، آن را بررسی کنید،
10:23
and then see if you can find somebody to correct it.
224
623290
4189
و سپس ببینید آیا می توانید کسی را پیدا کنید که آن را اصلاح کند.
10:27
Now, I'm not saying find a complete stranger.
225
627479
2287
حالا، من نمی گویم یک غریبه کامل پیدا کنید.
10:29
It's got to be in their interest to correct it as well.
226
629766
3350
این باید به نفع آنها باشد. برای تصحیح آن نیز.
10:33
I personally think it's very unlikely
227
633116
1977
من شخصاً فکر می کنم بعید است
10:35
that you're going to find a random teacher on the internet
228
635093
3154
که شما معلم تصادفی در اینترنت پیدا کنید
10:38
that will be willing to check your writing for free.
229
638247
3629
که مایل باشد نوشته های شما را به صورت رایگان بررسی کند.
10:41
However, there are lots of services and pen pal sites
230
641876
2515
با این حال، خدمات و سایت های زیادی
10:44
if it's like a mutual exchange.
231
644391
1583
وجود دارد. یک تبادل متقابل.
10:45
If you find somebody who wants to learn your language
232
645974
2505
اگر کسی را پیدا کردید که می‌خواهد زبان شما را یاد بگیرد
10:48
and they can help you with your English,
233
648479
1760
و می‌تواند در مورد انگلیسی شما به شما کمک کند،
10:50
then you can do that.
234
650239
1024
می‌توانید این کار را انجام دهید.
10:51
Or, like I mentioned, on services such as Lingoda,
235
651263
3148
یا، همانطور که اشاره کردم، در خدماتی مانند Lingoda،
10:54
and you can just have a straight hour of analysing writing
236
654411
3288
و فقط می‌توانید یک ساعت مستقیم از آن استفاده کنید. تجزیه و تحلیل نوشته
10:57
that you've already done and already sent them.
237
657699
2183
هایی که قبلاً انجام داده اید و قبلاً آنها را ارسال کرده اید.
10:59
But I will say, especially to my younger viewers,
238
659882
2647
11:02
really, really, really be careful when you're contacting
239
662529
3004
وقتی با
11:05
people online to practise your English.
240
665533
3504
افراد آنلاین برای تمرین زبان انگلیسی خود تماس می گیرید بسیار لذت بخش است.
11:09
Make sure it's a trustworthy person, because there are
241
669037
3350
مطمئن شوید که این فرد قابل اعتمادی است، زیرا
11:12
so many predators that want to talk to you,
242
672387
2444
شکارچیان زیادی وجود دارند که می خواهند با شما صحبت کنند،
11:14
especially young girls, to "practise their English,"
243
674831
4256
به خصوص دختران جوان، تا "انگلیسی خود را تمرین کنند"
11:19
and it doesn't actually turn out to be a English practise.
244
679087
3532
و در واقع این یک تمرین انگلیسی نیست.
11:22
It turns out to be something quite different,
245
682619
1458
معلوم می شود که چیز کاملاً متفاوتی است،
11:24
so please, please, please be careful.
246
684077
2412
پس لطفاً، لطفاً، لطفاً مراقب باشید.
11:26
If you've got the funds, and if you've got the time,
247
686489
2392
اگر بودجه دارید، و اگر وقت دارید
11:28
get a proper teacher and pay them to help you.
248
688881
2659
، یک معلم مناسب بگیرید و به آنها پول بدهید تا به شما کمک کند.
11:31
Is there any way that you're going to be guaranteed
249
691540
2414
آیا راهی وجود دارد که به شما تضمین شود
11:33
the proper skills, and the proper qualifications,
250
693954
2422
که مهارت‌های مناسب، صلاحیت‌های مناسب
11:36
and also the proper incentive.
251
696376
1738
و همچنین انگیزه مناسب را دریافت کنید.
11:38
Why would a random stranger on the internet
252
698114
2500
چرا یک غریبه تصادفی در اینترنت
11:40
want to help you with your writing?
253
700614
1895
می خواهد در نوشتن شما به شما کمک کند؟
11:42
What's in it for them?
254
702509
1183
چه سودی برای آنها دارد؟
11:43
Always think about that.
255
703692
1963
همیشه به آن فکر کنید.
11:45
Right, guys, that's it for today's lesson.
256
705655
2000
درست است، بچه ها، این برای درس امروز است.
11:47
Don't forget to check out Lingoda.
257
707655
2091
فراموش نکنید که لینگودا را بررسی کنید.
11:49
You can take advantage of this voucher code
258
709746
2015
شما می توانید
11:51
by clicking on the link in the description
259
711761
1886
با کلیک بر روی لینک موجود در توضیحات
11:53
and applying it at checkout
260
713647
1499
و اعمال آن در
11:55
when purchasing your first month subscription.
261
715146
3618
هنگام پرداخت هنگام خرید اشتراک ماه اول خود از این کد کوپن استفاده کنید.
11:58
Don't forget to connect with me on all of my social media.
262
718764
2775
فراموش نکنید که در تمام شبکه های اجتماعی من با من در ارتباط باشید.
12:01
I've got my Facebook, my Instagram, and my Twitter.
263
721539
3405
من فیسبوک ، اینستاگرام و توییتر خود را دارم.
12:04
And I'll se you soon for another lesson.
264
724944
2283
و من به زودی شما را برای یک درس دیگر می بینم.
12:07
Mwah!
265
727227
833
مواه!
12:09
(laid-back electronic music)
266
729643
3750
(موسیقی الکترونیک آرام)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7