Learn English Vocabulary Daily #17.4 — British English Podcast

4,514 views ・ 2024-03-07

English Like A Native


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
856
3770
Olá e seja bem-vindo ao podcast The English Like a Native.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 17, Day 4 of Your English
1
5096
7720
Meu nome é Anna e você está ouvindo a Semana 17, Dia 4 de Your English
00:12
Five a Day, a series that aims to increase your active vocabulary by
2
12826
5755
Five a Day, uma série que visa aumentar seu vocabulário ativo aprofundando
00:18
deep-diving into five pieces every day of the week, from Monday to Friday.
3
18581
5680
-se em cinco peças todos os dias da semana, de segunda a sexta-feira.
00:24
We start today's list with the noun cliffhanger, cliffhanger.
4
24993
5620
Começamos a lista de hoje com o substantivo cliffhanger, cliffhanger.
00:31
Cliffhanger is spelled C L I F F H A N G E R.
5
31833
8340
Cliffhanger é escrito CLIFFHANGE R.
00:40
Cliffhanger.
6
40933
1000
Cliffhanger.
00:42
A cliffhanger is a story or a situation that is exciting because its ending or
7
42933
6200
Um momento de angústia é uma história ou situação emocionante porque seu final ou
00:49
result is uncertain until it happens.
8
49133
4600
resultado é incerto até que aconteça.
00:53
Like someone literally hanging off the side of a cliff and you do not know if
9
53853
6580
Como alguém literalmente pendurado na encosta de um penhasco e você não sabe se
01:00
they are going to be rescued, if they're going to be able to climb up to safety,
10
60433
4250
será resgatado, se conseguirá escalar em segurança
01:04
or if they will fall to their doom.
11
64713
2040
ou se cairá para o seu destino.
01:07
Often, a series will employ a cliffhanger at the end so that you
12
67973
6465
Freqüentemente, uma série emprega um suspense no final para que você
01:14
have to watch the next episode.
13
74618
2550
tenha que assistir ao próximo episódio.
01:18
If the cliffhanger is particularly powerful, then, for me, it will make
14
78098
5980
Se o suspense for particularmente poderoso, então, para mim, vai
01:24
me want to start to watch at least a few minutes of the next episode, so I
15
84078
3940
me dar vontade de começar a assistir pelo menos alguns minutos do próximo episódio, para poder
01:28
can see how a situation is resolved.
16
88018
2980
ver como uma situação se resolve.
01:32
And then I get sucked in and end up watching the entire episode
17
92021
3240
E então eu sou sugado e acabo assistindo o episódio inteiro
01:35
and staying awake far too late.
18
95261
2510
e ficando acordado até tarde demais.
01:39
Let's have another example sentence,
19
99391
2290
Vejamos outro exemplo de frase:
01:42
"Both politicians are so close in votes, it looks as if the election
20
102861
5240
"Os dois políticos estão tão próximos nas votações que parece que a eleição
01:48
is going to be a cliffhanger.
21
108101
1640
será um momento de angústia.
01:49
Can we wait until all the votes have been counted?
22
109741
2980
Podemos esperar até que todos os votos tenham sido contados?
01:53
I can't wait to find out!"
23
113521
1640
Mal posso esperar para descobrir!"
01:56
I don't think people really get that excited about
24
116941
2110
Não creio que as pessoas fiquem realmente entusiasmadas com
01:59
elections, but you never know.
25
119111
2220
as eleições, mas nunca se sabe.
02:02
Alright, next on our list is a word I just mentioned.
26
122671
4370
Tudo bem, a próxima em nossa lista é uma palavra que acabei de mencionar.
02:07
The noun, election, election.
27
127241
3220
O substantivo, eleição, eleição.
02:10
We spell this E L E C T I O N, election, election.
28
130521
8050
Nós soletramos isto ELECTI ON, eleição, eleição.
02:19
An election is a time when people vote in order to choose someone
29
139001
5110
Uma eleição é um momento em que as pessoas votam para escolher alguém
02:24
for a political or official job.
30
144731
2670
para um cargo político ou oficial.
02:29
Here's an example,
31
149151
1030
Aqui está um exemplo:
02:30
"Marco is definitely the leading candidate in the election so far,
32
150691
3720
“Marco é definitivamente o principal candidato nas eleições até agora,
02:34
it's going to be hard to beat him."
33
154511
2330
será difícil vencê-lo”.
02:38
Next on our list is a phrasal verb and it is stand down, stand down.
34
158481
6500
O próximo em nossa lista é um verbo frasal e é stand down, stand down.
02:46
We spell this stand, S T A N D.
35
166081
4110
Nós soletramos esta posição, STAN D.
02:50
Down, D O W N.
36
170771
2870
Down, DOW N.
02:54
Stand down.
37
174201
1360
Stand down.
02:56
Because we have D at the end of stand and D at the beginning of down, those two Ds
38
176301
6400
Como temos D no final da posição e D no início da descida, esses dois Ds
03:02
sitting next to each other become one.
39
182711
2080
próximos um do outro tornam-se um.
03:05
Stand down.
40
185131
1470
Abaixe-se.
03:06
Stand down.
41
186971
1200
Abaixe-se.
03:10
To stand down is to leave your official job or position.
42
190121
5400
Renunciar é deixar seu emprego ou posição oficial.
03:16
So, for example, if I were to leave the brand, the company that is English Like
43
196611
5242
Então, por exemplo, se eu saísse da marca, da empresa que é English Like
03:21
a Native, then I would be standing down.
44
201853
2510
a Native, eu estaria desistindo.
03:24
Especially if I were to hand over the reins, which is another phrase,
45
204843
4940
Especialmente se eu entregasse as rédeas, que é outra expressão,
03:29
meaning to give the power and the responsibility to somebody else.
46
209803
4700
que significa dar o poder e a responsabilidade a outra pessoa.
03:34
So, if I were to hand over the reins to someone else,
47
214943
2690
Então, se eu entregasse as rédeas a outra pessoa,
03:37
then I would be standing down.
48
217993
1580
estaria desistindo.
03:41
Here's another example,
49
221203
1090
Aqui está outro exemplo:
03:43
"After ten years in office, the minister decided to stand
50
223623
3220
“Depois de dez anos no cargo, o ministro decidiu renunciar
03:46
down for personal reasons."
51
226853
1730
por motivos pessoais”.
03:51
I don't know why I do a silly voice for these sometimes.
52
231198
2970
Não sei por que às vezes faço uma voz boba para isso.
03:54
Anyway, let's move on.
53
234758
1300
De qualquer forma, vamos em frente.
03:56
The next word is an adjective.
54
236258
2640
A próxima palavra é um adjetivo.
03:58
And sometimes this is shortened to PC.
55
238978
3500
E às vezes isso é abreviado para PC.
04:03
But the phrase is political correctness, political correctness.
56
243028
5830
Mas a frase é politicamente correto, politicamente correto.
04:08
This is often, like I said, shortened to PC.
57
248908
2970
Muitas vezes, como eu disse, isso é abreviado para PC.
04:12
Political correctness.
58
252878
1120
Politicamente correto.
04:14
We spell this, political, P O L I T I C A L, political.
59
254037
8400
Nós soletramos isso, político, POLÍTICO, político.
04:22
Correctness, C O R R E C T N E S S, correctness.
60
262997
8740
Correção, CORREC TNESS, correção.
04:32
Political correctness.
61
272822
1660
Politicamente correto.
04:34
Now, what you'll notice is that T that comes in the middle of correcTness is
62
274742
6290
Agora, o que você notará é que o T que vem no meio da correção
04:41
not really pronounced when you say the whole word correctness, correctness.
63
281032
5757
não é realmente pronunciado quando você diz a palavra inteira correção, correção.
04:47
If you look in the dictionary, you'll also see the T is written
64
287599
3610
Se você olhar no dicionário, também verá que o T está escrito
04:51
in the phonetic transcription, but then when you listen to the samples,
65
291339
3130
na transcrição fonética, mas quando você ouve os exemplos,
04:55
they don't pronounce it either.
66
295259
1990
eles também não o pronunciam.
04:57
It's quite difficult to pronounce a T straight after a K.
67
297329
4970
É muito difícil pronunciar um T logo após um K.
05:02
Correctness.
68
302619
1380
Correção.
05:04
Correctness.
69
304059
1040
Correção.
05:05
Correctness.
70
305219
910
Correção.
05:06
It's too much.
71
306429
840
É muito.
05:07
So, don't worry about that T.
72
307299
2240
Então, não se preocupe com isso T.
05:09
Correctness.
73
309909
860
Correção.
05:11
Correctness.
74
311019
790
Correção.
05:12
There we go.
75
312509
560
Aqui vamos nós.
05:13
Political correctness.
76
313399
930
Politicamente correto.
05:14
What does this actually mean?
77
314339
1800
O que isso realmente significa?
05:16
So, political correctness, or being PC, is the principle of avoiding language or
78
316909
7310
Portanto, o politicamente correto, ou ser politicamente correto, é o princípio de evitar linguagem ou
05:24
behaviour that may be offensive to others.
79
324219
3100
comportamento que possa ser ofensivo a terceiros.
05:28
So, you're trying to avoid offending people or a group of people, you know,
80
328354
7070
Então, você está tentando evitar ofender pessoas ou um grupo de pessoas, você sabe,
05:35
these are around sensitive subjects, usually like gender or race or disability.
81
335424
6500
trata-se de assuntos delicados, geralmente como gênero, raça ou deficiência.
05:42
So, you might say a word that suddenly in popular culture has
82
342544
4610
Então, você pode dizer uma palavra que de repente na cultura popular se tornou
05:47
become deemed as a very negative word or having negative connotations
83
347154
4460
ser considerada uma palavra muito negativa ou com conotações negativas
05:51
towards a certain group of people.
84
351614
1510
para um determinado grupo de pessoas.
05:53
And so if you say the wrong word, maybe you do not realise that it
85
353714
4140
E então, se você disser a palavra errada, talvez não perceba que ela
05:57
is now deemed offensive, then that would not be politically correct.
86
357864
6130
agora é considerada ofensiva, então isso não seria politicamente correto.
06:05
Okay.
87
365394
550
06:05
Actors and celebrities all have to be aware of political correctness.
88
365994
5890
OK.
Todos os atores e celebridades precisam estar cientes do politicamente correto.
06:12
They have to follow it, be very careful.
89
372154
2680
Eles têm que seguir, ter muito cuidado.
06:16
Here's an example sentence,
90
376524
1480
Aqui está um exemplo de frase:
06:19
"For reasons of political correctness, we have been asked
91
379114
3540
“Por motivos de correção política, fomos solicitados
06:22
to withdraw our advertisement."
92
382704
3100
a retirar nosso anúncio”.
06:26
OK, moving on to the last word for today.
93
386664
2650
OK, passando para a última palavra de hoje.
06:29
This is a verb and it is nominate, nominate.
94
389314
5260
Este é um verbo e é nomear, nomear.
06:35
We spell this N O M I N A T E.
95
395054
5070
Nós soletramos isto NOMINAT E.
06:40
Nominate.
96
400594
890
Nomear.
06:42
To nominate is to officially suggest someone for a position, or a job,
97
402184
7260
Nomear é sugerir oficialmente alguém para um cargo, ou um emprego,
06:49
or an election, or an honour.
98
409984
2220
ou uma eleição, ou uma honra.
06:53
So, if I were the Queen,
99
413349
830
Então, se eu fosse a Rainha,
06:54
"Oh, hello, assistant, could you possibly draw up a list of nominees, people who you
100
414309
7927
“Oh, olá, assistente, você poderia fazer uma lista de indicados, pessoas que você
07:02
would nominate for the awards this year?"
101
422236
3070
indicaria para os prêmios deste ano?”
07:06
"Yes, ma'am, of course.
102
426606
1440
"Sim, senhora, claro.
07:08
I nominate these people."
103
428086
1710
Eu nomeio essas pessoas."
07:10
"Oh, thank you so much."
104
430346
1315
"Oh, muito obrigado."
07:11
And that was a terrible impression of the Queen.
105
431881
2550
E essa foi uma impressão terrível da Rainha.
07:14
I do apologise.
106
434481
2200
Eu peço desculpas.
07:16
I hope that I didn't overstep the mark.
107
436861
3250
Espero não ter ultrapassado o limite.
07:20
Was I considering political correctness at that point?
108
440111
3260
Eu estava considerando o politicamente correto naquele momento?
07:23
Possibly not.
109
443421
990
Possivelmente não.
07:25
Here's an example sentence for nominate,
110
445271
2960
Aqui está um exemplo de frase para indicação:
07:29
"Would you like to nominate anyone for director?
111
449631
3520
"Você gostaria de indicar alguém para diretor?
07:33
I was thinking Sara as she's really shown her worth over these past few months."
112
453461
4570
Eu estava pensando em Sara, pois ela realmente mostrou seu valor nos últimos meses."
07:40
Okay, that's our five for today.
113
460331
2650
Ok, esses são os nossos cinco de hoje.
07:42
So let's recap what we covered.
114
462981
1840
Então, vamos recapitular o que abordamos.
07:45
We started with the noun cliffhanger, cliffhanger, which is the story
115
465261
5420
Começamos com o substantivo cliffhanger, cliffhanger, que é a história
07:50
or situation, usually at the end, that's so exciting, you really
116
470681
4040
ou situação, geralmente no final, isso é tão emocionante, você realmente
07:54
need to know what happens next, but the result is left hanging.
117
474721
4340
precisa saber o que acontece a seguir, mas o resultado fica no ar.
07:59
It's uncertain.
118
479231
1040
É incerto.
08:00
We never know until next time what's going to happen.
119
480581
2600
Nunca sabemos até a próxima o que vai acontecer.
08:03
Then we had another noun, election, election, which is the time in which
120
483424
4530
Depois tivemos outro substantivo, eleição, eleição, que é o momento em que
08:07
people vote to choose someone for a certain official position or job.
121
487954
5360
as pessoas votam para escolher alguém para determinado cargo ou função oficial.
08:14
Then we have the phrasal verb stand down, where someone leaves
122
494334
5060
Depois temos o phrasal verb stand down, onde alguém deixa
08:19
their official job or position.
123
499424
2050
seu emprego ou cargo oficial.
08:22
We had the adjective political correctness, the principle of
124
502314
4310
Tínhamos o adjetivo politicamente correto, o princípio de
08:26
avoiding language or behaviour that may offend someone.
125
506624
3290
evitar linguagem ou comportamento que possa ofender alguém.
08:31
Then we have the verb nominate, nominate, which is to officially suggest
126
511094
6990
Depois temos o verbo nomear, nomear, que é sugerir oficialmente
08:38
someone for a job, position or honour.
127
518094
2900
alguém para um emprego, cargo ou honraria.
08:42
Let's now do this for pronunciation purposes.
128
522674
2300
Vamos agora fazer isso para fins de pronúncia.
08:45
If you can, please repeat after me.
129
525034
2020
Se você puder, repita comigo.
08:48
Cliffhanger.
130
528054
940
Suspense.
08:51
Cliffhanger.
131
531704
870
Suspense.
08:55
Election.
132
535334
810
Eleição.
08:58
Election.
133
538384
820
Eleição.
09:01
Stand down.
134
541394
1110
Abaixe-se.
09:05
Stand down.
135
545174
1160
Abaixe-se.
09:09
Political correctness.
136
549484
1560
Politicamente correto.
09:15
Political correctness.
137
555214
1360
Politicamente correto.
09:20
Nominate.
138
560649
900
Nomear.
09:24
Nominate.
139
564339
950
Nomear.
09:25
Fantastic.
140
565409
1460
Fantástico.
09:30
Now, I want to officially suggest someone for a job.
141
570989
5160
Agora, quero sugerir oficialmente alguém para um emprego.
09:36
What verb could I use for the action that I'm taking here?
142
576729
2930
Que verbo eu poderia usar para a ação que estou realizando aqui?
09:43
Nominate.
143
583019
720
09:43
Of course.
144
583759
580
Nomear.
Claro.
09:44
I want to nominate someone for a job.
145
584476
2660
Quero indicar alguém para um cargo.
09:48
Now, I'm watching Game of Thrones and it ends with one of the main
146
588416
5120
Agora estou assistindo Game of Thrones e termina com um dos
09:53
characters being faced with mortal danger and I don't know what's going
147
593536
6080
personagens principais enfrentando um perigo mortal e não sei o que vai
09:59
to happen and the episode has ended.
148
599616
2090
acontecer e o episódio acabou.
10:01
That was a real...
149
601876
1280
Isso foi um verdadeiro...
10:06
cliffhanger.
150
606641
960
momento de angústia.
10:08
Cliffhanger.
151
608081
790
Suspense.
10:10
And tomorrow I'm going to vote because it's the time to vote in a new
152
610111
5730
E amanhã vou votar porque é a hora de votar num novo
10:16
councillor for my borough where I live.
153
616311
2850
vereador para o meu bairro onde moro.
10:19
We need a new councillor to represent our borough.
154
619201
2600
Precisamos de um novo vereador para representar nosso município.
10:22
What do we call this time of voting?
155
622561
3100
Como chamamos esse momento de votação?
10:29
An election.
156
629181
850
Uma eleição.
10:30
Election.
157
630511
650
Eleição.
10:31
Very good.
158
631161
630
Muito bom.
10:32
What phrasal verb am I going to use to describe what the previous councillor did?
159
632261
5350
Que verbo frasal vou usar para descrever o que o conselheiro anterior fez?
10:37
Because they left their official position.
160
637691
2420
Porque eles deixaram sua posição oficial.
10:40
What phrasal verb can I use to describe this?
161
640351
2160
Que verbo frasal posso usar para descrever isso?
10:46
Stand down.
162
646611
1660
Abaixe-se.
10:48
They stood down from their position.
163
648411
1820
Eles se retiraram de sua posição.
10:50
They walked away from their responsibility.
164
650271
1950
Eles se afastaram de sua responsabilidade.
10:53
And if I want to describe the principle of avoiding offensive language or
165
653801
7190
E se eu quiser descrever o princípio de evitar linguagem ou
11:00
behaviour, what adjective could I use?
166
660991
5265
comportamento ofensivo, que adjetivo poderia usar?
11:10
Political correctness.
167
670576
1790
Politicamente correto.
11:13
Political correctness.
168
673256
1440
Politicamente correto.
11:14
Very good.
169
674956
1520
Muito bom.
11:16
OK, let's bring everything together in a little story.
170
676576
3600
OK, vamos reunir tudo em uma pequena história.
11:23
This election really is a cliffhanger.
171
683662
2640
Esta eleição é realmente um momento de angústia.
11:26
On the one side, we have Martin, a 25-year-old graduate hoping to
172
686772
4420
De um lado, temos Martin, um graduado de 25 anos que espera ter
11:31
make it big in the political world.
173
691192
1810
sucesso no mundo político.
11:33
On the other, we have Natasha, a 45-year-old mum of three who has
174
693482
4835
Do outro, temos Natasha, uma mãe de três filhos, 45 anos, que passou
11:38
spent her whole life in politics and now has to fight to keep her job
175
698317
4420
toda a vida na política e agora tem de lutar para manter o cargo
11:42
as Minister of State for Housing.
176
702767
2010
de Ministra de Estado da Habitação.
11:45
She has no intention of resigning and leaving her seat to a 'young wannabe'.
177
705507
4270
Ela não tem intenção de renunciar e deixar seu lugar para um “jovem aspirante”.
11:50
There is no way she's going to stand down after all these years,
178
710597
3210
Não há como ela desistir depois de todos esses anos,
11:54
she still has so much to give.
179
714677
2280
ela ainda tem muito para dar.
11:57
With just two weeks to go until the election, both candidates are fighting for
180
717797
4000
Faltando apenas duas semanas para as eleições, ambos os candidatos lutam pelos
12:01
the hearts and votes of the local people.
181
721817
2100
corações e votos da população local.
12:05
With his fresh perspective and commitment to inclusion, Martin is ready to take
182
725207
4270
Com a sua nova perspetiva e compromisso com a inclusão, Martin está pronto para enfrentar
12:09
on the challenges of the neighbourhood.
183
729477
2060
os desafios do bairro.
12:11
He recognises the importance of effective communication and, in his short time
184
731737
5530
Ele reconhece a importância de uma comunicação eficaz e, no seu curto período de tempo
12:17
in politics since graduating, has worked tirelessly to bridge the gap
185
737267
4340
na política desde que se formou, tem trabalhado incansavelmente para colmatar o fosso
12:21
between different cultures, even if his frequent political correctness
186
741607
4810
entre diferentes culturas, mesmo que o seu frequente politicamente correcto
12:26
has not always gone down well.
187
746437
2020
nem sempre tenha corrido bem.
12:29
Natasha, on the other hand, wants things to stay the way they are.
188
749657
4090
Natasha, por outro lado, quer que as coisas continuem como estão.
12:34
She doesn't believe that much change is needed, people simply need to understand
189
754347
4370
Ela não acredita que sejam necessárias muitas mudanças, as pessoas simplesmente precisam entender
12:38
how the current regulations work and how they can use them to their advantage.
190
758717
4940
como funcionam as regulamentações atuais e como podem usá-las em seu benefício.
12:44
As a long-time member of the community and a well-respected politician, Natasha
191
764762
5450
Como membro de longa data da comunidade e política respeitada, Natasha
12:50
had a good chance of being re-elected at the beginning of the race, but now
192
770232
3920
tinha boas chances de ser reeleita no início da disputa, mas agora
12:54
it seems people want real change and her nomination is anything but guaranteed.
193
774432
6880
parece que as pessoas querem uma mudança real e sua nomeação está tudo menos garantida.
13:03
Who will the local people nominate?
194
783022
2250
Quem a população local indicará?
13:06
May the best man or woman win!
195
786342
2700
Que vença o melhor homem ou mulher!
13:12
And that wraps up today's episode.
196
792265
2410
E isso encerra o episódio de hoje.
13:14
I do hope you enjoyed it.
197
794715
2110
Eu espero que você tenha gostado.
13:17
Until next time, take very good care and goodbye.
198
797135
5010
Até a próxima, se cuidem muito bem e adeus.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7