Learn English Vocabulary Daily #17.4 — British English Podcast

4,970 views ・ 2024-03-07

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
856
3770
Bonjour et bienvenue sur le podcast The English Like a Native.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 17, Day 4 of Your English
1
5096
7720
Je m'appelle Anna et vous écoutez la semaine 17, jour 4 de Your English
00:12
Five a Day, a series that aims to increase your active vocabulary by
2
12826
5755
Five a Day, une série qui vise à augmenter votre vocabulaire actif en
00:18
deep-diving into five pieces every day of the week, from Monday to Friday.
3
18581
5680
approfondissant cinq morceaux chaque jour de la semaine, du lundi au vendredi.
00:24
We start today's list with the noun cliffhanger, cliffhanger.
4
24993
5620
Nous commençons la liste d'aujourd'hui avec le nom cliffhanger, cliffhanger.
00:31
Cliffhanger is spelled C L I F F H A N G E R.
5
31833
8340
Cliffhanger s'écrit CLIFFHANGE R.
00:40
Cliffhanger.
6
40933
1000
Cliffhanger.
00:42
A cliffhanger is a story or a situation that is exciting because its ending or
7
42933
6200
Un cliffhanger est une histoire ou une situation passionnante parce que sa fin ou
00:49
result is uncertain until it happens.
8
49133
4600
son résultat est incertain jusqu'à ce qu'il se produise.
00:53
Like someone literally hanging off the side of a cliff and you do not know if
9
53853
6580
Comme quelqu'un littéralement suspendu au bord d'une falaise et vous ne savez pas s'il
01:00
they are going to be rescued, if they're going to be able to climb up to safety,
10
60433
4250
va être secouru, s'il va pouvoir grimper pour se mettre en sécurité
01:04
or if they will fall to their doom.
11
64713
2040
ou s'il va tomber vers sa perte.
01:07
Often, a series will employ a cliffhanger at the end so that you
12
67973
6465
Souvent, une série utilise un cliffhanger à la fin pour que vous
01:14
have to watch the next episode.
13
74618
2550
deviez regarder l'épisode suivant.
01:18
If the cliffhanger is particularly powerful, then, for me, it will make
14
78098
5980
Si le cliffhanger est particulièrement puissant, alors, pour moi, cela
01:24
me want to start to watch at least a few minutes of the next episode, so I
15
84078
3940
me donnera envie de commencer à regarder au moins quelques minutes du prochain épisode, pour voir
01:28
can see how a situation is resolved.
16
88018
2980
comment une situation se résout.
01:32
And then I get sucked in and end up watching the entire episode
17
92021
3240
Et puis je me laisse entraîner et je finis par regarder l'épisode en entier
01:35
and staying awake far too late.
18
95261
2510
et rester éveillé bien trop tard.
01:39
Let's have another example sentence,
19
99391
2290
Prenons un autre exemple de phrase :
01:42
"Both politicians are so close in votes, it looks as if the election
20
102861
5240
« Les deux politiciens sont si proches en termes de votes qu'il semble que l'élection
01:48
is going to be a cliffhanger.
21
108101
1640
va être un cliffhanger.
01:49
Can we wait until all the votes have been counted?
22
109741
2980
Pouvons-nous attendre que tous les votes aient été comptés ?
01:53
I can't wait to find out!"
23
113521
1640
J'ai hâte de le savoir !
01:56
I don't think people really get that excited about
24
116941
2110
Je ne pense pas que les gens soient vraiment enthousiasmés par
01:59
elections, but you never know.
25
119111
2220
les élections, mais on ne sait jamais.
02:02
Alright, next on our list is a word I just mentioned.
26
122671
4370
Très bien, le prochain sur notre liste est un mot que je viens de mentionner.
02:07
The noun, election, election.
27
127241
3220
Le nom, élection, élection.
02:10
We spell this E L E C T I O N, election, election.
28
130521
8050
Nous épelons ceci ELECTION, élection, élection.
02:19
An election is a time when people vote in order to choose someone
29
139001
5110
Une élection est un moment où les gens votent pour choisir quelqu'un
02:24
for a political or official job.
30
144731
2670
pour un poste politique ou officiel.
02:29
Here's an example,
31
149151
1030
Voici un exemple :
02:30
"Marco is definitely the leading candidate in the election so far,
32
150691
3720
« Marco est définitivement le principal candidat de l'élection jusqu'à présent,
02:34
it's going to be hard to beat him."
33
154511
2330
ça va être difficile de le battre. »
02:38
Next on our list is a phrasal verb and it is stand down, stand down.
34
158481
6500
Le prochain sur notre liste est un verbe à particule et il s'agit de se retirer, se retirer.
02:46
We spell this stand, S T A N D.
35
166081
4110
Nous épelons ce stand, STAN D.
02:50
Down, D O W N.
36
170771
2870
Down, DOW N.
02:54
Stand down.
37
174201
1360
Stand down.
02:56
Because we have D at the end of stand and D at the beginning of down, those two Ds
38
176301
6400
Parce que nous avons D à la fin du stand et D au début du down, ces deux D
03:02
sitting next to each other become one.
39
182711
2080
assis l'un à côté de l'autre ne font plus qu'un.
03:05
Stand down.
40
185131
1470
Démissionner.
03:06
Stand down.
41
186971
1200
Démissionner.
03:10
To stand down is to leave your official job or position.
42
190121
5400
Démissionner, c'est quitter votre emploi ou votre poste officiel.
03:16
So, for example, if I were to leave the brand, the company that is English Like
43
196611
5242
Ainsi, par exemple, si je devais quitter la marque, la société English Like
03:21
a Native, then I would be standing down.
44
201853
2510
a Native, je me retirerais.
03:24
Especially if I were to hand over the reins, which is another phrase,
45
204843
4940
Surtout si je devais remettre les rênes, ce qui est une autre expression,
03:29
meaning to give the power and the responsibility to somebody else.
46
209803
4700
signifiant donner le pouvoir et la responsabilité à quelqu'un d'autre.
03:34
So, if I were to hand over the reins to someone else,
47
214943
2690
Donc, si je devais confier les rênes à quelqu’un d’autre,
03:37
then I would be standing down.
48
217993
1580
je me retirerais.
03:41
Here's another example,
49
221203
1090
Voici un autre exemple :
03:43
"After ten years in office, the minister decided to stand
50
223623
3220
« Après dix ans de mandat, le ministre a décidé de se retirer
03:46
down for personal reasons."
51
226853
1730
pour des raisons personnelles ».
03:51
I don't know why I do a silly voice for these sometimes.
52
231198
2970
Je ne sais pas pourquoi je fais parfois une voix idiote pour eux.
03:54
Anyway, let's move on.
53
234758
1300
Quoi qu'il en soit, passons à autre chose.
03:56
The next word is an adjective.
54
236258
2640
Le mot suivant est un adjectif.
03:58
And sometimes this is shortened to PC.
55
238978
3500
Et parfois, cela est abrégé en PC.
04:03
But the phrase is political correctness, political correctness.
56
243028
5830
Mais l’expression est politiquement correcte, politiquement correcte.
04:08
This is often, like I said, shortened to PC.
57
248908
2970
C'est souvent, comme je l'ai dit, abrégé en PC.
04:12
Political correctness.
58
252878
1120
Politiquement correct.
04:14
We spell this, political, P O L I T I C A L, political.
59
254037
8400
Nous épelons cela, politique, POLITIQUE, politique.
04:22
Correctness, C O R R E C T N E S S, correctness.
60
262997
8740
Exactitude, CORREC TNESS, exactitude.
04:32
Political correctness.
61
272822
1660
Politiquement correct.
04:34
Now, what you'll notice is that T that comes in the middle of correcTness is
62
274742
6290
Maintenant, ce que vous remarquerez, c'est que T qui vient au milieu de l'exactitude n'est
04:41
not really pronounced when you say the whole word correctness, correctness.
63
281032
5757
pas vraiment prononcé lorsque vous prononcez le mot entier exactitude, exactitude.
04:47
If you look in the dictionary, you'll also see the T is written
64
287599
3610
Si vous regardez dans le dictionnaire, vous verrez également que le T est écrit
04:51
in the phonetic transcription, but then when you listen to the samples,
65
291339
3130
dans la transcription phonétique, mais lorsque vous écoutez les échantillons,
04:55
they don't pronounce it either.
66
295259
1990
ils ne le prononcent pas non plus.
04:57
It's quite difficult to pronounce a T straight after a K.
67
297329
4970
Il est assez difficile de prononcer un T juste après un K.
05:02
Correctness.
68
302619
1380
Exactitude.
05:04
Correctness.
69
304059
1040
Exactitude.
05:05
Correctness.
70
305219
910
Exactitude.
05:06
It's too much.
71
306429
840
C'est trop.
05:07
So, don't worry about that T.
72
307299
2240
Alors, ne vous inquiétez pas pour ce T.
05:09
Correctness.
73
309909
860
Exactitude.
05:11
Correctness.
74
311019
790
Exactitude.
05:12
There we go.
75
312509
560
Et voilà.
05:13
Political correctness.
76
313399
930
Politiquement correct.
05:14
What does this actually mean?
77
314339
1800
Qu'est-ce que cela signifie réellement?
05:16
So, political correctness, or being PC, is the principle of avoiding language or
78
316909
7310
Ainsi, le politiquement correct, ou être PC, est le principe consistant à éviter un langage ou
05:24
behaviour that may be offensive to others.
79
324219
3100
un comportement qui pourrait être offensant pour les autres.
05:28
So, you're trying to avoid offending people or a group of people, you know,
80
328354
7070
Donc, vous essayez d'éviter d'offenser des personnes ou un groupe de personnes, vous savez,
05:35
these are around sensitive subjects, usually like gender or race or disability.
81
335424
6500
il s'agit de sujets sensibles, généralement comme le sexe, la race ou le handicap.
05:42
So, you might say a word that suddenly in popular culture has
82
342544
4610
Ainsi, vous pourriez dire un mot qui, soudainement, dans la culture populaire, est devenu
05:47
become deemed as a very negative word or having negative connotations
83
347154
4460
devenir considéré comme un mot très négatif ou ayant des connotations négatives
05:51
towards a certain group of people.
84
351614
1510
envers un certain groupe de personnes.
05:53
And so if you say the wrong word, maybe you do not realise that it
85
353714
4140
Et donc si vous prononcez un mauvais mot, peut-être que vous ne réalisez pas qu’il
05:57
is now deemed offensive, then that would not be politically correct.
86
357864
6130
est désormais jugé offensant, alors ce ne serait pas politiquement correct.
06:05
Okay.
87
365394
550
06:05
Actors and celebrities all have to be aware of political correctness.
88
365994
5890
D'accord.
Les acteurs et les célébrités doivent tous être conscients du politiquement correct.
06:12
They have to follow it, be very careful.
89
372154
2680
Ils doivent le suivre, être très prudents.
06:16
Here's an example sentence,
90
376524
1480
Voici un exemple de phrase :
06:19
"For reasons of political correctness, we have been asked
91
379114
3540
 « Pour des raisons de rectitude politique, il nous a été demandé
06:22
to withdraw our advertisement."
92
382704
3100
de retirer notre publicité ».
06:26
OK, moving on to the last word for today.
93
386664
2650
OK, passons au dernier mot pour aujourd'hui.
06:29
This is a verb and it is nominate, nominate.
94
389314
5260
C'est un verbe et il est nommé, nommé.
06:35
We spell this N O M I N A T E.
95
395054
5070
Nous épelons ceci NOMINAT E.
06:40
Nominate.
96
400594
890
Nominate.
06:42
To nominate is to officially suggest someone for a position, or a job,
97
402184
7260
Nommer, c'est proposer officiellement quelqu'un pour un poste, un emploi,
06:49
or an election, or an honour.
98
409984
2220
une élection ou un honneur.
06:53
So, if I were the Queen,
99
413349
830
Donc, si j'étais la Reine,
06:54
"Oh, hello, assistant, could you possibly draw up a list of nominees, people who you
100
414309
7927
"Oh, bonjour, assistante, pourriez-vous dresser une liste de nominés, de personnes que vous
07:02
would nominate for the awards this year?"
101
422236
3070
nommeriez pour les prix cette année ?"
07:06
"Yes, ma'am, of course.
102
426606
1440
"Oui, madame, bien sûr.
07:08
I nominate these people."
103
428086
1710
Je nomme ces personnes."
07:10
"Oh, thank you so much."
104
430346
1315
"Oh merci beaucoup."
07:11
And that was a terrible impression of the Queen.
105
431881
2550
Et c’était une terrible impression de la Reine.
07:14
I do apologise.
106
434481
2200
Je m'excuse.
07:16
I hope that I didn't overstep the mark.
107
436861
3250
J'espère que je n'ai pas dépassé le cap.
07:20
Was I considering political correctness at that point?
108
440111
3260
Est-ce que je considérais le politiquement correct à ce moment-là ?
07:23
Possibly not.
109
443421
990
Peut-être pas.
07:25
Here's an example sentence for nominate,
110
445271
2960
Voici un exemple de phrase pour la nomination :
07:29
"Would you like to nominate anyone for director?
111
449631
3520
« Souhaitez-vous nommer quelqu'un au poste de réalisateur ?
07:33
I was thinking Sara as she's really shown her worth over these past few months."
112
453461
4570
Je pensais à Sara car elle a vraiment montré sa valeur au cours de ces derniers mois.
07:40
Okay, that's our five for today.
113
460331
2650
D'accord, c'est notre cinq pour aujourd'hui.
07:42
So let's recap what we covered.
114
462981
1840
Alors récapitulons ce que nous avons couvert.
07:45
We started with the noun cliffhanger, cliffhanger, which is the story
115
465261
5420
Nous avons commencé avec le nom cliffhanger, cliffhanger, qui désigne l'histoire
07:50
or situation, usually at the end, that's so exciting, you really
116
470681
4040
ou la situation, généralement à la fin, c'est tellement excitant, il
07:54
need to know what happens next, but the result is left hanging.
117
474721
4340
faut vraiment savoir ce qui se passe ensuite, mais le résultat reste en suspens.
07:59
It's uncertain.
118
479231
1040
C'est incertain.
08:00
We never know until next time what's going to happen.
119
480581
2600
Nous ne savons jamais jusqu'à la prochaine fois ce qui va se passer.
08:03
Then we had another noun, election, election, which is the time in which
120
483424
4530
Ensuite, nous avons eu un autre nom, élection, élection, qui désigne le moment où
08:07
people vote to choose someone for a certain official position or job.
121
487954
5360
les gens votent pour choisir quelqu'un pour un certain poste ou emploi officiel.
08:14
Then we have the phrasal verb stand down, where someone leaves
122
494334
5060
Ensuite, nous avons le verbe à particule se retirer, où quelqu'un quitte
08:19
their official job or position.
123
499424
2050
son emploi ou son poste officiel.
08:22
We had the adjective political correctness, the principle of
124
502314
4310
Nous avions l'adjectif politiquement correct, le principe consistant à
08:26
avoiding language or behaviour that may offend someone.
125
506624
3290
éviter un langage ou un comportement susceptible d'offenser quelqu'un.
08:31
Then we have the verb nominate, nominate, which is to officially suggest
126
511094
6990
Ensuite, nous avons le verbe nommer, nommer, qui consiste à suggérer officiellement
08:38
someone for a job, position or honour.
127
518094
2900
quelqu'un pour un emploi, un poste ou un honneur.
08:42
Let's now do this for pronunciation purposes.
128
522674
2300
Faisons-le maintenant à des fins de prononciation.
08:45
If you can, please repeat after me.
129
525034
2020
Si vous le pouvez, répétez après moi.
08:48
Cliffhanger.
130
528054
940
Suspense.
08:51
Cliffhanger.
131
531704
870
Suspense.
08:55
Election.
132
535334
810
Élection.
08:58
Election.
133
538384
820
Élection.
09:01
Stand down.
134
541394
1110
Démissionner.
09:05
Stand down.
135
545174
1160
Démissionner.
09:09
Political correctness.
136
549484
1560
Politiquement correct.
09:15
Political correctness.
137
555214
1360
Politiquement correct.
09:20
Nominate.
138
560649
900
Désigner.
09:24
Nominate.
139
564339
950
Désigner.
09:25
Fantastic.
140
565409
1460
Fantastique.
09:30
Now, I want to officially suggest someone for a job.
141
570989
5160
Maintenant, je veux officiellement suggérer quelqu'un pour un emploi.
09:36
What verb could I use for the action that I'm taking here?
142
576729
2930
Quel verbe pourrais-je utiliser pour l’action que j’entreprends ici ?
09:43
Nominate.
143
583019
720
09:43
Of course.
144
583759
580
Désigner.
Bien sûr.
09:44
I want to nominate someone for a job.
145
584476
2660
Je veux proposer quelqu'un pour un emploi.
09:48
Now, I'm watching Game of Thrones and it ends with one of the main
146
588416
5120
Maintenant, je regarde Game of Thrones et cela se termine avec l'un des
09:53
characters being faced with mortal danger and I don't know what's going
147
593536
6080
personnages principaux confronté à un danger mortel et je ne sais pas ce qui va se
09:59
to happen and the episode has ended.
148
599616
2090
passer et l'épisode est terminé.
10:01
That was a real...
149
601876
1280
C'était un véritable...
10:06
cliffhanger.
150
606641
960
cliffhanger.
10:08
Cliffhanger.
151
608081
790
Suspense.
10:10
And tomorrow I'm going to vote because it's the time to vote in a new
152
610111
5730
Et demain je vais voter parce que c'est le moment de voter pour un nouveau
10:16
councillor for my borough where I live.
153
616311
2850
conseiller pour mon arrondissement où j'habite.
10:19
We need a new councillor to represent our borough.
154
619201
2600
Nous avons besoin d'un nouveau conseiller pour représenter notre arrondissement.
10:22
What do we call this time of voting?
155
622561
3100
Comment appelle-t-on ce temps de vote ?
10:29
An election.
156
629181
850
Une élection.
10:30
Election.
157
630511
650
Élection.
10:31
Very good.
158
631161
630
Très bien.
10:32
What phrasal verb am I going to use to describe what the previous councillor did?
159
632261
5350
Quel verbe à particule vais-je utiliser pour décrire ce que le conseiller précédent a fait ?
10:37
Because they left their official position.
160
637691
2420
Parce qu'ils ont quitté leur poste officiel.
10:40
What phrasal verb can I use to describe this?
161
640351
2160
Quel verbe à particule puis-je utiliser pour décrire cela ?
10:46
Stand down.
162
646611
1660
Démissionner.
10:48
They stood down from their position.
163
648411
1820
Ils ont démissionné de leur position.
10:50
They walked away from their responsibility.
164
650271
1950
Ils ont échappé à leurs responsabilités.
10:53
And if I want to describe the principle of avoiding offensive language or
165
653801
7190
Et si je veux décrire le principe consistant à éviter un langage ou
11:00
behaviour, what adjective could I use?
166
660991
5265
un comportement offensant, quel adjectif pourrais-je utiliser ?
11:10
Political correctness.
167
670576
1790
Politiquement correct.
11:13
Political correctness.
168
673256
1440
Politiquement correct.
11:14
Very good.
169
674956
1520
Très bien.
11:16
OK, let's bring everything together in a little story.
170
676576
3600
OK, rassemblons tout dans une petite histoire.
11:23
This election really is a cliffhanger.
171
683662
2640
Cette élection est vraiment un cliffhanger.
11:26
On the one side, we have Martin, a 25-year-old graduate hoping to
172
686772
4420
D’un côté, nous avons Martin, un diplômé de 25 ans qui espère
11:31
make it big in the political world.
173
691192
1810
réussir dans le monde politique.
11:33
On the other, we have Natasha, a 45-year-old mum of three who has
174
693482
4835
De l'autre, Natasha, 45 ans, mère de trois enfants, qui a
11:38
spent her whole life in politics and now has to fight to keep her job
175
698317
4420
passé toute sa vie en politique et doit désormais se battre pour conserver son poste
11:42
as Minister of State for Housing.
176
702767
2010
de ministre d'État au Logement.
11:45
She has no intention of resigning and leaving her seat to a 'young wannabe'.
177
705507
4270
Elle n'a pas l'intention de démissionner et de laisser sa place à un « jeune aspirant ».
11:50
There is no way she's going to stand down after all these years,
178
710597
3210
Il n’est pas question qu’elle se retire après toutes ces années,
11:54
she still has so much to give.
179
714677
2280
elle a encore tant à donner.
11:57
With just two weeks to go until the election, both candidates are fighting for
180
717797
4000
A seulement deux semaines des élections, les deux candidats se battent pour
12:01
the hearts and votes of the local people.
181
721817
2100
conquérir le cœur et les voix de la population locale.
12:05
With his fresh perspective and commitment to inclusion, Martin is ready to take
182
725207
4270
Avec sa nouvelle perspective et son engagement envers l’inclusion, Martin est prêt à relever
12:09
on the challenges of the neighbourhood.
183
729477
2060
les défis du quartier.
12:11
He recognises the importance of effective communication and, in his short time
184
731737
5530
Il reconnaît l’importance d’une communication efficace et, depuis qu’il
12:17
in politics since graduating, has worked tirelessly to bridge the gap
185
737267
4340
a obtenu son diplôme, il a travaillé sans relâche pour combler le fossé
12:21
between different cultures, even if his frequent political correctness
186
741607
4810
entre les différentes cultures, même si son politiquement correct
12:26
has not always gone down well.
187
746437
2020
n’a pas toujours été bien accueilli.
12:29
Natasha, on the other hand, wants things to stay the way they are.
188
749657
4090
Natasha, quant à elle, veut que les choses restent telles qu’elles sont.
12:34
She doesn't believe that much change is needed, people simply need to understand
189
754347
4370
Elle ne pense pas que de grands changements soient nécessaires, les gens doivent simplement comprendre
12:38
how the current regulations work and how they can use them to their advantage.
190
758717
4940
comment fonctionnent les réglementations actuelles et comment les utiliser à leur avantage.
12:44
As a long-time member of the community and a well-respected politician, Natasha
191
764762
5450
En tant que membre de longue date de la communauté et politicienne très respectée, Natasha
12:50
had a good chance of being re-elected at the beginning of the race, but now
192
770232
3920
avait de bonnes chances d'être réélue au début de la course, mais
12:54
it seems people want real change and her nomination is anything but guaranteed.
193
774432
6880
il semble maintenant que les gens veulent un réel changement et sa nomination est tout sauf garantie.
13:03
Who will the local people nominate?
194
783022
2250
Qui la population locale va-t-elle désigner ?
13:06
May the best man or woman win!
195
786342
2700
Que le meilleur gagne !
13:12
And that wraps up today's episode.
196
792265
2410
Et cela conclut l’épisode d’aujourd’hui.
13:14
I do hope you enjoyed it.
197
794715
2110
J'espère que vous l'avez apprécié.
13:17
Until next time, take very good care and goodbye.
198
797135
5010
En attendant la prochaine fois, prenez bien soin de vous et au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7