Learn English Vocabulary Daily #16.2 — British English Podcast

4,375 views ・ 2024-02-27

English Like A Native


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
780
3510
안녕하세요. The English Like a Native Podcast에 오신 것을 환영합니다.
00:04
My name is Anna and you're listening to Week 16, Day 2 of Your English Five a Day.
1
4380
8060
제 이름은 Anna이고 여러분은 Your English Five a Day의 16주차, 2일차를 듣고 계십니다.
00:13
This is a series that aims to increase your active vocabulary
2
13480
4089
00:17
by five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
17569
4061
월요일부터 금요일까지 매주 매일 5개씩 활성 어휘력을 늘리는 것을 목표로 하는 시리즈입니다.
00:22
So, let's kick off today's lesson.
4
22555
2520
그럼 오늘의 수업을 시작하겠습니다.
00:25
We're starting with a noun and it is wear and tear.
5
25595
3950
우리는 명사로 시작 하고 그것은 마모입니다.
00:30
Wear and tear.
6
30115
1200
마멸.
00:31
We spell this W E A R.
7
31985
2610
이 철자는 W E A R입니다.
00:35
And, A N D or an ampersand (&). And then tear, T E A R.
8
35395
6690
And, A N D 또는 앰퍼샌드(&)입니다. 그리고 찢어지고, T E A R.
00:42
Wear and tear.
9
42145
1690
마모되고 찢어집니다.
00:44
Now, wear and tear means the loss or the injury or damage or stress
10
44685
4550
이제 마모란 과도한 사용이나 과로로 인해 시간이 지남에 따라 품목이나 사람에게 발생하는 손실, 부상, 손상 또는 스트레스를 의미합니다
00:49
which occurs over time to an item or person due to overuse or overworking.
11
49255
8100
.
00:58
I mean, with cars and general household machinery you expect a certain amount
12
58335
5640
내 말은, 자동차와 일반 가정용 기계는
01:03
of wear and tear over time, don't you?
13
63985
2610
시간이 지남에 따라 어느 정도 마모될 것으로 예상된다는 것입니다. 그렇지 않습니까?
01:07
So, you don't expect your washing machine to keep going forever, working as well
14
67115
4560
따라서 세탁기가
01:11
as it did the very first day you got it.
15
71675
2239
처음 구입한 날처럼 계속해서 잘 작동할 것이라고는 기대할 수 없습니다. 시간이 지남에 따라
01:14
There will be a certain amount of wear and tear, a certain amount of damage or
16
74275
6540
어느 정도의 마모, 어느 정도의 손상 또는
01:21
loss of function that occurs over time.
17
81135
4100
기능 상실이 있을 것입니다.
01:25
My dishwasher at the moment is not working very well.
18
85445
4210
현재 내 식기세척기가 잘 작동하지 않습니다. 물을
01:30
I can see that the jets that spray the water out, some of them are
19
90185
5350
뿜어내는 제트기가 보입니다 . 그 중 일부는
01:35
clogged, they're blocked with what I can only guess is limescale.
20
95555
4150
막혀 있고, 제가 추측할 수 있는 것은 석회질로 막혀 있는 것입니다.
01:39
We have very hard water here in London and it can cause chaos with your equipment
21
99735
9240
여기 런던에는 경수가 매우 많아서
01:48
that uses water like the kettle, the washing machine and the dishwasher.
22
108975
5270
주전자, 세탁기, 식기 세척기 등 물을 사용하는 장비에 혼란을 초래할 수 있습니다.
01:54
So, this dishwasher has been going for years.
23
114965
3450
그래서 이 식기세척기는 수년 동안 사용되어 왔습니다.
01:58
We've had it here in this house for at least five years, and it
24
118415
4480
우리는 이 집에서 최소한 5년 동안 그것을 가지고 있었고,
02:02
was already here when we moved in, so it might even be ten years old.
25
122895
4120
우리가 이사했을 때 이미 여기에 있었기 때문에 심지어 10년이 되었을 수도 있습니다. 잘
02:07
I'm not sure, but it's getting worse over time.
26
127405
3929
모르겠지만 시간이 지날수록 점점 더 심해지고 있어요.
02:11
Every time we run it, it makes an even worse noise than
27
131745
3169
실행할 때마다 이전 주기 보다 더 심한 소음이 발생합니다
02:14
it did the previous cycle.
28
134915
1380
.
02:16
So, over time, there's a certain amount of damage that occurs,
29
136365
3940
따라서 시간이 지남에 따라 일정량의 손상이 발생하거나
02:20
or loss of functionality that occurs — general wear and tear.
30
140325
4589
기능 손실이 발생합니다(일반적인 마모 및 파손).
02:27
So, here's another example sentence,
31
147055
2020
그래서 여기에 또 다른 예문이 있습니다.
02:30
"My favourite shoes are showing signs of wear and tear, but they are still so
32
150340
5000
"내가 가장 좋아하는 신발은 낡은 흔적이 보이지만 여전히 너무
02:35
comfy I don't want to throw them out".
33
155340
1980
편해서 버리고 싶지 않아요."
02:39
Oh, that reminds me, I had a pair of boots.
34
159480
3070
아, 그러고보니 부츠 한 켤레가 있었네요. 마치
02:42
They were like Ugg boots, but they had really pretty patterns
35
162760
2700
어그부츠 같았는데, 스팽글 같은 것들이 붙어서 정말 예쁜 패턴이 있었어요
02:45
on with like sequins and things.
36
165460
2209
.
02:47
And they were just so pretty, and I always felt like they were my lucky boots.
37
167670
3680
그리고 그것은 정말 아름다웠고 나는 항상 그것이 나의 행운의 부츠인 것처럼 느꼈습니다.
02:51
I felt so good when I wore them.
38
171350
2436
입었을 때 느낌이 너무 좋았어요.
02:53
So, I always wore them to interviews and auditions, and anything where
39
173786
4070
그래서 저는 인터뷰 와 오디션, 그리고
02:58
I wanted to feel at my best.
40
178156
1750
최고의 기분을 느끼고 싶은 모든 곳에 항상 그것을 입었습니다.
03:00
And they lasted for a while but by the end, they really were
41
180906
4545
그리고 그들은 한동안 지속되었지만 결국에는
03:05
just taking themselves to the bin because they were in such a bad way.
42
185491
3130
너무 나쁜 길에 있었기 때문에 정말로 쓰레기통에 던져지고 있었습니다.
03:09
Have you got anything like that?
43
189911
1470
그런 것도 있나요?
03:11
Anything that's showing signs of wear and tear?
44
191791
2970
마모된 흔적이 보이는 것이 있나요?
03:16
Moving on to a verb now and this is detach, detach.
45
196301
5217
이제 동사로 넘어가면 detach, detach입니다.
03:21
We spell this D E T A C H.
46
201858
4070
이 철자는 D E T A C H입니다.
03:26
Detach.
47
206198
970
Detach.
03:27
To detach is to try to be less involved or less concerned about something.
48
207958
8490
분리한다는 것은 무언가에 덜 관여하거나 덜 관심을 두는 것입니다.
03:37
So, imagine you have a family member who keeps getting into trouble with the law.
49
217878
5680
그러니 계속해서 법 문제에 부딪히는 가족이 있다고 상상해 보세요.
03:43
They keep making mistakes and doing silly things like shoplifting perhaps
50
223698
4420
그들은 계속해서 실수를 하고, 물건을 훔치고,
03:48
and getting in with the wrong crowd and drinking too much and maybe taking
51
228698
4750
엉뚱한 사람들과 어울리고, 술을 너무 많이 마시고,
03:53
drugs and just making bad life choices.
52
233448
2880
마약을 복용하고, 나쁜 삶을 선택하는 등 어리석은 일을 합니다.
03:56
And then, after years and years of this, you just feel like
53
236788
5390
그리고 이런 일이 수년이 지나면서 여러분은
04:02
this is detrimental to your own sanity, to your own mental health.
54
242178
3317
이것이 여러분 자신의 온전한 정신과 정신 건강에 해롭다고 느끼게 됩니다. 자신의
04:05
It's detrimental to your own immediate family, your children and
55
245915
4060
04:09
your relationship because you're constantly giving so much to this
56
249975
4420
04:14
family member who doesn't seem to want to make an improvement in their life.
57
254395
4640
삶을 개선하고 싶어하지 않는 것처럼 보이는 이 가족 구성원에게 끊임없이 너무 많은 것을 주고 있기 때문에 이는 자신의 직계 가족, 자녀 및 관계에 해롭습니다.
04:20
So, you decide, actually, I'm not going to help you anymore.
58
260145
3080
그래서 당신은 실제로 나는 더 이상 당신을 돕지 않기로 결정했습니다.
04:23
If you want help, you need to make good choices and change,
59
263255
4710
도움을 원하시면 올바른 선택과 변화를 하셔야 합니다.
04:28
and then I'll be there for you.
60
268085
1950
그러면 제가 도와드리겠습니다.
04:30
But I can't keep doing this.
61
270085
1450
하지만 계속 이 일을 할 수는 없어요.
04:32
In that case, you are detaching yourself from that situation or
62
272045
3850
그렇다면 당신은 그 상황에서 자신을 분리하거나
04:35
detaching yourself from that person.
63
275915
1800
그 사람에게서 자신을 분리시키는 것입니다.
04:39
It's like you are stepping away.
64
279215
2300
마치 당신이 물러나는 것과 같습니다.
04:42
You're not going to get involved anymore.
65
282170
1940
당신은 더 이상 관여하지 않을 것입니다.
04:45
Here's another example,
66
285470
1160
여기에 또 다른 예가 있습니다.
04:47
"Nurses often have to detach themselves from their feelings
67
287790
4210
"간호사는
04:52
when treating patients, they shouldn't take things personally."
68
292050
4020
환자를 치료할 때 자신의 감정에서 벗어나야 하는 경우가 많습니다. 일을 개인적으로 받아들여서는 안 됩니다."
04:58
Next on our list is an adjective and it is tone-deaf, tone-deaf.
69
298600
6420
다음 목록에는 형용사가 있는데 그것은 음치, 음치입니다.
05:05
Now this is spelled T O N E hyphen D E A F.
70
305830
5310
이제 이것은 T O N E 하이픈 D E A F로 표기됩니다
05:11
Tone-deaf.
71
311300
1220
.
05:13
Now, depending on the situation, this could be taken in two ways.
72
313510
4270
이제 상황에 따라 두 가지 방식으로 처리할 수 있습니다. 노래할 때
05:17
If you describe yourself as tone-deaf when it comes to singing, it means that
73
317800
4270
자신을 음치라고 표현한다면 , 이는
05:22
you can't hear the pitch of the note, and therefore you sing on the wrong pitch.
74
322080
7340
음의 음높이를 들을 수 없기 때문에 잘못된 음높이로 노래한다는 뜻입니다.
05:29
You sing in the wrong key.
75
329430
1480
당신은 잘못된 키로 노래합니다.
05:31
You're just out of tune, basically.
76
331360
2110
기본적으로 당신은 조정이 잘못되었습니다.
05:33
You're tone-deaf.
77
333500
1090
당신은 음치입니다.
05:34
And this really is a level of deafness, an inability to really hear the tones.
78
334840
6872
그리고 이것은 실제로 청각 장애의 수준입니다. 소리를 실제로 듣지 못하는 것입니다.
05:42
Many people say they're tone-deaf in singing when they're not.
79
342852
2360
많은 사람들이 노래를 부르지 않으면서 음치가 없다고 말합니다 .
05:45
They just need a little bit of ear training and voice training.
80
345252
2570
약간의 청각 훈련과 음성 훈련이 필요할 뿐입니다.
05:48
But you could also describe someone as tone-deaf outside of singing.
81
348602
3720
하지만 노래하는 것 외에 누군가를 음치라고 묘사할 수도 있습니다 .
05:52
So, it might be that someone doesn't understand how other people feel
82
352322
5070
따라서 누군가는 다른 사람들이
05:57
about something or what a person needs in a particular situation.
83
357402
6190
어떤 것에 대해 어떻게 느끼는지, 특정 상황에서 사람에게 필요한 것이 무엇인지 이해하지 못할 수도 있습니다.
06:04
So, it's like not reading the room, not understanding a situation.
84
364152
4200
그래서 그것은 방을 읽지 않고 상황을 이해하지 못하는 것과 같습니다.
06:09
Here's an example sentence,
85
369652
1640
예문은 다음과 같습니다.
06:12
"I've received a complaint that our management team has been tone-deaf
86
372502
3450
"우리 경영진이
06:15
when it comes to working conditions, the staff are not happy at all".
87
375952
4600
근무 조건에 대해 무신경하고 직원들이 전혀 행복하지 않다는 불만을 접수했습니다."
06:21
Next on our list is an idiom and it is in check.
88
381962
4570
다음 목록에는 관용구가 있으며 확인 중입니다.
06:27
Often this is preceded by keep something in check.
89
387052
4770
종종 이는 점검이 선행되는 경우입니다.
06:32
In check.
90
392162
550
06:32
We're spelling this I N, in.
91
392732
2160
확인 중입니다.
우리는 이것을 I N, in으로 씁니다.
06:35
Check, C H E C K.
92
395102
3030
Check, C H E C K.
06:38
If you keep something in check, then you're keeping something
93
398872
3460
만약 당신이 무언가를 점검한다면, 물론 합리적인 한도
06:42
or someone, under control within reasonable limits, of course.
94
402332
5570
내에서 무언가나 누군가를 통제하에 두는 것입니다 .
06:47
So, it's all about controlling something, guiding something, making sure it
95
407902
4650
따라서 이는 무언가를 통제하고, 무언가를 안내하고,
06:52
doesn't do what it's not supposed to do, or making sure a person doesn't
96
412552
5090
해서는 안 되는 일을 하지 않도록 하고, 사람이
06:57
behave in a way that's inappropriate.
97
417642
2390
부적절한 방식으로 행동하지 않도록 하는 것에 관한 것입니다.
07:00
So, you're keeping them in check.
98
420512
2190
그래서 당신은 그들을 견제하고 있습니다.
07:03
Just like you keep checking them.
99
423792
1490
계속 확인하는 것처럼요.
07:05
"Are you doing what you're supposed to do?
100
425622
1270
"해야 할 일을 하고 있나요?
07:06
Yes, you are.
101
426932
540
예, 그렇습니다.
07:07
Okay, I'll check you again in a few minutes."
102
427502
1910
알겠습니다. 몇 분 후에 다시 확인하겠습니다."
07:09
"Are you still doing what you're supposed to do?
103
429512
1420
"아직도 해야 할 일을 하고 있나요?
07:10
I'm keeping you in check."
104
430982
1120
제가 계속 견제하고 있어요."
07:14
Here's an example,
105
434022
1050
예를 들면 다음과 같습니다.
07:16
"We've got to find ways of keeping our expenses in check this year,
106
436532
4360
"올해에는 지출을 관리할 방법을 찾아야 합니다 .
07:21
last year we went way over budget".
107
441202
2280
작년에는 예산을 훨씬 초과했습니다."
07:26
Alright, last on our list is a phrasal verb and it is burn out.
108
446332
5120
좋아요, 우리 목록의 마지막은 구동사인데 그것은 번아웃입니다.
07:31
Often we burn ourselves out.
109
451912
2770
종종 우리는 스스로를 지치게 만듭니다.
07:35
Okay, so to burn out, we spell this B U R N.
110
455532
3930
좋아요, 번아웃하려면 B U R N이라고 철자합니다.
07:40
Out, O U T.
111
460287
1820
Out, O U T.
07:42
To burn out.
112
462167
950
To burn out.
07:43
To burn out is to get to a point where you have to stop working because you've
113
463777
5670
탈진한다는 것은 너무 열심히 일하거나 너무 많이 일해서
07:49
become ill or very tired or mentally tired from working too hard or too much.
114
469447
6930
아프거나 매우 피곤하거나 정신적으로 피곤해져서 일을 멈춰야 하는 지점에 도달하는 것을 의미합니다.
07:57
This is a phrasal verb that I'm very familiar with because it's something
115
477282
3520
이것은 제가 정기적으로 경험하는 일이기 때문에 매우 친숙한 구동사입니다
08:00
I experience on a regular basis.
116
480822
2290
.
08:03
'Burnout' is something that creators and entrepreneurs
117
483592
3520
'번아웃'은 창작자와 기업가가 반드시
08:07
have to try and keep in check.
118
487442
3190
확인하고 노력해야 하는 현상입니다.
08:10
They have to make sure that they're not heading towards burnout.
119
490902
3340
그들은 소진 상태로 향하고 있지 않은지 확인해야 합니다.
08:15
Here's an example sentence,
120
495472
1510
여기에 예문이 있습니다.
08:17
"If you don't stop working so late, you're going to burn yourself out".
121
497972
4380
"너무 늦게까지 일을 멈추지 않으면, 당신은 지치게 될 것입니다."
08:24
With that phrasal verb in particular, it always makes me think of a candle.
122
504087
3230
특히 그 구동사를 보면 항상 촛불이 생각나네요.
08:27
If a candle is burning hard, burning bright, then it will get to the
123
507337
5230
양초가 강하게 타오르고 밝게 타오르면
08:32
point where there's no candle left.
124
512567
1700
양초가 하나도 남지 않는 지점에 이르게 됩니다.
08:34
It will burn all the way down and burn out.
125
514947
2870
끝까지 타서 타 버릴 것입니다.
08:38
The flame will eventually go out.
126
518347
1680
불꽃은 결국 꺼질 것이다.
08:40
Okay.
127
520977
530
좋아요.
08:42
So that's a good way to think of it.
128
522427
1780
그래서 그것은 그것을 생각하는 좋은 방법입니다.
08:45
Let's now recap everything we've covered today.
129
525017
2120
이제 오늘 다룬 모든 내용을 요약해 보겠습니다.
08:47
We started with the noun wear and tear where you incur damage,
130
527567
6810
우리는
08:54
loss or injury over time due to lots of use or overworking.
131
534727
5100
많은 사용이나 과로로 인해 시간이 지남에 따라 손상, 손실 또는 부상이 발생하는 명사 마모로 시작했습니다.
09:00
Then we had the verb detach which is to become less involved
132
540547
4190
그런 다음 상황에 대해 덜 관여하거나 걱정하게 된다는 동사 분리(detach)가 있었습니다
09:04
or concerned about a situation.
133
544737
1840
.
09:07
Then we had the adjective tone-deaf.
134
547577
2260
그런 다음 형용사 음치(tone-deaf)가 생겼습니다.
09:10
Outside of singing, this means to not really understand how other people
135
550737
4520
노래하는 것 외에는 다른 사람들이 어떻게
09:15
feel or understand the situation.
136
555267
2870
느끼는지, 상황을 이해하는지 제대로 이해하지 못한다는 뜻입니다.
09:19
Then we had the idiom in check or to keep in check, which is to keep something
137
559427
5340
그런 다음 합리적인 한도 내에서 무언가를 통제한다는 의미의 in check 또는 to keep in check라는 관용어를 사용했습니다
09:24
controlled within reasonable limits.
138
564767
2300
.
09:27
And we finished with the phrasal verb burn out, meaning to work so
139
567947
5580
그리고 우리는 구동사 burn out으로 마무리했습니다. 이는 너무 열심히 일해서
09:33
hard that you have to stop because you've become ill or overtired.
140
573527
4630
아프거나 피곤해서 그만둬야 한다는 의미입니다.
09:39
Right, let's do this for pronunciation.
141
579947
2180
그렇죠, 발음은 이렇게 합시다.
09:42
Please repeat after me.
142
582137
1780
저를 따라 반복해주세요.
09:44
Wear and tear.
143
584927
1420
마멸.
09:48
Wear and tear.
144
588917
660
마멸.
09:52
Detach.
145
592747
800
분리하다.
09:55
Detach.
146
595447
840
분리하다.
09:58
Tone deaf.
147
598397
990
음치.
10:01
Tone deaf.
148
601327
1060
음치.
10:04
In check.
149
604807
850
확인 중입니다.
10:07
Keep in check.
150
607877
1070
계속 확인하세요.
10:12
Burn out.
151
612007
1150
탈진.
10:15
Burn out.
152
615237
1120
탈진.
10:19
Fantastic.
153
619487
890
환상적입니다.
10:20
Now, if I am standing in a room and everyone seems really angry and
154
620747
7920
이제 내가 방에 서 있는데 모두가
10:28
upset about something, and I make a handful of jokes and nobody laughs.
155
628707
6057
뭔가에 대해 매우 화나고 속상해 보이는데, 내가 농담을 몇 마디 해도 아무도 웃지 않는다면요.
10:34
But I keep making jokes, I seem completely unaware that the mood of the room is
156
634764
5986
그런데 계속 농담을 하니까 방 분위기가
10:41
very angry and frustrated and annoyed.
157
641230
3500
너무 화나고 답답하고 짜증나는 걸 전혀 모르는 것 같아요.
10:44
And I'm making it worse.
158
644830
1040
그리고 나는 상황을 더욱 악화시키고 있습니다.
10:46
What could you use to describe me?
159
646930
1960
나를 설명하기 위해 무엇을 사용할 수 있습니까?
10:52
Tone-deaf.
160
652120
560
10:52
In that situation, I'm completely tone-deaf.
161
652955
2530
음치.
그런 상황에서 나는 완전히 음치입니다.
10:56
And if I work so hard that I end up with the flu and and I'm stuck in my bed for
162
656065
5840
그리고 내가 너무 열심히 일해서 결국 독감에 걸리고 며칠 동안 침대에 갇혀 있으면
11:01
days and days, what did I do to myself?
163
661905
2810
나 자신에게 무슨 짓을 한 걸까요?
11:07
I burned out, didn't I?
164
667245
1780
난 불타버렸지, 그렇지?
11:09
I burned out.
165
669665
1040
나는 불에 탔다.
11:11
And from now on, after recovering from my illness, I need to make sure that
166
671995
5740
그리고 이제부터 병이 회복된 후에는 일하는
11:17
I'm controlling the amount of hours that I'm working and not allow myself
167
677735
4070
시간을 잘 조절 하고
11:21
to do the same thing again and burn out.
168
681805
2460
다시는 같은 일을 해서 탈진하지 않도록 해야 합니다.
11:24
What idiom could I use to talk about controlling my behaviours?
169
684725
5560
내 행동을 통제하는 것에 대해 이야기하기 위해 어떤 관용구를 사용할 수 있습니까?
11:34
Keep in check.
170
694705
1220
계속 확인하세요.
11:35
I need to keep myself in check.
171
695925
1730
나 자신을 점검해야합니다.
11:38
Absolutely.
172
698435
870
전적으로.
11:39
And if my friends decide that I'm working so hard they don't want to be
173
699815
5970
그리고 내 친구들이 내가 너무 열심히 일하고 있다고 결정하면
11:45
my friends anymore, they don't want to be involved with me anymore, what verb
174
705785
3950
더 이상 나와 친구가 되기를 원하지 않고 나와 함께 있기를 원하지 않습니다.
11:49
would we use to describe what they do?
175
709745
2130
그들이 하는 일을 설명하기 위해 어떤 동사를 사용해야 할까요?
11:52
If they remove themselves from me, they become less concerned.
176
712425
4310
그들이 나에게서 멀어지면 걱정이 덜해집니다.
11:58
Detach.
177
718855
860
분리하다.
12:00
They detach themselves from me.
178
720025
1700
그들은 나에게서 멀어진다.
12:02
And, oh, my goodness me, I need to get a new washing machine.
179
722585
3580
그리고, 맙소사, 세탁기를 새로 사야 해요.
12:06
Because it's just not working anymore.
180
726570
2830
더 이상 작동하지 않기 때문입니다.
12:10
It's mostly due to what?
181
730080
2550
대부분 무엇 때문인가요?
12:15
Wear and tear.
182
735660
1390
마멸.
12:17
Absolutely.
183
737180
830
전적으로.
12:19
Okay, it's that time in the show where we go to put everything
184
739012
4890
좋아요, 이제 쇼에서 우리가
12:23
together in a little story.
185
743902
1950
작은 이야기로 모든 것을 하나로 묶을 시간입니다.
12:29
A friend of mine, Jack, is a car mechanic who loves his job more than anything.
186
749105
5770
내 친구 Jack은 무엇보다 자신의 일을 사랑하는 자동차 정비사입니다.
12:35
He works seven days a week, tirelessly fixing cars and making
187
755225
4420
그는 일주일 내내 일하며 쉬지 않고 자동차를 수리하고
12:39
sure they are in top condition.
188
759645
1840
최상의 상태를 유지합니다.
12:41
His wife, on the other hand, has recently noticed the wear and tear
189
761995
3420
반면에, 그의 아내는 최근 이
12:45
this demanding job is having on him.
190
765415
2100
힘든 직업이 그에게 미치는 지치고 쇠약함을 알아차렸습니다.
12:48
She's tried to detach him from his work and convince him to take a
191
768295
4260
그녀는 그를 직장에서 떼어놓고 그가
12:52
well-needed holiday, but Jack is completely tone-deaf to her pleas.
192
772555
5870
꼭 필요한 휴가를 보내도록 설득하려고 노력했지만 Jack은 그녀의 간청에 완전히 귀를 기울이지 않습니다.
12:59
He always has an excuse for why he can't leave his work, even for just one day.
193
779355
5640
그에게는 단 하루라도 직장을 떠나지 못하는 이유에 대한 변명이 늘 있다 .
13:06
However, one fateful day last week, Jack burnt himself out
194
786110
3770
그러나 지난주의 어느 운명적인 날 , 잭은 완전히 지쳐버렸고
13:10
and realised his wife was right.
195
790320
1890
그의 아내가 옳았다는 것을 깨달았습니다.
13:12
Finally, they are taking a break and going away on holiday to put his
196
792570
3660
마지막으로, 그들은
13:16
health and well-being back in check.
197
796230
2400
건강과 웰빙을 다시 확인하기 위해 휴식을 취하고 휴가를 떠날 예정입니다.
13:19
Phew!
198
799240
420
휴!
13:20
As the saying goes, "All work and play makes Jack a dull boy!"
199
800310
4460
속담처럼 "일과 놀이 모두 잭을 둔한 소년으로 만든다!"
13:29
And that brings us to the end of today's episode.
200
809001
4000
그리고 이것으로 오늘의 에피소드가 끝났습니다.
13:33
I do hope that you found this useful.
201
813031
2930
이 내용이 도움이 되셨기를 바랍니다.
13:36
Until tomorrow, take very good care, and goodbye.
202
816371
4860
내일까지 몸조심하시고 안녕히 계세요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7