Period Vocabulary ENGLISH (MOSTLY) FOR THE LADIES

89,016 views ・ 2018-08-20

English Like A Native


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hello everyone Anna English here English like a native and today we're getting personal
0
610
6229
مرحبًا بالجميع آنا إنجليش هنا الإنجليزية مثل الأم ، واليوم نحصل على شخصية
00:08
every month women from around the age of
1
8200
2390
كل شهر ، ستختبر النساء من سن
00:11
13 14 up until their late 40s or early 50s will experience a
2
11320
6200
13 14 وحتى أواخر الأربعينيات أو أوائل الخمسينيات من العمر
00:18
Period a bleed from their vagina
3
18670
2750
فترة نزيف من المهبل
00:21
now once you hit around late 40 or 50 a woman will enter what's called the menopause and
4
21880
6620
الآن بمجرد وصولك إلى أواخر الأربعين أو 50 امرأة ستدخل ما يسمى بانقطاع الطمث ،
00:28
therefore they will not have this monthly bleed anymore
5
28960
3619
وبالتالي لن تعاني من هذا النزيف الشهري بعد الآن. يأتي
00:33
A bleed which we often refer to as a period comes at the end of your menstrual
6
33190
6319
النزيف الذي نشير إليه غالبًا على أنه الدورة الشهرية في نهاية دورتك الشهرية
00:40
cycle now, although we often use the word period
7
40239
2990
الآن ، على الرغم من أننا غالبًا ما نستخدم كلمة فترة.
00:43
We also have many other terms. So for example, you might hear in medical circles the term
8
43809
7610
العديد من المصطلحات الأخرى. على سبيل المثال ، قد تسمع في الدوائر الطبية مصطلح "
00:52
menstruation menstruation and
9
52570
2479
الحيض الحيض"
00:55
On the other end of the spectrum we have lots and lots of slang terms
10
55780
5540
وعلى الطرف الآخر من الطيف لدينا الكثير والكثير من المصطلحات العامية ،
01:01
there are so many I can't possibly mention them all but here are just a few
11
61719
4520
هناك الكثير من المصطلحات التي لا يمكنني ذكرها جميعًا ولكن إليك بعض
01:06
a visit from Aunt Flo
12
66790
2000
الزيارات القليلة من Aunt Flo
01:08
This is a play on words, a pun because the blood flows. It's a flow of menstrual blood
13
68950
6559
هذا تلاعب بالكلمات ، تورية لأن الدم يتدفق. إنه تدفق من دم الحيض ،
01:15
it's a menstrual flow and
14
75820
2000
إنه تدفق للحيض ،
01:18
Flo is also a name, a female name
15
78220
2930
وفلو هو أيضًا اسم ، اسم أنثوي
01:21
short for Florence, perhaps
16
81909
2000
قصير لفلورنسا ، ربما
01:24
Got the decorators in or got the painters in
17
84580
3289
حصلت على الديكور أو جعل الرسامين يرسمون
01:29
They're painting, making a mess
18
89590
2389
، مما يسبب الفوضى في
01:33
That time of the month, which is something I often hear
19
93340
3680
ذلك الوقت من الشهر ، وهو شيئًا ما أسمعه كثيرًا
01:37
Actually, it's a way to say it without really saying the word period which a lot of people find embarrassing
20
97020
6599
في الواقع ، إنها طريقة لقولها دون قول حقًا فترة الكلمة التي يجدها الكثير من الناس محرجة ،
01:44
so they'll say oh
21
104200
1830
لذا سيقولون إنه هذا
01:46
it's that time of the month and
22
106030
2150
الوقت من الشهر
01:49
riding the cotton pony
23
109540
1859
وركوب المهر القطني
01:51
now the cotton pony I assume refers to
24
111399
2900
الآن أفترض أن المهر القطني يشير إلى
01:54
The sanitary product that you use in order to soak up
25
114790
4549
المنتج الصحي الذي تستخدمه لامتصاص
01:59
the blow the blood and that brings me on to
26
119619
3560
الدم من الدم والذي يقودني إلى
02:03
Sanitary products. In the UK when you're on your period there are around three types of products that you may use
27
123909
7879
المنتجات الصحية. في المملكة المتحدة ، عندما تكون في دورتك الشهرية ، يوجد حوالي ثلاثة أنواع من المنتجات التي يمكنك استخدامها
02:12
when you have your period
28
132400
2630
عندما يكون لديك دورتك الشهرية: منشفة
02:15
A sanitary towel
29
135700
2000
صحية
02:17
A tampon or a menstrual cup
30
137709
2930
سدادة قطنية أو كوب حيض
02:22
Firstly, a sanitary towel, also known as a sanitary pad
31
142330
4639
أولاً ، منشفة صحية ، تُعرف أيضًا باسم الفوط الصحية
02:27
Now you can get these in all sorts of shapes and sizes
32
147760
3320
الآن يمكنك احصل عليها في جميع أنواع الأشكال والأحجام
02:31
Firstly, some of them come with wings
33
151959
2389
أولاً ، يأتي بعضها بأجنحة
02:35
which are
34
155019
1321
وهي
02:36
These extra little bits that fold around
35
156340
3320
هذه القطع الصغيرة الإضافية التي تطوي حول
02:40
your knickers to hold the sanitary towel in place. So this is a sanitary towel with wings
36
160379
6870
كلساتك لتثبيت المنشفة الصحية في مكانها. لذا فهذه فوط صحية بأجنحة
02:49
You can buy sanitary towels without wings and you will buy them depending on their level of
37
169569
5539
يمكنك شراء فوط صحية بدون أجنحة وستشتريها حسب مستوى
02:56
Absorbency, so if you have a lot of blood you will need a very absorbent sanitary towel
38
176049
5450
امتصاصها ، لذلك إذا كان لديك الكثير من الدم ، فستحتاج إلى فوطة صحية شديدة الامتصاص
03:02
for the time when you don't need the full support of a sanitary towel, then you can purchase a panty liner
39
182290
5809
في الوقت الذي لا ترتدي فيه. تحتاج إلى الدعم الكامل من منشفة صحية ، ثم يمكنك شراء بطانة اللباس الداخلي بطانة اللباس الداخلي ،
03:08
a panty liner, a much smaller, thinner version just in case
40
188920
5149
نسخة أصغر وأرق بكثير فقط في حالة
03:15
then we have a tampon
41
195040
2509
وجود سدادة قطنية
03:18
a tampon is an absorbent piece of material which you insert into your vagina and it will absorb the
42
198459
7700
هي قطعة ماصة من المواد التي تدخلها في المهبل و سوف تمتص
03:26
Flow and as it absorbs it expands and it's always on a string
43
206470
5629
التدفق وعندما تمتصه تتوسع ودائمًا ما تكون على خيط
03:32
Now in the UK the brand
44
212769
2000
الآن في المملكة المتحدة ، أصبحت العلامة التجارية
03:35
Tampax is
45
215500
1620
Tampax
03:37
So famous that a lot of people use the name
46
217120
4279
مشهورة جدًا لدرجة أن الكثير من الناس يستخدمون اسم
03:41
Tampax to mean a tampon, very similar to Hoover
47
221799
5119
Tampax ليعني سدادة ، تشبه إلى حد بعيد
03:47
We will use the word Hoover to describe most vacuum cleaners when in fact the word Hoover is a brand name
48
227230
8000
هوفر. هوفر لوصف معظم المكانس الكهربائية في حين أن كلمة هوفر في الحقيقة هي اسم علامة تجارية ،
03:55
It's the same with tampons. I might say to you. Do you have a Tampax?
49
235599
3710
إنها نفس الشيء مع السدادات القطنية. قد أقول لك. هل لديك تامباكس؟
03:59
And what I'm asking for is a tampon, I don't care whether it's a Tampax brand or not. I just need a tampon
50
239310
5850
وما أطلبه هو سدادة ، لا يهمني ما إذا كانت ماركة تامباكس أم لا. أنا فقط بحاجة إلى سدادة قطنية
04:05
anyway, when you're buying tampons, you will notice they also come in different levels of
51
245829
5420
على أي حال ، عندما تشتري سدادات قطنية ، ستلاحظ أنها تأتي أيضًا بمستويات مختلفة من
04:11
Absorbency so you get really big ones and then quite small ones depending on the level of flow
52
251919
5929
الامتصاص حتى تحصل على مستويات كبيرة جدًا ثم صغيرة جدًا اعتمادًا على مستوى التدفق
04:18
But you can also buy them with an applicator or without an applicator and it really is
53
258400
7160
ولكن يمكنك أيضًا شرائها باستخدام قضيب أو بدون قضيب وهو حقًا
04:26
personal preference as to which one you prefer
54
266150
2000
تفضيل شخصي لأي واحد تفضله
04:28
This one is without an applicator
55
268229
2240
هذا بدون أداة تطبيق
04:30
But the applicator is a long plastic tube
56
270840
3919
لكن أداة الوضع عبارة عن أنبوب بلاستيكي طويل
04:34
Which helps you to insert the tampon correctly
57
274759
4110
يساعدك على إدخال السدادة بشكل صحيح
04:39
So, when you're buying tampons look out for with applicator or without to make sure you get the right ones
58
279360
6860
لذلك ، عند شراء السدادات القطنية ابحث عن مع قضيب أو بدونه للتأكد من حصولك على الكؤوس الصحيحة.
04:47
More recently the menstrual cup has become popular
59
287520
3890
مؤخرًا ، أصبح كأس الدورة الشهرية مشهورًا
04:51
Now the menstrual cup, often in the UK known as a moon cup, which again I think is a brand name
60
291840
6589
الآن كأس الدورة الشهرية ، غالبًا في المملكة المتحدة المعروفة باسم كأس القمر ، والتي أعتقد مرة أخرى أنها اسم العلامة التجارية
04:58
the moon cup or a menstrual cup is basically a
61
298800
3350
كأس القمر أو كأس الدورة الشهرية هو في الأساس
05:02
silicone cup which sits inside
62
302970
2660
كوب سيليكون يوضع داخل
05:06
The vagina and collects the menstrual flow and you empty it, clean it and reuse it
63
306060
5989
المهبل ويجمع تدفق الدورة الشهرية وتقوم بإفراغه وتنظيفه وإعادة استخدامه
05:12
and I think it's become popular in recent years because of the
64
312300
3830
وأعتقد أنه أصبح شائعًا في السنوات الأخيرة بسبب
05:16
Environmental impact as well as the fact that it saves you a lot of money on sanitary products
65
316560
5690
التأثير البيئي بالإضافة إلى حقيقة أنه يوفر لك الكثير من المال على المنتجات الصحية
05:22
Now, sometimes we have to talk about our periods whether it's with our friends or with a doctor
66
322889
5540
الآن ، في بعض الأحيان علينا أن نتحدث عن فتراتنا سواء كانت مع أصدقائنا أو مع طبيب
05:28
So how do we describe the type of period that we're having?
67
328620
4070
فكيف نصف نوع الفترة التي نمر بها؟
05:33
When talking about our period there's normally five categories your period will fall into either your having a heavy
68
333270
7730
عندما نتحدث عن دورتنا الشهرية ، عادة ما تكون هناك خمس فئات ستقع فيها دورتك الشهرية إما أن تكون دورتك الشهرية غزيرة ،
05:41
period
69
341580
1110
05:42
This means there is a lot of blood, it's very heavy
70
342690
3919
وهذا يعني أن هناك الكثير من الدم ، وهو ثقيل للغاية
05:47
on the other hand
71
347789
1731
من ناحية أخرى ،
05:49
You could be having a light period which of course refers to a period where there isn't much blood loss
72
349520
6300
قد يكون لديك فترة خفيفة والتي تشير بالطبع إلى فترة. حيث لا يوجد الكثير من فقدان الدم
05:55
So you might say to your doctor. I'm a bit concerned
73
355820
2819
لذلك قد تقول لطبيبك. أنا قلقة قليلاً من أن
05:58
I normally have very heavy periods, but recently I've had light periods
74
358639
5339
الدورة الشهرية عادة ما تكون غزيرة جدًا ، لكن في الآونة الأخيرة كان لدي دورات خفيفة
06:04
You might have irregular periods. Now, because your period comes the end of a menstrual cycle
75
364800
6350
قد تكون لديك دورات غير منتظمة. الآن ، نظرًا لأن دورتك الشهرية تأتي في نهاية الدورة الشهرية ،
06:12
you can usually
76
372150
1710
يمكنك عادةً
06:13
Accurately predict when your period will start and how long it will last
77
373860
4130
التنبؤ بدقة بموعد بدء دورتك الشهرية ومدة استمرارها ،
06:19
However, if your period starts at different times every cycle and it's hard to predict
78
379139
7700
ومع ذلك ، إذا بدأت دورتك في أوقات مختلفة في كل دورة ، ومن الصعب التنبؤ بذلك ،
06:26
Then you probably have irregular periods
79
386840
3059
فمن المحتمل أن يكون لديك فترات غير منتظمة
06:30
If your period doesn't arrive at all
80
390270
3500
إذا لم تصل دورتك الشهرية على الإطلاق ،
06:33
Then this is called a missed period or you would say I've missed a period
81
393810
5699
فهذا يسمى فترة ضائعة أو قد تقول إنني فاتني فترة
06:41
Quite worrying if you're not trying for a baby.
82
401020
3799
مقلقة للغاية إذا كنت لا تحاولين الإنجاب.
06:45
And the period that stresses out most of us, the late period
83
405399
4850
والفترة التي تشدد معظمنا ، الفترة المتأخرة
06:50
When you expect your period it's teasing you but it doesn't arrive
84
410860
4549
عندما تتوقع أن دورتك الشهرية تضايقك ولكنها لا تصل
06:55
exactly when it's supposed to leaves you worrying for a few days and then finally
85
415809
4640
بالضبط عندما يفترض أن تتركك تقلق لبضعة أيام ثم أخيرًا
07:01
There it is
86
421389
1890
هناك
07:03
Now let's talk about symptoms. Of course, you're bleeding
87
423279
4100
الآن دعنا نتحدث عن الأعراض . بالطبع ، أنت تنزف ،
07:07
It's your period so blood and bleeding is one of the symptoms
88
427619
4050
إنها دورتك الشهرية ، لذا فإن الدم والنزيف هو أحد الأعراض
07:12
Sometimes the bleed isn't always
89
432669
2299
في بعض الأحيان ، لا يكون النزيف دائمًا
07:15
Liquid you might have what's called blood clots, little lumps of blood
90
435729
4940
سائلًا ، قد يكون لديك ما يسمى جلطات الدم ، كتل صغيرة من الدم
07:21
Worth noting how big they are because you may want to tell your doctor if you get very big blood clots
91
441009
5239
تستحق الإشارة إلى حجمها لأنك قد ترغب في ذلك أخبر طبيبك إذا كنت تعاني من جلطات دموية كبيرة جدًا
07:26
now besides the bleeding all the symptoms you experienced before and around your period can be referred to as
92
446740
7789
الآن إلى جانب النزيف ، يمكن الإشارة إلى جميع الأعراض التي عانيت منها قبل الدورة الشهرية وحولها على
07:34
PMS
93
454869
1140
07:36
PMS is
94
456009
2000
أنها
07:38
premenstrual syndrome
95
458080
1709
متلازمة ما قبل الحيض PMS ،
07:39
so if you're
96
459789
2000
لذا إذا كنت
07:41
experiencing period symptoms you can just say to people look I've got PMS and
97
461860
5359
تعاني من أعراض الدورة الشهرية ، فيمكنك فقط أن تقول للناس انظروا لقد أصبت بمتلازمة ما قبل الدورة الشهرية
07:47
They will understand what's happening. So what kind of symptoms are we talking about?
98
467889
5000
وسيفهمون ما يحدث. إذن ما نوع الأعراض التي نتحدث عنها؟
07:53
firstly, bloating
99
473860
2000
أولاً ،
07:56
bloating is where your stomach, your abdomen feels swollen and
100
476349
4850
الانتفاخ هو المكان الذي تشعر فيه بطنك بالانتفاخ
08:01
uncomfortable, very very full and tight and you may also get
101
481930
5749
وعدم الراحة ، ممتلئ جدًا وضيق جدًا وقد تصاب أيضًا
08:08
Abdominal cramps we often just shorten it to cramps
102
488289
3709
بتشنجات في البطن ، غالبًا ما نقوم بتقصيرها إلى
08:11
I've got period cramps you might say and this is the pain in the lower abdomen. Oh
103
491999
5459
تقلصات الدورة الشهرية التي قد تقولها وهذا هو الألم في اسفل البطن. أوه ،
08:18
And it really really does hurt
104
498099
2029
إنه حقًا مؤلم حقًا
08:21
Some people experience mood swings, depression, irritability. So it really has an effect on how they feel
105
501399
7820
بعض الناس يعانون من تقلبات مزاجية ، والاكتئاب ، والتهيج. لذلك فإن له تأثيرًا حقيقيًا على شعورهم
08:31
You may have sore or tender breasts ouch
106
511329
3350
بأنك قد تكون مصابة بألم أو رقة في الثدي ، مثل
08:36
some people experience headaches and a few
107
516009
2690
بعض الناس يعانون من الصداع ، كما
08:39
Unlucky women also get migraines. You may experience bad skin
108
519250
5630
يصاب عدد قليل من النساء غير المحظوظات بالصداع النصفي. قد تعانين من بشرة سيئة ،
08:44
We sometimes just say I'm getting spotty or I have spots
109
524880
4890
نقول أحيانًا إنني أتعرض للبقع أو أن لدي بقع في
08:50
It's that time of the month
110
530440
2000
ذلك الوقت من الشهر ،
08:52
so there you go some very helpful vocabulary to help you at this very special time of the month.
111
532660
6349
لذلك هناك بعض المفردات المفيدة جدًا لمساعدتك في هذا الوقت المميز جدًا من الشهر.
08:59
If you did find this helpful please give this video a thumb up and if you have any additional
112
539290
4339
إذا وجدت هذا مفيدًا ، فالرجاء إعطاء هذا الفيديو إبهامًا وإذا كان لديك أي
09:04
Vocabulary, I would love you to put it in the comment section below
113
544150
2989
مفردات إضافية ، أود منك وضعها في قسم التعليقات أدناه ،
09:07
We shouldn't be embarrassed about this kind of stuff. It's all natural
114
547650
4799
فلا يجب أن نشعر بالحرج من هذا النوع من الأشياء. كل شيء طبيعي
09:13
Until next time, take care and good bye.
115
553240
2750
حتى المرة القادمة ، اعتن بنفسك وداعًا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7