What is the difference between 'phase' and 'faze'? - Learn English with Mr Duncan in England

3,206 views ・ 2025-02-11

English Addict with Mr Duncan


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:02
Here is an interesting word that we can use when we want to describe a period of change,
0
2018
5906
Ось цікаве слово, яке ми можемо використати, коли хочемо описати період змін
00:08
or a type of behaviour that occurs during a certain period or point.
1
8375
5905
або тип поведінки, який відбувається протягом певного періоду чи моменту.
00:14
We will often use this word to show the change of something as part of an overall transformation.
2
14764
8275
Ми часто використовуємо це слово, щоб показати зміну чогось у рамках загальної трансформації.
00:24
The stages of something occurring will often use this particular word.
3
24307
5939
Етапи чогось, що відбувається, часто використовують саме це слово.
00:31
Today's word is ‘phase’.
4
31514
4488
Сьогоднішнє слово «фаза».
00:36
The word ‘phase’ can be used as both a noun and a verb.
5
36002
5906
Слово «фаза» можна використовувати як іменник, так і як дієслово.
00:42
As a noun the word ‘phase’ means a distinct period or stage in a series of events, or a process of change or development.
6
42392
12095
Як іменник слово «фаза» означає окремий період або етап у серії подій, або процес зміни чи розвитку.
00:54
That is to say, the movement or change that occurs in different stages.
7
54821
6924
Тобто рух або зміна, що відбувається на різних етапах.
01:03
For example, the stages of development of a person from a new-born baby to a grown adult.
8
63012
9960
Наприклад, етапи розвитку людини від новонародженої дитини до дорослої людини.
01:13
There are many phases of development within this period.
9
73690
5889
У цьому періоді є багато етапів розвитку.
01:20
We can talk about one particular phase or many phases that result in the final outcome.
10
80230
8308
Ми можемо говорити про одну конкретну фазу або багато фаз, які призводять до кінцевого результату.
01:29
A naughty child might be described as going through a phase.
11
89372
5906
Неслухняну дитину можна описати так, що вона переживає певну фазу.
01:35
Quite often this is used in a negative way.
12
95829
4404
Досить часто це використовується в негативному ключі.
01:40
“Don't worry, it's just a phase he's going through.”
13
100233
4288
«Не хвилюйтеся, це просто етап, який він проходить».
01:47
The word phase can also refer to each of the aspects of the moon or a planet, according to the amount of its illumination.
14
107207
9442
Слово «фаза» також може стосуватися кожного з аспектів місяця або планети, відповідно до кількості їх освітлення.
01:56
We often talk about the phases of the moon in our own sky.
15
116850
5255
Ми часто говоримо про фази місяця на нашому небі.
02:02
As a verb the word ‘phase’ means carry out something in gradual stages.
16
122105
7457
Як дієслово слово «фаза» означає виконувати щось поетапно.
02:10
Quite often, a long project will need to be carried out in phases.
17
130013
6022
Досить часто тривалий проект потрібно виконувати поетапно.
02:16
Normally these phases will be numbered, such as phase one, phase two, and so on.
18
136586
8041
Зазвичай ці фази будуть пронумеровані, наприклад перша фаза, друга фаза тощо.
02:25
The gradual completion will be phased over a period of time.
19
145862
5889
Поступове завершення відбуватиметься поетапно протягом певного періоду часу.
02:31
We can sometimes use the phrase ‘phase out’ or ‘phase in’.
20
151918
5889
Іноді ми можемо використовувати фразу «відмінити» або «поступове впровадження».
02:38
To phase out something means to slowly remove it.
21
158575
4654
Скасувати щось означає повільно це видалити.
02:43
To phase in something means to slowly introduce it.
22
163229
5389
Поетапно вводити щось означає повільно це вводити.
02:48
You might phase out the use of petrol engines in motor cars.
23
168618
5906
Ви можете поступово відмовитися від використання бензинових двигунів в автомобілях.
02:54
You will then phase in electric powered motor cars.
24
174741
5906
Потім ви поступово вводите електромобілі.
03:00
One thing is being removed and the other thing is being introduced.
25
180680
6156
Одне знімають, а інше вводять.
03:07
The word phase relates to the parts of a process.
26
187854
5906
Слово фаза стосується частин процесу.
03:14
Each individual stage, a period of change.
27
194127
3003
Кожен окремий етап, період змін.
03:17
A period of change and what occurs during that change is a phase.
28
197130
7507
Період змін і те, що відбувається під час цих змін, є фазою.
03:27
There is also another word that sounds the same as phase.
29
207190
4955
Є ще одне слово, яке звучить так само, як фаза.
03:32
However, it is spelled differently and also has a completely different meaning.
30
212145
5806
Однак воно пишеться інакше і також має зовсім інше значення.
03:37
This particular spelling relates to being surprised. A person might be ‘fazed’ by something.
31
217951
7791
Це конкретне написання стосується бути здивованим. Людина може бути «збентежена» чимось.
03:46
To ‘faze’ someone is to surprise them.
32
226209
3920
«Здивувати» когось означає здивувати його.
03:50
To astonish someone, or to be surprised and shocked by something is ‘faze’.
33
230129
7625
Здивувати когось або бути здивованим і шокованим чимось - це "faze".
03:58
A big announcement that you weren't expecting might faze you.
34
238304
5656
Велике оголошення, якого ви не очікували, може вас збентежити.
04:03
It leaves you shocked, surprised, dumbfounded, and stunned.
35
243960
7524
Це залишає вас шокованим, здивованим, приголомшеним і приголомшеним.
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7