Have you ever been rumbled? - (Rumble as an idiom) How to learn English with Mr Duncan (2025)

3,295 views ・ 2025-01-31

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:01
Have you ever been rumbled?
0
1501
2519
ゴロゴロされたことはありますか?
00:04
Have you ever been discovered to have done something you should not have?
1
4020
5039
してはいけないことをしたことが発覚したことがありますか?
00:09
To be rumbled means to be found out.
2
9059
3536
ゴロゴロされるということは、発見されるという意味です。
00:12
Something you did that you tried to keep secret has been discovered.
3
12595
5906
あなたが秘密にしようとしていたことが発覚しました。
00:18
You have been rumbled.
4
18768
3070
ゴロゴロされてしまいましたね。
00:21
You've been found out.
5
21838
2703
バレてしまいましたね。
00:24
Perhaps a secret that you've been keeping to yourself.
6
24541
3587
もしかしたら、あなたが自分の中に秘めてきた秘密かもしれません。
00:28
Such as a surprise birthday party for your best friend has been rumbled.
7
28128
6423
親友へのサプライズ誕生日パーティーなどが話題になっています。
00:35
You tried your best to keep that secret safe.
8
35418
3854
あなたはその秘密を守るために最善を尽くしました。
00:39
However, your friend managed to work out that you have a surprise for them.
9
39272
5889
しかし、あなたの友人は、あなたが彼らにサプライズを用意していることをなんとか理解しました。
00:45
They have rumbled your surprise.
10
45512
4287
彼らはあなたの驚きを轟かせました。
00:49
To find out about something is to rumble.
11
49799
3821
何かについて知ることはゴロゴロすることです。
00:53
To be discovered trying to hide something means rumble as well.
12
53620
5655
何かを隠そうとしていることがバレるということは、ゴロゴロすることも意味します。
00:59
In other words, this action works both ways.
13
59275
4104
つまり、このアクションは双方向に機能します。
01:03
In the same way that someone can discover a secret or a person hiding something can be found out.
14
63379
7925
誰かが秘密を発見したり、何かを隠している人が発見されたりするのと同じように。
01:11
One can discover or be discovered, to find out or be found out.
15
71838
7557
人は発見することも発見されることも、発見することも発見されることもできます。
01:19
We can also use the phrase ‘the cat is out of the bag’.
16
79562
4705
「猫が袋から出た」という表現も使えます。
01:24
This means the thing that was being kept secret is now known to everyone.
17
84267
5906
これは、秘密にされていたことが誰にでも知られるようになったことを意味します。
01:30
‘The cat is out of the bag’.
18
90507
3336
「猫が袋から出てきました。」
01:33
Someone let the cat out of the bag.
19
93843
3837
誰かが猫を袋から出しました。
01:37
That secret is no secret anymore.
20
97680
4288
その秘密はもう秘密ではありません。
01:41
A small indiscretion might be found out.
21
101968
3537
些細な不注意が発覚する可能性があります。
01:45
A small mistake or a silly action is discovered.
22
105505
4471
ちょっとしたミスや愚かな行為が発覚する。
01:49
The thing rumbled may have no consequences at all.
23
109976
4922
ゴロゴロしたものは何の影響も及ぼさないかもしれません。
01:54
Or it could have big repercussions for the person connected to it.
24
114898
5222
あるいは、関係者に大きな影響を与える可能性もあります。
02:00
The repercussion is the outcome or the effect created by an action.
25
120120
5889
反響とは、行動によって生み出される結果または効果です。
02:06
The sequence is often... something done, that thing is found out and the result is either small or large...
26
126409
9193
シーケンスは、多くの場合... 何かが行われ、そのことが判明し、その結果は小さいか大きいかのいずれかになります...
02:15
...minor or serious.
27
135602
2435
...軽微または重大です。
02:18
The result is the repercussion.
28
138955
3153
その結果が反響です。
02:22
It's worth noting that this particular use of rumble usually exists in British English.
29
142108
6006
ランブルのこの特定の使用法は通常イギリス英語に存在することは注目に値します。
02:28
Rumble as a slang term can also mean street fight.
30
148581
5289
俗語としてのランブルは、市街戦を意味することもあります。
02:33
A fight taking place between two groups might be described as a rumble.
31
153870
6273
2 つのグループ間で行われる戦いは、喧騒と表現されるかもしれません。
02:40
This use is normally found in American English.
32
160677
3653
この用法は通常アメリカ英語で見られます。
02:44
It is worth adding that the sound of thunder can be described as a rumble, as in a rumble of thunder.
33
164330
9643
雷の音は、雷鳴のようにゴロゴロと表現できることを付け加えておきます。
02:55
So the next time you have something to hide, make sure you keep it well hidden, or you may find yourself being found out.
34
175408
8659
したがって、次回何か隠したいことがあったときは、しっかりと隠さないようにしてください。そうしないと、バレてしまう可能性があります。
03:04
You will be rumbled.
35
184517
2936
ゴロゴロするでしょう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7