👃 26 English idioms using parts of the body 👈 - Learn English with Mr Duncan 🦶

4,343 views ・ 2024-07-19

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:27
There is one thing we all have in common.
0
27160
2280
هناك شيء واحد مشترك بيننا جميعا.
00:29
A thing that we all own and use every day.
1
29440
4360
شيء نمتلكه جميعًا ونستخدمه كل يوم.
00:33
This thing comes in all shapes, colours and sizes.
2
33800
4000
يأتي هذا الشيء بجميع الأشكال والألوان والأحجام.
00:37
Some of us use this thing more than others.
3
37800
3400
البعض منا يستخدم هذا الشيء أكثر من غيره.
00:41
Many of us take good care of this thing,
4
41200
3080
الكثير منا يعتني بهذا الشيء جيدًا،
00:44
while others neglect theirs.
5
44280
2440
بينما يهمل الآخرون أمورهم.
00:46
You are born with this thing
6
46720
2080
لقد ولدت بهذا الشيء
00:48
and it is yours until the day it stops working.
7
48800
4080
وهو ملك لك حتى اليوم الذي يتوقف فيه عن العمل.
00:52
of course I am of course talking about the human body.
8
52985
4055
بالطبع أنا أتحدث بالطبع عن جسم الإنسان.
00:57
It is interesting to note that there  are many idioms and phrases in English
9
57040
5480
ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أن هناك العديد من التعابير والعبارات في اللغة الإنجليزية
01:02
that refer to the body…
10
62520
2680
التي تشير إلى الجسم...
01:05
or to be more precise, body parts.
11
65200
4360
أو بشكل أكثر دقة، إلى أجزاء الجسم.
01:09
Today we will look at some of them together…
12
69560
3760
اليوم سننظر إلى بعضها معًا...
01:13
the idioms I mean;
13
73320
1720
المصطلحات التي أقصدها؛
01:15
not the actual body parts.
14
75040
3400
وليس أجزاء الجسم الفعلية.
01:20
There are many ways of using the words
15
80480
2560
هناك طرق عديدة لاستخدام الكلمات
01:23
that name parts of the body in figurative form.
16
83040
4440
التي تسمي أجزاء من الجسم بشكل مجازي.
01:27
For example…
17
87480
1640
على سبيل المثال...
01:29
To be sick to your stomach
18
89120
3040
أن تشعر بالغثيان.
01:32
To feel disgusted or deeply upset by something.
19
92160
4800
أن تشعر بالاشمئزاز أو الانزعاج الشديد من شيء ما.
01:36
“I feel sick to my stomach over losing my job.”
20
96960
4800
"أشعر بالغثيان بسبب فقدان وظيفتي."
01:41
To have a nose for something
21
101760
2640
أن يكون لديك أنف لشيء ما
01:44
To have good intuition or  ability of a certain thing.
22
104400
4480
أن يكون لديك حدس أو قدرة جيدة على شيء معين.
01:48
“I have a nose for finding bargains in the sales.”
23
108880
5240
"لدي خبرة في العثور على صفقات في المبيعات."
01:54
To cost an arm and a leg
24
114120
3760
أن تكلف ذراعًا وساقًا،
01:57
An item that was very expensive,  or more expensive than you thought.
25
117880
5560
وهو عنصر كان باهظ الثمن للغاية، أو أغلى مما كنت تعتقد.
02:03
“This watch cost me an arm and a leg.”
26
123440
4920
"لقد كلفتني هذه الساعة ذراعًا وساقًا."
02:08
To be a sight for sore eyes
27
128360
3520
ليكون منظرا لالتهاب العيون
02:11
To look beautiful. Often expressed  as relief during a bad time.
28
131880
5920
. لكي يبدو جميلا. غالبًا ما يتم التعبير عنها على أنها راحة خلال الأوقات العصيبة.
02:17
“You really are a sight for  sore eyes on this dull day.”
29
137800
6320
"أنت حقًا مشهد للعيون المؤلمة في هذا اليوم الممل."
02:24
Give someone the elbow.
30
144120
2800
إعطاء شخص ما الكوع.
02:26
To push someone aside, or  exclude someone from an activity.
31
146920
5720
لدفع شخص ما جانبًا، أو استبعاد شخص ما من نشاط ما.
02:32
“I don’t have a girlfriend, I  gave her the elbow last week.”
32
152640
6200
"ليس لدي صديقة، لقد ضربتها بالمرفق الأسبوع الماضي."
02:38
Get your foot in the door.
33
158840
3080
الحصول على قدمك في الباب.
02:41
Take your place when an opportunity arises.
34
161920
3640
خذ مكانك عندما تسنح الفرصة.
02:45
“Get your foot in the door,  or you will not be chosen.”
35
165560
5040
"ضع قدمك في الباب، وإلا فلن يتم اختيارك."
02:50
Cut off your nose to spite your face.
36
170600
3800
اقطع أنفك لنكاية وجهك.
02:54
To harm oneself whilst punishing someone.
37
174400
3960
إيذاء النفس أثناء معاقبة شخص ما.
02:58
“By not talking to me, you are cutting  your nose off to spite your face.”
38
178360
6000
"من خلال عدم التحدث معي، فإنك تقطع أنفك لنكاية وجهك."
03:04
Get your teeth into something
39
184360
2920
أدخل أسنانك في شيء
03:07
To do something with passion and enthusiasm.
40
187280
4280
ما لتفعله بشغف وحماس.
03:11
“I can’t wait to get my  teeth into this new project.”
41
191560
4640
"لا أستطيع الانتظار حتى أتمكن من المشاركة في هذا المشروع الجديد."
03:16
To be neck and neck with someone.
42
196200
3720
أن تكون الرقبة والرقبة مع شخص ما.
03:19
At an equal position in a contest or race.
43
199920
4280
في مركز متساوٍ في مسابقة أو سباق.
03:24
“We are neck and neck on the sales chart.”
44
204200
4560
"نحن متقاربون على مخطط المبيعات."
03:28
Something is a no brainer.
45
208760
3480
شيء لا يحتاج إلى تفكير.
03:32
A sure fire thing that must  be done… without question.
46
212240
5520
شيء مؤكد يجب القيام به ... بلا شك.
03:37
To be all fingers and thumbs.
47
217760
3920
أن تكون جميع الأصابع والإبهام.
03:41
To be in a confused or clumsy state.
48
221680
3720
أن تكون في حالة ارتباك أو خرقاء.
03:45
You are all fingers and thumbs.
49
225400
4200
أنتم جميعا الأصابع والإبهام.
03:49
“I can’t work this machine,  I’m all fingers and thumbs.”
50
229600
6112
"لا أستطيع تشغيل هذه الآلة، أنا كلي إصبع وإبهام."
03:58
Something is a pain in the neck.
51
238440
3720
شيء ما هو ألم في الرقبة.
04:02
An annoying thing that makes a person angry.
52
242160
3760
أمر مزعج يغضب الإنسان.
04:05
“My boss is such a pain in the neck.”
53
245920
4320
"مديري يعاني من ألم شديد في الرقبة."
04:10
To have the nerve to do something.
54
250240
2400
أن يكون لديك الجرأة لفعل شيء ما.
04:12
Show courage and bravery.
55
252640
2880
إظهار الشجاعة والشجاعة.
04:15
“I can’t believe you had  the nerve to quit your job.”
56
255520
4440
"لا أستطيع أن أصدق أن لديك الجرأة لترك وظيفتك."
04:19
Get something off your chest.
57
259960
2200
أخرج شيئًا من صدرك.
04:22
Talk to someone about your  problems or a thing troubling you.
58
262160
4840
تحدث مع شخص ما عن مشاكلك أو عن شيء يزعجك.
04:27
“You will feel much better after  you get it off your chest.”
59
267000
4960
"سوف تشعر بتحسن كبير بعد أن تزيله من صدرك."
04:31
To get cold feet.
60
271960
3240
لتحصل علي اقدام بارد.
04:35
Lose one’s courage, or to back out of something.
61
275200
4320
فقدان الشجاعة، أو التراجع عن شيء ما.
04:39
“I was going to marry her, but I got cold feet.”
62
279520
5320
"كنت سأتزوجها، لكني شعرت بالخوف".
04:44
Let your hair down.
63
284840
2840
دع شعرك ينسدل.
04:47
Have some fun… enjoy yourself for a while.
64
287680
3760
استمتع ببعض المرح... استمتع بوقتك لبعض الوقت.
04:51
“Let’s go out tonight and let our hair down.”
65
291440
4403
"دعونا نخرج الليلة ونترك شعرنا منسدلاً."
04:57
Bite your tongue.
66
297960
1680
توقف عن هذا الكلام.
05:00
Hold back from saying what you really mean,
67
300200
3531
امتنع عن قول ما تعنيه حقًا،
05:03
or what you want to say.
68
303731
2589
أو ما تريد قوله.
05:06
“I had to bite my tongue while  talking with my boss today.”
69
306320
4840
"اضطررت إلى عض لساني أثناء التحدث مع مديري اليوم."
05:11
Pay lip service to someone.
70
311160
2880
دفع خدمة الكلام لشخص ما.
05:14
To say kind things to someone,  so as to make them feel better.
71
314040
4600
أن تقول أشياء لطيفة لشخص ما، وذلك لجعله يشعر بالتحسن.
05:18
Insincere views meant to make one feel better.
72
318640
4840
وجهات النظر غير الصادقة تهدف إلى جعل المرء يشعر بالتحسن.
05:23
“The local politician will not do anything…
73
323480
3440
"السياسي المحلي لن يفعل أي شيء...
05:26
It is all lip service to keep us quiet.”
74
326920
4360
كل ذلك مجرد كلام لإبقائنا هادئين".
05:31
Keep your chin up.
75
331280
1800
كن فخورا.
05:33
Stay happy and positive about things.
76
333080
3280
كن سعيدًا وإيجابيًا بشأن الأشياء.
05:36
“Keep your chin up, things will be fine.”
77
336360
4280
"ابقي ذقنك مرفوعاً، الأمور ستكون على ما يرام."
05:40
Keep your eye on the ball.
78
340640
3080
ابقي عينك على الكورة.
05:43
Concentrate on something  without losing sight of it.
79
343720
3680
التركيز على شيء ما دون إغفاله.
05:47
“In this job, you have to  keep your eye on the ball.”
80
347400
4920
"في هذه الوظيفة عليك أن تبقي عينك على الكرة."
05:52
A slap on the wrist.
81
352320
2600
صفعة على المعصم.
05:54
A mild punishment, with no serious consequences.
82
354920
4920
عقوبة خفيفة، دون عواقب وخيمة.
05:59
“The police gave him a slap  on the wrist and let him go.”
83
359840
5800
"صفعته الشرطة على معصمه وأطلقت سراحه".
06:05
Turn a blind eye to something.
84
365640
2920
غض البصر عن شيء ما.
06:08
Ignore a bad action.
85
368560
2480
تجاهل عمل سيء.
06:11
“For ten years they turned a  blind eye to what was happening.”
86
371040
9280
"لمدة عشر سنوات غضوا الطرف عما كان يحدث."
06:20
To have butterflies in your stomach.
87
380320
3040
أن يكون لديك فراشات في معدتك.
06:23
The mixture of excitement and fear over something.
88
383360
4440
مزيج من الإثارة والخوف من شيء ما.
06:27
“Before my first performance I  had butterflies in my stomach.”
89
387800
5640
"قبل أدائي الأول كان لدي فراشات في معدتي."
06:33
To tear your hair out.
90
393440
2760
لتمزيق شعرك.
06:36
To become stressed or angry  over something or someone.
91
396200
5080
الشعور بالتوتر أو الغضب بسبب شيء ما أو شخص ما.
06:41
“I was tearing my hair out  whilst writing this report.”
92
401280
5400
"كنت أمزق شعري أثناء كتابة هذا التقرير."
06:46
Give someone a hand.
93
406680
2560
ساعد شخص.
06:49
Help someone with a task.  Offer assistance to someone.
94
409240
5160
مساعدة شخص ما في مهمة. تقديم المساعدة لشخص ما.
06:54
“I can give you a hand moving  your furniture in if you want.”
95
414400
5120
"يمكنني أن أساعدك في نقل أثاثك إذا أردت."
07:00
Dip your toe in the water.
96
420040
3080
اغمس إصبع قدمك في الماء.
07:03
Try something new, to see if you like it.
97
423120
3240
جرب شيئا جديدا، لمعرفة ما إذا كنت ترغب في ذلك.
07:06
“Just dip your toe in the water first
98
426360
2760
"فقط قم بغمس إصبع قدمك في الماء أولاً
07:09
before you decide if you want to do it.”
99
429120
2361
قبل أن تقرر ما إذا كنت تريد القيام بذلك أم لا."
07:16
So as you can see…
100
436880
1400
وكما ترون...
07:18
there are many expressions in English
101
438280
2520
هناك العديد من التعبيرات في اللغة الإنجليزية
07:20
that use parts of the body in a figurative way.
102
440800
5000
التي تستخدم أجزاء من الجسم بطريقة مجازية.
07:25
It is worth remembering that many languages
103
445800
2560
ومن الجدير بالذكر أن العديد من اللغات
07:28
have ‘figures of speech’ within them.
104
448360
3320
تحتوي على "أشكال كلامية" بداخلها.
07:31
Perhaps some of the ones I showed you today
105
451680
2480
ولعل بعضًا مما عرضته عليك اليوم
07:34
are used in your country as well.
106
454160
3400
يُستخدم في بلدك أيضًا.
07:37
If they are please let me know
107
457560
2693
إذا كانوا كذلك، يرجى إعلامي بذلك
07:40
in the comments below.
108
460253
2407
في التعليقات أدناه.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7