👃 26 English idioms using parts of the body 👈 - Learn English with Mr Duncan 🦶

4,163 views ・ 2024-07-19

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:27
There is one thing we all have in common.
0
27160
2280
C'è una cosa che abbiamo tutti in comune.
00:29
A thing that we all own and use every day.
1
29440
4360
Una cosa che tutti possediamo e utilizziamo ogni giorno.
00:33
This thing comes in all shapes, colours and sizes.
2
33800
4000
Questa cosa è disponibile in tutte le forme, colori e dimensioni.
00:37
Some of us use this thing more than others.
3
37800
3400
Alcuni di noi usano questa cosa più di altri.
00:41
Many of us take good care of this thing,
4
41200
3080
Molti di noi si prendono cura di questa cosa,
00:44
while others neglect theirs.
5
44280
2440
mentre altri la trascurano.
00:46
You are born with this thing
6
46720
2080
Sei nato con questa cosa
00:48
and it is yours until the day it stops working.
7
48800
4080
ed è tua fino al giorno in cui smette di funzionare.
00:52
of course I am of course talking about the human body.
8
52985
4055
ovviamente sto parlando del corpo umano.
00:57
It is interesting to note that there  are many idioms and phrases in English
9
57040
5480
È interessante notare che in inglese esistono molti modi di dire e frasi
01:02
that refer to the body…
10
62520
2680
che si riferiscono al corpo…
01:05
or to be more precise, body parts.
11
65200
4360
o per essere più precisi, alle parti del corpo.
01:09
Today we will look at some of them together…
12
69560
3760
Oggi ne vedremo insieme alcuni…
01:13
the idioms I mean;
13
73320
1720
gli idiomi intendo;
01:15
not the actual body parts.
14
75040
3400
non le parti del corpo reali.
01:20
There are many ways of using the words
15
80480
2560
Esistono molti modi di usare le parole
01:23
that name parts of the body in figurative form.
16
83040
4440
che denominano parti del corpo in forma figurata.
01:27
For example…
17
87480
1640
Ad esempio...
01:29
To be sick to your stomach
18
89120
3040
Avere mal di stomaco
01:32
To feel disgusted or deeply upset by something.
19
92160
4800
Sentirsi disgustato o profondamente turbato da qualcosa.
01:36
“I feel sick to my stomach over losing my job.”
20
96960
4800
"Mi sento male allo stomaco per aver perso il lavoro."
01:41
To have a nose for something
21
101760
2640
Avere fiuto per qualcosa
01:44
To have good intuition or  ability of a certain thing.
22
104400
4480
Avere una buona intuizione o capacità di una certa cosa.
01:48
“I have a nose for finding bargains in the sales.”
23
108880
5240
"Ho fiuto per trovare occasioni nelle vendite."
01:54
To cost an arm and a leg
24
114120
3760
Costare un braccio e una gamba
01:57
An item that was very expensive,  or more expensive than you thought.
25
117880
5560
Un oggetto che era molto costoso, o più costoso di quanto pensassi.
02:03
“This watch cost me an arm and a leg.”
26
123440
4920
"Questo orologio mi è costato un braccio e una gamba."
02:08
To be a sight for sore eyes
27
128360
3520
Essere uno spettacolo per gli occhi irritati
02:11
To look beautiful. Often expressed  as relief during a bad time.
28
131880
5920
. Apparire belli. Spesso espresso come sollievo durante un brutto momento.
02:17
“You really are a sight for  sore eyes on this dull day.”
29
137800
6320
"Sei davvero uno spettacolo per gli occhi irritati in questa giornata noiosa."
02:24
Give someone the elbow.
30
144120
2800
Dai una gomitata a qualcuno.
02:26
To push someone aside, or  exclude someone from an activity.
31
146920
5720
Mettere da parte qualcuno o escludere qualcuno da un'attività.
02:32
“I don’t have a girlfriend, I  gave her the elbow last week.”
32
152640
6200
"Non ho una ragazza, le ho dato la gomitata la settimana scorsa."
02:38
Get your foot in the door.
33
158840
3080
Metti il ​​piede nella porta.
02:41
Take your place when an opportunity arises.
34
161920
3640
Prendi il tuo posto quando si presenta un'opportunità.
02:45
“Get your foot in the door,  or you will not be chosen.”
35
165560
5040
"Metti i piedi nella porta, altrimenti non sarai scelto."
02:50
Cut off your nose to spite your face.
36
170600
3800
Tagliati il ​​naso per far dispetto alla tua faccia.
02:54
To harm oneself whilst punishing someone.
37
174400
3960
Farsi del male mentre si punisce qualcuno.
02:58
“By not talking to me, you are cutting  your nose off to spite your face.”
38
178360
6000
"Non parlando con me ti tagli il naso per far dispetto alla tua faccia."
03:04
Get your teeth into something
39
184360
2920
Mettere i denti in qualcosa
03:07
To do something with passion and enthusiasm.
40
187280
4280
Fare qualcosa con passione ed entusiasmo.
03:11
“I can’t wait to get my  teeth into this new project.”
41
191560
4640
“Non vedo l’ora di mettere i denti in questo nuovo progetto.”
03:16
To be neck and neck with someone.
42
196200
3720
Essere testa a testa con qualcuno.
03:19
At an equal position in a contest or race.
43
199920
4280
A parità di posizione in una gara o in un concorso.
03:24
“We are neck and neck on the sales chart.”
44
204200
4560
"Siamo testa a testa nella classifica delle vendite."
03:28
Something is a no brainer.
45
208760
3480
Qualcosa è un gioco da ragazzi.
03:32
A sure fire thing that must  be done… without question.
46
212240
5520
Una cosa sicura che deve essere fatta... senza dubbio.
03:37
To be all fingers and thumbs.
47
217760
3920
Essere tutto dita e pollici.
03:41
To be in a confused or clumsy state.
48
221680
3720
Essere in uno stato confuso o goffo.
03:45
You are all fingers and thumbs.
49
225400
4200
Sei tutto dita e pollici.
03:49
“I can’t work this machine,  I’m all fingers and thumbs.”
50
229600
6112
"Non posso far funzionare questa macchina, sono tutto dita e pollici."
03:58
Something is a pain in the neck.
51
238440
3720
Qualcosa è un dolore al collo.
04:02
An annoying thing that makes a person angry.
52
242160
3760
Una cosa fastidiosa che fa arrabbiare una persona.
04:05
“My boss is such a pain in the neck.”
53
245920
4320
"Il mio capo è un tale rompicoglioni."
04:10
To have the nerve to do something.
54
250240
2400
Avere il coraggio di fare qualcosa.
04:12
Show courage and bravery.
55
252640
2880
Mostra coraggio e coraggio.
04:15
“I can’t believe you had  the nerve to quit your job.”
56
255520
4440
"Non posso credere che tu abbia avuto il coraggio di lasciare il tuo lavoro."
04:19
Get something off your chest.
57
259960
2200
Togliti qualcosa dal petto.
04:22
Talk to someone about your  problems or a thing troubling you.
58
262160
4840
Parla con qualcuno dei tuoi problemi o di una cosa che ti preoccupa.
04:27
“You will feel much better after  you get it off your chest.”
59
267000
4960
"Ti sentirai molto meglio dopo che te ne sarai tolto il peso."
04:31
To get cold feet.
60
271960
3240
Per avere i piedi freddi.
04:35
Lose one’s courage, or to back out of something.
61
275200
4320
Perdere il coraggio o tirarsi indietro da qualcosa.
04:39
“I was going to marry her, but I got cold feet.”
62
279520
5320
"Volevo sposarla, ma ho avuto paura."
04:44
Let your hair down.
63
284840
2840
Lascia i capelli sciolti.
04:47
Have some fun… enjoy yourself for a while.
64
287680
3760
Divertiti un po'... divertiti per un po'.
04:51
“Let’s go out tonight and let our hair down.”
65
291440
4403
"Usciamo stasera e sciolgiamo i capelli."
04:57
Bite your tongue.
66
297960
1680
Morditi la lingua.
05:00
Hold back from saying what you really mean,
67
300200
3531
Trattieniti dal dire ciò che intendi veramente
05:03
or what you want to say.
68
303731
2589
o ciò che vuoi dire.
05:06
“I had to bite my tongue while  talking with my boss today.”
69
306320
4840
"Oggi ho dovuto mordermi la lingua mentre parlavo con il mio capo."
05:11
Pay lip service to someone.
70
311160
2880
Rendi omaggio a parole a qualcuno.
05:14
To say kind things to someone,  so as to make them feel better.
71
314040
4600
Dire cose gentili a qualcuno, per farlo sentire meglio.
05:18
Insincere views meant to make one feel better.
72
318640
4840
Opinioni insincere intese a farci sentire meglio.
05:23
“The local politician will not do anything…
73
323480
3440
“Il politico locale non farà nulla…
05:26
It is all lip service to keep us quiet.”
74
326920
4360
È tutto a parole per tenerci tranquilli”.
05:31
Keep your chin up.
75
331280
1800
Tieni il mento alto.
05:33
Stay happy and positive about things.
76
333080
3280
Rimani felice e positivo riguardo alle cose.
05:36
“Keep your chin up, things will be fine.”
77
336360
4280
"Tieni la testa alta, andrà tutto bene."
05:40
Keep your eye on the ball.
78
340640
3080
Tieni gli occhi sulla palla.
05:43
Concentrate on something  without losing sight of it.
79
343720
3680
Concentrarsi su qualcosa senza perderlo di vista.
05:47
“In this job, you have to  keep your eye on the ball.”
80
347400
4920
“In questo lavoro bisogna tenere d’occhio la palla.”
05:52
A slap on the wrist.
81
352320
2600
Uno schiaffo sul polso.
05:54
A mild punishment, with no serious consequences.
82
354920
4920
Una punizione lieve, senza conseguenze gravi.
05:59
“The police gave him a slap  on the wrist and let him go.”
83
359840
5800
"La polizia gli ha dato una pacca sulla mano e lo ha lasciato andare."
06:05
Turn a blind eye to something.
84
365640
2920
Chiudete un occhio su qualcosa.
06:08
Ignore a bad action.
85
368560
2480
Ignora una cattiva azione.
06:11
“For ten years they turned a  blind eye to what was happening.”
86
371040
9280
“Per dieci anni hanno chiuso un occhio su ciò che stava accadendo”.
06:20
To have butterflies in your stomach.
87
380320
3040
Avere le farfalle nello stomaco.
06:23
The mixture of excitement and fear over something.
88
383360
4440
Il misto di eccitazione e paura per qualcosa.
06:27
“Before my first performance I  had butterflies in my stomach.”
89
387800
5640
“Prima della mia prima esibizione avevo le farfalle nello stomaco.”
06:33
To tear your hair out.
90
393440
2760
Per strapparti i capelli.
06:36
To become stressed or angry  over something or someone.
91
396200
5080
Diventare stressato o arrabbiato per qualcosa o qualcuno.
06:41
“I was tearing my hair out  whilst writing this report.”
92
401280
5400
"Mi stavo strappando i capelli mentre scrivevo questo rapporto."
06:46
Give someone a hand.
93
406680
2560
Dai una mano a qualcuno.
06:49
Help someone with a task.  Offer assistance to someone.
94
409240
5160
Aiuta qualcuno con un compito. Offri assistenza a qualcuno.
06:54
“I can give you a hand moving  your furniture in if you want.”
95
414400
5120
"Posso darti una mano a spostare i mobili, se vuoi."
07:00
Dip your toe in the water.
96
420040
3080
Immergi il dito del piede nell'acqua.
07:03
Try something new, to see if you like it.
97
423120
3240
Prova qualcosa di nuovo, per vedere se ti piace.
07:06
“Just dip your toe in the water first
98
426360
2760
"Immergi semplicemente il dito del piede nell'acqua
07:09
before you decide if you want to do it.”
99
429120
2361
prima di decidere se vuoi farlo."
07:16
So as you can see…
100
436880
1400
Quindi come puoi vedere…
07:18
there are many expressions in English
101
438280
2520
ci sono molte espressioni in inglese
07:20
that use parts of the body in a figurative way.
102
440800
5000
che usano parti del corpo in modo figurato.
07:25
It is worth remembering that many languages
103
445800
2560
Vale la pena ricordare che molte lingue
07:28
have ‘figures of speech’ within them.
104
448360
3320
contengono al loro interno delle “figure retoriche”.
07:31
Perhaps some of the ones I showed you today
105
451680
2480
Forse alcuni di quelli che ti ho mostrato oggi
07:34
are used in your country as well.
106
454160
3400
vengono utilizzati anche nel tuo Paese.
07:37
If they are please let me know
107
457560
2693
Se lo sono, fatemelo sapere
07:40
in the comments below.
108
460253
2407
nei commenti qui sotto.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7