👃 26 English idioms using parts of the body 👈 - Learn English with Mr Duncan đŸŠ¶

4,343 views ・ 2024-07-19

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:27
There is one thing we all have in common.
0
27160
2280
Il y a une chose que nous avons tous en commun.
00:29
A thing that we all own and use every day.
1
29440
4360
Une chose que nous possédons tous et que nous utilisons quotidiennement.
00:33
This thing comes in all shapes, colours and sizes.
2
33800
4000
Cette chose est de toutes formes, couleurs et tailles.
00:37
Some of us use this thing more than others.
3
37800
3400
Certains d’entre nous utilisent cette chose plus que d’autres.
00:41
Many of us take good care of this thing,
4
41200
3080
Beaucoup d’entre nous prennent bien soin de cette chose,
00:44
while others neglect theirs.
5
44280
2440
tandis que d’autres nĂ©gligent la leur.
00:46
You are born with this thing
6
46720
2080
Vous ĂȘtes nĂ© avec cette chose
00:48
and it is yours until the day it stops working.
7
48800
4080
et elle vous appartient jusqu'au jour oĂč elle cessera de fonctionner.
00:52
of course I am of course talking about the human body.
8
52985
4055
bien sûr, je parle bien sûr du corps humain.
00:57
It is interesting to note that there  are many idioms and phrases in English
9
57040
5480
Il est intĂ©ressant de noter qu’il existe de nombreux idiomes et expressions en anglais
01:02
that refer to the body

10
62520
2680
qui font référence au corps

01:05
or to be more precise, body parts.
11
65200
4360
ou pour ĂȘtre plus prĂ©cis, aux parties du corps.
01:09
Today we will look at some of them together

12
69560
3760
Aujourd'hui, nous allons en examiner quelques-uns ensemble

01:13
the idioms I mean;
13
73320
1720
les idiomes je veux dire ;
01:15
not the actual body parts.
14
75040
3400
pas les parties du corps elles-mĂȘmes.
01:20
There are many ways of using the words
15
80480
2560
Il existe de nombreuses façons d’utiliser les mots
01:23
that name parts of the body in figurative form.
16
83040
4440
qui désignent des parties du corps de maniÚre figurative.
01:27
For example

17
87480
1640
Par exemple

01:29
To be sick to your stomach
18
89120
3040
Avoir mal au ventre
01:32
To feel disgusted or deeply upset by something.
19
92160
4800
Se sentir dégoûté ou profondément bouleversé par quelque chose.
01:36
“I feel sick to my stomach over losing my job.”
20
96960
4800
«J'ai mal au ventre à cause de la perte de mon emploi.»
01:41
To have a nose for something
21
101760
2640
Avoir le nez pour quelque chose
01:44
To have good intuition or  ability of a certain thing.
22
104400
4480
Avoir une bonne intuition ou capacité pour une certaine chose.
01:48
“I have a nose for finding bargains in the sales.”
23
108880
5240
«J'ai le flair pour trouver de bonnes affaires dans les soldes.»
01:54
To cost an arm and a leg
24
114120
3760
Coûter un bras et une jambe
01:57
An item that was very expensive,  or more expensive than you thought.
25
117880
5560
Un article qui coûtait trÚs cher, ou plus cher que vous ne le pensiez.
02:03
“This watch cost me an arm and a leg.”
26
123440
4920
"Cette montre m'a coûté un bras et une jambe."
02:08
To be a sight for sore eyes
27
128360
3520
Pour ĂȘtre un spectacle pour les yeux endoloris
02:11
To look beautiful. Often expressed  as relief during a bad time.
28
131880
5920
. Pour ĂȘtre belle. Souvent exprimĂ© comme un soulagement lors d’une pĂ©riode difficile.
02:17
“You really are a sight for  sore eyes on this dull day.”
29
137800
6320
"Tu es vraiment un spectacle pour les yeux endoloris en cette journée maussade."
02:24
Give someone the elbow.
30
144120
2800
Donnez le coude Ă  quelqu'un.
02:26
To push someone aside, or  exclude someone from an activity.
31
146920
5720
Écarter quelqu'un ou exclure quelqu'un d'une activitĂ©.
02:32
“I don’t have a girlfriend, I  gave her the elbow last week.”
32
152640
6200
"Je n'ai pas de petite amie, je lui ai donné un coup de coude la semaine derniÚre."
02:38
Get your foot in the door.
33
158840
3080
Prenez votre pied dans la porte.
02:41
Take your place when an opportunity arises.
34
161920
3640
Prenez votre place lorsqu'une opportunité se présente.
02:45
“Get your foot in the door,  or you will not be chosen.”
35
165560
5040
"Mettez le pied dans la porte, sinon vous ne serez pas choisi."
02:50
Cut off your nose to spite your face.
36
170600
3800
Coupez-vous le nez pour contrarier votre visage.
02:54
To harm oneself whilst punishing someone.
37
174400
3960
Se faire du mal en punissant quelqu'un.
02:58
“By not talking to me, you are cutting  your nose off to spite your face.”
38
178360
6000
« En ne me parlant pas, vous vous coupez le nez malgré votre visage. »
03:04
Get your teeth into something
39
184360
2920
Mettre les dents dans quelque chose
03:07
To do something with passion and enthusiasm.
40
187280
4280
Faire quelque chose avec passion et enthousiasme.
03:11
“I can’t wait to get my  teeth into this new project.”
41
191560
4640
«J'ai hùte de me lancer dans ce nouveau projet.»
03:16
To be neck and neck with someone.
42
196200
3720
Être au coude à coude avec quelqu’un.
03:19
At an equal position in a contest or race.
43
199920
4280
À position Ă©gale dans un concours ou une course.
03:24
“We are neck and neck on the sales chart.”
44
204200
4560
"Nous sommes au coude Ă  coude dans le classement des ventes."
03:28
Something is a no brainer.
45
208760
3480
Quelque chose va de soi.
03:32
A sure fire thing that must  be done
 without question.
46
212240
5520
Une chose sĂ»re qui doit ĂȘtre faite
 sans aucun doute.
03:37
To be all fingers and thumbs.
47
217760
3920
Être uniquement des doigts et des pouces.
03:41
To be in a confused or clumsy state.
48
221680
3720
Être dans un Ă©tat confus ou maladroit.
03:45
You are all fingers and thumbs.
49
225400
4200
Vous ĂȘtes tous des doigts et des pouces.
03:49
“I can’t work this machine,  I’m all fingers and thumbs.”
50
229600
6112
"Je ne peux pas travailler avec cette machine, je ne suis que doigts et pouces."
03:58
Something is a pain in the neck.
51
238440
3720
Quelque chose me fait mal au cou.
04:02
An annoying thing that makes a person angry.
52
242160
3760
Une chose ennuyeuse qui met une personne en colĂšre.
04:05
“My boss is such a pain in the neck.”
53
245920
4320
"Mon patron est vraiment un emmerdeur."
04:10
To have the nerve to do something.
54
250240
2400
Avoir le courage de faire quelque chose.
04:12
Show courage and bravery.
55
252640
2880
Faites preuve de courage et de bravoure.
04:15
“I can’t believe you had  the nerve to quit your job.”
56
255520
4440
"Je ne peux pas croire que tu as eu le courage de quitter ton travail."
04:19
Get something off your chest.
57
259960
2200
Retirez quelque chose de votre poitrine.
04:22
Talk to someone about your  problems or a thing troubling you.
58
262160
4840
Parlez à quelqu'un de vos problÚmes ou de quelque chose qui vous préoccupe.
04:27
“You will feel much better after  you get it off your chest.”
59
267000
4960
"Vous vous sentirez beaucoup mieux aprÚs l'avoir retiré de votre poitrine."
04:31
To get cold feet.
60
271960
3240
Pour avoir froid aux pieds.
04:35
Lose one’s courage, or to back out of something.
61
275200
4320
Perdre courage ou reculer devant quelque chose.
04:39
“I was going to marry her, but I got cold feet.”
62
279520
5320
«J'allais l'épouser, mais j'ai eu froid aux yeux.»
04:44
Let your hair down.
63
284840
2840
DĂ©tache tes cheveux.
04:47
Have some fun
 enjoy yourself for a while.
64
287680
3760
Amusez-vous
 amusez-vous pendant un moment.
04:51
“Let’s go out tonight and let our hair down.”
65
291440
4403
"Sortons ce soir et lĂąchons nos cheveux."
04:57
Bite your tongue.
66
297960
1680
Mord ta langue.
05:00
Hold back from saying what you really mean,
67
300200
3531
Évitez de dire ce que vous pensez vraiment
05:03
or what you want to say.
68
303731
2589
ou ce que vous voulez dire.
05:06
“I had to bite my tongue while  talking with my boss today.”
69
306320
4840
"J'ai dĂ» me mordre la langue en parlant avec mon patron aujourd'hui."
05:11
Pay lip service to someone.
70
311160
2880
Faites des paroles en l’air à quelqu’un.
05:14
To say kind things to someone,  so as to make them feel better.
71
314040
4600
Dire des choses gentilles à quelqu’un pour qu’il se sente mieux.
05:18
Insincere views meant to make one feel better.
72
318640
4840
Des opinions peu sincÚres destinées à faire se sentir mieux.
05:23
“The local politician will not do anything

73
323480
3440
« L’homme politique local ne fera rien

05:26
It is all lip service to keep us quiet.”
74
326920
4360
Ce ne sont que des paroles en l’air pour nous faire taire. »
05:31
Keep your chin up.
75
331280
1800
Garde la tĂȘte haute.
05:33
Stay happy and positive about things.
76
333080
3280
Restez heureux et positif Ă  propos des choses.
05:36
“Keep your chin up, things will be fine.”
77
336360
4280
"Gardez la tĂȘte haute, tout ira bien."
05:40
Keep your eye on the ball.
78
340640
3080
Garde les yeux sur la balle.
05:43
Concentrate on something  without losing sight of it.
79
343720
3680
Concentrez-vous sur quelque chose sans le perdre de vue.
05:47
“In this job, you have to  keep your eye on the ball.”
80
347400
4920
« Dans ce mĂ©tier, il faut garder le Ɠil sur le ballon. »
05:52
A slap on the wrist.
81
352320
2600
Une tape sur le poignet.
05:54
A mild punishment, with no serious consequences.
82
354920
4920
Une punition légÚre, sans conséquences graves.
05:59
“The police gave him a slap  on the wrist and let him go.”
83
359840
5800
"La police lui a donné une tape sur les doigts et l'a relùché."
06:05
Turn a blind eye to something.
84
365640
2920
Fermez les yeux sur quelque chose.
06:08
Ignore a bad action.
85
368560
2480
Ignorez une mauvaise action.
06:11
“For ten years they turned a  blind eye to what was happening.”
86
371040
9280
«Pendant dix ans, ils ont fermé les yeux sur ce qui se passait.»
06:20
To have butterflies in your stomach.
87
380320
3040
Avoir des papillons dans le ventre.
06:23
The mixture of excitement and fear over something.
88
383360
4440
Le mĂ©lange d’excitation et de peur Ă  propos de quelque chose.
06:27
“Before my first performance I  had butterflies in my stomach.”
89
387800
5640
"Avant ma premiÚre représentation, j'avais des papillons dans le ventre."
06:33
To tear your hair out.
90
393440
2760
Pour s'arracher les cheveux.
06:36
To become stressed or angry  over something or someone.
91
396200
5080
Être stressĂ© ou en colĂšre Ă  cause de quelque chose ou de quelqu'un.
06:41
“I was tearing my hair out  whilst writing this report.”
92
401280
5400
"Je m'arrachais les cheveux en Ă©crivant ce rapport."
06:46
Give someone a hand.
93
406680
2560
Donner un coup de main Ă  quelqu'un.
06:49
Help someone with a task.  Offer assistance to someone.
94
409240
5160
Aidez quelqu'un avec une tñche. Offrez de l’aide à quelqu’un.
06:54
“I can give you a hand moving  your furniture in if you want.”
95
414400
5120
"Je peux vous aider à déplacer vos meubles si vous le souhaitez."
07:00
Dip your toe in the water.
96
420040
3080
Trempez votre orteil dans l'eau.
07:03
Try something new, to see if you like it.
97
423120
3240
Essayez quelque chose de nouveau pour voir si vous l'aimez.
07:06
“Just dip your toe in the water first
98
426360
2760
"Plongez simplement votre orteil dans l'eau
07:09
before you decide if you want to do it.”
99
429120
2361
avant de décider si vous voulez le faire."
07:16
So as you can see

100
436880
1400
Comme vous pouvez le constater

07:18
there are many expressions in English
101
438280
2520
il existe de nombreuses expressions en anglais
07:20
that use parts of the body in a figurative way.
102
440800
5000
qui utilisent des parties du corps de maniĂšre figurative.
07:25
It is worth remembering that many languages
103
445800
2560
Il convient de rappeler que de nombreuses langues
07:28
have ‘figures of speech’ within them.
104
448360
3320
contiennent des « figures de style ».
07:31
Perhaps some of the ones I showed you today
105
451680
2480
Peut-ĂȘtre que certains de ceux que je vous ai montrĂ©s aujourd'hui
07:34
are used in your country as well.
106
454160
3400
sont également utilisés dans votre pays.
07:37
If they are please let me know
107
457560
2693
Si tel est le cas, faites-le-moi savoir
07:40
in the comments below.
108
460253
2407
dans les commentaires ci-dessous.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7