Charlie Watts: Rolling Stones drummer dies: BBC News Review

66,386 views ・ 2021-08-31

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Charlie Watts, the drummer from the legendary British rock group
0
400
3320
Efsanevi İngiliz rock grubu
00:03
the Rolling Stones, has died at the age of 80.
1
3720
3000
Rolling Stones'un davulcusu Charlie Watts 80 yaşında öldü.
00:06
This is News Review from BBC Learning English.
2
6720
2560
Bu BBC Learning English'ten News Review.
00:09
I'm Neil and joining me is Tom. Hello Tom.
3
9280
3080
Ben Neil ve bana katılan Tom. Merhaba Tom.
00:12
Hello Neil and hello to our audience.
4
12360
2040
Merhaba Neil ve seyircimize merhaba.
00:14
Don't forget – if you want to test yourself on today's vocabulary,
5
14400
3640
Unutmayın - kendinizi bugünün kelime dağarcığı konusunda test etmek istiyorsanız, bbclearningenglish.com'da
00:18
there's a quiz at bbclearningenglish.com.
6
18040
3880
bir sınav var .
00:21
Now, let's hear about this story from a BBC radio report:
7
21920
4080
Şimdi bu hikayeyi bir BBC radyo haberinden dinleyelim: Rolling
00:46
So, Charlie Watts, drummer of the Rolling Stones, has died.
8
46120
5320
Stones'un davulcusu Charlie Watts öldü.
00:51
Newspapers in the UK and abroad
9
51440
3040
İngiltere ve yurtdışındaki gazeteler
00:54
have paid respect to the late drummer.
10
54480
3920
merhum davulcuya saygı duruşunda bulundu.
00:58
Watts died at the age of 80
11
58400
2880
Watts 80 yaşında öldü
01:01
and this was shortly after cancelling his appearance
12
61280
3560
ve bu,
01:04
on the most recent planned tour.
13
64840
3200
planlanan en son turdaki görünümünü iptal ettikten kısa bir süre sonraydı.
01:08
Yeah. Sad news for fans of the Rolling Stones.
14
68040
3520
Evet. Rolling Stones hayranları için üzücü bir haber .
01:11
You've been looking at this story and you've picked out
15
71560
2320
Bu hikayeye bakıyordunuz ve
01:13
three words and expressions that we can use to talk about it.
16
73880
3160
onun hakkında konuşmak için kullanabileceğimiz üç kelime ve ifade seçtiniz.
01:17
What have you got?
17
77040
1320
Neye sahipsin?
01:18
I have three words and expressions: 'backbone', 'rock' and 'pay tribute'.
18
78360
7760
Üç kelimem ve deyimim var: 'omurga', 'rock' ve 'haraç ödeyin'.
01:26
'Backbone', 'rock' and 'pay tribute'.
19
86120
4000
"Omurga", "rock" ve "saygı gösterin".
01:30
Let's start with your first headline then please, Tom.
20
90120
2800
İlk manşetinle başlayalım, sonra lütfen, Tom.
01:32
My first headline, Neil, is from the Miami Herald in the US – it says:
21
92920
4440
İlk manşetim, Neil, ABD'deki Miami Herald'dan - diyor ki:
01:42
And that word is 'backbone'.
22
102640
2000
Ve bu kelime 'belkemiği'.
01:44
'Backbone' – meaning main support.
23
104640
3360
'Omurga' - ana destek anlamına gelir.
01:48
Now, 'backbone' – that word made up of two words: 'back' and 'bone'–
24
108000
4920
Şimdi, 'omurga' – bu kelime iki kelimeden oluşuyor: 'sırt' ve 'kemik' -
01:52
I know what that is. That's... that's your spine, isn't it?
25
112920
5040
bunun ne olduğunu biliyorum. Bu... bu senin omurgan, değil mi?
01:57
Yeah. You know the medical use – so, the spine is...
26
117960
4600
Evet. Tıbbi kullanımını biliyorsunuz - yani, omurga...
02:02
is your 'backbone'. And what does it do, Neil?
27
122560
4240
sizin 'omurganızdır'. Ne işe yarıyor, Neil?
02:06
What is the purpose of this spine or 'backbone' in the body?
28
126800
3960
Vücuttaki bu omurganın veya 'omurganın' amacı nedir?
02:10
Well, it supports everything else: all of the other main bones come off it
29
130760
4280
Diğer her şeyi destekliyor: diğer tüm ana kemikler ondan çıkıyor
02:15
and it's really central. Without it, the body would collapse.
30
135040
4520
ve gerçekten merkezi. Onsuz, vücut çökerdi.
02:19
Yeah. It quite literally holds everything together,
31
139560
4720
Evet. Kelimenin tam anlamıyla her şeyi bir arada tutar
02:24
and it's in this way that this use is similar.
32
144280
4520
ve bu şekilde bu kullanım benzerdir. Vücudunuzdaki
02:28
We're not talking about an actual bone in your body, but when we say,
33
148800
4320
gerçek bir kemikten bahsetmiyoruz ama
02:33
'Charlie Watts was the backbone of the Rolling Stones,'
34
153120
3240
'Charlie Watts, Rolling Stones'un bel kemiğiydi' dediğimizde,
02:36
we mean that he helped to keep the group together.
35
156360
3520
grubun bir arada kalmasına yardım ettiğini kastediyoruz.
02:39
This could be because of his personality
36
159880
3040
Bunun nedeni kişiliği olabilir
02:42
or, as a drummer, he helps to keep other musicians in time.
37
162920
4440
veya bir davulcu olarak diğer müzisyenleri zamanında tutmaya yardımcı olabilir.
02:47
Yeah, that's right. And we use that expression
38
167360
2800
Evet bu doğru. Ve
02:50
'to be the backbone of something' precisely like that –
39
170160
3200
'bir şeyin bel kemiği olmak' ifadesini tam da bunun gibi kullanıyoruz -
02:53
to say that something is really important
40
173360
3080
bir şeyin
02:56
in terms of supporting something.
41
176440
3200
bir şeyi desteklemek açısından gerçekten önemli olduğunu söylemek için.
02:59
Yeah, and it... it's quite a positive thing to say.
42
179640
3160
Evet, ve bu... söylemesi oldukça olumlu bir şey.
03:02
There's another use of 'backbone',
43
182800
1920
'Omurga'nın bir
03:04
which refers to, kind of, strength of character.
44
184720
4720
tür karakter gücüne atıfta bulunan başka bir kullanımı daha vardır.
03:09
If someone 'displays backbone'
45
189440
2240
Birisi 'omurga gösteriyorsa'
03:11
or you could say if they 'have a lot of backbone',
46
191680
2680
veya 'çok fazla omurgası varsa' diyebilirsiniz,
03:14
it means they display great strength of character
47
194360
3040
bu onun büyük bir karakter gücü sergilediği
03:17
and they're a, sort of, strong person.
48
197400
2120
ve bir tür güçlü insan olduğu anlamına gelir.
03:19
OK. So, that's a slightly different meaning to the one in this headline then,
49
199520
3480
TAMAM. Yani bu, bu başlıktakinden biraz farklı bir anlam,
03:23
where we're saying that somebody is important for supporting.
50
203000
4640
birinin desteklemek için önemli olduğunu söylediğimiz yer.
03:27
This is about the strength, or how brave somebody is.
51
207640
4720
Bu güçle ya da birinin ne kadar cesur olduğuyla ilgili.
03:32
Yeah, precisely. So, imagine... one day, Neil,
52
212360
5360
Evet, kesinlikle. Yani, hayal et... Neil, bir gün
03:37
if I didn't want to do News Review and I said,
53
217720
2280
News Review yapmak istemezsem ve '
03:40
'Oh, I'm tired. I don't feel like it.
54
220000
3240
Ah, yoruldum. canım istemiyor
03:43
I don't know if I can do it.'
55
223240
1880
Yapabilir miyim bilmiyorum.'
03:45
And you said, 'Tom, come on! Show some backbone. Do the job.'
56
225120
4720
Sen de 'Tom, hadi! Biraz omurga göster. İşi yap.' Bir
03:49
It means, kind of, be strong.
57
229840
2160
nevi güçlü ol demek.
03:52
Yeah. And interestingly, we talk about 'spine' in a...
58
232000
5840
Evet. Ve ilginç bir şekilde, 'omurga' hakkında...
03:57
in a similar way to mean, sort of, being brave.
59
237840
3920
benzer bir şekilde, bir nevi cesur olmak anlamında konuşuyoruz.
04:01
We can say that somebody who isn't brave is 'spineless'.
60
241760
4600
Cesur olmayanın 'omurgasız' olduğunu söyleyebiliriz.
04:06
Exactly. Yeah. So, almost the opposite of having 'backbone'
61
246360
3640
Kesinlikle. Evet. Yani, 'omurgaya' sahip olmanın neredeyse zıttı
04:10
is being 'spineless', which – if you say to someone, 'Don't be spineless,'
62
250000
4280
'omurgasız' olmaktır, ki bu - birine 'Omurgasız olma' derseniz,
04:14
it means: 'Don't be a wimp.'
63
254280
2240
bu 'pısırık olma' anlamına gelir.
04:16
You know, you need to be brave.
64
256520
1840
Biliyorsun, cesur olmalısın.
04:18
Yeah. That's right. OK. Shall we get a summary?
65
258360
3360
Evet. Bu doğru. TAMAM. Özet alalım mı? Hadi
04:21
Let's do that.
66
261720
1720
bunu yapalım.
04:30
If you like stories about music, we have the perfect one for you
67
270040
3720
Müzikle ilgili hikayeleri seviyorsanız, müziğin hızlanıp hızlanmadığına dair sizin için mükemmel bir hikayemiz var
04:33
about whether or not music's getting faster.
68
273760
3440
.
04:37
What do our viewers have to do, Tom?
69
277200
2240
İzleyicilerimizin ne yapması gerekiyor, Tom?
04:39
They just need to groove on down the page
70
279440
2160
Sadece sayfada gezinmeleri
04:41
and click the link in the video description.
71
281600
2960
ve video açıklamasındaki bağlantıya tıklamaları yeterli.
04:44
Let's have a look now at your second headline.
72
284560
3080
Şimdi ikinci başlığınıza bir göz atalım .
04:47
Of course. My second headline is from
73
287640
2680
Elbette. İkinci manşetim İngiltere'deki
04:50
the Financial Times in the UK – it says:
74
290320
3240
Financial Times'tan - şöyle diyor:
04:58
And the word is 'rock'.
75
298440
2200
Ve kelime 'rock'.
05:00
So, 'rock' – strong, reliable person.
76
300640
5000
Yani, 'rock' – güçlü, güvenilir kişi.
05:05
Yeah. 'Rock' – strong, reliable person.
77
305640
2760
Evet. 'Rock' – güçlü, güvenilir kişi.
05:08
Now, I've chosen this today, Neil,
78
308400
1960
Şimdi, bugün bunu seçtim Neil,
05:10
because lots of people know what a 'rock' is,
79
310360
3080
çünkü pek çok insan 'kaya'nın ne olduğunu biliyor
05:13
and it relates to a stone, actually.
80
313440
2640
ve aslında bir taşla ilgili.
05:16
But there are all these other uses of 'rock' that we use in English as well.
81
316080
4680
Ama İngilizce'de kullandığımız diğer tüm 'rock' kullanımları da var.
05:20
I thought this would be a good opportunity to look at these.
82
320760
3600
Bunlara bakmak için iyi bir fırsat olacağını düşündüm.
05:24
Yeah. And in this headline the use of the word 'rock'
83
324360
3640
Evet. Ve bu başlıkta 'rock' kelimesinin kullanımının
05:28
has multiple meanings and that's very typical of a headline.
84
328000
3480
birden fazla anlamı var ve bu, bir başlık için çok tipik.
05:31
We call these puns. They are plays on word... on words.
85
331480
4480
Biz bunlara kelime oyunları diyoruz. Bunlar kelime oyunları... kelime oyunları.
05:35
They are, of course, yeah, because Charlie....
86
335960
2560
Elbette öyleler , çünkü Charlie...
05:38
Charlie Watts was a 'rock musician'. He played in a 'rock band'
87
338520
4240
Charlie Watts bir 'rock müzisyeniydi'. Bir 'rock grubu'nda çalıyordu
05:42
and to describe him as the 'rock' of a band is quite appropriate.
88
342760
5600
ve onu bir grubun 'rock'ı olarak tanımlamak oldukça uygun.
05:48
The meaning is almost similar: if you think of a 'rock' –
89
348360
3200
Anlamı hemen hemen benzer: Eğer bir 'rock' düşünürseniz -
05:51
it's strong, you know, it's hard
90
351560
3120
güçlüdür, bilirsiniz, zordur
05:54
and these are adjectives we could use to describe 'rock music' as well,
91
354680
3240
ve bunlar,
05:57
which has a sort of strong, hard and powerful sound.
92
357920
4280
bir tür güçlü, sert ve kuvvetli sesi olan 'rock müziği' tanımlamak için de kullanabileceğimiz sıfatlardır. .
06:02
Yeah. And if we describe someone as 'your rock' or 'my rock',
93
362200
4600
Evet. Ve birini "senin kayan" veya "benim kayam" olarak tanımlarsak,
06:06
we're talking about the strength that they give you.
94
366800
3360
sana verdikleri güçten bahsediyoruz demektir.
06:10
Yeah. So, this is more in a, sort of, emotional context.
95
370160
2920
Evet. Yani, bu daha çok bir tür duygusal bağlamda.
06:13
If you have a husband or wife or partner and you say,
96
373080
3960
Bir kocanız, karınız veya partneriniz varsa ve
06:17
'You are my rock,' or, 'This person is my rock,'
97
377040
2920
'Sen benim rock'ımsın' veya ' Bu kişi benim rock'ım' derseniz, bu
06:19
it means you are my, sort of, person that I depend on.
98
379960
4520
benim güvendiğim bir tür kişisiniz demektir.
06:24
You're my number one person that I rely on for support.
99
384480
3640
Sen benim desteğine güvendiğim bir numaralı kişisin.
06:28
Yeah, OK. What else can we say about this word?
100
388120
3880
Evet tamam. Bu kelime hakkında başka ne söyleyebiliriz?
06:32
About 'rock'. So, in the headline, what it's saying is that
101
392000
4280
'rock' hakkında. Başlıkta
06:36
Charlie Watts was a strong and reliable band member.
102
396280
4800
Charlie Watts'ın güçlü ve güvenilir bir grup üyesi olduğu yazıyor.
06:41
It's quite, actually, similar to the... to the first headline.
103
401080
3400
Aslında, ilk başlığa... oldukça benziyor. Merhum davulcuya
06:44
It's a respectful play to the late drummer.
104
404480
4600
saygılı bir oyun .
06:49
OK then. Let's get a summary:
105
409080
2600
Tamam ozaman. Bir özet geçelim:
06:58
So, we've had stones, rock and now we have metal –
106
418760
3800
Taşlarımız, rock'ımız vardı ve şimdi metalimiz var -
07:02
all about music.
107
422560
1560
tamamen müzikle ilgili.
07:04
We've got a 6 Minute English programme about death metal
108
424120
2560
Death metal
07:06
and whether it can bring people joy.
109
426680
2920
ve insanlara neşe getirip getiremeyeceği hakkında 6 Dakikalık bir İngilizce programımız var.
07:09
Where can our viewers find that, Tom?
110
429600
3840
İzleyicilerimiz bunu nerede bulabilir, Tom?
07:13
Our viewers can find that, Neil, again
111
433440
1960
İzleyicilerimiz , Neil, yine
07:15
by scrolling down the page – clicking the link.
112
435400
2520
sayfayı aşağı kaydırarak - bağlantıya tıklayarak bunu bulabilirler.
07:17
I'm a big death metal fan and I personally really enjoyed this episode.
113
437920
3680
Ben büyük bir death metal hayranıyım ve kişisel olarak bu bölümden gerçekten keyif aldım. Size bolca neşe
07:21
It's given you plenty of joy.
114
441600
2160
verdi.
07:23
Yes. Always.
115
443760
1560
Evet. Her zaman.
07:25
OK. Let's have a look at your next headline.
116
445320
2720
TAMAM. Bir sonraki başlığınıza bir göz atalım .
07:28
Great. OK. Our next headline, appropriately,
117
448040
3760
Harika. TAMAM. Bir sonraki manşetimiz, uygun bir şekilde,
07:31
is from Rolling Stone magazine – it says:
118
451800
3000
Rolling Stone dergisinden - diyor ki:
07:40
There's that word 'rock' again,
119
460960
2000
Yine o 'rock' kelimesi var,
07:42
but our expression here is 'pay tribute'.
120
462960
3520
ancak buradaki ifademiz 'saygı gösterin'.
07:46
'Pay tribute' – honour someone or something.
121
466480
4480
'Haraç ödeyin' - birini veya bir şeyi onurlandırın.
07:50
'Pay tribute' – so, in history, 'tribute' is money
122
470960
5600
'Haraç ödeyin' - yani tarihte 'haraç'
07:56
that you would pay to a king, a queen or a ruler of somewhere.
123
476560
4840
bir krala, kraliçeye veya bir yerin hükümdarına ödeyeceğiniz paradır.
08:01
And you did this to show respect.
124
481400
3560
Ve bunu saygı göstermek için yaptın.
08:04
It was a form of respect.
125
484960
2200
Bu bir saygı biçimiydi.
08:07
So, it has this figurative usage of paying respect.
126
487160
3800
Yani, saygı göstermenin bu mecazi kullanımına sahiptir.
08:10
Obviously, in the modern times,
127
490960
2320
Açıkça görülüyor ki, modern zamanlarda
08:13
when people 'pay tribute' to someone, they don't give them money;
128
493280
3840
insanlar birine "hayranlıklarını sunduklarında" onlara para vermiyorlar;
08:17
they're more likely to give them a nice statement,
129
497120
4520
onlara güzel bir açıklama yapmaları
08:21
or write a song,
130
501640
2280
veya bir şarkı yazmaları daha muhtemeldir,
08:23
but the idea of money is where you get the verb collocation 'pay'.
131
503920
4760
ancak para fikri, 'ödeme' fiil eşdizimini aldığınız yerdir.
08:28
So, 'pay tribute to someone' means show respect to somebody.
132
508680
5640
Yani, 'birine haraç öde', birine saygı göstermek anlamına gelir.
08:34
And this is really, really common when somebody famous dies.
133
514320
3560
Ve ünlü biri öldüğünde bu gerçekten çok yaygın . Birine
08:37
We see this expression to 'pay tribute' to someone all the time.
134
517880
5000
'saygı göstermek' için bu tabiri her zaman görürüz.
08:42
Yeah, definitely. So, as a... we'd normally do it
135
522880
2280
Evet kesinlikle. Yani, bir... normalde bunu
08:45
through statements, or acts,
136
525160
2440
ifadeler veya eylemler yoluyla yapardık
08:47
or it's very popular with artists as well.
137
527600
4040
veya sanatçılar arasında da çok popülerdir.
08:51
In fact, if you have a song,
138
531640
3240
Aslında, bir şarkınız varsa,
08:54
you can say that a song is 'a tribute to someone'.
139
534880
4040
bir şarkının 'birisine saygı duruşu' olduğunu söyleyebilirsiniz.
08:58
You can use 'tribute' as a noun.
140
538920
2200
Bir isim olarak 'haraç' kullanabilirsiniz.
09:01
So, if we were to play a song now, Neil, we could say:
141
541120
3240
Yani, şimdi bir şarkı çalacak olsaydık , Neil,
09:04
'This is a tribute to Charlie Watts.'
142
544360
2600
'Bu, Charlie Watts'a bir övgü' diyebilirdik.
09:06
It means it's intended for his memory.
143
546960
2720
Bu onun anısına olduğu anlamına geliyor.
09:09
Yeah. And also that word 'tribute' as a noun
144
549680
2520
Evet. Ayrıca bir isim olarak 'haraç' kelimesi,
09:12
can be modified by an adjective connected to the type of tribute.
145
552200
4520
haraç türüne bağlı bir sıfatla değiştirilebilir.
09:16
So, for example, if you wrote a song
146
556720
2800
Örneğin, onurlandırmak istediğiniz biri hakkında bir şarkı yazdıysanız
09:19
about someone that you wanted to honour,
147
559520
2320
,
09:21
it would be called a 'musical tribute'.
148
561840
2880
buna 'müzikal övgü' denir.
09:24
A 'musical tribute', yeah. Or in fact, Neil, there are actually bands
149
564720
4120
Bir 'müzikal haraç', evet. Ya da aslında Neil,
09:28
that just copy the song in the style of other bands –
150
568840
3560
şarkıyı diğer grupların tarzında kopyalayan gruplar var -
09:32
do you know these bands?
151
572400
1160
bu grupları biliyor musun?
09:33
Yeah, they're called 'tribute bands'.
152
573560
2560
Evet, onlara 'haraç grupları' deniyor.
09:36
They are 'tribute bands', yes. So, they're just the people who copy it,
153
576120
4160
Onlar 'haraç grupları', evet. Yani onlar sadece onu kopyalayan,
09:40
and play much smaller venues and just don't write their own songs.
154
580280
4240
çok daha küçük mekanlarda çalan ve kendi şarkılarını yazmayan insanlar.
09:44
So, if we formed a Rolling Stones 'tribute band' – what could we...
155
584520
4680
Yani, eğer bir Rolling Stones 'haraç grubu' kurarsak – ne diyebilirdik...
09:49
we could call ourselves the 'Rolling Rocks',
156
589200
2080
kendimize 'Rolling Rocks' diyebilirdik,
09:51
because 'rock' – 'stone'...
157
591280
1440
çünkü 'rock' – 'stone'...
09:52
...kind of similar. I think we should do it.  
158
592720
880
...bir nevi benzer. Bence yapmalıyız.
09:53
We should definitely do it! I think we should do it as well.
159
593600
1800
Kesinlikle yapmalıyız! Bence biz de yapmalıyız. Hadi
09:55
Let's get the guitars down!
160
595400
3520
gitarları indirelim!
09:58
OK. Let's get a summary:
161
598920
2440
TAMAM. Bir özet bulalım:
10:08
Time now then for a recap of the vocabulary please, Tom.
162
608400
3840
Şimdi kelime dağarcığını özetlemenin zamanı geldi lütfen, Tom.
10:12
Of course. Today's vocabulary: we have 'backbone' – main support.
163
612240
5560
Elbette. Bugünün kelime dağarcığı: 'omurgamız' var – ana destek.
10:17
'Rock' – strong, reliable person.
164
617800
3520
'Rock' – güçlü, güvenilir kişi.
10:21
And 'pay tribute', which means honour someone or something.
165
621320
5360
Birini veya bir şeyi onurlandırmak anlamına gelen 'haraç ödeyin'. Kelime
10:26
The best way to learn vocabulary is to test yourself
166
626680
3200
öğrenmenin en iyi yolu kendinizi test etmektir
10:29
and you can do that by visiting our website bbclearningenglish.com.
167
629880
4080
ve bunu web sitemizi bbclearningenglish.com ziyaret ederek yapabilirsiniz . Bugün konuştuğumuz
10:33
You'll find a quiz on the words that we talked about today.
168
633960
4000
kelimelerle ilgili bir sınav bulacaksınız .
10:37
And don't forget we're also all over social media.
169
637960
2640
Ayrıca sosyal medyanın her yerinde olduğumuzu da unutmayın.
10:40
Thanks for joining us. And goodbye.
170
640600
2360
Bize katıldığınız için teşekkürler. Ve güle güle.
10:42
See ya!
171
642960
1520
Görüşürüz!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7