Prices rise across the world: BBC News Review

232,568 views ・ 2022-06-22

BBC Learning English


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео. Переведенные субтитры переводятся машиной.

00:01
Prices are rising around the world.
0
1360
2680
Цены растут по всему миру.
00:04
Now, interest rates are going up to deal with the crisis.
1
4040
3600
Теперь процентные ставки идут вверх, чтобы справиться с кризисом.
00:07
This is News Review from BBC Learning English.
2
7640
2640
Это обзор новостей от BBC Learning English.
00:10
I'm Neil. And I'm Beth.
3
10280
2000
Я Нил. А я Бет.
00:12
And we'll be looking at the vocabulary being used to talk
4
12280
3160
И мы будем смотреть на словарь, используемый, чтобы говорить
00:15
about the global economy.
5
15440
2320
о глобальной экономике.
00:17
Remember, there's a quiz on a website about the vocabulary in this programme.
6
17760
4440
Помните, что на веб-сайте есть викторина по лексике этой программы.
00:22
But now some more on that story.
7
22200
3320
Но теперь немного больше об этой истории.
00:25
Food and energy prices are rising across the world,
8
25960
4160
Цены на продукты питания и энергоносители растут во всем мире, а это
00:30
meaning millions now face tough choices in their daily lives.
9
30120
4440
означает, что миллионы людей сегодня сталкиваются с трудным выбором в своей повседневной жизни.
00:34
Economists blame a combination of Covid, the war in Ukraine, and poor harvests.
10
34560
7440
Экономисты винят в этом сочетание Covid, войны на Украине и неурожаев.
00:42
Now, central banks are putting up interest rates
11
42000
3080
Теперь центральные банки повышают процентные ставки,
00:45
to try to control the crisis.
12
45080
3080
чтобы попытаться контролировать кризис.
00:49
You've been looking at the headlines.
13
49200
1400
Вы смотрели на заголовки.
00:50
What's the vocabulary?
14
50600
1680
Какой словарный запас?
00:52
We have 'the spectre of something', 'into the mire' and 'tightrope'.
15
52280
6720
У нас есть «призрак чего-то», «в трясину» и «натянутый канат».
00:59
This is News Review from BBC Learning English.
16
59000
3880
Это обзор новостей от BBC Learning English.
01:07
Let's have a look at our first headline.
17
67560
2640
Давайте посмотрим на наш первый заголовок.
01:10
This one comes from The Guardian:
18
70200
1960
Это взято из The Guardian:
01:17
Now, the expression that we're looking at
19
77400
1720
выражение, на которое мы обращаем внимание, —
01:19
is 'the spectre of something'. A spectre is a ghost, isn't it?
20
79120
5120
это «призрак чего-то». Призрак - это призрак, не так ли?
01:24
Yeah, that's absolutely right.
21
84240
1480
Да, абсолютно верно.
01:25
And you're probably wondering, Neil:
22
85720
1720
И тебе, наверное, интересно, Нейл:
01:27
Why are we talking about ghosts?
23
87440
1360
почему мы говорим о привидениях?
01:28
Yeah. I am
24
88800
1520
Ага. Я.
01:30
Is it because a ghost is a scary thing?
25
90320
3640
Это потому, что привидение - страшная вещь?
01:33
Well, yes it is. 'The spectre of something' is the possibility
26
93960
5440
Ну да, это так. «Призрак чего-то» — это вероятность
01:39
of something bad happening.
27
99400
2480
того, что произойдет что-то плохое.
01:41
So, in this case,
28
101880
1240
Так что в данном случае
01:43
it's a possible recession.
29
103120
1640
это возможная рецессия.
01:44
So, for example, we could talk about the spectre of climate change
30
104760
4360
Так, например, мы могли бы говорить о призраке изменения климата
01:49
or the spectre of nuclear war.
31
109120
2080
или призраке ядерной войны.
01:51
These are really serious things,
32
111200
2760
Это действительно серьезные вещи,
01:53
but could we use this for more light hearted situations?
33
113960
4160
но можем ли мы использовать это для более беззаботных ситуаций?
01:58
For example, the spectre of my dentist appointment next week.
34
118120
4480
Например, призрак моего визита к стоматологу на следующей неделе.
02:02
No, not really.
35
122600
2320
Нет, не совсем.
02:04
We use this expression for unpleasant things that may happen in the future
36
124920
5120
Мы используем это выражение для обозначения неприятных вещей, которые могут случиться в будущем
02:10
and will probably happen to a lot of people. And, by the way,
37
130040
3920
и, вероятно, произойдут со многими людьми. И, кстати,
02:13
there's a spelling difference.
38
133960
1640
есть разница в написании.
02:15
So, 'spectre' in British English ends in
39
135600
3680
Итак, «spectre» в британском английском оканчивается на
02:19
're', but in the US it finishes with 'er'.
40
139280
3080
«re», а в США — на «er».
02:22
  OK, let's have a look at that again.
41
142360
3400
Хорошо, давайте посмотрим на это снова.
02:33
Time now for our next headline.
42
153640
2160
Теперь время для нашего следующего заголовка.
02:35
This one comes from City A.M.
43
155800
1760
Это из City A.M.
02:44
The expression here is 'into the mire'. And the mire is an area of muddy,
44
164640
6120
Здесь используется выражение «в трясину». А болото — это участок илистой,
02:50
dirty, swampy ground - difficult to move through.
45
170760
4280
грязной, заболоченной земли, по которой трудно пройти.
02:55
You can get stuck. Yeah. That's right.
46
175040
2200
Вы можете застрять. Ага. Это верно.
02:57
But in this case,
47
177240
1360
Но в данном случае
02:58
and in this headline,
48
178600
1040
и в этом заголовке
02:59
we are not talking about a physical place,
49
179640
2400
мы говорим не о физическом месте,
03:02
but we're talking about a tricky or difficult situation.
50
182040
3560
а о сложной или сложной ситуации.
03:05
So if the global markets are in the mire,
51
185600
3200
Так что, если мировые рынки в трясине,
03:08
it means they're in a bad situation.
52
188800
3400
значит, они в плохой ситуации.
03:12
Can we talk about people, though,
53
192200
1520
Но можно ли говорить о людях,
03:13
using this expression 'into the mire' or 'mired in something'?
54
193720
4040
употребляя это выражение «в тину» или «погрязнуть в чем-то»?
03:17
Yes, we can and we do very often hear this with politicians.
55
197760
4600
Да, мы можем и очень часто слышим это от политиков.
03:22
So if there is some kind of political scandal,
56
202360
2760
Так что если есть какой-то политический скандал, то
03:25
we can say that the politician is mired in scandal, and there is an element
57
205120
6160
можно сказать, что политик погряз в скандале, и есть элемент того, что
03:31
of them doing something bad or they've done something unpleasant.
58
211280
4520
он сделал что-то плохое или сделал что-то неприятное.
03:35
OK. Let's take a look at that again.
59
215800
2400
ХОРОШО. Давайте посмотрим на это снова.
03:45
Now for our next headline, please.
60
225760
2000
Теперь для нашего следующего заголовка, пожалуйста.
03:47
This one comes from The Indian Express.
61
227760
2880
Это из Индийского Экспресса.
03:54
'Tightrope'. Beth,
62
234400
1440
«Натянутый канат». Бет,
03:55
have you ever been to the circus?
63
235840
2520
ты когда-нибудь была в цирке?
03:58
Oh, I have when I was a child,
64
238360
2000
О, у меня было, когда я был ребенком,
04:00
but I really didn't like the clowns. What's wrong with the clowns?
65
240360
3640
но я действительно не любил клоунов. Что не так с клоунами? Но
04:04
Do you know what I really like,
66
244000
1080
знаете, что мне действительно нравится
04:05
though? It's that act where you walk along a rope.
67
245080
4000
? Это тот номер, когда ты идешь по веревке.
04:09
You could fall off.
68
249080
1240
Ты можешь упасть.
04:10
There's danger on either side.
69
250320
2480
Опасность с обеих сторон.
04:12
Now that is called a tightrope. And in the headline,
70
252800
3600
Теперь это называется канатом. И в заголовке
04:16
we saw 'tightrope' used to talk about a situation
71
256400
3120
мы увидели, что слово «натянутый канат» используется для обозначения ситуации,
04:19
where even a little mistake can lead to disaster.
72
259520
4080
когда даже небольшая ошибка может привести к катастрофе.
04:23
So, what the headline writer is saying is
73
263600
2320
Итак, автор заголовков говорит о том,
04:25
that dealing with inflation can be very difficult to do successfully.
74
265920
4880
что справиться с инфляцией может быть очень трудно.
04:30
There is risk. There is danger.
75
270800
2680
Есть риск. Есть опасность.
04:33
There is also a longer version of this expression 'to walk a tightrope'.
76
273480
4240
Существует также более длинная версия этого выражения «ходить по канату».
04:37
That's right.
77
277720
1000
Это верно.
04:38
And 'to walk a tightrope' is to deal with a very difficult situation.
78
278720
4360
А «ходить по канату» — иметь дело с очень сложной ситуацией.
04:43
So, imagine that you're planning a wedding.
79
283080
2640
Итак, представьте, что вы планируете свадьбу.
04:45
You've got to think about who you're going to invite, and also how much money
80
285720
5040
Вы должны подумать о том, кого вы собираетесь пригласить, а также о том, сколько у
04:50
do you have? Yeah.
81
290760
1160
вас денег? Ага.
04:51
And who are you gonna leave off that guest list?
82
291920
3040
И кого ты собираешься исключить из этого списка гостей?
04:54
OK, let's have a look at that again.
83
294960
2840
Хорошо, давайте посмотрим на это снова. У
05:04
We have had 'the spectre
84
304920
1480
нас был «призрак
05:06
of something' - a bad thing
85
306400
1520
чего-то» — плохое,
05:07
that is coming your way. 'Into the mire' -
86
307920
2680
что приближается к вам. "В трясину" -
05:10
in a bad, difficult, perhaps scandalous situation.
87
310600
4480
в скверном, тяжелом, может быть, скандальном положении.
05:15
And a 'tightrope' - a small mistake and everything could go wrong.
88
315080
3640
А «натянутый канат» — небольшая ошибка, и все может пойти не так.
05:18
So' don't get stuck in the mire with your English. Head over
89
318720
4160
Так что не завязните в трясине со своим английским. Зайдите
05:22
to our website or app where you can practise all of the vocabulary
90
322880
4120
на наш веб-сайт или в приложение, где вы сможете практиковать весь словарный запас
05:27
from this programme with a quiz.
91
327000
1800
этой программы с помощью викторины.
05:28
And there's more examples there as well.
92
328800
2280
И там есть еще примеры.
05:31
Thank you for joining us, and goodbye. Bye.
93
331080
2960
Спасибо, что присоединились к нам, и до свидания. Пока.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7