Prices rise across the world: BBC News Review

231,161 views ・ 2022-06-22

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Prices are rising around the world.
0
1360
2680
Los precios están subiendo en todo el mundo.
00:04
Now, interest rates are going up to deal with the crisis.
1
4040
3600
Ahora, las tasas de interés están subiendo para hacer frente a la crisis.
00:07
This is News Review from BBC Learning English.
2
7640
2640
Esta es una revisión de noticias de BBC Learning English.
00:10
I'm Neil. And I'm Beth.
3
10280
2000
soy neil Y yo soy Beth.
00:12
And we'll be looking at the vocabulary being used to talk
4
12280
3160
Y veremos el vocabulario que se usa para hablar
00:15
about the global economy.
5
15440
2320
sobre la economía global.
00:17
Remember, there's a quiz on a website about the vocabulary in this programme.
6
17760
4440
Recuerde, hay un cuestionario en un sitio web sobre el vocabulario de este programa.
00:22
But now some more on that story.
7
22200
3320
Pero ahora un poco más sobre esa historia.
00:25
Food and energy prices are rising across the world,
8
25960
4160
Los precios de los alimentos y la energía están aumentando en todo el mundo, lo que
00:30
meaning millions now face tough choices in their daily lives.
9
30120
4440
significa que millones de personas ahora enfrentan decisiones difíciles en su vida diaria.
00:34
Economists blame a combination of Covid, the war in Ukraine, and poor harvests.
10
34560
7440
Los economistas culpan a una combinación de Covid, la guerra en Ucrania y las malas cosechas.
00:42
Now, central banks are putting up interest rates
11
42000
3080
Ahora, los bancos centrales están subiendo las tasas de interés
00:45
to try to control the crisis.
12
45080
3080
para tratar de controlar la crisis.
00:49
You've been looking at the headlines.
13
49200
1400
Has estado mirando los titulares.
00:50
What's the vocabulary?
14
50600
1680
¿Cuál es el vocabulario?
00:52
We have 'the spectre of something', 'into the mire' and 'tightrope'.
15
52280
6720
Tenemos 'el espectro de algo', 'en el fango' y 'la cuerda floja'.
00:59
This is News Review from BBC Learning English.
16
59000
3880
Esta es una revisión de noticias de BBC Learning English.
01:07
Let's have a look at our first headline.
17
67560
2640
Echemos un vistazo a nuestro primer titular.
01:10
This one comes from The Guardian:
18
70200
1960
Este viene de The Guardian:
01:17
Now, the expression that we're looking at
19
77400
1720
Ahora, la expresión que estamos viendo
01:19
is 'the spectre of something'. A spectre is a ghost, isn't it?
20
79120
5120
es 'el espectro de algo'. Un espectro es un fantasma, ¿no?
01:24
Yeah, that's absolutely right.
21
84240
1480
Sí, eso es absolutamente correcto.
01:25
And you're probably wondering, Neil:
22
85720
1720
Y probablemente te estés preguntando, Neil:
01:27
Why are we talking about ghosts?
23
87440
1360
¿Por qué estamos hablando de fantasmas?
01:28
Yeah. I am
24
88800
1520
Sí. Soy
01:30
Is it because a ghost is a scary thing?
25
90320
3640
¿Es porque un fantasma da miedo?
01:33
Well, yes it is. 'The spectre of something' is the possibility
26
93960
5440
Bueno, sí lo es. 'El espectro de algo' es la posibilidad
01:39
of something bad happening.
27
99400
2480
de que suceda algo malo.
01:41
So, in this case,
28
101880
1240
Entonces, en este caso
01:43
it's a possible recession.
29
103120
1640
, es una posible recesión.
01:44
So, for example, we could talk about the spectre of climate change
30
104760
4360
Así, por ejemplo, podríamos hablar del espectro del cambio climático
01:49
or the spectre of nuclear war.
31
109120
2080
o del espectro de la guerra nuclear.
01:51
These are really serious things,
32
111200
2760
Estas son cosas realmente serias,
01:53
but could we use this for more light hearted situations?
33
113960
4160
pero ¿podríamos usar esto para situaciones más alegres?
01:58
For example, the spectre of my dentist appointment next week.
34
118120
4480
Por ejemplo, el espectro de mi cita con el dentista la próxima semana.
02:02
No, not really.
35
122600
2320
No en realidad no.
02:04
We use this expression for unpleasant things that may happen in the future
36
124920
5120
Usamos esta expresión para cosas desagradables que pueden suceder en el futuro
02:10
and will probably happen to a lot of people. And, by the way,
37
130040
3920
y que probablemente le sucederán a mucha gente. Y, por cierto,
02:13
there's a spelling difference.
38
133960
1640
hay una diferencia ortográfica.
02:15
So, 'spectre' in British English ends in
39
135600
3680
Entonces, 'spectre' en inglés británico termina en
02:19
're', but in the US it finishes with 'er'.
40
139280
3080
're', pero en los EE. UU. termina en 'er'.
02:22
  OK, let's have a look at that again.
41
142360
3400
Bien, echemos un vistazo a eso de nuevo.
02:33
Time now for our next headline.
42
153640
2160
Ahora es el momento para nuestro próximo titular.
02:35
This one comes from City A.M.
43
155800
1760
Este viene de City A.M.
02:44
The expression here is 'into the mire'. And the mire is an area of muddy,
44
164640
6120
La expresión aquí es 'en el fango'. Y el lodo es un área de terreno fangoso,
02:50
dirty, swampy ground - difficult to move through.
45
170760
4280
sucio y pantanoso, difícil de atravesar.
02:55
You can get stuck. Yeah. That's right.
46
175040
2200
Puedes quedarte atascado. Sí. Así es.
02:57
But in this case,
47
177240
1360
Pero en este caso,
02:58
and in this headline,
48
178600
1040
y en este titular,
02:59
we are not talking about a physical place,
49
179640
2400
no estamos hablando de un lugar físico,
03:02
but we're talking about a tricky or difficult situation.
50
182040
3560
sino de una situación peliaguda o difícil.
03:05
So if the global markets are in the mire,
51
185600
3200
Entonces, si los mercados globales están en el lodo
03:08
it means they're in a bad situation.
52
188800
3400
, significa que están en una mala situación.
03:12
Can we talk about people, though,
53
192200
1520
Sin embargo, ¿podemos hablar de personas
03:13
using this expression 'into the mire' or 'mired in something'?
54
193720
4040
usando esta expresión 'en el fango' o 'sumergido en algo'?
03:17
Yes, we can and we do very often hear this with politicians.
55
197760
4600
Sí, podemos y escuchamos muy a menudo esto con los políticos.
03:22
So if there is some kind of political scandal,
56
202360
2760
Entonces, si hay algún tipo de escándalo político,
03:25
we can say that the politician is mired in scandal, and there is an element
57
205120
6160
podemos decir que el político está sumido en el escándalo, y hay un elemento
03:31
of them doing something bad or they've done something unpleasant.
58
211280
4520
de que están haciendo algo malo o han hecho algo desagradable.
03:35
OK. Let's take a look at that again.
59
215800
2400
ESTÁ BIEN. Echemos un vistazo a eso de nuevo.
03:45
Now for our next headline, please.
60
225760
2000
Ahora, nuestro próximo titular, por favor.
03:47
This one comes from The Indian Express.
61
227760
2880
Este viene de The Indian Express.
03:54
'Tightrope'. Beth,
62
234400
1440
'Cuerda de equilibrista'. Beth,
03:55
have you ever been to the circus?
63
235840
2520
¿has estado alguna vez en el circo?
03:58
Oh, I have when I was a child,
64
238360
2000
Oh, lo hice cuando era niño,
04:00
but I really didn't like the clowns. What's wrong with the clowns?
65
240360
3640
pero realmente no me gustaban los payasos. ¿Qué les pasa a los payasos?
04:04
Do you know what I really like,
66
244000
1080
Sin embargo, ¿sabes lo que realmente me gusta
04:05
though? It's that act where you walk along a rope.
67
245080
4000
? Es ese acto en el que caminas por una cuerda.
04:09
You could fall off.
68
249080
1240
Podrías caerte.
04:10
There's danger on either side.
69
250320
2480
Hay peligro en ambos lados.
04:12
Now that is called a tightrope. And in the headline,
70
252800
3600
Ahora eso se llama una cuerda floja. Y en el titular,
04:16
we saw 'tightrope' used to talk about a situation
71
256400
3120
vimos que "la cuerda floja" se usa para hablar de una situación
04:19
where even a little mistake can lead to disaster.
72
259520
4080
en la que incluso un pequeño error puede conducir al desastre.
04:23
So, what the headline writer is saying is
73
263600
2320
Entonces, lo que dice el autor del titular es
04:25
that dealing with inflation can be very difficult to do successfully.
74
265920
4880
que lidiar con la inflación puede ser muy difícil de hacer con éxito.
04:30
There is risk. There is danger.
75
270800
2680
Hay riesgo. Hay peligro.
04:33
There is also a longer version of this expression 'to walk a tightrope'.
76
273480
4240
También hay una versión más larga de esta expresión 'caminar por la cuerda floja'.
04:37
That's right.
77
277720
1000
Así es.
04:38
And 'to walk a tightrope' is to deal with a very difficult situation.
78
278720
4360
Y 'andar por la cuerda floja' es enfrentarse a una situación muy difícil.
04:43
So, imagine that you're planning a wedding.
79
283080
2640
Entonces, imagina que estás planeando una boda.
04:45
You've got to think about who you're going to invite, and also how much money
80
285720
5040
Tienes que pensar a quién vas a invitar, y también ¿cuánto dinero
04:50
do you have? Yeah.
81
290760
1160
tienes? Sí.
04:51
And who are you gonna leave off that guest list?
82
291920
3040
¿Y a quién vas a dejar fuera de esa lista de invitados?
04:54
OK, let's have a look at that again.
83
294960
2840
Bien, echemos un vistazo a eso de nuevo.
05:04
We have had 'the spectre
84
304920
1480
Hemos tenido 'el espectro
05:06
of something' - a bad thing
85
306400
1520
de algo', algo malo
05:07
that is coming your way. 'Into the mire' -
86
307920
2680
que se avecina. 'Into the mire' -
05:10
in a bad, difficult, perhaps scandalous situation.
87
310600
4480
en una situación mala, difícil, quizás escandalosa.
05:15
And a 'tightrope' - a small mistake and everything could go wrong.
88
315080
3640
Y una 'cuerda floja': un pequeño error y todo podría salir mal.
05:18
So' don't get stuck in the mire with your English. Head over
89
318720
4160
Así que no te quedes atascado en el lodo con tu inglés. Dirígete
05:22
to our website or app where you can practise all of the vocabulary
90
322880
4120
a nuestro sitio web o aplicación donde puedes practicar todo el vocabulario
05:27
from this programme with a quiz.
91
327000
1800
de este programa con un cuestionario.
05:28
And there's more examples there as well.
92
328800
2280
Y hay más ejemplos allí también.
05:31
Thank you for joining us, and goodbye. Bye.
93
331080
2960
Gracias por acompañarnos, y adiós. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7