Father and Son: Crime drama - Episode 3

40,056 views ใƒป 2022-10-28

BBC Learning English


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ. ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ื‘ืžื›ื•ื ื”.

00:00
Attention all units. We need eyes on a silver Mercedes.
0
0
4000
ืฉื™ืžื• ืœื‘ ืœื›ืœ ื”ื™ื—ื™ื“ื•ืช. ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืขื™ื ื™ื™ื ืขืœ ืžืจืฆื“ืก ื›ืกื•ืคื”.
00:04
Registration: KS3 FOT.
1
4000
2920
ืจื™ืฉื•ื: KS3 FOT.
00:06
Driver is a white male, 39 years of age.
2
6920
3640
ื”ื ื”ื’ ื”ื•ื ื’ื‘ืจ ืœื‘ืŸ, ื‘ืŸ 39.
00:10
One passenger, four years of age.
3
10560
2480
ื ื•ืกืข ืื—ื“, ื‘ืŸ ืืจื‘ืข.
00:13
Father and son.
4
13040
1880
ืื‘ ื•ื‘ืŸ.
00:14
We have one unconfirmed sighting at 10:28, northbound on the A23.
5
14920
5960
ื™ืฉ ืœื ื• ืชืฆืคื™ืช ืื—ืช ืœื ืžืื•ืžืชืช ื‘ืฉืขื” 10:28, ืœื›ื™ื•ื•ืŸ ืฆืคื•ืŸ ื‘ื›ื‘ื™ืฉ A23.
00:20
Reason to believe that the father may attempt to take his own life.
6
20880
3920
ืกื™ื‘ื” ืœื”ืืžื™ืŸ ืฉื”ืื‘ ืขืฉื•ื™ ืœื ืกื•ืช ืœื™ื˜ื•ืœ ืืช ื—ื™ื™ื•.
00:24
Possible threat to son.
7
24800
2240
ืื™ื•ื ืืคืฉืจื™ ืขืœ ื”ื‘ืŸ.
00:27
We need to get a better idea of what's going on.
8
27320
2560
ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืงื‘ืœ ืžื•ืฉื’ ื˜ื•ื‘ ื™ื•ืชืจ ืขืœ ืžื” ืฉืงื•ืจื”.
00:29
Nikesh, get onto the mobile provider. Who has he spoken to today?
9
29880
3720
Nikesh, ื›ื ืก ืœืกืคืง ื”ืกืœื•ืœืจ. ืขื ืžื™ ื”ื•ื ื“ื™ื‘ืจ ื”ื™ื•ื?
00:33
Where was that last text sent from?
10
33600
2280
ืžืื™ืคื” ื ืฉืœื— ื”ื˜ืงืกื˜ ื”ืื—ืจื•ืŸ?
00:36
Just passed a silver Mercedes, parked outside ASDA on Beltonfield Road.
11
36320
5920
ื–ื” ืขืชื” ื—ืœืคืชื™ ืขืœ ืคื ื™ ืžืจืฆื“ืก ื›ืกื•ืคื”, ืฉื—ื ืชื” ืžื—ื•ืฅ ืœ-ASDA ื‘ืจื—ื•ื‘ ื‘ืœื˜ื•ื ืคื™ืœื“.
00:42
We're en route to a call-out at the Royal Infirmary.
12
42240
2960
ืื ื—ื ื• ื‘ื“ืจืš ืœืงืจื™ืื” ื‘ืžืจืคืื” ื”ืžืœื›ื•ืชื™ืช.
00:45
Can't stop, but the reg' was a KS... something.
13
45200
4360
ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืคืกื™ืง, ืื‘ืœ ื”ืžืคืงื“ ื”ื™ื” KS... ืžืฉื”ื•.
00:49
On my way.
14
49560
1680
ื‘ื“ืจื›ื™.
00:52
Dad, I don't know. I'm here with them now.
15
52120
4040
ืื‘ื, ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืข. ืื ื™ ื›ืืŸ ืื™ืชื ืขื›ืฉื™ื•.
00:56
They're all running around. They're bricking it.
16
56160
3840
ื›ื•ืœื ืžืชืจื•ืฆืฆื™ื. ื”ื ืžืœื‘ื ื™ื ืืช ื–ื”.
01:00
Because they basically pat me on the head for two hours.
17
60480
3800
ื›ื™ ื”ื ื‘ืขืฆื ื˜ื•ืคื—ื™ื ืœื™ ืขืœ ื”ืจืืฉ ื‘ืžืฉืš ืฉืขืชื™ื™ื.
01:04
The one in charge is a bitch.
18
64920
2480
ื”ืื—ืจืื™ืช ื”ื™ื ื›ืœื‘ื”.
01:08
It said, 'I'm sorry. Please forgive me.'
19
68640
5080
ื–ื” ืืžืจ, 'ืื ื™ ืžืฆื˜ืขืจ. ื‘ื‘ืงืฉื” ืชืกืœื— ืœื™.'
01:13
It's turned off again... Oh, I don't get it.
20
73720
4320
ื–ื” ื›ื‘ื•ื™ ืฉื•ื‘... ื”ื•, ืื ื™ ืœื ืžื‘ื™ืŸ.
01:21
ย  Dad, I'll call you when there's news, OK?
21
81680
3400
ืื‘ื, ืื ื™ ืืชืงืฉืจ ืืœื™ืš ื›ืฉื™ื”ื™ื• ื—ื“ืฉื•ืช, ื‘ืกื“ืจ?
01:26
Do you have kids?
22
86880
2080
ื™ืฉ ืœืš ื™ืœื“ื™ื?
01:28
A daughter, three weeks old.
23
88960
3800
ื‘ืช, ื‘ืช ืฉืœื•ืฉื” ืฉื‘ื•ืขื•ืช.
01:32
Congratulations.
24
92760
2920
ืžื–ืœ ื˜ื•ื‘.
01:36
Ms Phelps, we have every available unit
25
96440
2360
ื’ื‘' ืคืœืคืก, ื™ืฉ ืœื ื• ื›ืœ ื™ื—ื™ื“ื” ืคื ื•ื™ื”
01:38
out looking for Pip and for Jamie, but...
26
98800
2320
ืฉืžื—ืคืฉืช ืืช ืคื™ืค ื•ืืช ื’'ื™ื™ืžื™, ืื‘ืœ...
01:41
I'm sure you understand that time is not our friend here.
27
101120
3400
ืื ื™ ื‘ื˜ื•ื—ื” ืฉืืช ืžื‘ื™ื ื” ืฉื”ื–ืžืŸ ืื™ื ื• ื—ื‘ืจ ืฉืœื ื• ื›ืืŸ.
01:44
I'm going to need you to think pretty hard.
28
104520
2520
ืื ื™ ืืฆื˜ืจืš ืฉืชื—ืฉื•ื‘ ื“ื™ ืงืฉื”.
01:47
Is there anything, anything at all,
29
107040
2000
ื”ืื ื™ืฉ ืžืฉื”ื•, ืžืฉื”ื• ื‘ื›ืœืœ,
01:49
that has happened recently to give you pause for thought?
30
109040
2960
ืฉืงืจื” ืœืื—ืจื•ื ื” ืฉื’ืจื ืœืš ืœืขืฆื•ืจ ืœืžื—ืฉื‘ื”?
01:52
The truth is I've been a bit preoccupied.
31
112000
2880
ื”ืืžืช ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืงืฆืช ืขืกื•ืง.
01:54
I've been preparing for a trial. I haven't been...
32
114880
3680
ื”ืชื›ื•ื ื ืชื™ ืœืžืฉืคื˜. ืœื ื”ื™ื™ืชื™...
01:58
I don't know... paying attention.
33
118560
3200
ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืข... ืฉื ืœื‘.
02:01
Ms Phelps, do you have access to your husband's bank accounts?
34
121760
3120
ื’ื‘ืจืช ืคืœืคืก, ื”ืื ื™ืฉ ืœืš ื’ื™ืฉื” ืœื—ืฉื‘ื•ื ื•ืช ื”ื‘ื ืง ืฉืœ ื‘ืขืœืš?
02:04
Of course. Everything's joint and... Jamie's an accountant.
35
124880
4560
ื›ืžื•ื‘ืŸ. ื”ื›ืœ ืžืฉื•ืชืฃ ื•... ื’'ื™ื™ืžื™ ื”ื•ื ืจื•ืื” ื—ืฉื‘ื•ืŸ.
02:09
He manages all of our money, but I think I can get it up on my phone.
36
129440
5120
ื”ื•ื ืžื ื”ืœ ืืช ื›ืœ ื”ื›ืกืฃ ืฉืœื ื•, ืื‘ืœ ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืขืœื•ืช ืื•ืชื• ืœื˜ืœืคื•ืŸ ืฉืœื™.
02:14
Could you do that for me now?
37
134560
2040
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ื‘ืฉื‘ื™ืœื™ ืขื›ืฉื™ื•?
02:16
Sure.
38
136600
1160
ื‘ื˜ื•ื—.
02:17
ย  I'll be back in a bit.
39
137760
2320
ืื ื™ ืื—ื–ื•ืจ ืขื•ื“ ืžืขื˜.
02:21
False alarm.
40
141480
2160
ืื–ืขืงืช ืฉื•ื•ื.
02:23
Well, the phone records show that Jamie spoke to three people today:
41
143640
3400
ื•ื‘ื›ืŸ, ืจื™ืฉื•ืžื™ ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ืžืจืื™ื ืฉื’'ื™ื™ืžื™ ื“ื™ื‘ืจ ื”ื™ื•ื ืขื ืฉืœื•ืฉื” ืื ืฉื™ื:
02:27
his secretary, 08:25, so presumably on the way to work;
42
147040
5000
ื”ืžื–ื›ื™ืจื” ืฉืœื•, 08:25, ืื– ื›ื ืจืื” ื‘ื“ืจืš ืœืขื‘ื•ื“ื”;
02:32
his brother, Paul, at 08:35 โ€“ looks like there was no answer;
43
152040
3600
ืื—ื™ื•, ืคื•ืœ, ื‘ืฉืขื” 08:35 - ื ืจืื” ื›ืื™ืœื• ืœื ื”ื™ื™ืชื” ืชืฉื•ื‘ื”;
02:35
and...
44
155640
2000
ื•...
02:37
Arthur Montgomery, 09:00, so after he left the office.
45
157640
4560
ืืจืชื•ืจ ืžื•ื ื˜ื’ื•ืžืจื™, 09:00, ืื– ืื—ืจื™ ืฉืขื–ื‘ ืืช ื”ืžืฉืจื“.
02:42
Arthur Montgomery? Why do... why do I know that name?
46
162200
2840
ืืจืชื•ืจ ืžื•ื ื˜ื’ื•ืžืจื™? ืœืžื”... ืœืžื” ืื ื™ ืžื›ื™ืจ ืืช ื”ืฉื ื”ื–ื”?
02:45
He's a TV chef.
47
165040
2520
ื”ื•ื ืฉืฃ ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”.
02:47
Wears yellow trousers, lives on a houseboat...
48
167560
2040
ืœื•ื‘ืฉ ืžื›ื ืกื™ื™ื ืฆื”ื•ื‘ื™ื, ื’ืจ ืขืœ ืกื™ืจื”...
02:49
does Asian food with a twist. We've got his book at home.
49
169600
4320
ืขื•ืฉื” ืื•ื›ืœ ืืกื™ื™ืชื™ ืขื ื˜ื•ื•ื™ืกื˜. ื™ืฉ ืœื ื• ืืช ื”ืกืคืจ ืฉืœื• ื‘ื‘ื™ืช.
02:53
Denise loves him, but I prefer Delia myself. Much more reliable.
50
173920
4320
ื“ื ื™ืก ืื•ื”ื‘ืช ืื•ืชื•, ืื‘ืœ ืื ื™ ืžืขื“ื™ืฃ ืืช ื“ืœื™ื” ื‘ืขืฆืžื™. ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ืืžื™ืŸ.
02:58
OK. Well, we need to speak to all of them. Let's prioritise.
51
178240
4320
ื‘ืกื“ืจ. ื•ื‘ื›ืŸ, ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื“ื‘ืจ ืขื ื›ื•ืœื. ื‘ื•ืื• ื ืขืฉื” ืกื“ืจ ืขื“ื™ืคื•ื™ื•ืช.
03:02
Ms Phelps, I know it's difficult but please trust...
52
182680
3560
ื’ื‘' ืคืœืคืก, ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืฉื–ื” ืงืฉื” ืื‘ืœ ื‘ื‘ืงืฉื” ืชืกืžื•ืš ืขืœ...
03:06
It's all gone.
53
186240
1600
ื”ื›ืœ ื ืขืœื.
03:07
What has?
54
187840
1680
ืœืžื” ื™ืฉ?
03:09
The money?
55
189520
1440
ื”ื›ืกืฃ?
03:10
It's an investment account.
56
190960
1440
ื–ื” ื—ืฉื‘ื•ืŸ ื”ืฉืงืขื•ืช.
03:12
I never really check it โ€“ it's for Pip's education, really.
57
192400
4440
ืื ื™ ืืฃ ืคืขื ืœื ื‘ืืžืช ื‘ื•ื“ืงืช ืืช ื–ื” - ื–ื” ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื”ื—ื™ื ื•ืš ืฉืœ ืคื™ืค, ื‘ืืžืช.
03:16
But there should be fifteen grand in this account.
58
196840
3040
ืื‘ืœ ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ื™ื•ืช ื—ืžื™ืฉื” ืขืฉืจ ืืœืฃ ื‘ื—ืฉื‘ื•ืŸ ื”ื–ื”.
03:19
It was fifteen grand in this account!
59
199880
2400
ื–ื” ื”ื™ื” ื—ืžื™ืฉื” ืขืฉืจ ืืœืฃ ื‘ื—ืฉื‘ื•ืŸ ื”ื–ื”!
03:22
May I?
60
202280
2440
ืื ื™ื•ืจืฉื” ืœื™?
03:26
So, the money was transferred in three lump sums โ€“
61
206600
3720
ืื–, ื”ื›ืกืฃ ื”ื•ืขื‘ืจ ื‘ืฉืœื•ืฉื” ืกื›ื•ืžื™ื ื—ื“ ืคืขืžื™ื™ื -
03:30
transferred using BACS to a Paul Stephenson.
62
210320
3480
ื”ื•ืขื‘ืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช BACS ืœืคื•ืœ ืกื˜ืคื ืกื•ืŸ.
03:33
Final payment was made on the 15th July.
63
213800
2480
ื”ืชืฉืœื•ื ื”ืกื•ืคื™ ื‘ื•ืฆืข ื‘-15 ื‘ื™ื•ืœื™.
03:36
Well, that was two months ago.
64
216280
2120
ื•ื‘ื›ืŸ, ื–ื” ื”ื™ื” ืœืคื ื™ ื—ื•ื“ืฉื™ื™ื.
03:38
Who's Paul Stephenson?
65
218400
2200
ืžื™ ื–ื” ืคื•ืœ ืกื˜ืคื ืกื•ืŸ?
03:40
It's his brother.
66
220600
2840
ื–ื” ืื— ืฉืœื•.
03:43
Half-brother. Different dad.
67
223440
2200
ืื— ื—ื•ืจื’. ืื‘ื ืื—ืจ.
03:45
But he's loaded. Why would he...?
68
225640
3840
ืื‘ืœ ื”ื•ื ืขืžื•ืก. ืœืžื” ืฉื”ื•ื...?
03:49
Ms Phelps.
69
229480
1200
ื’ื‘' ืคืœืคืก.
03:50
I need to speak to him.
70
230680
1840
ืื ื™ ืฆืจื™ืš ืœื“ื‘ืจ ืื™ืชื•.
03:53
DS Pritchard.
71
233920
2320
DS ืคืจื™ืฆ'ืืจื“.
03:56
OK. Where?
72
236240
2800
ื‘ืกื“ืจ. ืื™ืคื”?
03:59
ย  Uh huh...
73
239040
1880
ืื”ื”...
04:00
Fine. Thank you.
74
240920
1920
ื‘ืกื“ืจ. ืชื•ื“ื”.
04:03
We've got Pip. He was spotted by a member of the public,
75
243960
3240
ื™ืฉ ืœื ื• ืืช ืคื™ืค. ื”ื•ื ืื•ืชืจ ืขืœ ื™ื“ื™ ืื™ืฉ ืฆื™ื‘ื•ืจ,
04:07
sitting by the side of the road โ€“ the A15.
76
247200
3240
ื™ื•ืฉื‘ ืœืฆื“ ื”ื›ื‘ื™ืฉ - ื›ื‘ื™ืฉ A15.
04:10
Switchboard says he's tired, hungry,
77
250440
2120
ื”ืžืจื›ื–ื™ื™ื” ืื•ืžืจืช ืฉื”ื•ื ืขื™ื™ืฃ, ืจืขื‘,
04:12
little bit wet, but otherwise unharmed.
78
252560
2360
ืงืฆืช ืจื˜ื•ื‘, ืื‘ืœ ื—ื•ืฅ ืžื–ื” ืœื ื ืคื’ืข.
04:14
They're bringing him straight here.
79
254920
1560
ื”ื ืžื‘ื™ืื™ื ืื•ืชื• ื™ืฉืจ ืœื›ืืŸ.
04:16
Oh my God. Thank you.
80
256480
2480
ืืœื•ื”ื™ื ืื“ื™ืจื™ื. ืชื•ื“ื”.
04:19
ย  But he's OK? You're sure he's OK?
81
259240
2640
ืื‘ืœ ื”ื•ื ื‘ืกื“ืจ? ืืชื” ื‘ื˜ื•ื— ืฉื”ื•ื ื‘ืกื“ืจ?
04:22
OK? Cheers.
82
262440
2920
ื‘ืกื“ืจ? ืœื—ื™ื™ื.
04:25
He's here. He's downstairs.
83
265360
3000
ื”ื•ื ืคื”. ื”ื•ื ืœืžื˜ื”.
04:28
Pip...
84
268360
1840
ืฆึดืคืฆื•ึผืฃ...
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7