Google engineer: AI has feelings: BBC News Review

72,963 views ใƒป 2022-06-15

BBC Learning English


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ. ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ื‘ืžื›ื•ื ื”.

00:01
Do computers have feelings?
0
1560
3600
ื”ืื ืœืžื—ืฉื‘ื™ื ื™ืฉ ืจื’ืฉื•ืช?
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
1
5160
2480
ื–ื•ื”ื™ ืกืงื™ืจืช ื—ื“ืฉื•ืช ืฉืœ BBC Learning English.
00:07
I'm Neil. And I'm Sian. A Google engineer has said that one
2
7640
4600
ืื ื™ ื ื™ืœ. ื•ืื ื™ ืกื™ืืŸ. ืžื”ื ื“ืก ืฉืœ ื’ื•ื’ืœ ืืžืจ
00:12
of the company's artificial intelligence systems might have its own feelings.
3
12240
6040
ืฉืœืื—ืช ืžืžืขืจื›ื•ืช ื”ื‘ื™ื ื” ื”ืžืœืื›ื•ืชื™ืช ืฉืœ ื”ื—ื‘ืจื” ื™ืฉ ืจื’ืฉื•ืช ืžืฉืœื”.
00:18
More about that coming up.
4
18280
2280
ืขื•ื“ ืขืœ ื›ืš ื‘ืงืจื•ื‘.
00:20
But remember there's a quiz on our website where you can test yourself
5
20560
3840
ืื‘ืœ ื–ื›ืจื• ืฉื™ืฉ ื—ื™ื“ื•ืŸ ื‘ืืชืจ ืฉืœื ื• ืฉื‘ื• ืชื•ื›ืœื• ืœื‘ื“ื•ืง ืืช ืขืฆืžื›ื
00:24
on the words and phrases from today's programme.
6
24400
3120
ืขืœ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื ืžื”ืชื•ื›ื ื™ืช ืฉืœ ื”ื™ื•ื.
00:27
Now, back to the story
7
27520
3400
ืขื›ืฉื™ื•, ื‘ื—ื–ืจื” ืœืกื™ืคื•ืจ
00:30
Machines with feelings.
8
30920
2600
ืžื›ื•ื ื•ืช ืขื ืจื’ืฉื•ืช.
00:33
They're a favourite of science fiction. Now a Google engineer claims
9
33520
5800
ื”ื ืื”ื•ื‘ื™ื ืขืœ ื”ืžื“ืข ื”ื‘ื“ื™ื•ื ื™. ื›ืขืช, ืžื”ื ื“ืก ื’ื•ื’ืœ ื˜ื•ืขืŸ
00:39
one of the company's artificial intelligence systems is sentient.
10
39320
4840
ืฉืื—ืช ืžืžืขืจื›ื•ืช ื”ื‘ื™ื ื” ื”ืžืœืื›ื•ืชื™ืช ืฉืœ ื”ื—ื‘ืจื” ื”ื™ื ืจื’ื™ืฉื”.
00:44
Meaning it has feelings. Blake Lemoine says
11
44160
4720
ื›ืœื•ืžืจ ื™ืฉ ืœื• ืจื’ืฉื•ืช. ื‘ืœื™ื™ืง ืœืžื•ืืŸ ืื•ืžืจ
00:48
the Lamda system is not only capable of having natural conversations,
12
48880
5320
ืฉืžืขืจื›ืช ืœืžื“ื” ืœื ืจืง ืžืกื•ื’ืœืช ืœื ื”ืœ ืฉื™ื—ื•ืช ื˜ื‘ืขื™ื•ืช,
00:54
but also has desires which should be respected.
13
54200
4720
ืืœื ื™ืฉ ืœื” ื’ื ืจืฆื•ื ื•ืช ืฉืฆืจื™ืš ืœื›ื‘ื“.
00:58
But Google has strongly rejected the idea.
14
58920
4400
ืื‘ืœ ื’ื•ื’ืœ ื“ื—ืชื” ื‘ืชื•ืงืฃ ืืช ื”ืจืขื™ื•ืŸ.
01:03
OK, Sian, you've been looking at the headlines.
15
63320
2520
ื‘ืกื“ืจ, ืกื™ืืŸ, ื”ืกืชื›ืœืช ืขืœ ื”ื›ื•ืชืจื•ืช.
01:05
What have you got? OK, we have 'come to life',
16
65840
3880
ืžื” ื™ืฉ ืœืš? ื‘ืกื“ืจ, "ื”ืชืขื•ืจืจื ื• ืœื—ื™ื™ื",
01:09
'mind of its own', and 'taken in by'. This is NewsReview from BBC
17
69720
6040
"ืžื•ื— ืžืฉืœื•" ื•"ื ืงืœื˜ื ื• ". ื–ื•ื”ื™ NewsReview ืžื‘ื™ืช BBC
01:15
Learning English.
18
75760
1800
Learning English.
01:21
Let's have a look at our first headline.
19
81400
2360
ื‘ื•ืื• ื ืกืชื›ืœ ืขืœ ื”ื›ื•ืชืจืช ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืœื ื•.
01:23
This one is from the Washington Post.
20
83760
2840
ื–ื” ืžื”ื•ื•ืฉื™ื ื’ื˜ื•ืŸ ืคื•ืกื˜.
01:32
The expression we are looking at here is 'come to life'.
21
92920
3000
ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ืฉืื ื• ืžืกืชื›ืœื™ื ืขืœื™ื• ื›ืืŸ ื”ื•ื 'ื”ืชืขื•ืจืจ ืœื—ื™ื™ื'.
01:35
Now, that's quite straightforward, isn't it, Sian?
22
95920
2680
ืขื›ืฉื™ื•, ื–ื” ื“ื™ ืคืฉื•ื˜, ืœื, ืกื™ืืŸ?
01:38
Something that wasn't alive is then alive.
23
98600
3600
ืžืฉื”ื• ืฉืœื ื”ื™ื” ื—ื™ ืื– ื—ื™.
01:42
Like Frankenstein's monster.
24
102200
1600
ื›ืžื• ื”ืžืคืœืฆืช ืฉืœ ืคืจื ืงื ืฉื˜ื™ื™ืŸ.
01:43
Yeah, on one level, that's correct.
25
103800
2400
ื›ืŸ, ื‘ืจืžื” ืื—ืช, ื–ื” ื ื›ื•ืŸ.
01:46
So in this headline the expression 'come to life' is used literally,
26
106200
5000
ืื– ื‘ื›ื•ืชืจืช ื”ื–ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื‘ื™ื˜ื•ื™ 'ืœื”ืชืขื•ืจืจ ืœื—ื™ื™ื' ื‘ืื•ืคืŸ ืžื™ืœื•ืœื™,
01:51
but often, it's not.
27
111200
1560
ืื‘ืœ ืœืขืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช, ื”ื•ื ืœื.
01:52
No, and in that case we use it to describe things that become more real,
28
112760
5120
ืœื, ื•ื‘ืžืงืจื” ื›ื–ื” ืื ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื• ื›ื“ื™ ืœืชืืจ ื“ื‘ืจื™ื ืฉื”ื•ืคื›ื™ื ืœื”ื™ื•ืช ืืžื™ืชื™ื™ื ื™ื•ืชืจ,
01:57
or a more exciting. You've got an example.
29
117880
2440
ืื• ืžืจื’ืฉื™ื ื™ื•ืชืจ. ื™ืฉ ืœืš ื“ื•ื’ืžื”.
02:00
Yes. So recently,
30
120320
1520
ื›ืŸ. ืื– ืœืื—ืจื•ื ื”,
02:01
I went to a party.
31
121840
1560
ื”ืœื›ืชื™ ืœืžืกื™ื‘ื”.
02:03
It was very boring.
32
123400
1400
ื–ื” ื”ื™ื” ืžืื•ื“ ืžืฉืขืžื.
02:04
Nothing was happening.
33
124800
1560
ืฉื•ื ื“ื‘ืจ ืœื ืงืจื”.
02:06
Then Neil arrived, started dancing.
34
126360
2800
ื•ืื– ื ื™ืœ ื”ื’ื™ืข, ื”ืชื—ื™ืœ ืœืจืงื•ื“.
02:09
The whole party came to life.
35
129160
2080
ื›ืœ ื”ืžืกื™ื‘ื” ื”ืชืขื•ืจืจื” ืœื—ื™ื™ื.
02:11
OK. Great example.
36
131240
1880
ื‘ืกื“ืจ. ื“ื•ื’ืžื” ืžืฆื•ื™ื ืช.
02:13
You have got another one about your home town which is a bit boring.
37
133120
4240
ื™ืฉ ืœืš ืขื•ื“ ืื—ื“ ืขืœ ืขื™ืจ ื”ื•ืœื“ืชืš ืฉื”ื•ื ืงืฆืช ืžืฉืขืžื.
02:17
Most of the year it's very boring.
38
137360
1880
ืจื•ื‘ ื”ืฉื ื” ื–ื” ืžืื•ื“ ืžืฉืขืžื.
02:19
Nothing much happens. But in the summer.
39
139240
2600
ืœื ืงื•ืจื” ื”ืจื‘ื”. ืื‘ืœ ื‘ืงื™ืฅ.
02:21
We have festivals at the weekends, and the whole town comes to life.
40
141840
4000
ื™ืฉ ืœื ื• ืคืกื˜ื™ื‘ืœื™ื ื‘ืกื•ืคื™ ื”ืฉื‘ื•ืข, ื•ื›ืœ ื”ืขื™ื™ืจื” ืžืชืขื•ืจืจืช ืœื—ื™ื™ื.
02:25
OK, let's have a look at that again.
41
145840
2720
ื‘ืกื“ืจ, ื‘ื•ื ื ืกืชื›ืœ ืขืœ ื–ื” ืฉื•ื‘.
02:34
Let's have a look at our next headline.
42
154560
1800
ื‘ื•ืื• ื ืกืชื›ืœ ืขืœ ื”ื›ื•ืชืจืช ื”ื‘ืื” ืฉืœื ื•.
02:36
This one is from AXIOS.
43
156360
2720
ื–ื” ืž-AXIOS.
02:45
The expression is 'a mind of its own'.
44
165600
2480
ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื”ื•ื 'ืžื•ื— ืžืฉืœื•'.
02:48
This is interesting because usually we use it to talk
45
168080
3520
ื–ื” ืžืขื ื™ื™ืŸ ื›ื™ ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ ืื ื—ื ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื–ื” ื›ื“ื™ ืœื“ื‘ืจ
02:51
about things that are obviously not alive.
46
171600
3120
ืขืœ ื“ื‘ืจื™ื ืฉื›ืžื•ื‘ืŸ ืœื ื—ื™ื™ื.
02:54
So machines or objects. And we use it to say that they are difficult to control.
47
174720
5320
ืื– ืžื›ื•ื ื•ืช ืื• ื—ืคืฆื™ื. ื•ืื ื—ื ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื–ื” ื›ื“ื™ ืœื•ืžืจ ืฉืงืฉื” ืœืฉืœื•ื˜ ื‘ื”ื.
03:00
Yeah. So you know, in the supermarket, you get the trolley.
48
180040
4520
ื›ึผึตืŸ. ืื– ืืชื” ื™ื•ื“ืข, ื‘ืกื•ืคืจืžืจืงื˜ ืืชื” ืžืงื‘ืœ ืืช ื”ืขื’ืœื”.
03:04
The one that. You can't push in this direction.
49
184560
3000
ื”ืื—ื“ ืฉ. ืืชื” ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื“ื—ื•ืฃ ืœื›ื™ื•ื•ืŸ ื”ื–ื”.
03:07
It will only go in that direction.
50
187560
2720
ื–ื” ื™ืœืš ืจืง ื‘ื›ื™ื•ื•ืŸ ื”ื–ื”.
03:10
It's got a mind of its own.
51
190280
1320
ื™ืฉ ืœื–ื” ืžื•ื— ืžืฉืœื•.
03:11
Exactly. Or the coffee machine.
52
191600
3000
ื‘ึผึฐื“ึดื™ื•ึผืง. ืื• ืžื›ื•ื ืช ื”ืงืคื”.
03:14
Ah, the where you press for the coffee,
53
194600
1680
ืื”, ื”ืžืงื•ื ืฉื‘ื• ืืชื” ืœื•ื—ืฅ ืขืœ ื”ืงืคื”,
03:16
but only hot water comes out.
54
196280
2080
ืื‘ืœ ืจืง ืžื™ื ื—ืžื™ื ื™ื•ืฆืื™ื.
03:18
Exactly. It's got a mind of its own.
55
198360
2360
ื‘ึผึฐื“ึดื™ื•ึผืง. ื™ืฉ ืœื–ื” ืžื•ื— ืžืฉืœื•.
03:20
Can we use this to talk about people?
56
200720
2000
ื”ืื ื ื•ื›ืœ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื–ื” ื›ื“ื™ ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ืื ืฉื™ื?
03:22
Yeah, we can use it to describe people who make their own decisions.
57
202720
4880
ื›ืŸ, ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื–ื” ื›ื“ื™ ืœืชืืจ ืื ืฉื™ื ืฉืžืงื‘ืœื™ื ื”ื—ืœื˜ื•ืช ื‘ืขืฆืžื.
03:27
They don't do what is expected of them.
58
207600
3080
ื”ื ืœื ืขื•ืฉื™ื ืžื” ืฉืžืฆืคื™ื ืžื”ื.
03:30
So they have a mind of their own.
59
210680
2280
ืื– ื™ืฉ ืœื”ื ื“ืขื” ืžืฉืœื”ื.
03:32
Let's take a look at that one more time.
60
212960
3400
ื‘ื•ืื• ื ืกืชื›ืœ ืขืœ ื–ื” ืคืขื ื ื•ืกืคืช.
03:41
OK, Sian. Our next headline, please.
61
221520
2080
ื‘ืกื“ืจ, ืกื™ืืŸ. ื”ื›ื•ืชืจืช ื”ื‘ืื” ืฉืœื ื•, ื‘ื‘ืงืฉื”.
03:43
This one is from the Guardian:
62
223640
2760
ื–ื” ืžื”ื’ืจื“ื™ืืŸ:
03:55
We are looking at 'taken in by something'.
63
235600
2840
ืื ื—ื ื• ืžืกืชื›ืœื™ื ืขืœ 'ื ืœืงื— ืขืœ ื™ื“ื™ ืžืฉื”ื•'.
03:58
So, when you are taken in by something,
64
238440
2720
ืœื›ืŸ, ื›ืืฉืจ ืืชื” ื ืงืœื˜ ืขืœ ื™ื“ื™ ืžืฉื”ื•,
04:01
you are made to believe it's true -
65
241160
2520
ืืชื” ื’ื•ืจื ืœืš ืœื”ืืžื™ืŸ ืฉื–ื” ื ื›ื•ืŸ -
04:03
even though it isn't. So you are tricked by something.
66
243680
4200
ืœืžืจื•ืช ืฉื–ื” ืœื. ืื– ืืชื” ืžืจื•ืžื” ืขืœ ื™ื“ื™ ืžืฉื”ื•.
04:07
So the headline here is saying it's very normal to be tricked by machines.
67
247880
5120
ืื– ื”ื›ื•ืชืจืช ื›ืืŸ ืื•ืžืจืช ืฉื–ื” ืžืื•ื“ ื ื•ืจืžืœื™ ืœื”ืขืจื™ื ืขืœ ืžื›ื•ื ื•ืช.
04:13
I've got an example,
68
253000
1400
ื™ืฉ ืœื™ ื“ื•ื’ืžื”,
04:14
Sian, have you ever received one of those emails asking
69
254400
3320
ืกื™ืืŸ, ื”ืื ืื™ ืคืขื ืงื™ื‘ืœืช ืื—ื“ ืžื”ืžื™ื™ืœื™ื ื”ืืœื” ืฉืžื‘ืงืฉื™ื ืืช
04:17
for your bank details?
70
257720
1400
ืคืจื˜ื™ ื”ื‘ื ืง ืฉืœืš?
04:19
The ones that say you'll win hundreds of pounds, thousands of pounds.
71
259120
3720
ืืœื” ืฉืื•ืžืจื™ื ืฉืชื–ื›ื” ื‘ืžืื•ืช ืคืื•ื ื“, ืืœืคื™ ืคืื•ื ื“.
04:22
Yeah, one of those. Well, don't get taken in by it.
72
262840
3200
ื›ืŸ, ืื—ื“ ื›ื–ื”. ื•ื‘ื›ืŸ, ืืœ ืชืชืœื”ื‘ ืžื–ื”.
04:26
Lots of people do get taken in by these tricks, and
73
266040
4160
ื”ืจื‘ื” ืื ืฉื™ื ืื›ืŸ ืžืชืœื”ื‘ื™ื ืžื”ื˜ืจื™ืงื™ื ื”ืืœื”, ื•ื›ื›ื”
04:30
that's normally how we use it. 'You get'
74
270200
3160
ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ ืื ื—ื ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื–ื”. 'ืืชื” ืžืงื‘ืœ'
04:33
or 'you are' taken in by something. Not 'something takes you in'.
75
273360
5360
ืื• 'ืืชื”' ื ืœืงื— ืขืœ ื™ื“ื™ ืžืฉื”ื•. ืœื 'ืžืฉื”ื• ืœื•ืงื— ืื•ืชืš ืคื ื™ืžื”'.
04:38
So, normally it's used in the passive form.
76
278720
2920
ืื–, ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ ื–ื” ืžืฉืžืฉ ื‘ืฆื•ืจื” ืคืกื™ื‘ื™ืช.
04:41
That's right. And you can also get taken in by a person,
77
281640
3840
ื–ื” ื ื›ื•ืŸ. ื•ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ื’ื ืœื”ื™ืงืœื˜ ืขืœ ื™ื“ื™ ืื“ื,
04:45
someone who is often quite charming.
78
285480
2120
ืžื™ืฉื”ื• ืฉืœืขืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช ื”ื•ื ืžืงืกื™ื ืœืžื“ื™.
04:47
Like you Neil. Oh, thank you very much. But, don't worry,
79
287600
3480
ื›ืžื•ืš ื ื™ืœ. ื”ื• ืชื•ื“ื” ืจื‘ื” ืœืš. ืื‘ืœ, ืืœ ืชื“ืื’,
04:51
I'm not trying to trick you. Let's have another look.
80
291080
4000
ืื ื™ ืœื ืžื ืกื” ืœืจืžื•ืช ืื•ืชืš. ื‘ื•ืื• ื ืกืชื›ืœ ืฉื•ื‘.
05:00
We've had 'come to life',
81
300920
1960
"ื”ืชืขื•ืจืจื ื• ืœื—ื™ื™ื",
05:02
'mind of its own' and 'taken in by'.
82
302880
2720
"ืžื•ื— ืžืฉืœื•" ื•"ื ืœืงื— ืœื™ื“ื™ื ื•".
05:05
And 'come to life' can mean 'become alive or become more exciting'.
83
305600
5280
ื•'ืœื”ืชืขื•ืจืจ ืœื—ื™ื™ื' ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช 'ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื—ื™ื™ื ืื• ืœื”ื™ื•ืช ื™ื•ืชืจ ืžืจื’ืฉ'.
05:10
If something has a mind of its own.
84
310880
1880
ืื ืœืžืฉื”ื• ื™ืฉ ืžื—ืฉื‘ื” ืžืฉืœื•.
05:12
It's hard to control.
85
312760
2200
ืงืฉื” ืœืฉืœื•ื˜ ื‘ื–ื”.
05:14
And if you're taken in by something, you're tricked by it.
86
314960
3840
ื•ืื ืืชื” ื ืงืœื˜ ืขืœ ื™ื“ื™ ืžืฉื”ื•, ืืชื” ืžืจื•ืžื” ืขืœ ื™ื“ื™ ื–ื”.
05:18
If you'd like your English to come to life,
87
318800
2120
ืื ืืชื” ืจื•ืฆื” ืฉื”ืื ื’ืœื™ืช ืฉืœืš ืชืชืขื•ืจืจ ืœื—ื™ื™ื,
05:20
then you know where to go. Visit our website at bbclearningenglish.com.
88
320920
4520
ืื– ืืชื” ื™ื•ื“ืข ืœืืŸ ืœืœื›ืช. ื‘ืงืจ ื‘ืืชืจ ื”ืื™ื ื˜ืจื ื˜ ืฉืœื ื• ื‘ื›ืชื•ื‘ืช bbclearningenglish.com.
05:25
Thanks for joining us, and goodbye. Goodbye.
89
325440
3080
ืชื•ื“ื” ืฉื”ืฆื˜ืจืคืช ืืœื™ื ื•, ื•ืœื”ืชืจืื•ืช. ื”ึฑื™ื” ืฉืœื•ื.
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7