Google engineer: AI has feelings: BBC News Review

72,826 views ・ 2022-06-15

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:01
Do computers have feelings?
0
1560
3600
컴퓨터에도 감정이 있나요?
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
1
5160
2480
이것은 BBC Learning English의 뉴스 리뷰입니다.
00:07
I'm Neil. And I'm Sian. A Google engineer has said that one
2
7640
4600
저는 닐입니다. 그리고 저는 시안입니다. Google 엔지니어
00:12
of the company's artificial intelligence systems might have its own feelings.
3
12240
6040
는 회사의 인공 지능 시스템 중 하나가 자체 감정을 가질 수 있다고 말했습니다.
00:18
More about that coming up.
4
18280
2280
앞으로 더 자세히 알려드리겠습니다.
00:20
But remember there's a quiz on our website where you can test yourself
5
20560
3840
하지만 우리 웹사이트에는 오늘 프로그램
00:24
on the words and phrases from today's programme.
6
24400
3120
의 단어와 구문에 대해 자신을 테스트할 수 있는 퀴즈가 있다는 것을 기억하세요 .
00:27
Now, back to the story
7
27520
3400
이제
00:30
Machines with feelings.
8
30920
2600
감정을 가진 기계 이야기로 돌아갑니다.
00:33
They're a favourite of science fiction. Now a Google engineer claims
9
33520
5800
그들은 공상 과학 소설에서 가장 좋아 합니다. 이제 Google 엔지니어
00:39
one of the company's artificial intelligence systems is sentient.
10
39320
4840
는 회사의 인공 지능 시스템 중 하나가 지각력이 있다고 주장합니다.
00:44
Meaning it has feelings. Blake Lemoine says
11
44160
4720
감정이 있다는 뜻입니다. Blake Lemoine
00:48
the Lamda system is not only capable of having natural conversations,
12
48880
5320
은 Lamda 시스템 이 자연스러운 대화를 나눌 수 있을
00:54
but also has desires which should be respected.
13
54200
4720
뿐만 아니라 존중받아야 할 욕구도 가지고 있다고 말합니다.
00:58
But Google has strongly rejected the idea.
14
58920
4400
그러나 구글 은 이 아이디어를 강력하게 거부했습니다.
01:03
OK, Sian, you've been looking at the headlines.
15
63320
2520
좋아요, 시안, 당신은 헤드라인을 보고 있었습니다.
01:05
What have you got? OK, we have 'come to life',
16
65840
3880
당신은 무엇을 가지고 있습니까? 좋아요, 우리는 '살아남',
01:09
'mind of its own', and 'taken in by'. This is NewsReview from BBC
17
69720
6040
'자신의 마음', 그리고 '에 의해 흡수'되었습니다. BBC
01:15
Learning English.
18
75760
1800
Learning English의 NewsReview입니다.
01:21
Let's have a look at our first headline.
19
81400
2360
첫 번째 헤드라인을 살펴보겠습니다.
01:23
This one is from the Washington Post.
20
83760
2840
이것은 워싱턴 포스트에서 온 것입니다.
01:32
The expression we are looking at here is 'come to life'.
21
92920
3000
여기서 우리가 보고 있는 표현은 '살다'입니다.
01:35
Now, that's quite straightforward, isn't it, Sian?
22
95920
2680
자, 아주 간단 하지 않습니까, 시안?
01:38
Something that wasn't alive is then alive.
23
98600
3600
살아 있지 않은 것이 살아 있습니다.
01:42
Like Frankenstein's monster.
24
102200
1600
프랑켄슈타인의 괴물처럼.
01:43
Yeah, on one level, that's correct.
25
103800
2400
예, 어느 정도 는 맞습니다.
01:46
So in this headline the expression 'come to life' is used literally,
26
106200
5000
따라서 이 헤드라인에서 'come to life'라는 표현은 문자 그대로 사용
01:51
but often, it's not.
27
111200
1560
되지만 종종 그렇지 않습니다.
01:52
No, and in that case we use it to describe things that become more real,
28
112760
5120
아니요, 그런 경우에는 더 현실적이거나 더 흥미로운 것을 설명하는 데 사용합니다
01:57
or a more exciting. You've got an example.
29
117880
2440
. 당신은 예를 가지고 있습니다.
02:00
Yes. So recently,
30
120320
1520
예. 그래서 최근에
02:01
I went to a party.
31
121840
1560
나는 파티에 갔다.
02:03
It was very boring.
32
123400
1400
매우 지루했습니다.
02:04
Nothing was happening.
33
124800
1560
아무 일도 일어나지 않았습니다.
02:06
Then Neil arrived, started dancing.
34
126360
2800
그런 다음 Neil이 도착하여 춤을 추기 시작했습니다.
02:09
The whole party came to life.
35
129160
2080
파티 전체가 살아났습니다.
02:11
OK. Great example.
36
131240
1880
좋아요. 좋은 예입니다.
02:13
You have got another one about your home town which is a bit boring.
37
133120
4240
약간 지루한 고향에 대한 또 다른 것이 있습니다.
02:17
Most of the year it's very boring.
38
137360
1880
일년 중 대부분 은 매우 지루합니다.
02:19
Nothing much happens. But in the summer.
39
139240
2600
아무 일도 일어나지 않습니다. 그러나 여름에.
02:21
We have festivals at the weekends, and the whole town comes to life.
40
141840
4000
주말에는 축제가 있고 온 마을이 활기를 띕니다.
02:25
OK, let's have a look at that again.
41
145840
2720
자, 다시 살펴보겠습니다.
02:34
Let's have a look at our next headline.
42
154560
1800
다음 헤드라인을 살펴보겠습니다.
02:36
This one is from AXIOS.
43
156360
2720
이것은 AXIOS에서 가져온 것입니다.
02:45
The expression is 'a mind of its own'.
44
165600
2480
그 표현은 '자신의 마음'입니다.
02:48
This is interesting because usually we use it to talk
45
168080
3520
이것은 일반적으로 우리가 분명히 살아 있지 않은 것에 대해 이야기하기 위해 사용하기 때문에 흥미 롭습니다
02:51
about things that are obviously not alive.
46
171600
3120
.
02:54
So machines or objects. And we use it to say that they are difficult to control.
47
174720
5320
그래서 기계나 물체. 그리고 우리는 그것을 통제하기 어렵다고 말하기 위해 사용합니다.
03:00
Yeah. So you know, in the supermarket, you get the trolley.
48
180040
4520
응. 그래서 슈퍼마켓에서 트롤리를 얻습니다.
03:04
The one that. You can't push in this direction.
49
184560
3000
그거. 이 방향으로 밀 수 없습니다.
03:07
It will only go in that direction.
50
187560
2720
그 방향으로만 갈 것입니다.
03:10
It's got a mind of its own.
51
190280
1320
그것은 자신의 마음을 가지고 있습니다.
03:11
Exactly. Or the coffee machine.
52
191600
3000
정확히. 또는 커피 머신.
03:14
Ah, the where you press for the coffee,
53
194600
1680
아, 커피를 눌렀는데
03:16
but only hot water comes out.
54
196280
2080
뜨거운 물만 나오는 곳.
03:18
Exactly. It's got a mind of its own.
55
198360
2360
정확히. 그것은 자신의 마음을 가지고 있습니다.
03:20
Can we use this to talk about people?
56
200720
2000
사람에 대해 이야기할 때 이것을 사용할 수 있습니까?
03:22
Yeah, we can use it to describe people who make their own decisions.
57
202720
4880
예, 스스로 결정을 내리는 사람들을 설명하는 데 사용할 수 있습니다 .
03:27
They don't do what is expected of them.
58
207600
3080
그들은 그들에게 기대되는 것을 하지 않습니다.
03:30
So they have a mind of their own.
59
210680
2280
그래서 그들은 그들만의 생각을 가지고 있습니다.
03:32
Let's take a look at that one more time.
60
212960
3400
그 내용을 한 번 살펴보겠습니다.
03:41
OK, Sian. Our next headline, please.
61
221520
2080
좋아, 시안. 다음 헤드라인 부탁드립니다.
03:43
This one is from the Guardian:
62
223640
2760
이것은 Guardian에서 온 것입니다.
03:55
We are looking at 'taken in by something'.
63
235600
2840
우리는 '무언가에 의해 받아들여지는 것'을 보고 있습니다.
03:58
So, when you are taken in by something,
64
238440
2720
그래서 당신이 무언가에 사로잡힐 때,
04:01
you are made to believe it's true -
65
241160
2520
당신은 그것이 사실이 아닌데도 그것이 사실이라고 믿게 됩니다
04:03
even though it isn't. So you are tricked by something.
66
243680
4200
. 그래서 당신은 무언가에 속고 있습니다.
04:07
So the headline here is saying it's very normal to be tricked by machines.
67
247880
5120
그래서 여기 헤드라인 은 기계에 속는 것이 매우 정상적이라는 것입니다.
04:13
I've got an example,
68
253000
1400
예를 들어
04:14
Sian, have you ever received one of those emails asking
69
254400
3320
시안 씨,
04:17
for your bank details?
70
257720
1400
은행 계좌 정보를 요청하는 이메일을 받은 적이 있나요?
04:19
The ones that say you'll win hundreds of pounds, thousands of pounds.
71
259120
3720
당신이 수백 파운드, 수천 파운드를 얻을 것이라고 말하는 사람들.
04:22
Yeah, one of those. Well, don't get taken in by it.
72
262840
3200
네, 그 중 하나입니다. 글쎄, 그것에 의해 촬영하지 마십시오.
04:26
Lots of people do get taken in by these tricks, and
73
266040
4160
많은 사람들 이 이러한 트릭에 속아 넘어
04:30
that's normally how we use it. 'You get'
74
270200
3160
갔고 일반적으로 우리는 그렇게 사용합니다. 'You get'
04:33
or 'you are' taken in by something. Not 'something takes you in'.
75
273360
5360
또는 'you are'는 무언가에 의해 받아들여집니다. '무언가가 당신을 데려갑니다'가 아닙니다.
04:38
So, normally it's used in the passive form.
76
278720
2920
그래서 보통 은 수동태로 쓰입니다.
04:41
That's right. And you can also get taken in by a person,
77
281640
3840
좋아요. 그리고
04:45
someone who is often quite charming.
78
285480
2120
종종 꽤 매력적인 사람에게 속을 수도 있습니다.
04:47
Like you Neil. Oh, thank you very much. But, don't worry,
79
287600
3480
당신처럼 닐. 아, 감사합니다. 하지만 걱정하지 마세요.
04:51
I'm not trying to trick you. Let's have another look.
80
291080
4000
저는 당신을 속이려는 것이 아닙니다. 다른 것을 살펴보겠습니다.
05:00
We've had 'come to life',
81
300920
1960
우리는 '살아났고',
05:02
'mind of its own' and 'taken in by'.
82
302880
2720
'자신의 마음' 과 '에 의해 흡수'되었습니다.
05:05
And 'come to life' can mean 'become alive or become more exciting'.
83
305600
5280
그리고 'come to life'는 '살아나다, 더 흥미진진해지다'를 의미할 수 있습니다.
05:10
If something has a mind of its own.
84
310880
1880
무언가가 자신의 마음을 가지고 있다면.
05:12
It's hard to control.
85
312760
2200
통제하기 어렵다.
05:14
And if you're taken in by something, you're tricked by it.
86
314960
3840
그리고 당신이 무언가에 사로 잡히면, 당신은 그것에 속아 넘어갑니다.
05:18
If you'd like your English to come to life,
87
318800
2120
영어를 실생활에 사용
05:20
then you know where to go. Visit our website at bbclearningenglish.com.
88
320920
4520
하고 싶다면 어디로 가야 할지 알 것입니다. 웹사이트 bbclearningenglish.com을 방문하십시오.
05:25
Thanks for joining us, and goodbye. Goodbye.
89
325440
3080
함께 해주셔서 감사합니다. 안녕히 계세요. 안녕히 가세요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7