Island life: Is it paradise? - 6 Minute English

157,523 views ใƒป 2022-06-16

BBC Learning English


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ. ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ื‘ืžื›ื•ื ื”.

00:02
Hello.
0
2340
7000
ืฉืœื•ื.
00:09
This is 6 Minute English from BBC Learning English.
1
9340
2600
ื–ื•ื”ื™ 6 ื“ืงื•ืช ืื ื’ืœื™ืช ืžื‘ื™ืช BBC Learning English.
00:11
Iโ€™m Sam.
2
11940
1010
ืื ื™ ืกืื.
00:12
And Iโ€™m Rob.
3
12950
1040
ื•ืื ื™ ืจื•ื‘.
00:13
What do Britain, Greenland, Australia, Hawaii, and Cuba
4
13990
5780
ืžื” ืžืฉื•ืชืฃ ืœื‘ืจื™ื˜ื ื™ื”, ื’ืจื™ื ืœื ื“, ืื•ืกื˜ืจืœื™ื”, ื”ื•ื•ืื™ ื•ืงื•ื‘ื”
00:19
all have in common, Rob?
5
19770
1860
, ืจื•ื‘?
00:21
Are you planning your summer holidays, Sam?
6
21630
3239
ื”ืื ืืชื” ืžืชื›ื ืŸ ืืช ื—ื•ืคืฉืช ื”ืงื™ืฅ ืฉืœืš, ืกื?
00:24
Or is it that theyโ€™re all islands?
7
24869
2201
ืื• ืฉื›ื•ืœื ืื™ื™ื?
00:27
Right, Rob, they are all islands, but thatโ€™s about
8
27070
3740
ื ื›ื•ืŸ, ืจื•ื‘, ื›ื•ืœื ืื™ื™ื, ืื‘ืœ ื–ื” ื‘ืขืจืš
00:30
all they have in common.
9
30810
1589
ื›ืœ ื”ืžืฉื•ืชืฃ ืœื”ื.
00:32
Thereโ€™s as much variety in the worldโ€™s islands as
10
32399
2941
ื™ืฉ ืžื’ื•ื•ืŸ ื’ื“ื•ืœ ื‘ืื™ื™ ื”ืขื•ืœื ื›ืžื•
00:35
in the people who live there!
11
35340
1860
ื‘ืื ืฉื™ื ืฉื—ื™ื™ื ืฉื!
00:37
In tourist holiday magazines, Pacific islands like Fiji,
12
37200
3250
ื‘ืžื’ื–ื™ื ื™ ื—ื•ืคืฉื•ืช ืชื™ื™ืจื™ื, ืื™ื™ื ื‘ืื•ืงื™ื™ื ื•ืก โ€‹โ€‹ื”ืฉืงื˜ ื›ืžื• ืคื™ื’'ื™,
00:40
Tonga and Tahiti look like paradise,
13
40450
2380
ื˜ื•ื ื’ื” ื•ื˜ื”ื™ื˜ื™ ื ืจืื™ื ื›ืžื• ื’ืŸ ืขื“ืŸ,
00:42
with tropical rainforests, white, sandy beaches
14
42830
3430
ืขื ื™ืขืจื•ืช ื’ืฉื ื˜ืจื•ืคื™ื™ื, ื—ื•ืคื™ื ืœื‘ื ื™ื ื•ื—ื•ืœื™ื™ื
00:46
and turquoise blue sea.
15
46260
2319
ื•ื™ื ื›ื—ื•ืœ ื˜ื•ืจืงื™ื–.
00:48
But in reality, life is far from paradise
16
48579
2671
ืื‘ืœ ื‘ืžืฆื™ืื•ืช, ื”ื—ื™ื™ื ืจื—ื•ืงื™ื ืžื’ืŸ ืขื“ืŸ
00:51
for these island communities.
17
51250
1649
ืขื‘ื•ืจ ืงื”ื™ืœื•ืช ื”ืื™ื™ื ื”ืœืœื•.
00:52
In 2022, the island of Tonga suffered a tsunami - a huge
18
52899
4500
ื‘ืฉื ืช 2022, ื”ืื™ ื˜ื•ื ื’ื” ืกื‘ืœ ืžืฆื•ื ืืžื™ -
00:57
wave caused by an earthquake that flowed inland,
19
57399
3371
ื’ืœ ืขื ืง ืฉื ื’ืจื ืžืจืขื™ื“ืช ืื“ืžื” ืฉื–ืจืžื” ืคื ื™ืžื”,
01:00
killing people and causing largescale damage.
20
60770
2949
ื”ืจื’ื” ืื ืฉื™ื ื•ื’ืจืžื” ืœื ื–ืง ื’ื“ื•ืœ.
01:03
The destruction was terrible and added to the continuing
21
63719
3680
ื”ื”ืจืก ื”ื™ื” ื ื•ืจื ื•ื”ื•ืกื™ืฃ
01:07
crisis of rising sea levels threatening the islandโ€™s survival.
22
67399
5021
ืœืžืฉื‘ืจ ื”ืžืชืžืฉืš ืฉืœ ืขืœื™ื™ืช ืžืคืœืก ื”ื™ื ืฉืื™ื™ื ืขืœ ื”ื™ืฉืจื“ื•ืช ื”ืื™.
01:12
In this programme weโ€™ll be hearing some
23
72420
1789
ื‘ืชื•ื›ื ื™ืช ื–ื• ื ืฉืžืข ื›ืžื”
01:14
Pacific islander voices and, as usual,
24
74209
2700
ืงื•ืœื•ืช ืฉืœ ืชื•ืฉื‘ื™ ื”ืื™ ื”ืฉืงื˜ , ื•ื›ืจื’ื™ืœ,
01:16
learning some new vocabulary too.
25
76909
2740
ื ืœืžื“ ื’ื ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ื ื—ื“ืฉ.
01:19
But first I have a question for you, Rob.
26
79649
2731
ืื‘ืœ ืงื•ื“ื ื™ืฉ ืœื™ ืฉืืœื” ืืœื™ืš, ืจื•ื‘.
01:22
We already named some islands,
27
82380
1460
ื›ื‘ืจ ืงืจืื ื• ืœื›ืžื” ืื™ื™ื,
01:23
large and small, but how much of the worldโ€™s
28
83840
3309
ื’ื“ื•ืœื™ื ื•ืงื˜ื ื™ื, ืื‘ืœ ื›ืžื”
01:27
population, do you think, lives on an island?
29
87149
3601
ืžืื•ื›ืœื•ืกื™ื™ืช ื”ืขื•ืœื, ืœื“ืขืชืš, ื’ืจื” ืขืœ ืื™?
01:30
a) 11 percent b) 15 percent
30
90750
4280
ื) 11 ืื—ื•ื– ื‘) 15 ืื—ื•ื–
01:35
c) 20 percent
31
95030
2079
ื’) 20 ืื—ื•ื–
01:37
Ooh, thatโ€™s a tricky question!
32
97109
2350
ืื•ื•, ื–ื• ืฉืืœื” ืžืกื•ื‘ื›ืช!
01:39
It canโ€™t be that many, so Iโ€™ll guess a) 11 percent.
33
99459
4050
ื–ื” ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื”, ืื– ืื ื™ ืžื ื™ื— ื) 11 ืื—ื•ื–.
01:43
OK, Rob.
34
103509
1000
ื‘ืกื“ืจ, ืจื•ื‘.
01:44
Iโ€™ll reveal the correct answer at the end
35
104509
2331
ืื ื™ ืื’ืœื” ืืช ื”ืชืฉื•ื‘ื” ื”ื ื›ื•ื ื” ื‘ืกื•ืฃ
01:46
of the programme.
36
106840
1470
ื”ืชื•ื›ื ื™ืช.
01:48
The South Pacific is home to thousands
37
108310
2349
ื“ืจื•ื ื”ืื•ืงื™ื™ื ื•ืก โ€‹โ€‹ื”ืฉืงื˜ ื”ื•ื ื‘ื™ืชื ืฉืœ ืืœืคื™
01:50
of low-lying islands dotted across miles of Pacific Ocean.
38
110659
4471
ืื™ื™ื ื ืžื•ื›ื™ื ื”ืคื–ื•ืจื™ื ืขืœ ืคื ื™ ืงื™ืœื•ืžื˜ืจื™ื ืฉืœ ื”ืื•ืงื™ื™ื ื•ืก โ€‹โ€‹ื”ืฉืงื˜.
01:55
With rising sea levels, itโ€™s predicted that many
39
115130
2599
ืขื ืขืœื™ื™ืช ืžืคืœืก ื”ื™ื, ืฆื•ืคื™ื ืฉืจื‘ื™ื
01:57
of these islands will simply disappear in coming years.
40
117729
4370
ืžื”ืื™ื™ื ื”ืืœื” ืคืฉื•ื˜ ื™ื™ืขืœืžื• ื‘ืฉื ื™ื ื”ืงืจื•ื‘ื•ืช.
02:02
And if that wasnโ€™t bad enough, the effects of climate change
41
122099
3550
ื•ืื ื–ื” ืœื ื”ื™ื” ืžืกืคื™ืง ื’ืจื•ืข, ื”ื”ืฉืคืขื•ืช ืฉืœ ืฉื™ื ื•ื™ื™ ื”ืืงืœื™ื
02:05
are making life difficult for these island communities
42
125649
2731
ืžืงืฉื•ืช ืขืœ ื”ื—ื™ื™ื ืœืงื”ื™ืœื•ืช ื”ืื™ ื”ืืœื”
02:08
right now.
43
128380
1219
ื›ืจื’ืข.
02:09
The tsunami that hit Tonga left the main island,
44
129599
2731
ื”ืฆื•ื ืืžื™ ืฉืคื’ืข ื‘ื˜ื•ื ื’ื” ื”ื•ืชื™ืจ ืืช ื”ืื™ ื”ืจืืฉื™,
02:12
Tonga Tarpu, in ruins.
45
132330
2299
ื˜ื•ื ื’ื” ื˜ืืจืคื•, ื‘ื”ืจื™ืกื•ืช.
02:14
One of those leading the clean-up was Ofa Ma'asi Kaisamy
46
134629
4000
ืื—ื“ ืžืืœื” ืฉื”ื•ื‘ื™ืœื• ืืช ื”ื ื™ืงื™ื•ืŸ ื”ื™ื”
02:18
manager of the Pacific Climate Change Centre.
47
138629
3090
ืžื ื”ืœ ื”ืžืจื›ื– ืœืฉื™ื ื•ื™ื™ ืืงืœื™ื ืคืกื™ืคื™ืง ืื•ืคื ืžืขืฉื™ ืงื™ื™ืกืืžื™.
02:21
She told BBC World Service programme Business Daily
48
141719
2931
ื”ื™ื ืกื™ืคืจื” ืœืชื•ื›ื ื™ืช ื”-BBC World Service Business Daily
02:24
the extent of the problem.
49
144650
1710
ืืช ื”ื™ืงืฃ ื”ื‘ืขื™ื”.
02:26
Ofa Ma'asi Kaisamy The projected impacts of
50
146360
2070
Ofa Maasi Kaisamy ื”ื”ืฉืคืขื•ืช ื”ื—ื–ื•ื™ื•ืช ืฉืœ
02:28
climate change on agriculture and fisheries will undermine
51
148430
3199
ืฉื™ื ื•ื™ื™ ื”ืืงืœื™ื ืขืœ ื”ื—ืงืœืื•ืช ื•ื”ื“ื™ื’ ื™ืขืจืขืจื• ืืช
02:31
food production systems in the Pacific.
52
151629
2491
ืžืขืจื›ื•ืช ื™ื™ืฆื•ืจ ื”ืžื–ื•ืŸ ื‘ืื•ืงื™ื™ื ื•ืก โ€‹โ€‹ื”ืฉืงื˜.
02:34
Our Pacific people are also dependent on crops,
53
154120
3150
ืื ืฉื™ ื”ืื•ืงื™ื™ื ื•ืก โ€‹โ€‹ื”ืฉืงื˜ ืฉืœื ื• ืชืœื•ื™ื™ื ื’ื ื‘ื’ื™ื“ื•ืœื™ื,
02:37
livestock, agriculture, fisheries, handicrafts for food security
54
157270
3270
ืžืฉืง ื—ื™, ื—ืงืœืื•ืช, ื“ื™ื’, ืžืœืื›ืช ื™ื“ ืœืžืขืŸ ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ ืชื–ื•ื ืชื™
02:40
and income, and these sectors are also highly vulnerable to the
55
160540
4390
ื•ื”ื›ื ืกื”, ื•ื”ืžื’ื–ืจื™ื ื”ืœืœื• ื’ื ืคื’ื™ืขื™ื ืžืื•ื“
02:44
impacts of climate change.
56
164930
2460
ืœื”ืฉืคืขื•ืช ืฉื™ื ื•ื™ื™ ื”ืืงืœื™ื.
02:47
The economy of many islands like Tonga depends on tourism, farming or
57
167390
5250
ื”ื›ืœื›ืœื” ืฉืœ ืื™ื™ื ืจื‘ื™ื ื›ืžื• ื˜ื•ื ื’ื” ืชืœื•ื™ื” ื‘ืชื™ื™ืจื•ืช, ื—ืงืœืื•ืช ืื•
02:52
fishing, and on handicrafts skilfully making traditional
58
172640
4299
ื“ื™ื’, ื•ื‘ืขื‘ื•ื“ื•ืช ื™ื“ ื‘ื™ื™ืฆื•ืจ ื™ื“ื ื™ืช ืฉืœ
02:56
objects like jewellery, textiles or pottery by hand.
59
176939
4440
ื—ืคืฆื™ื ืžืกื•ืจืชื™ื™ื ื›ืžื• ืชื›ืฉื™ื˜ื™ื, ื˜ืงืกื˜ื™ืœ ืื• ื›ืœื™ ื—ืจืก.
03:01
These are usually sold to tourists, but when tsunamis
60
181379
2670
ืืœื” ื ืžื›ืจื™ื ื‘ื“ืจืš ื›ืœืœ ืœืชื™ื™ืจื™ื, ืืš ื›ืืฉืจ ืฆื•ื ืืžื™
03:04
keep the tourists away, local jobs become vulnerable โ€“
61
184049
3651
ืžืจื—ื™ืงื™ื ืืช ื”ืชื™ื™ืจื™ื, ืžืงื•ืžื•ืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ื”ืžืงื•ืžื™ื™ื ื”ื•ืคื›ื™ื ืœืคื’ื™ืขื™ื -
03:07
unprotected and open to damage.
62
187700
3220
ื‘ืœืชื™ ืžื•ื’ื ื™ื ื•ืคืชื•ื—ื™ื ืœื ื–ืง.
03:10
This affects not only handicrafts, but Tongaโ€™s ability to produce
63
190920
3769
ื–ื” ืžืฉืคื™ืข ืœื ืจืง ืขืœ ืžืœืื›ืช ื™ื“, ืืœื ืขืœ ื™ื›ื•ืœืชื” ืฉืœ ื˜ื•ื ื’ื” ืœื™ื™ืฆืจ
03:14
enough food to feed its population, something known
64
194689
3470
ืžืกืคื™ืง ืžื–ื•ืŸ ื›ื“ื™ ืœื”ืื›ื™ืœ ืืช ืื•ื›ืœื•ืกื™ื™ืชื”, ืžืฉื”ื• ื”ืžื›ื•ื ื”
03:18
as food security.
65
198159
1610
ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ ืชื–ื•ื ืชื™.
03:19
As the effects of climate change hit the local economy,
66
199769
3381
ืžื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉื”ืฉืคืขื•ืช ืฉื™ื ื•ื™ื™ ื”ืืงืœื™ื ืคื•ื’ืขื•ืช ื‘ื›ืœื›ืœื” ื”ืžืงื•ืžื™ืช,
03:23
young people are leaving Tonga to find work elsewhere.
67
203150
3669
ืฆืขื™ืจื™ื ืขื•ื–ื‘ื™ื ืืช ื˜ื•ื ื’ื” ื›ื“ื™ ืœืžืฆื•ื ืขื‘ื•ื“ื” ื‘ืžืงื•ื ืื—ืจ.
03:26
Tonga Youth Employment and Entrepreneurship is a project
68
206819
3450
ื˜ื•ื ื’ื” ืฆืขื™ืจื™ื ืชืขืกื•ืงื” ื•ื™ื–ืžื•ืช ื”ื•ื ืคืจื•ื™ืงื˜
03:30
working with local organisations to help young people start businesses
69
210269
4541
ืฉืขื•ื‘ื“ ืขื ืืจื’ื•ื ื™ื ืžืงื•ืžื™ื™ื ื›ื“ื™ ืœืขื–ื•ืจ ืœืฆืขื™ืจื™ื ืœื”ืงื™ื ืขืกืงื™ื
03:34
and find jobs.
70
214810
1390
ื•ืœืžืฆื•ื ืขื‘ื•ื“ื”.
03:36
Hereโ€™s project director Lusia Latu-Jones
71
216200
3319
ื”ื ื” ืžื ื”ืœืช ื”ืคืจื•ื™ืงื˜, ืœื•ืกื™ื” ืœืื˜ื•-ื’'ื•ื ืก,
03:39
speaking with BBC World Serviceโ€™s Business Daily:
72
219519
7491
ืžื“ื‘ืจืช ืขื ื”-BBC World Service Daily:
03:47
It can be emotional, very emotional and heartbreaking
73
227010
3259
ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ืจื’ืฉื™, ืžืื•ื“ ืจื’ืฉื™ ื•ืฉื•ื‘ืจ ืœื‘
03:50
to see whatโ€™s happening in our islandโ€ฆ
74
230269
6321
ืœืจืื•ืช ืžื” ืงื•ืจื” ื‘ืื™ ืฉืœื ื•...
03:56
But itโ€™s even harder when you see young people coming throughโ€ฆ
75
236590
6080
ืื‘ืœ ื–ื” ืืคื™ืœื• ื™ื•ืชืจ ืงืฉื” ื›ืฉืืชื” ืจื•ืื” ืื ืฉื™ื ืฆืขื™ืจื™ื ืขื•ื‘ืจื™ื...
04:02
just looking, looking for chance to help their families,
76
242670
7829
ืจืง ืžื—ืคืฉื™ื, ืžื—ืคืฉื™ื ืกื™ื›ื•ื™ ืœืขื–ื•ืจ ืœืžืฉืคื—ื•ืชื™ื”ื,
04:10
for them to get on their feet again.
77
250499
3320
ื›ื“ื™ ืฉื™ืงื•ืžื• ืฉื•ื‘ ืขืœ ื”ืจื’ืœื™ื™ื .
04:13
So the question we ask ourselves as an organisation
78
253819
3640
ืื– ื”ืฉืืœื” ืฉืื ื• ืฉื•ืืœื™ื ืืช ืขืฆืžื ื• ื›ืืจื’ื•ืŸ
04:17
is how can we address these challenges to better support
79
257459
4710
ื”ื™ื ื›ื™ืฆื“ ื ื•ื›ืœ ืœื”ืชืžื•ื“ื“ ืขื ื”ืืชื’ืจื™ื ื”ืœืœื• ื›ื“ื™ ืœืชืžื•ืš ื˜ื•ื‘ ื™ื•ืชืจ
04:22
our people so that they can get back on their feet, feed their families.
80
262169
5981
ื‘ืื ืฉื™ื ืฉืœื ื• ื›ื“ื™ ืฉื™ื•ื›ืœื• ืœืขืžื•ื“ ืขืœ ื”ืจื’ืœื™ื™ื, ืœื”ืื›ื™ืœ ืืช ืžืฉืคื—ื•ืชื™ื”ื.
04:28
We can hear the emotion in Lusiaโ€™s voice when she describes
81
268150
3070
ืื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืฉืžื•ืข ืืช ื”ืจื’ืฉ ื‘ืงื•ืœื” ืฉืœ ืœื•ืกื™ื” ื›ืฉื”ื™ื ืžืชืืจืช
04:31
the situation facing young Tongans as heartbreaking โ€“ causing strong
82
271220
4430
ืืช ื”ืžืฆื‘ ื”ืขื•ืžื“ ื‘ืคื ื™ ืฆืขื™ืจื™ื ื˜ื•ื ื’ื™ื ื›ืฉื•ื‘ืจ ืœื‘ - ืžื” ืฉื’ื•ืจื
04:35
feelings of sadness.
83
275650
2930
ืœืจื’ืฉื•ืช ืขื–ื™ื ืฉืœ ืขืฆื‘.
04:38
She says her role is to help people get back
84
278580
2860
ื”ื™ื ืื•ืžืจืช ืฉืชืคืงื™ื“ื” ืœืขื–ื•ืจ ืœืื ืฉื™ื ืœืขืžื•ื“
04:41
on their feet, an idiom which means be able to function
85
281440
4020
ืขืœ ื”ืจื’ืœื™ื™ื, ื‘ื™ื˜ื•ื™ ืฉืžืฉืžืขื•ืชื• ืœื”ื™ื•ืช ืžืกื•ื’ืœื™ื ืœืชืคืงื“
04:45
again after having difficulties in life.
86
285460
3910
ืฉื•ื‘ ืœืื—ืจ ืฉื™ืฉ ืœื”ื ืงืฉื™ื™ื ื‘ื—ื™ื™ื.
04:49
The many problems Tongans face are made worse by perhaps
87
289370
3190
ื”ื‘ืขื™ื•ืช ื”ืจื‘ื•ืช ืฉื”ื˜ื•ื ื’ื ื™ื ืžืชืžื•ื“ื“ื™ื ืื™ืชื ืžื—ืžื™ืจื•ืช ืื•ืœื™ ื‘ื’ืœืœ
04:52
the biggest problem of all - the fact that poverty,
88
292560
3310
ื”ื‘ืขื™ื” ื”ื’ื“ื•ืœื” ืžื›ื•ืœืŸ - ื”ืขื•ื‘ื“ื” ืฉื”ืขื•ื ื™,
04:55
hunger and the loss of their traditional culture
89
295870
2780
ื”ืจืขื‘ ื•ืื•ื‘ื“ืŸ ื”ืชืจื‘ื•ืช ื”ืžืกื•ืจืชื™ืช ืฉืœื”ื
04:58
is being caused by the carbon emissions of larger
90
298650
2739
ื ื’ืจืžื™ื ืžืคืœื™ื˜ืช ื”ืคื—ืžืŸ ืฉืœ
05:01
countries halfway around the world.
91
301389
2801
ืžื“ื™ื ื•ืช ื’ื“ื•ืœื•ืช ื™ื•ืชืจ ื‘ืืžืฆืข ื”ืขื•ืœื.
05:04
If we all learned to adapt our lifestyle, just as Pacific islanders have done,
92
304190
3659
ืื ื›ื•ืœื ื• ืœืžื“ื ื• ืœื”ืชืื™ื ืืช ืื•ืจื— ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื ื•, ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืคื™ ืฉืขืฉื• ื‘ืื™ ื”ืื•ืงื™ื™ื ื•ืก โ€‹โ€‹ื”ืฉืงื˜,
05:07
it may not yet be too late to change the fate
93
307849
2850
ืื•ืœื™ ืขื“ื™ื™ืŸ ืœื ื™ื”ื™ื” ืžืื•ื—ืจ ืžื“ื™ ืœืฉื ื•ืช ืืช ื’ื•ืจืœื•
05:10
of their island paradise.
94
310699
1220
ืฉืœ ื’ืŸ ื”ืขื“ืŸ ืฉืœ ื”ืื™ ืฉืœื”ื.
05:11
And the fate of the millions living on other islands too,
95
311919
4081
ื•ื’ื ื’ื•ืจืœื ืฉืœ ื”ืžื™ืœื™ื•ื ื™ื ืฉื—ื™ื™ื ื‘ืื™ื™ื ืื—ืจื™ื,
05:16
which reminds me of my question, Rob!
96
316000
2430
ืžื” ืฉืžื–ื›ื™ืจ ืœื™ ืืช ื”ืฉืืœื” ืฉืœื™, ืจื•ื‘!
05:18
Eleven percent of us are islanders,
97
318430
2590
11 ืื—ื•ื– ืžืื™ืชื ื• ื”ื ืชื•ืฉื‘ื™ ืื™,
05:21
which works out as over 730 million people.
98
321020
3720
ืžื” ืฉืžืกืชืžืŸ ื›ืžืขืœ 730 ืžื™ืœื™ื•ืŸ ืื ืฉื™ื.
05:24
OK, letโ€™s recap the vocabulary from this programme starting with
99
324740
3940
ืื•ืงื™ื™, ื‘ื•ืื• ื ืกื›ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ืžื”ืชื•ื›ื ื™ืช ื”ื–ื• ื”ื—ืœ
05:28
tsunami โ€“ a very large wave that flows inland
100
328680
3170
ื‘ืฆื•ื ืืžื™ - ื’ืœ ื’ื“ื•ืœ ืžืื•ื“ ืฉื–ื•ืจื ืคื ื™ืžื”
05:31
causing death and destruction.
101
331850
2590
ื•ื’ื•ืจื ืœืžื•ื•ืช ื•ื”ืจืก.
05:34
Many islanders produce handicrafts - handmade traditional
102
334440
3780
ืจื‘ื™ื ืžืชื•ืฉื‘ื™ ื”ืื™ ืžื™ื™ืฆืจื™ื ืขื‘ื•ื“ื•ืช ื™ื“ - ื—ืคืฆื™ื ืžืกื•ืจืชื™ื™ื ื‘ืขื‘ื•ื“ืช ื™ื“
05:38
objects like jewellery, textiles and pottery.
103
338220
3940
ื›ืžื• ืชื›ืฉื™ื˜ื™ื, ื˜ืงืกื˜ื™ืœ ื•ื›ืœื™ ื—ืจืก.
05:42
Someone who is vulnerable is weak or unprotected.
104
342160
3340
ืžื™ืฉื”ื• ืคื’ื™ืข ื”ื•ื ื—ืœืฉ ืื• ืœื ืžื•ื’ืŸ.
05:45
The phrase food security refers to a countryโ€™s
105
345500
3250
ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ ืชื–ื•ื ืชื™ ืžืชื™ื™ื—ืก ืœื™ื›ื•ืœืชื” ืฉืœ ืžื“ื™ื ื”
05:48
ability to produce enough food to feed its population.
106
348750
3930
ืœื™ื™ืฆืจ ืžืกืคื™ืง ืžื–ื•ืŸ ื›ื“ื™ ืœื”ืื›ื™ืœ ืืช ืื•ื›ืœื•ืกื™ื™ืชื”.
05:52
When something is heartbreaking,
107
352680
1840
ื›ืฉืžืฉื”ื• ืงื•ืจืข ืœื‘,
05:54
it makes you feel very sad.
108
354520
2030
ื–ื” ื’ื•ืจื ืœืš ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืžืื•ื“ ืขืฆื•ื‘.
05:56
And finally, to get back on your feet
109
356550
2369
ื•ืœื‘ืกื•ืฃ, ืœืขืžื•ื“ ืขืœ ื”ืจื’ืœื™ื™ื
05:58
means to be okay again after having difficulties in life.
110
358919
3960
ืคื™ืจื•ืฉื• ืœื”ื™ื•ืช ืฉื•ื‘ ื‘ืกื“ืจ ืื—ืจื™ ืฉื™ืฉ ืงืฉื™ื™ื ื‘ื—ื™ื™ื.
06:02
Once again our six minutes are up!
111
362879
2250
ืฉื•ื‘ ื ื’ืžืจื• ืฉืฉ ื”ื“ืงื•ืช ืฉืœื ื• !
06:05
Goodbye for now.
112
365129
3151
ืœื”ืชืจืื•ืช ืœื‘ื™ื ืชื™ื™ื.
06:08
Bye!
113
368280
1440
ื‘ื™ื™!
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7