BOX SET: 6 Minute English - 'Business & Work' English mega-class! 30 minutes of new vocabulary!

589,808 views ・ 2022-06-26

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:05
Hello. This is 6 Minute English
0
5845
1780
שלום. זוהי 6 דקות אנגלית
00:07
from BBC Learning English.
1
7625
1451
מבית BBC Learning English.
00:09
I'm Georgina.
2
9076
1324
אני ג'ורג'ינה.
00:10
And I'm Neil.
3
10400
1160
ואני ניל.
00:11
In this programme, we're going to be
4
11560
1443
בתוכנית זו, אנחנו הולכים
00:13
talking about the world of work.
5
13003
2014
לדבר על עולם העבודה.
00:15
Ah yes, travelling to an office
6
15017
2123
אה כן, נוסעים למשרד
00:17
five days a week, sitting at a desk
7
17140
1964
חמישה ימים בשבוע, יושבים ליד השולחן
00:19
all day, and then going home.
8
19104
1964
כל היום, ואז חוזרים הביתה.
00:21
Neil, it's not always like that.
9
21068
2230
ניל, זה לא תמיד ככה.
00:23
Office work doesn't have to be such a
10
23298
1976
עבודה משרדית לא חייבת להיות
00:25
routine - the usual, fixed
11
25274
1681
שגרה כזו - הדרך הרגילה והמקובלת
00:26
way of doing things -
12
26955
1209
לעשות דברים -
00:28
it is much more
13
28164
1021
היא הרבה יותר
00:29
flexible these days.
14
29185
1532
גמישה בימינו.
00:31
That's true. During the pandemic,
15
31220
2033
זה נכון. במהלך המגיפה,
00:33
we've all had to have
16
33253
1084
כולנו נאלצנו לקבל
00:34
a more flexible approach to work.
17
34337
2000
גישה גמישה יותר לעבודה.
00:36
Yes, we have.
18
36720
876
כן יש לנו.
00:37
And it has, perhaps, changed our attitude
19
37596
2330
וזה, אולי, שינה את הגישה שלנו
00:39
to working flexibly.
20
39926
1524
לעבודה גמישה.
00:41
But even before coronavirus there was an
21
41450
2518
אבל עוד לפני הקורונה הייתה
00:43
opportunity to work flexibly,
22
43968
2065
הזדמנות לעבוד בצורה גמישה,
00:46
and we'll be discussing that soon.
23
46033
2000
ועל זה נדון בקרוב.
00:48
But there's one thing that
24
48560
1110
אבל יש דבר אחד
00:49
can't be changed and that's you
25
49670
1341
שאי אפשר לשנות וזה אתה
00:51
setting a quiz question!
26
51011
1707
מגדיר שאלת חידון!
00:53
Ah yes, I hadn't forgotten.
27
53040
1862
אה כן, לא שכחתי.
00:54
So, Neil, I know you work very hard.
28
54902
2588
אז, ניל, אני יודע שאתה עובד קשה מאוד.
00:57
But according to data from
29
57490
1587
אבל לפי נתוני
00:59
the Organization for Economic
30
59077
1686
הארגון
01:00
Cooperation and Development -
31
60763
1803
לשיתוף פעולה ופיתוח כלכלי -
01:02
the OECD -
32
62566
1878
ה-OECD -
01:04
workers from which country work
33
64444
2202
עובדים מאיזו מדינה עובדים
01:06
the longest hours?
34
66646
1300
הכי הרבה שעות?
01:07
Is it... a) South Korea,
35
67946
2478
האם זה... א) דרום קוריאה,
01:10
b) Germany, or
36
70424
2403
ב) גרמניה, או
01:12
c) Mexico?
37
72827
1782
ג) מקסיקו?
01:14
Well, as I'm not on the list,
38
74939
2377
ובכן, מכיוון שאני לא ברשימה,
01:17
let's go for c) Mexico.
39
77316
2221
בוא נלך על ג) מקסיקו.
01:19
OK, Neil, we'll find out if that's right
40
79952
2288
בסדר, ניל, נגלה אם זה נכון
01:22
at the end of the programme.
41
82240
1379
בסוף התוכנית.
01:23
But let's talk more about
42
83619
1780
אבל בואו נדבר יותר על
01:25
flexible working now.
43
85399
1817
עבודה גמישה עכשיו.
01:27
Different countries have different laws
44
87216
2075
למדינות שונות יש חוקים שונים
01:29
about working flexibly...
45
89291
1451
לגבי עבודה גמישה...
01:30
but here in the UK, for last 14 years,
46
90742
3502
אבל כאן בבריטניה, במשך 14 השנים האחרונות,
01:34
employees - workers -
47
94244
2038
לעובדים - עובדים -
01:36
have had the right to request
48
96282
1670
הייתה הזכות לבקש
01:37
flexible working.
49
97952
1334
עבודה גמישה.
01:39
But what does it mean to work flexibly?
50
99286
2895
אבל מה זה אומר לעבוד בצורה גמישה?
01:42
Sarah Jackson is a workplace
51
102181
2198
שרה ג'קסון היא יועצת במקום העבודה
01:44
consultant and visiting professor at
52
104379
2000
ופרופסור אורח בבית
01:46
Cranfield University School of Management.
53
106379
2638
הספר לניהול באוניברסיטת קרנפילד.
01:49
She spoke to BBC Radio 4's
54
109017
2154
היא דיברה עם
01:51
Woman's Hour programme
55
111171
1209
תוכנית Woman's Hour של BBC Radio 4
01:52
about what it means exactly...
56
112380
2000
על מה זה אומר בדיוק...
01:55
Because of the pandemic, now
57
115920
1496
בגלל המגיפה, עכשיו
01:57
everybody thinks flexible working
58
117416
2264
כולם חושבים שעבודה גמישה
01:59
means working from home -
59
119680
1360
פירושה עבודה מהבית -
02:01
it doesn't, it's about common sense,
60
121040
1995
זה לא, זה על השכל הישר,
02:03
what does the job need in terms of
61
123035
1572
מה העבודה צריכה במונחים של
02:04
when where, how long,
62
124607
1063
מתי איפה, כמה זמן,
02:05
and what do you need and
63
125670
1035
ומה אתה צריך ומה
02:06
what does your family - need  
64
126705
1054
המשפחה שלך צריכה
02:07
and how do the two match?
65
127759
1407
ואיך השניים מתאימים?
02:09
So, flexibility really means
66
129166
2296
אז, גמישות פירושה באמת
02:11
having some choice and control
67
131462
1944
בחירה ושליטה
02:13
over when, where and how
68
133406
1275
על מתי, איפה וכמה
02:14
long you work, and agreeing
69
134681
1934
זמן אתה עובד, ולהסכים על
02:16
that with your manager.
70
136615
1242
כך עם המנהל שלך.
02:19
So, flexible working is not just
71
139440
1994
לכן, עבודה גמישה היא לא רק
02:21
working from home -
72
141434
1012
עבודה מהבית -
02:22
something we've got used to 
73
142446
1572
משהו שהתרגלנו אליו
02:24
during the pandemic.
74
144018
1271
במהלך המגיפה.
02:25
It is about common sense - using our
75
145289
2757
מדובר בשכל ישר - שימוש
02:28
judgment to make sensible decisions.
76
148046
2297
בשיקול הדעת שלנו כדי לקבל החלטות הגיוניות.
02:30
So, requesting to work for two  
77
150343
2217
לכן, לבקש לעבוד
02:32
hours a day is not sensible -
78
152560
1731
שעתיים ביום זה לא הגיוני -
02:34
but being able to work
79
154291
1407
אבל להיות מסוגל לעבוד
02:35
from 12 until 8 instead of 9 to 5  
80
155698
2527
מ-12 עד 8 במקום 9 עד 5
02:38
might be. 
81
158225
880
יכול להיות.
02:39
Of course, this depends on the needs of
82
159105
1785
כמובן שזה תלוי בצרכים של
02:40
the business. 
83
160890
748
העסק.
02:41
And as Sarah said, you need to match
84
161638
1882
וכמו שרה אמרה, אתה צריך להתאים את
02:43
your needs with that of the business.
85
163520
1957
הצרכים שלך עם זה של העסק.
02:45
Match here means to work
86
165477
1357
התאמה כאן פירושה לעבוד
02:46
equally on both sides.
87
166834
1741
בצורה שווה בשני הצדדים.
02:48
Getting the working conditions
88
168575
1590
השגת תנאי העבודה
02:50
that suit you does require  
89
170165
1679
המתאימים לך דורשת
02:51
some negotiation with your manager.
90
171844
2231
קצת משא ומתן עם המנהל שלך.
02:54
You need agreement from him or her -
91
174075
2349
אתה צריך הסכמה ממנו או ממנה -
02:56
and that can be difficult if
92
176424
1547
וזה יכול להיות קשה אם
02:57
your manager is inflexible -
93
177971
1703
המנהל שלך לא גמיש -
02:59
not willing to change.  
94
179674
2000
לא מוכן להשתנות.
03:01
But of course, in the UK at least,
95
181674
1964
אבל כמובן, לפחות בבריטניה,
03:03
an employee has a
96
183638
1209
לעובד יש
03:04
right to request flexible working,
97
184847
1769
זכות לבקש עבודה גמישה,
03:06
and this must  
98
186616
744
וזה חייב להילקח
03:07
be considered by the employer.
99
187360
1914
בחשבון על ידי המעסיק.
03:09
This law initially was just for parents
100
189274
2362
החוק הזה בהתחלה נועד רק להורים
03:11
with a child younger than  
101
191636
1164
עם ילד מתחת לגיל
03:12
6 years old - 
102
192800
982
6 -
03:13
or a disabled child less than 18.
103
193782
2527
או ילד נכה מתחת לגיל 18.
03:16
But since 2014,
104
196309
2165
אבל מאז 2014,
03:18
everyone has the right to request 
105
198474
1766
לכל אחד יש את הזכות לבקש
03:20
flexible working.
106
200240
1457
עבודה גמישה.
03:21
And that includes men. 
107
201697
2099
וזה כולל גברים.
03:23
Which is an important point, as
108
203796
1736
וזו נקודה חשובה, כפי
03:25
Sarah Jackson explains. 
109
205532
1668
שמסבירה שרה ג'קסון.
03:27
Fewer men seem to have their requests
110
207200
1939
נראה שפחות גברים מקבלים את הבקשות שלהם
03:29
for flexible working accepted -
111
209139
1868
לעבודה גמישה -
03:31
let's find out why.
112
211007
2000
בואו נגלה מדוע.
03:34
Men, when they do ask,
113
214240
1377
גברים, כשהם כן שואלים,
03:35
are more likely to be turned down,
114
215617
1572
נוטים יותר להידחות,
03:37
so there's a real bias there in the system  
115
217189
2811
אז יש הטיה אמיתית במערכת
03:40
and the most important thing
116
220000
2498
והדבר החשוב ביותר
03:42
that needs to happen here, I think,
117
222498
1176
שצריך לקרות כאן, אני חושב,
03:43
is for employers to
118
223674
1526
הוא שמעסיקים
03:45
really actively start saying to their men,
119
225200
2489
באמת יתחילו באופן אקטיבי לומר לגברים שלהם,
03:47
'we know you want to be active fathers' -
120
227689
1554
'אנחנו יודעים שאתם רוצים להיות אבות פעילים' -
03:49
because there's a whole generation of young men
121
229243
1774
כי יש דור שלם של גברים צעירים
03:51
who do want to be active fathers -
122
231017
1792
שכן רוצים להיות אבות פעילים -
03:52
'please use the right to request  
123
232809
2471
'אנא השתמשו בזכות לבקש
03:55
flexible working', work flexibly if you can -
124
235280
2630
עבודה גמישה', עבדו בגמישות אם אתם יכולים -
03:57
because until men are
125
237910
1506
כי עד שיאפשרו לגברים
03:59
enabled to be active fathers,
126
239416
2344
להיות אבות פעילים,
04:01
we won't get equality at home and we
127
241760
1685
לא נקבל שוויון בבית ובוודאי
04:03
certainly won't get equality in the workplace either.  
128
243445
2494
גם לא נקבל שוויון במקום העבודה.
04:07
OK, so men are more likely to
129
247520
1787
בסדר, אז יש סיכוי גבוה יותר שגברים
04:09
have their request turned down - or rejected.
130
249307
2593
ידחו את הבקשה שלהם - או ידחו.
04:11
And Sarah says there is a
131
251900
2000
ושרה אומרת שיש
04:13
bias in the system - unfairness,
132
253920
2446
הטיה במערכת - חוסר הוגנות,
04:16
treating one group of people more
133
256366
1967
התייחסות לקבוצה אחת של אנשים בצורה
04:18
favorably than another.
134
258333
1667
חיובית יותר מאחרת.
04:20
And this is unfair because it can
135
260000
2330
וזה לא הוגן כי זה יכול
04:22
prevent some men being active fathers -
136
262330
2223
למנוע מגברים מסוימים להיות אבות פעילים -
04:24
actually being involved with childcare.
137
264553
2428
למעשה להיות מעורבים בטיפול בילדים.
04:26
But having more active fathers can
138
266981
1894
אבל אבות פעילים יותר יכולים
04:28
lead to equality - or fairness - at
139
268875
1638
להוביל לשוויון - או הוגנות -
04:30
home and in the workplace. 
140
270513
2127
בבית ובמקום העבודה.
04:32
It sounds like something that
141
272640
1321
זה נשמע כמו משהו שצריך
04:33
needs to be looked at.
142
273961
1341
להסתכל עליו.
04:35
But now, Neil,
143
275302
1045
אבל עכשיו, ניל,
04:36
let's get the answer to my question.
144
276347
2230
בוא נקבל את התשובה לשאלה שלי.
04:38
According to official data,
145
278880
1566
לפי נתונים רשמיים,
04:40
in which country do workers work
146
280446
1836
באיזו מדינה עובדים עובדים
04:42
the longest hours?
147
282282
1440
הכי הרבה שעות?
04:43
And I said Mexico.
148
283722
1798
ואני אמרתי מקסיקו.
04:45
Which is correct, well done!
149
285520
2304
מה שנכון, כל הכבוד!
04:47
According to the OECD,
150
287824
2176
לפי ה-OECD,
04:50
the average Mexican spends
151
290000
1967
מקסיקני ממוצע מבלה
04:51
2,255 hours at work per year -
152
291967
3798
2,255 שעות בעבודה בשנה -
04:55
the equivalent of around 43 hours per week.  
153
295765
3246
שווה ערך לכ-43 שעות שבועיות.
04:59
Germans, on the other hand,
154
299011
1671
הגרמנים, לעומת זאת,
05:00
clock up the fewest hours.
155
300682
1855
משיגים הכי פחות שעות.
05:02
Well, my working day is nearly over,
156
302537
2376
ובכן, יום העבודה שלי כמעט נגמר,
05:04
so let's just recap some of the vocabulary
157
304913
2230
אז בואו רק נסכם חלק מאוצר המילים
05:07
we've discussed.
158
307143
1177
שדיברנו עליו.
05:08
Starting with routine -
159
308320
1542
מתחילים בשגרה -
05:09
the usual, fixed way of doing things.
160
309862
2560
הדרך הרגילה והמקובלת לעשות דברים.
05:12
Common sense is our judgment to
161
312422
2383
השכל הישר הוא שיקול הדעת שלנו
05:14
make sensible decisions.
162
314805
1971
לקבל החלטות הגיוניות.
05:16
When you need something to match it
163
316776
1769
כאשר אתה צריך משהו שיתאים, הוא
05:18
has to work equally on both sides.
164
318545
2495
צריך לעבוד בצורה שווה בשני הצדדים.
05:21
And when someone is inflexible,
165
321040
1928
וכשמישהו אינו גמיש,
05:22
they are unwilling to change -
166
322968
2000
הוא לא מוכן להשתנות -
05:24
sometimes we say they won't budge!
167
324968
2528
לפעמים אנחנו אומרים שהוא לא יזוז!
05:27
Bias is unfairness, treating one
168
327496
2504
הטיה היא חוסר הוגנות, להתייחס
05:30
group of people more favorably than another.
169
330000
2428
לקבוצה אחת של אנשים בצורה חיובית יותר מאחרת.
05:32
And being active with something
170
332428
2015
ולהיות פעיל עם משהו
05:34
means being involved with it.
171
334443
1801
פירושו להיות מעורב בו.
05:36
Well, there's no flexibility in our 6 minutes  
172
336244
2636
ובכן, אין גמישות ב-6 הדקות שלנו
05:38
so we're out of time.
173
338880
1293
אז נגמר לנו הזמן.
05:40
We have plenty more 6 Minute English
174
340173
2065
יש לנו עוד המון תוכניות באנגלית של 6 דקות
05:42
programmes to enjoy on our website
175
342238
2153
ליהנות באתר שלנו
05:44
at bbclearningenglish.com.
176
344391
2271
בכתובת bbclearningenglish.com.
05:46
And check us out on Facebook,
177
346662
1671
ובדוק אותנו בפייסבוק,
05:48
Twitter and Instagram.
178
348333
1506
טוויטר ואינסטגרם.
05:49
Don't forget that
179
349839
1041
אל תשכחו
05:50
we have an app too,
180
350880
1220
שיש לנו גם אפליקציה,
05:52
which you can download for free
181
352100
1581
אותה תוכלו להוריד בחינם
05:53
from the app stores.
182
353681
1431
מחנויות האפליקציות.
05:55
We help you learn English on the move!
183
355112
2284
אנו עוזרים לך ללמוד אנגלית תוך כדי תנועה!
05:57
Grammar, vocabulary and interesting topics -
184
357396
2359
דקדוק, אוצר מילים ונושאים מעניינים -
05:59
we have them all!
185
359755
1277
יש לנו את כולם!
06:01
Bye for now.
186
361032
941
06:01
Goodbye.
187
361973
946
להתראות בינתיים.
הֱיה שלום.
06:08
Hello. This is 6 Minute English
188
368068
2332
שלום. זוהי 6 דקות אנגלית
06:10
from BBC Learning English.
189
370400
1743
מבית BBC Learning English.
06:12
I'm Rob.
190
372143
681
06:12
And I'm Sam.
191
372824
1126
אני רוב.
ואני סם.
06:13
Have you got a 'business brain', Sam?
192
373950
2234
יש לך 'מוח עסקי', סם? האם
06:16
Would you like to start your own business?
193
376184
2212
תרצה להקים עסק משלך?
06:18
It sounds good, Rob.
194
378396
1151
זה נשמע טוב, רוב.
06:19
I like the idea of being my own boss.
195
379547
3093
אני אוהב את הרעיון להיות הבוס של עצמי.
06:22
Well, that's the dream for many
196
382640
1354
ובכן, זה החלום של בני
06:23
millennials - the name given to the
197
383994
1893
דור המילניום - השם שניתן
06:25
current generation of young people
198
385887
1762
לדור הנוכחי של צעירים
06:27
aged between 24 and 38.
199
387649
2375
בגילאי 24 עד 38.
06:30
Some of the millennial generation are
200
390024
2590
חלק מבני דור המילניום אינם
06:32
dissatisfied with the old ways of doing things,
201
392614
3319
מרוצים מהדרכים הישנות לעשות דברים,
06:35
for example how big business uses
202
395933
2600
למשל איך עסקים גדולים משתמשים
06:38
data from social media and the negative
203
398533
2764
בנתונים ממדיה חברתית וההשפעה השלילית
06:41
impact of companies on society
204
401297
2357
של חברות על החברה
06:43
and the environment.
205
403654
1412
והסביבה.
06:45
In today's programme, we'll look
206
405066
1785
בתוכנית של היום,
06:46
at why millennials are so attracted
207
406851
2041
נבחן מדוע בני דור המילניום נמשכים כל כך
06:48
to starting their own businesses
208
408892
1716
להקים עסק משלהם
06:50
and asking whether this really is
209
410608
1713
ונשאל אם זו באמת
06:52
the way to make the world a better place.
210
412321
2708
הדרך להפוך את העולם למקום טוב יותר.
06:55
And of course, we'll be learning some new
211
415029
1979
וכמובן, נלמד אוצר
06:57
vocabulary on the way.
212
417008
2112
מילים חדש בדרך.
06:59
But first, it's time for today's quiz question.
213
419120
3433
אבל קודם כל, הגיע הזמן לשאלת החידון של היום.
07:02
At 79 years old, Muhammad Yunus
214
422553
3311
בגיל 79, מוחמד יונוס
07:05
is hardly a millennial but he's a hero
215
425864
2717
אינו בן דור המילניום, אבל הוא גיבור
07:08
to many young business people.
216
428581
1681
עבור אנשי עסקים צעירים רבים.
07:10
In 2006 he won the Nobel Peace Prize,
217
430262
3836
ב-2006 הוא זכה בפרס נובל לשלום,
07:14
but what for?
218
434098
1343
אבל בשביל מה?
07:15
Was it for: a) offering microfinance
219
435441
3055
האם זה היה בשביל: א) להציע מיקרו-מימון
07:18
to low-income businesses,
220
438496
1679
לעסקים בעלי הכנסה נמוכה,
07:20
b) starting the first business
221
440175
2635
ב) לפתוח את העסק הראשון
07:22
to earn £1m in under a week,
222
442810
2423
שהרוויח מיליון ליש"ט תוך פחות משבוע,
07:25
or c) developing a progressive
223
445233
2887
או ג) לפתח
07:28
model of taxation.
224
448120
1720
מודל מיסוי פרוגרסיבי.
07:29
Hmmm, I know millennials
225
449840
2534
הממ, אני יודע שבני דור המילניום
07:32
like starting businesses
226
452374
1342
אוהבים להקים עסקים
07:33
so I'll say,
227
453716
998
אז אני אגיד,
07:34
b) earning £1m in under a week.
228
454714
3926
ב) להרוויח מיליון ליש"ט בתוך פחות משבוע.
07:38
OK. We'll find out later if you were right.
229
458640
2497
בסדר. נגלה מאוחר יותר אם צדקת.
07:41
Now, whether it's TV shows like
230
461137
2783
כעת, בין אם מדובר בתוכניות טלוויזיה כמו
07:43
'The Apprentice' or the big success of
231
463920
2758
'השוליה' או ההצלחה הגדולה של
07:46
companies in California's Silicon Valley,
232
466678
2284
חברות בעמק הסיליקון שבקליפורניה,
07:48
the last decade saw a huge growth
233
468962
2363
בעשור האחרון נרשמה צמיחה עצומה
07:51
in 20 and 30-year-olds starting their
234
471325
2542
בקרב בני 20 ו-30 שהקימו
07:53
own businesses.
235
473867
1227
עסקים משלהם.
07:55
BBC World Service programme
236
475094
1949
תוכנית BBC World Service
07:57
The Why Factor asked business professor,
237
477043
2648
The Why Factor ביקשה מהפרופסור לעסקים,
07:59
Ethan Mollick to explain how
238
479691
2139
איתן מולליק, להסביר איך
08:01
this situation came about...
239
481830
2057
המצב הזה נוצר...
08:04
There's all these platforms that let you
240
484720
1904
יש את כל הפלטפורמות האלה שמאפשרות
08:06
build entrepreneurial ventures
241
486624
1986
לבנות יזמות יזמיות
08:08
much more easily.
242
488610
1196
הרבה יותר בקלות.
08:09
The growth of things like crowdfunding
243
489806
2637
הגידול של דברים כמו מימון המונים
08:12
have helped make entrepreneurship
244
492443
1548
סייע להפוך יזמות
08:13
more accessible and led to tons of
245
493991
1303
לנגישה יותר והוביל להמון
08:15
new start-ups.
246
495294
963
סטארט-אפים חדשים.
08:16
So there's a lot of new methods
247
496257
1982
אז יש הרבה שיטות חדשות
08:18
for launching businesses and the cost of
248
498239
2198
לפתיחת עסקים והעלות של
08:20
launching new businesses dropped at
249
500437
1197
השקת עסקים חדשים ירדה
08:21
the same time.
250
501634
753
במקביל.
08:22
Ethan lists some of the reasons why it's
251
502387
2715
איתן מפרט כמה מהסיבות לכך שעכשיו
08:25
now easier to become an entrepreneur -
252
505102
2189
קל יותר להפוך ליזם -
08:27
someone who starts their own business,
253
507291
2272
מישהו שמקים עסק משלו,
08:29
often after seeing a new opportunity.
254
509563
2165
לעתים קרובות לאחר שראה הזדמנות חדשה.
08:31
Entrepreneurs see opportunities for
255
511728
2267
יזמים רואים הזדמנויות למוצרים
08:33
products and services not being supplied by
256
513995
3299
ושירותים שאינם מסופקים על ידי
08:37
existing companies, so they create
257
517294
2789
חברות קיימות, לכן הם יוצרים
08:40
start-ups newly formed businesses
258
520083
3361
סטארט-אפים חדשים שהוקמו עסקים
08:43
intended to grow rapidly by
259
523444
2372
שנועדו לצמוח במהירות על ידי
08:45
providing for a particular market gap.
260
525816
2553
מתן פער שוק מסוים.
08:48
One of the main problems to starting
261
528369
2071
אחת הבעיות העיקריות
08:50
up your own business
262
530440
941
בהקמת עסק משלך
08:51
used to be getting the large
263
531381
1793
הייתה פעם לקבל את
08:53
amounts of money needed,
264
533174
1706
הסכומים הגדולים של כסף הדרושים,
08:54
but nowadays this can be solved
265
534880
2144
אבל כיום ניתן לפתור זאת
08:57
with crowdfunding -
266
537024
1472
באמצעות מימון המונים -
08:58
getting the funding for a new business
267
538496
2284
קבלת המימון לעסק חדש
09:00
by asking a large number of people to
268
540780
2669
על ידי בקשה ממספר גדול של אנשים
09:03
give small amounts of money,
269
543449
1315
לתת סכומים קטנים של כסף,
09:04
usually via the internet.
270
544764
1916
בדרך כלל דרך האינטרנט.
09:06
But while start-up success stories
271
546680
2324
אבל בעוד שסיפורי הצלחה של סטארט-אפים
09:09
have made going into business
272
549004
1526
הפכו את היציאה לעסקים
09:10
a good option, for many millennials
273
550530
2562
לאפשרות טובה, עבור אלפי בני אדם
09:13
it's not just about making money but also about
274
553092
3481
זה לא רק להרוויח כסף אלא גם
09:16
being socially responsible and doing good.
275
556573
3557
להיות אחראי חברתית ולעשות טוב.
09:20
However, others argue that most big changes
276
560130
3662
עם זאת, אחרים טוענים שרוב השינויים הגדולים
09:23
for the better have come from governments
277
563792
2580
לטובה הגיעו מממשלות
09:26
not millennial businesses.
278
566372
1867
ולא מעסקים של דור המילניום.
09:28
Here, former World Bank economist, Charles Kenny,
279
568239
3597
כאן, כלכלן הבנק העולמי לשעבר, צ'רלס קני,
09:31
cautions against over-emphasizing
280
571836
2963
מזהיר מהדגשת יתר של
09:34
individual business over governments...
281
574799
3033
עסקים בודדים על פני ממשלות...
09:37
If you are working in a place with a corrupt and
282
577832
3063
אם אתה עובד במקום עם ממשלה מושחתת ובלתי
09:40
inefficient government, one of the best ways you
283
580895
2981
יעילה, אחת הדרכים הטובות ביותר
09:43
can push development in your country is to
284
583876
1866
שתוכל לדחוף את הפיתוח במדינה שלך היא
09:45
try and make that problem a little bit better.
285
585742
2450
נסה לשפר את הבעיה קצת יותר.
09:48
It's not something that any one individual
286
588192
1682
זה לא משהו שכל אדם
09:49
can do, it has to be a collective effort,
287
589874
2296
יכול לעשות, זה חייב להיות מאמץ קולקטיבי,
09:52
but the more we have young,
288
592170
2115
אבל ככל שיש לנו אנשים צעירים,
09:54
committed, smart people who want to make
289
594285
2701
מחויבים וחכמים שרוצים להפוך
09:56
the world a better place working in government,
290
596986
2024
את העולם למקום טוב יותר בעבודה בממשלה,
09:59
the more likely government is
291
599010
1647
כך גדל הסיכוי שהממשלה תתחיל
10:00
to start delivering the kind of services
292
600657
1956
לספק סוג השירותים שאנו
10:02
we need in order to ensure a high quality of life
293
602613
2606
צריכים כדי להבטיח איכות חיים גבוהה
10:05
in that country.
294
605219
746
10:05
So, Charles mentions the problem
295
605965
2524
במדינה זו.
לכן, צ'ארלס מזכיר את הבעיה
10:08
that governments can be corrupt -
296
608489
1869
שממשלות יכולות להיות מושחתות -
10:10
act in morally wrong or illegal ways,
297
610358
2903
לפעול בדרכים שגויות או לא חוקיות מבחינה מוסרית,
10:13
often in return for money or power.
298
613261
2739
לעתים קרובות בתמורה לכסף או כוח.
10:16
The talent and passion that millennials
299
616160
2274
הכישרון והתשוקה שבני המילניום
10:18
put into starting their own business
300
618434
2111
השקיעו בפתיחת עסק משלהם
10:20
could instead be used to improve governments
301
620545
2984
יכולים לשמש במקום זאת לשיפור ממשלות
10:23
through collective effort -
302
623529
1964
באמצעות מאמץ קולקטיבי -
10:25
a group of people acting together
303
625493
2513
קבוצה של אנשים הפועלים יחד
10:28
to achieve a common goal.
304
628006
1945
כדי להשיג מטרה משותפת.
10:29
It's this working together that can raise
305
629951
2793
העבודה המשותפת הזו יכולה להעלות את
10:32
people's quality of life -
306
632744
1606
איכות החיים של אנשים -
10:34
level of personal satisfaction and comfort.
307
634350
2868
רמת שביעות רצון אישית ונוחות.
10:37
Something that Muhammad Yunus was doing.
308
637218
2286
משהו שמוחמד יונוס עשה.
10:39
Ah yes, that's today's quiz question.
309
639504
2089
אה כן, זו שאלת החידון של היום.
10:41
I asked you why Muhammad Yunus
310
641593
1931
שאלתי אותך למה מוחמד יונוס
10:43
won the Nobel Prize in 2006.
311
643524
3323
זכה בפרס נובל ב-2006.
10:46
I said that, b) he started
312
646847
2477
אמרתי את זה, ב) הוא התחיל
10:49
the first business to earn £1m
313
649324
2202
את העסק הראשון שהרוויח מיליון ליש"ט
10:51
in under a week.
314
651526
1356
תוך פחות משבוע.
10:52
But in fact it was a) offering
315
652882
3319
אבל למעשה זה היה א) הצעת
10:56
microfinance to low-income businesses -
316
656201
2941
מיקרו-מימון לעסקים בעלי הכנסה נמוכה -
10:59
a way for anyone, rich or poor,
317
659142
2367
דרך לכל אחד, עשיר או עני,
11:01
to run a business in a positive way.
318
661509
2319
לנהל עסק בצורה חיובית.
11:03
Today, we've been talking about
319
663828
2592
היום, דיברנו על
11:06
why young people in the millennial generation
320
666420
2437
למה צעירים בדור המילניום
11:08
want to be entrepreneurs -
321
668857
2183
רוצים להיות יזמים -
11:11
people who start their own business.
322
671040
2263
אנשים שמקימים עסק משלהם. בני
11:13
Many millennials create start-ups -
323
673303
2590
דור המילניום רבים יוצרים סטארט-אפים -
11:15
newly formed businesses intended to grow
324
675893
2754
עסקים חדשים שנוצרו שנועדו לצמוח
11:18
rapidly using a method called crowdfunding -
325
678647
3416
במהירות באמצעות שיטה שנקראת מימון המונים -
11:22
getting the funding for their new business
326
682063
1959
משיגים את המימון לעסק החדש שלהם
11:24
by asking large numbers of people
327
684022
2267
על ידי בקשה ממספר גדול של אנשים
11:26
on the internet to each
328
686289
1619
באינטרנט לכל אחד
11:27
give a little bit of money.
329
687908
1412
לתת מעט כסף.
11:29
But it's not only about making profits.
330
689320
2512
אבל זה לא רק על רווחים. סטארט
11:31
Millennial start-ups can help solve
331
691832
2474
-אפים בני דור המילניום יכולים לעזור לפתור
11:34
many of the developing world's problems,
332
694306
2557
רבות מהבעיות של העולם המתפתח,
11:36
instead of governments which may be corrupt -
333
696863
2801
במקום ממשלות שעלולות להיות מושחתות -
11:39
acting immorally or illegally
334
699664
2493
הפועלות בצורה לא מוסרית או בלתי חוקית
11:42
for money or power.
335
702157
1553
למען כסף או כוח.
11:43
What's needed more than individual
336
703710
2063
מה שדרוש יותר מאנשי
11:45
businessmen and women is collective effort -
337
705773
2886
ונשות עסקים בודדים הוא מאמץ קולקטיבי -
11:48
a group of people acting together
338
708659
2318
קבוצה של אנשים הפועלים יחד
11:50
to achieve a common goal.
339
710977
1447
כדי להשיג מטרה משותפת.
11:52
And one important goal is
340
712424
1768
ומטרה אחת חשובה היא
11:54
to improve the quality of life -
341
714192
2155
שיפור איכות החיים –
11:56
the level of satisfaction
342
716347
1673
רמת הסיפוק
11:58
and comfort that a person or group enjoys.
343
718020
3740
והנוחות שמהם נהנים אדם או קבוצה.
12:01
That's all from us today.
344
721760
1507
זה הכל מאתנו היום.
12:03
But remember to join us again soon
345
723267
1792
אבל זכרו להצטרף אלינו שוב בקרוב
12:05
for more topical discussion
346
725059
1519
לדיון
12:06
and vocabulary.
347
726578
1285
ואוצר מילים אקטואליים יותר.
12:07
Bye for now!
348
727863
1079
להתראות בינתיים!
12:08
Bye!
349
728942
662
ביי!
12:14
Hello and welcome to
350
734880
1123
שלום וברוכים הבאים
12:16
6 Minute English. I'm Neil.
351
736003
1445
לאנגלית של 6 דקות. אני ניל.
12:17
And I'm Sam.
352
737448
1240
ואני סם.
12:18
Now Sam, how would you define eSports?
353
738688
3627
עכשיו סם, איך היית מגדיר eSports?
12:22
eSports? Well this is essentially
354
742480
3153
ספורט אלקטרוני? ובכן, זה בעצם
12:25
competitive video gaming.
355
745633
1907
משחקי וידאו תחרותיים.
12:27
Individuals and teams take part in competitions
356
747540
3860
יחידים וקבוצות לוקחים חלק בתחרויות
12:31
where they play video games.
357
751400
1548
בהן הם משחקים משחקי וידאו.
12:32
So just like me and my kids
358
752948
1705
אז בדיוק כמוני והילדים שלי
12:34
at the weekend?
359
754653
1587
בסוף השבוע?
12:36
Well, no! eSports is enormous
360
756240
3760
ובכן לא! eSports הוא עצום
12:40
tens of thousands of people turn up to
361
760000
2527
שעשרות אלפי אנשים מגיעים
12:42
watch these events.
362
762527
1553
לצפות באירועים האלה.
12:44
The players are professional and get paid
363
764080
2326
השחקנים מקצועיים ומשלמים
12:46
huge salaries - the best ones are millionaires.
364
766406
3594
משכורות עתק - הטובים שבהם הם מיליונרים.
12:50
Well, maybe i'm not quite in that league yet!
365
770000
2518
טוב, אולי אני עדיין לא ממש בליגה הזו!
12:52
But the business of eSports is our
366
772518
2188
אבל העסק של eSports הוא
12:54
topic for this programme.
367
774706
1319
הנושא שלנו בתוכנית זו.
12:56
Before we press 'play' on the subject
368
776025
2073
לפני שנלחץ על 'הפעל' בנושא
12:58
though, a question.
369
778098
1165
, שאלה.
12:59
Approximately how much was generated
370
779263
2421
כמה בערך נוצר
13:01
by eSports and video games in the last year?
371
781684
3166
על ידי eSports ומשחקי וידאו בשנה האחרונה? האם
13:04
Was it... a) $130 million?
372
784850
3070
זה היה... א) 130 מיליון דולר?
13:07
b) $13 billion?
373
787920
2614
ב) 13 מיליארד דולר?
13:10
or, c) $130 billion?
374
790534
2902
או, ג) 130 מיליארד דולר?
13:13
What do you think then Sam?
375
793436
1169
מה אתה חושב אז סם?
13:14
I'm going to say $130 billion.
376
794605
4392
אני הולך לומר 130 מיליארד דולר.
13:18
It's a huge amount, but I think it's that
377
798997
2656
זה סכום עצום, אבל אני חושב שזה כל כך
13:21
successful at the moment.
378
801653
1398
מוצלח כרגע.
13:23
OK, we'll find out if you're right
379
803051
1773
בסדר, אנחנו נגלה אם אתה ממש
13:24
at the end of the programme.
380
804824
1604
בסוף התוכנית.
13:26
Not so long ago the idea of
381
806428
2030
לפני זמן לא רב הרעיון
13:28
making a living playing computer games
382
808458
2240
להתפרנס ממשחקי מחשב
13:30
would have seemed impossible.
383
810698
1976
היה נראה בלתי אפשרי.
13:32
However, times have changed as technology
384
812674
2390
עם זאת, הזמנים השתנו ככל שהטכנולוגיה
13:35
has improved.
385
815064
1192
השתפרה.
13:36
eSports are even going to be included in
386
816256
2486
eSports אפילו ייכלל
13:38
the 2022 Asian Games.
387
818742
2360
במשחקי אסיה 2022.
13:41
So it might not be long before they
388
821102
1724
אז אולי לא ייקח הרבה זמן עד שהם
13:42
make an appearance at the Olympics.
389
822826
2009
יופיעו באולימפיאדה.
13:44
Gabriël Rau is a pro-eSportsman.
390
824835
3015
גבריאל ראו הוא איש ספורט אלקטרוני.
13:47
He was interviewed for the BBC
391
827850
1597
הוא התראיין לתוכנית ה-BBC
13:49
programme In Business.
392
829447
1760
In Business.
13:51
He thinks eSports are going to grow
393
831207
2201
הוא חושב שספורט אלקטרוני הולך לצמוח
13:53
and grow, but does he think that's
394
833408
1849
ולגדול, אבל האם הוא חושב שזה
13:55
a bad thing?
395
835257
1025
דבר רע?
13:56
It's becoming more of a normal
396
836480
2431
זה הופך להיות יותר
13:58
sports thing with this generation
397
838911
2050
עניין ספורט נורמלי עם הדור הזה
14:00
about to have children and moving forward
398
840961
4433
שעומד להביא ילדים לעולם ולהתקדם
14:05
I feel like it might even become a staple.
399
845394
2607
אני מרגיש שזה יכול אפילו להפוך למרכיב עיקרי.
14:08
Might become as normal as sports
400
848001
2593
יכול להיות נורמלי כמו ספורט
14:10
are right now.
401
850594
1201
עכשיו.
14:11
I don't think it
402
851795
1095
אני לא חושב שזה
14:12
necessarily has to be a bad thing.
403
852890
1684
בהכרח חייב להיות דבר רע.
14:14
it is time-consuming though,
404
854720
1141
עם זאת, זה גוזל זמן,
14:15
so I feel like, if you do want to
405
855861
3005
אז אני מרגיש שאם אתה רוצה
14:18
introduce anybody, especially children,
406
858866
2628
להציג מישהו, במיוחד ילדים,
14:21
in the video games, discipline
407
861494
1117
במשחקי הווידאו, משמעת
14:22
is the way to go.
408
862611
1366
היא הדרך.
14:23
So is the growth of eSports a bad thing?
409
863977
2879
אז האם הצמיחה של eSports היא דבר רע?
14:26
Not, according to Gabriël.
410
866856
1767
לא, לפי גבריאל.
14:28
He thinks that people having children
411
868623
1850
הוא חושב שאנשים שיש להם ילדים
14:30
now have grown up with computer games
412
870473
2791
עכשיו גדלו עם משחקי מחשב
14:33
and these are beginning to be seen
413
873264
2051
ואלה מתחילים להיראות
14:35
in the same way as traditional sports.
414
875315
2685
באותו אופן כמו ספורט מסורתי.
14:38
In fact, he thinks they will become a staple.
415
878000
3634
למעשה, הוא חושב שהם יהפכו למרכיב עיקרי.
14:41
And what does he mean by that?
416
881634
2339
ולמה הוא מתכוון בזה?
14:43
Something that is a staple is a
417
883973
2554
משהו שהוא מרכיב בסיסי הוא
14:46
basic element, something we expect.
418
886527
3681
מרכיב בסיסי, משהו שאנחנו מצפים לו.
14:50
For example, in the UK
419
890208
1857
לדוגמה, בבריטניה
14:52
we talk about potatoes
420
892065
1854
מדברים על כך שתפוחי אדמה
14:53
being a staple food
421
893919
1582
הם מזון עיקרי
14:55
and football being a staple of the
422
895501
2364
וכדורגל הוא מרכיב עיקרי בתוכנית
14:57
school curriculum.
423
897865
1049
הלימודים של בית הספר.
14:58
But he does mention a disadvantage,
424
898914
2645
אבל הוא מזכיר חיסרון,
15:01
doesn't he?
425
901559
662
לא?
15:02
Yes. He speaks quite quickly
426
902221
2555
כן. הוא מדבר די מהר
15:04
but he says that it is time-consuming.
427
904776
2780
אבל הוא אומר שזה גוזל זמן.
15:07
It eats up a lot of time!
428
907556
1872
זה גוזל הרבה זמן!
15:09
Oh yes, I know that from my
429
909428
1641
אה כן, אני יודע את זה
15:11
own experience.
430
911069
1039
מהניסיון שלי.
15:12
I can start playing a game and then
431
912108
1557
אני יכול להתחיל לשחק משחק ואז
15:13
find that many hours have passed
432
913665
1634
לגלות שעברו שעות רבות
15:15
and it's the middle of the night.
433
915299
1572
וזה אמצע הלילה.
15:16
And that's why Gabriël goes on to
434
916871
3364
וזו הסיבה שגבריאל ממשיך
15:20
talk about the need for discipline.
435
920235
2485
לדבר על הצורך במשמעת.
15:22
This is having strict controls
436
922720
2056
זה הקפדה על בקרות
15:24
and restrictions and importantly
437
924776
2201
והגבלות קפדניות וחשוב
15:26
sticking to them.
438
926977
1260
להקפיד עליהן.
15:28
So, for example if you say
439
928237
1962
אז, למשל, אם אתה אומר
15:30
you're only going to play for an hour
440
930199
1959
שאתה הולך לשחק רק שעה
15:32
every day, you have to stop playing
441
932158
2146
בכל יום, אתה צריך להפסיק לשחק
15:34
after an hour, even if you want to carry on.
442
934304
3012
אחרי שעה, גם אם אתה רוצה להמשיך.
15:37
That's discipline.
443
937316
1365
זו משמעת.
15:38
And he makes the point that
444
938681
1294
והוא מדגיש
15:39
this is important if you're introducing
445
939975
2210
שזה חשוב אם אתה מציג
15:42
children to video games.
446
942185
1771
לילדים משחקי וידאו.
15:43
Not everyone involved in eSports
447
943956
1919
לא כל מי שעוסק ב-eSports
15:45
wants to be a player.
448
945875
1322
רוצה להיות שחקן.
15:47
It's now possible to study the
449
947197
1730
כעת ניתן ללמוד את
15:48
business of eSports university
450
948927
2039
העסקים של אוניברסיטת eSports,
15:50
where you can learn how to
451
950966
1447
שם תוכלו ללמוד כיצד
15:52
manage eSports events.
452
952413
1637
לנהל אירועי eSports.
15:54
These are the thoughts of a student
453
954050
1981
אלו מחשבותיה של סטודנטית
15:56
on one of those courses talking about
454
956031
2524
באחד מהקורסים שדיברה על
15:58
her response to seeing a big eSports event.
455
958555
3154
תגובתה לראות אירוע eSports גדול.
16:01
When you look at the background of
456
961709
1296
כשמסתכלים על הרקע של
16:03
how it all comes together
457
963005
1166
איך הכל מסתדר
16:04
and the the people that spend
458
964171
4275
והאנשים שמבלים את
16:08
all that time getting into it,
459
968446
1769
כל הזמן הזה להיכנס לזה,
16:10
for me I would love to put something
460
970215
1478
בשבילי אני אשמח לחבר משהו
16:11
like that together, not so much
461
971693
1221
כזה ביחד, לא כל כך
16:12
play it but to put that together
462
972914
1919
לשחק את זה אלא לחבר את זה
16:14
and create that
463
974833
500
וליצור את זה
16:15
experience for other people
464
975333
1707
ניסיון עבור אנשים אחרים
16:17
and that was just my main
465
977040
1603
וזו הייתה רק השאיפה העיקרית שלי
16:18
aspiration really.
466
978643
1423
באמת.
16:20
So she doesn't want to play does she?
467
980066
2319
אז היא לא רוצה לשחק נכון?
16:22
No she doesn't.
468
982385
1331
לא היא לא.
16:23
She seems more interested in
469
983716
1631
נראה שהיא מעוניינת יותר
16:25
putting together an event,
470
985347
1891
להרכיב אירוע,
16:27
which means setting up
471
987238
1800
שפירושו להקים
16:29
and managing an event for others
472
989038
2502
ולנהל אירוע שאחרים
16:31
to take part in.
473
991540
1326
יוכלו לקחת בו חלק.
16:32
That she said, was her aspiration,
474
992866
3118
זאת, לדבריה, השאיפה שלה,
16:35
her ambition.
475
995984
1321
השאיפה שלה.
16:37
Right, before we review the vocabulary,
476
997305
2331
נכון, לפני שנסקור את אוצר המילים,
16:39
let's have the answer to our quiz question.
477
999636
2901
בואו נקבל את התשובה לשאלת החידון שלנו.
16:42
Approximately how much was generated
478
1002537
2004
כמה בערך נוצר
16:44
by eSports and video games in the last year?
479
1004541
2748
על ידי eSports ומשחקי וידאו בשנה האחרונה?
16:47
a) $130 million?
480
1007289
2579
א) 130 מיליון דולר?
16:49
b) $13 billion? or c) $130 billion?
481
1009868
5239
ב) 13 מיליארד דולר? או ג) 130 מיליארד דולר?
16:55
What did you say, Sam?
482
1015107
1280
מה אמרת, סאם?
16:56
I thought $130 billion.
483
1016387
2608
חשבתי 130 מיליארד דולר. ופעם
16:58
And, for once, you're right so
484
1018995
2234
אחת אתה צודק כל כך
17:01
well done.
485
1021229
902
טוב.
17:02
The actual figure was approximately
486
1022131
2070
הנתון האמיתי היה כ
17:04
$137 billion, which is more than the
487
1024201
4142
-137 מיליארד דולר, וזה יותר
17:08
music industry when you include music
488
1028343
2433
מתעשיית המוזיקה כשכוללים
17:10
sales and concerts.
489
1030776
1176
מכירות מוזיקה וקונצרטים.
17:11
Right on now to remind ourselves of
490
1031952
2617
ממש עכשיו כדי להזכיר לעצמנו
17:14
some words and phrases
491
1034569
1087
כמה מילים וביטויים
17:15
from today's programme.
492
1035656
1366
מהתוכנית של היום.
17:17
Yes, we've been looking at eSports,
493
1037022
3105
כן, בדקנו את eSports,
17:20
the world of competitive video gaming.
494
1040127
2490
עולם משחקי הווידאו התחרותיים.
17:22
We heard that it was becoming so normal
495
1042617
2075
שמענו שזה נהיה כל כך נורמלי
17:24
that it might become a staple,
496
1044692
1646
שזה עלול להפוך למרכיב עיקרי,
17:26
an expected basic activity in the
497
1046338
2683
פעילות בסיסית צפויה באותו
17:29
same way sports like football are.
498
1049021
2024
אופן שבו ספורט כמו כדורגל.
17:31
But be warned,
499
1051045
1457
אבל שימו לב,
17:32
playing video games is very
500
1052502
1892
לשחק במשחקי וידאו
17:34
time-consuming.
501
1054394
1184
לוקח זמן רב.
17:35
It eats up a lot of time.
502
1055578
2140
זה אוכל הרבה זמן.
17:37
So you need to have discipline.
503
1057718
2063
אז צריך שתהיה לך משמעת.
17:39
That means you need to have
504
1059781
1644
זה אומר שאתה צריך להגביל
17:41
and keep to restrictions such as the
505
1061425
1985
ולשמור על הגבלות כמו
17:43
length of time you play or the
506
1063410
1727
משך הזמן שאתה משחק או
17:45
time of day you play.
507
1065137
1291
השעה ביום שאתה משחק.
17:46
That is particularly important for children.
508
1066428
2516
זה חשוב במיוחד לילדים.
17:48
If you organize an event,
509
1068944
2077
אם אתם מארגנים אירוע,
17:51
you can say that you put it together.
510
1071021
2367
אתם יכולים לומר שהרכבתם אותו.
17:53
And your ambition, your hope for the future
511
1073388
2158
והשאיפה שלך, התקווה שלך לעתיד
17:55
is an aspiration.
512
1075546
1809
היא שאיפה.
17:57
And my aspiration is to beat my
513
1077520
2255
והשאיפה שלי היא לנצח את
17:59
high score on my favourite game,
514
1079775
2265
הניקוד הגבוה שלי במשחק האהוב עליי,
18:02
so are we done now, Neil?
515
1082040
1405
אז סיימנו עכשיו, ניל?
18:03
Yes, it's game over for today.
516
1083445
1691
כן, המשחק נגמר להיום.
18:05
We'll see you again soon and don't
517
1085136
1586
נתראה שוב בקרוב ואל
18:06
forget to look out for more from the BBC
518
1086722
1959
תשכח לחפש עוד
18:08
Learning English team online,
519
1088681
1650
מצוות BBC Learning English באינטרנט,
18:10
on social media and on our app.
520
1090331
2124
במדיה החברתית ובאפליקציה שלנו.
18:12
Bye for now.
521
1092455
655
להתראות בינתיים.
18:13
Bye everyone!
522
1093110
1012
ביי לכולם!
18:18
Hello. This is 6 Minute English
523
1098956
2256
שלום. זוהי 6 דקות אנגלית
18:21
from BBC Learning English.
524
1101212
1537
מבית BBC Learning English.
18:22
I'm Neil.
525
1102749
830
אני ניל.
18:23
And I'm Georgina.
526
1103579
1361
ואני ג'ורג'ינה.
18:24
If you've ever done shopping
527
1104940
1737
אם אי פעם ביצעת קניות
18:26
online, then you may well have
528
1106677
1887
באינטרנט, ייתכן שהשתמשת
18:28
used the internet giant, Amazon.
529
1108564
1870
בענקית האינטרנט, אמזון.
18:30
From its origins as an online bookstore,
530
1110434
2778
ממקורה כחנות ספרים מקוונת,
18:33
Amazon has grown into grocery deliveries,
531
1113212
2635
אמזון צמחה למשלוחי מכולת,
18:35
TV and music streaming and
532
1115847
2063
הזרמת טלוויזיה ומוזיקה
18:37
even space exploration, making its founder,
533
1117910
3109
ואפילו חקר החלל, מה שהפך את מייסדה,
18:41
Jeff Bezos, the richest person on earth.
534
1121019
2655
ג'ף בזוס, לאדם העשיר ביותר עלי אדמות.
18:43
Amazon is so successful it affects
535
1123674
2864
אמזון כל כך מצליחה שזה משפיע על
18:46
how many of us live our lives,
536
1126538
2043
כמה מאיתנו חיים את חיינו,
18:48
so in this program we'll be taking a look
537
1128581
2092
אז בתוכנית זו נסתכל
18:50
inside the brain of Jeff Bezos
538
1130673
2166
בתוך המוח של ג'ף בזוס
18:52
to find out how he thinks.
539
1132839
1902
כדי לגלות איך הוא חושב.
18:54
When Jeff Bezos's friends talk about him,
540
1134741
3167
כשחבריו של ג'ף בזוס מדברים עליו,
18:57
three words they often use are:
541
1137908
2070
שלוש מילים שהם משתמשים בהן לעתים קרובות הן:
18:59
invention, risk-taking
542
1139978
2333
המצאה, לקיחת סיכונים
19:02
and long-term vision.
543
1142311
1948
וראייה לטווח ארוך.
19:04
These are qualities which Bezos
544
1144668
1933
אלו תכונות שבזוס
19:06
admired in his grandfather, Lawrence,
545
1146601
2203
העריץ אצל סבו, לורנס, שמגיל
19:08
who from an early age taught
546
1148804
1499
צעיר לימד את
19:10
Jeff that by careful thinking,
547
1150303
1801
ג'ף שעל ידי חשיבה זהירה
19:12
any problem can be solved.
548
1152104
2245
ניתן לפתור כל בעיה.
19:14
As a boy, Jeff and his grandfather
549
1154349
2560
כילד, ג'ף וסבו תיקנו
19:16
repaired an old broken down truck.
550
1156909
2443
משאית ישנה שהתקלקלה.
19:19
When interviewed today,
551
1159352
1507
כשהוא מתראיין היום,
19:20
Bezos sometimes compares Amazon
552
1160859
2216
בזוס לפעמים משווה את אמזון
19:23
to that truck:
553
1163075
961
למשאית ההיא:
19:24
very heavy, but impossible to
554
1164036
2306
כבדה מאוד, אבל בלתי אפשרית
19:26
stop when it rolls downhill -
555
1166342
1525
לעצור כשהיא מתגלגלת במורד -
19:27
which is exactly what accidentally
556
1167867
2133
וזה בדיוק מה
19:30
happened one day!
557
1170000
1229
שקרה בטעות יום אחד!
19:31
But do you know how the story ends, Georgina?
558
1171229
2775
אבל האם את יודעת איך הסיפור מסתיים, ג'ורג'ינה?
19:34
That's my quiz question.
559
1174004
1616
זו שאלת החידון שלי.
19:35
What happened when the young
560
1175620
1483
מה קרה כשהמכונית
19:37
Jeff Bezos's car accidentally rolled downhill?
561
1177103
3377
של ג'ף בזוס הצעיר התגלגלה בטעות במורד?
19:40
Was it: a) Jeff jumped in and
562
1180480
2314
האם זה היה: א) ג'ף קפץ פנימה ומשך
19:42
pulled the handbrake?
563
1182794
869
את בלם היד?
19:43
b) Jeff's grandad lost a thumb?
564
1183663
2970
ב) סבא של ג'ף איבד אגודל?
19:46
or, c) Jeff's hair fell out?
565
1186633
2570
או, ג) שיערו של ג'ף נשר?
19:49
Well, Jeff Bezos is bald so maybe
566
1189203
2733
ובכן, ג'ף בזוס קירח אז אולי
19:51
it's c) his hair fell out.
567
1191936
2264
זה ג) השיער שלו נשר.
19:54
OK, Georgina.
568
1194200
1169
בסדר, ג'ורג'ינה.
19:55
We'll find out later.
569
1195369
1440
נגלה מאוחר יותר.
19:57
As a company, Amazon has been
570
1197040
2164
כחברה, אמזון הייתה
19:59
remarkably strong: it survived the
571
1199204
2115
חזקה להפליא: היא שרדה את
20:01
dot com crash of 2000
572
1201319
2230
קריסת ה-dot com של שנת 2000
20:03
and saw profits jump during the Covid
573
1203549
2144
וראתה את הרווחים קופצים במהלך
20:05
pandemic as more and more people
574
1205693
2075
מגיפת קוביד כשיותר ויותר אנשים
20:07
started shopping online.
575
1207768
1771
התחילו לקנות באינטרנט.
20:09
Retail analyst, Natalie Berg,
576
1209680
2113
אנליסטית קמעונאות, נטלי ברג,
20:11
thinks Amazon's success is due
577
1211793
2152
חושבת שההצלחה של אמזון נובעת
20:13
to its customer strategy
578
1213945
1497
מאסטרטגיית הלקוחות שלה,
20:15
as she explains to BBC
579
1215442
1847
כפי שהיא מסבירה
20:17
Radio 4 programme, 'Seriously':
580
1217289
2517
לתוכנית BBC Radio 4, 'ברצינות':
20:20
Jeff Bezos applied this concept
581
1220267
2252
ג'ף בזוס יישם את הרעיון הזה
20:22
to Amazon by relentlessly focusing on
582
1222519
3295
על אמזון על ידי התמקדות בלתי פוסקת
20:25
customers, by putting them at the
583
1225814
2085
בלקוחות, על ידי הצבתם
20:27
heart of the business - that that
584
1227899
2101
בלב העסק - שזה
20:30
would attract more customers,
585
1230000
2047
ימשוך יותר לקוחות,
20:32
more traffic to its site
586
1232047
1420
יותר תנועה לאתר שלו,
20:33
which would in turn attract more sellers,
587
1233467
2853
אשר בתורו ימשוך יותר מוכרים,
20:36
which would mean a greater selection
588
1236320
2281
מה שאומר מבחר גדול יותר
20:38
for customers, which again
589
1238601
1899
ללקוחות, מה ששוב
20:40
would enhance the customer experience.
590
1240500
1933
ישפר את חווית הלקוח.
20:43
Natalie thinks that Amazon put
591
1243200
1637
נטלי חושבת שאמזון שמה את
20:44
customers at the heart of their business -
592
1244837
2388
הלקוחות בלב העסק שלהם -
20:47
in other words, they make customers
593
1247225
2073
במילים אחרות, הם הופכים את הלקוחות
20:49
the most important part.
594
1249298
1788
לחלק החשוב ביותר.
20:51
This improves Amazon's customer
595
1251086
2135
זה משפר את חווית הלקוח של אמזון
20:53
experience - a customer's total perception
596
1253221
2917
- התפיסה הכוללת של הלקוח
20:56
of their experience with a business,
597
1256138
2022
לגבי החוויה שלו בעסק,
20:58
including such things as the quality of
598
1258160
2415
כולל דברים כמו איכות
21:00
service and support if something goes wrong.
599
1260575
3000
השירות ותמיכה אם משהו משתבש.
21:03
Customers can write reviews on
600
1263575
1886
לקוחות יכולים לכתוב ביקורות
21:05
Amazon's website and happy customers
601
1265461
2235
באתר של אמזון ולקוחות מרוצים
21:07
means more web traffic -
602
1267696
1529
פירושם יותר תעבורת אינטרנט -
21:09
the number of people visiting
603
1269225
1446
מספר האנשים המבקרים
21:10
a particular website.
604
1270671
1525
באתר מסוים.
21:12
In the difficult years following the
605
1272196
1691
בשנים הקשות שלאחר
21:13
dot com crash, Jeff Bezos started
606
1273887
2675
קריסת ה-dot com, ג'ף בזוס הקים את
21:16
Market Place where other sellers compete
607
1276562
2514
Market Place שבו מוכרים אחרים מתחרים
21:19
with Amazon's own products.
608
1279076
1931
במוצרים של אמזון עצמה.
21:21
More sellers brought more customers
609
1281200
2145
יותר מוכרים הביאו יותר לקוחות,
21:23
which in turn brought down prices.
610
1283345
2248
מה שבתורו הוריד מחירים.
21:25
Then in 2013, Bezos bought The
611
1285593
2401
ואז ב-2013, בזוס קנה את
21:27
Washington Post.
612
1287994
1158
הוושינגטון פוסט.
21:29
And in 2019 he launched his
613
1289152
2254
ובשנת 2019 הוא השיק את
21:31
space exploration company, Blue Origin,
614
1291406
2519
חברת חקר החלל שלו, Blue Origin,
21:33
to explore mineral resources on Mars.
615
1293925
2567
כדי לחקור משאבי מינרלים על מאדים.
21:36
Most recently, Jeff Bezos
616
1296492
2046
לאחרונה, ג'ף בזוס
21:38
has set his sights on even bigger
617
1298538
1866
שם את עיניו לדברים גדולים עוד יותר
21:40
things - saving the future of the planet!
618
1300404
3209
- הצלת עתיד כדור הארץ!
21:43
Bezos chose Tom Rivet-Carnac
619
1303613
2775
בזוס בחר ב-Tom Rivet-Carnac
21:46
of the environmental group, Global Optimism,
620
1306388
2197
מהקבוצה הסביבתית, Global Optimism,
21:48
to help Amazon meet climate initiative
621
1308585
2212
כדי לעזור לאמזון לעמוד ביעדי יוזמת האקלים
21:50
goals aimed at slowing climate change.
622
1310797
2901
שמטרתם להאט את שינויי האקלים.
21:53
Here is Tom Rivet-Carnac
623
1313698
1804
הנה טום ריווט-קרנק
21:55
telling David Baker, presenter of BBC
624
1315502
2642
מספר לדיוויד בייקר, מגיש ה-BBC
21:58
Radio 4's Seriously, about
625
1318144
2094
Radio 4 ברצינות, על
22:00
his conversation with Jeff Bezos:
626
1320238
2225
השיחה שלו עם ג'ף בזוס:
22:03
It did seem to me that it was a
627
1323353
1987
נראה לי שזה
22:05
legacy issue for him, that
628
1325340
1158
נושא מורשת עבורו,
22:06
he wanted to be on the right side of history.
629
1326498
2044
שהוא רוצה להיות בצד הנכון של ההיסטוריה.
22:08
And you don't think it's just
630
1328542
1455
ואתה לא חושב שזה רק
22:09
greenwashing in the end?
631
1329997
1441
שטיפת ירוק בסופו של דבר?
22:11
How do you define that?
632
1331438
1449
איך אתה מגדיר את זה?
22:12
I mean, would you define greenwashing
633
1332887
1365
כלומר, האם הייתם מגדירים greenwashing
22:14
if you said somebody got into this issue
634
1334252
1744
אם הייתם אומרים שמישהו נכנס לנושא הזה
22:15
because they wanted to improve
635
1335996
1532
כי הוא רוצה לשפר את
22:17
a reputation of a company or an individual?
636
1337528
2690
המוניטין של חברה או אדם פרטי?
22:20
Actually, that's fine. Right?
637
1340218
1562
בעצם, זה בסדר. ימין?
22:21
As long as they do something
638
1341780
1019
כל עוד הם עושים משהו
22:22
meaningful and deliver a major outcome.
639
1342799
2404
משמעותי ומספקים תוצאה משמעותית.
22:26
Protecting the planet is what
640
1346159
1609
הגנה על כדור הארץ היא מה
22:27
Jeff Bezos wants to be part
641
1347768
1671
שג'ף בזוס רוצה שיהיה חלק
22:29
of his legacy - the achievements of his
642
1349439
2056
מהמורשת שלו - הישגי
22:31
life that will continue after he dies.
643
1351495
2537
חייו שיימשכו אחרי מותו.
22:34
In other words, Bezos wants to be
644
1354032
2416
במילים אחרות, בזוס רוצה להיות
22:36
on the right side of history -
645
1356448
1480
בצד הנכון של ההיסטוריה - לפי
22:37
judged to have acted correctly
646
1357928
1979
22:39
or morally by future generations.
647
1359907
2653
הדורות הבאים שפעל בצורה נכונה או מוסרית. עם
22:42
Ultimately though, it's real
648
1362560
1785
זאת, בסופו של דבר,
22:44
action on climate change
649
1364345
1215
הפעולה האמיתית בנושא שינויי האקלים היא
22:45
that counts, not just greenwashing.
650
1365560
2585
שחשובה, לא רק שטיפה ירוקה.
22:48
Do you know this new expression, Georgina?
651
1368145
1941
האם את מכירה את הביטוי החדש הזה, ג'ורג'ינה?
22:50
Well, I know that whitewashing
652
1370086
2298
ובכן, אני יודע שסיוד
22:52
means trying to hide the truth
653
1372384
1730
פירושו לנסות להסתיר את האמת
22:54
about something.
654
1374114
1129
לגבי משהו.
22:55
Right - so greenwashing means
655
1375243
1899
נכון - אז שטיפה ירוקה פירושה
22:57
trying to make people believe that
656
1377142
1623
לנסות לגרום לאנשים להאמין שהחברה
22:58
your company is doing more to protect
657
1378765
2090
שלך עושה יותר כדי להגן על
23:00
the environment than it really is.
658
1380855
2216
הסביבה ממה שהיא באמת.
23:03
Well, with so many achievements
659
1383071
1793
ובכן, עם כל כך הרבה הישגים
23:04
already behind him, I'm sure
660
1384864
1723
כבר מאחוריו, אני בטוח
23:06
Jeff has made his grandparents
661
1386587
1568
שג'ף גרם לסבא וסבתא שלו להיות
23:08
very proud - which reminds me of
662
1388155
2064
מאוד גאה - מה שמזכיר לי את
23:10
your quiz question, Neil.
663
1390219
1593
שאלת החידון שלך, ניל.
23:11
Ah yes, I asked Georgina
664
1391812
1954
אה, כן, שאלתי את ג'ורג'ינה
23:13
what happened when the car
665
1393766
1555
מה קרה כשהמכונית
23:15
Jeff Bezos and his grandad, Lawrence were
666
1395321
2145
שג'ף בזוס וסבו, לורנס תיקנו,
23:17
fixing accidentally rolled downhill.
667
1397466
3022
התגלגלה בטעות במורד.
23:20
I thought it was c)
668
1400488
2009
חשבתי
23:22
that Jeff lost all his hair.
669
1402497
1568
שג'ף איבד את כל שיערו.
23:24
Was I right?
670
1404065
1135
צדקתי?
23:25
No, you were wrong, I'm
671
1405440
1140
לא, טעית, אני
23:26
afraid Georgina.
672
1406580
956
חושש שג'ורג'ינה.
23:27
The correct answer was that b) -
673
1407536
2464
התשובה הנכונה הייתה שב) -
23:30
his grandfather lost his thumb.
674
1410000
2250
סבא שלו איבד את האגודל.
23:32
Ok, Neil
675
1412569
962
אוקיי, ניל
23:33
let's recap the vocabulary,
676
1413531
1617
בוא נסכם את אוצר המילים,
23:35
starting with customer experience -
677
1415148
2031
החל מחוויית לקוח -
23:37
a customer's feelings about their
678
1417179
2084
הרגשות של לקוח לגבי
23:39
experience with a business.
679
1419263
1615
החוויה שלו עם עסק.
23:40
If you put something at the heart of
680
1420878
1899
אם אתה שם משהו בלב
23:42
things, you make it the most important part.
681
1422777
2750
הדברים, אתה הופך אותו לחלק החשוב ביותר.
23:45
Web traffic is the number of people
682
1425527
2381
תעבורת אינטרנט היא מספר האנשים
23:47
visiting a website.
683
1427908
1573
המבקרים באתר.
23:49
Your legacy means all your life
684
1429481
1980
המורשת שלך פירושה כל הישגי החיים שלך
23:51
achievements that will continue after
685
1431461
1971
שיימשכו לאחר
23:53
your death.
686
1433432
822
מותך.
23:54
Someone who is on the right side
687
1434800
1555
מישהו שנמצא בצד הנכון
23:56
of history will be judged positively
688
1436355
2449
של ההיסטוריה יישפט בחיוב על
23:58
by future generations.
689
1438804
1953
ידי הדורות הבאים.
24:00
And finally, greenwashing is when you
690
1440757
2075
ולבסוף, שטיפה ירוקה היא כאשר אתה
24:02
pretend that your company
691
1442832
1219
מעמיד פנים שהחברה שלך
24:04
is doing more to protect
692
1444051
1131
עושה יותר כדי להגן על
24:05
the environment than it really is.
693
1445182
2064
הסביבה ממה שהיא באמת.
24:07
That's all for our peek
694
1447246
1301
זה הכל בשביל הצצה שלנו
24:08
inside the brain of the world's richest man.
695
1448547
2848
לתוך המוח של האיש העשיר בעולם.
24:11
Join us again next time
696
1451395
1504
הצטרפו אלינו שוב בפעם הבאה
24:12
when we'll be discussing another
697
1452899
1652
כשאנחנו נדון
24:14
trending topic. Bye for now!
698
1454551
2306
בנושא מגמתי אחר. להתראות בינתיים!
24:16
Goodbye!
699
1456857
744
הֱיה שלום!
24:22
Hello and welcome to
700
1462472
1352
שלום וברוכים הבאים
24:23
6 Minute English. I'm Neil.
701
1463824
1978
לאנגלית של 6 דקות. אני ניל.
24:25
This is programme where in just
702
1465802
1584
זוהי תוכנית שבה תוך
24:27
six minutes we discuss an interesting topic
703
1467386
2112
שש דקות בלבד אנו דנים בנושא מעניין
24:29
and teach some related English vocabulary.
704
1469498
2995
ומלמדים אוצר מילים קשור באנגלית.
24:32
Joining me to do this is Rob.
705
1472493
1305
מצטרף אלי לעשות את זה רוב.
24:33
Hello.
706
1473798
763
שלום.
24:34
Now Rob, we know your main job
707
1474561
2572
עכשיו רוב, אנחנו יודעים שהתפקיד העיקרי שלך
24:37
is to work here at BBC Learning English
708
1477133
2156
הוא לעבוד כאן ב-BBC Learning English
24:39
but do you have a second job?
709
1479289
1804
אבל האם יש לך עבודה שנייה?
24:41
There's no time for two jobs
710
1481093
1942
אין זמן לשתי עבודות
24:43
Neil, but if there was, I think I'd
711
1483035
2075
ניל, אבל אם היו, אני חושב שהייתי
24:45
take photographs and sell them.
712
1485110
2130
מצלם ומוכר אותם.
24:47
I do love photography so i might as well make
713
1487240
2093
אני אוהב צילום אז אולי כדאי שארוויח
24:49
some money from it.
714
1489333
783
מזה קצת כסף.
24:50
Good thinking, Rob!
715
1490116
1257
חשיבה טובה, רוב!
24:51
And having a second job,
716
1491373
1216
ועבודה שנייה,
24:52
particularly one that involves using your
717
1492589
2053
במיוחד כזו שכוללת שימוש
24:54
skills and allows you to follow
718
1494642
1617
בכישורים שלך ומאפשרת לך לעקוב אחר
24:56
your interests, is called a side hustle.
719
1496259
2770
תחומי העניין שלך, נקראת הילולת צדדית.
24:59
Yes, a side hustle.
720
1499029
1429
כן, הבלאגן צדדי.
25:00
It's something more and more of us are
721
1500458
1835
זה משהו שיותר ויותר מאיתנו
25:02
involved with these days.
722
1502293
1415
מעורבים בו בימים אלה.
25:03
And that's what we'll be talking about
723
1503708
1547
ועל זה נדבר
25:05
shortly.
724
1505255
824
בקרוב.
25:06
Well, my side hustle should
725
1506079
1448
ובכן, ההמולה הצדדית שלי צריכה
25:07
be quiz master,
726
1507527
1185
להיות מאסטר בחידונים,
25:08
because i'm always asking questions
727
1508712
1754
כי אני תמיד שואל שאלות
25:10
and today is no exception.
728
1510466
1970
והיום אינו יוצא מן הכלל.
25:12
According to the employee ratings website
729
1512436
2597
לפי אתר דירוג העובדים
25:15
Glassdoor, which job is thought to be the
730
1515033
2695
Glassdoor, איזו עבודה נחשבת
25:17
best to have in the UK this year?
731
1517728
2702
הטובה ביותר בבריטניה השנה?
25:20
Is it a) a software engineer,
732
1520430
2593
האם זה א) מהנדס תוכנה,
25:23
b) a teacher, or,
733
1523023
1420
ב) מורה, או,
25:24
c) an audit manager.
734
1524443
2189
ג) מנהל ביקורת.
25:26
Hmm, well, I suspect b) a teacher.
735
1526632
3514
הממ, ובכן, אני חושד ב) במורה.
25:30
Well, you'll just have to wait until
736
1530146
1600
ובכן, תצטרכו לחכות עד
25:31
the end of the programme to find out.
737
1531746
1747
סוף התוכנית כדי לגלות.
25:33
But let's talk more about side
738
1533493
1623
אבל בוא נדבר יותר על
25:35
hustles - or a second job.
739
1535116
1817
ההמולות בצד - או עבודה שנייה.
25:36
For some people having two
740
1536933
1509
עבור אנשים מסוימים שני
25:38
jobs is a necessity - a
741
1538442
1836
מקומות עבודה הם הכרח -
25:40
way to make ends meet.
742
1540278
1521
דרך להסתדר.
25:41
That means 'having just enough
743
1541799
1543
זה אומר 'יש לך מספיק
25:43
money to pay for the things you
744
1543342
1403
כסף כדי לשלם עבור הדברים שאתה
25:44
need'.
745
1544745
684
צריך'.
25:45
That's true but it now seems that
746
1545429
2404
זה נכון, אבל עכשיו נראה שיותר
25:47
more people want to put their skills and
747
1547833
2232
אנשים רוצים ליישם את הכישורים והתשוקות שלהם
25:50
passions into practice to make
748
1550065
2148
כדי להרוויח
25:52
extra money.
749
1552213
658
25:52
According to research by Henley Business
750
1552871
2428
כסף נוסף.
על פי מחקר של
25:55
School around one in four
751
1555299
1566
בית הספר לעסקים של הנלי, בערך אחד מכל ארבעה
25:56
workers run at least one side-hustle
752
1556865
2348
עובדים מנהל לפחות עסק אחד עם מאמץ צדדי
25:59
business, half of which were started in
753
1559213
2160
, שמחציתם התחילו
26:01
the past two years.
754
1561373
1276
בשנתיים האחרונות.
26:02
Those aged 25 to 34 are most likely
755
1562880
2959
סביר להניח שבני 25 עד 34
26:05
to be involved with 37%
756
1565839
2410
יהיו מעורבים כאשר 37%
26:08
thought to run a sideline of some kind.
757
1568249
2151
חושבים שהם מנהלים קו צד כלשהו.
26:10
A sideline also describes an extra
758
1570400
2150
שורת צד מתארת ​​גם
26:12
job you do alongside your main job.
759
1572550
2653
עבודה נוספת שאתה עושה לצד העבודה הראשית שלך.
26:15
BBC Radio 5 Live spoke to someone whose
760
1575203
2518
BBC Radio 5 Live דיבר עם מישהי שההמולה
26:17
side hustle was so satisfying
761
1577721
2279
הצדדית שלה הייתה כל כך מספקת
26:20
that it turned into her day job.
762
1580000
2110
שזה הפך לעבודת היום שלה.
26:22
Here is Elspbeth Jackson,
763
1582110
1860
הנה אלספבת' ג'קסון,
26:23
founder of Ragged Life, to explain why:
764
1583970
3063
מייסדת Ragged Life, כדי להסביר מדוע:
26:27
It's a different environment entirely because
765
1587033
4052
זו סביבה אחרת לגמרי בגלל
26:31
you're leaving essentially a very
766
1591085
3161
שאתה משאיר בעצם
26:34
regular wage that you'd get
767
1594246
1835
שכר מאוד קבוע שתקבל
26:36
the same amount in month after month,
768
1596081
2741
אותו סכום חודש אחרי חודש,
26:38
you can put aside savings,
769
1598822
2763
אתה יכול לשים בצד חיסכון,
26:41
the same amount every month
770
1601585
1508
אותו הדבר סכום כל חודש
26:43
and you have that certain amount of security.
771
1603093
2728
ויש לך כמות מסוימת של ביטחון.
26:46
But now I don't think I could go back
772
1606028
2147
אבל עכשיו אני לא חושב שאוכל לחזור
26:48
to one of these big companies because
773
1608175
1816
לאחת מהחברות הגדולות האלה כי
26:49
you'd essentially be sacrificing the flexibility,
774
1609991
4122
בעצם היית מוותר על הגמישות,
26:54
which is something I've become very
775
1614113
1576
וזה משהו שהתרגלתי
26:55
accustomed to now.
776
1615689
1994
אליו מאוד עכשיו.
26:57
Things have worked out well for Elspeth.
777
1617683
2243
הדברים הסתדרו היטב עבור אלספת.
26:59
But there were risks - for example,
778
1619926
2455
אבל היו סיכונים - למשל,
27:02
leaving behind the security - the safety -
779
1622381
2351
השארת מאחור את הביטחון - הבטיחות -
27:04
of a regular job and of course, a regular income.
780
1624732
3027
של עבודה רגילה וכמובן, הכנסה קבועה.
27:07
Elspeth liked making rag rugs.
781
1627759
2389
אלספת אהבה להכין שטיחי סמרטוטים.
27:10
This has given her flexibility in her life
782
1630148
2518
זה נתן לה גמישות בחייה
27:12
and returning to work at a big company would
783
1632666
2359
וחזרה לעבודה בחברה גדולה
27:15
be sacrificing that.
784
1635025
1606
תהיה ויתור על זה.
27:16
That means 'giving something up
785
1636631
1902
זה אומר 'לוותר על משהו
27:18
or going without it'.
786
1638533
1467
או ללכת בלעדיו'.
27:20
And for Elspeth, her side hustle
787
1640000
1432
ועבור אלספת, ההמולה הצדדית שלה
27:21
has become a full-time job
788
1641432
2303
הפכה לעבודה במשרה מלאה
27:23
and she's become accustomed to
789
1643735
1336
והיא התרגלה לאורח
27:25
her lifestyle.
790
1645071
1067
החיים שלה.
27:26
It's become familiar or normal.
791
1646138
2151
זה הפך להיות מוכר או נורמלי.
27:28
The BBC also spoke to Becci Mae Ford,
792
1648289
2820
ה-BBC שוחח גם עם Becci Mae Ford,
27:31
who works some of the time
793
1651109
1510
שעובדת חלק מהזמן
27:32
for a telecommunications company
794
1652619
1783
בחברת תקשורת
27:34
to pay the bills, but spends the rest
795
1654402
2166
כדי לשלם את החשבונות, אבל משקיעה את שארית
27:36
of her time developing her own
796
1656568
1786
זמנה בפיתוח
27:38
crafting company Ellbie Co.
797
1658354
2495
חברת יצירה משלה Elbie Co.
27:40
How did she find having two jobs?
798
1660849
2397
איך גילתה שיש לה שתי עבודות?
27:43
I think it just gives me creative balance,
799
1663246
2932
אני חושב שזה פשוט נותן לי איזון יצירתי,
27:46
and obviously working for the telecoms firm,
800
1666178
3327
וברור שעבודה בחברת הטלקום,
27:49
it gets me out of the house
801
1669505
1638
זה מוציא אותי מהבית
27:51
and gets me to meet people in a
802
1671143
1315
וגורם לי לפגוש אנשים
27:52
social environment.
803
1672458
1006
בסביבה חברתית. בהחלט
27:53
It can be difficult to juggle the
804
1673831
1740
יכול להיות קשה ללהטט בין
27:55
two though definitely.
805
1675571
1320
השניים.
27:56
It's definitely a grind.
806
1676891
1331
זה בהחלט טחינה.
27:58
It's a lot harder than people think
807
1678222
1778
זה הרבה יותר קשה ממה שאנשים חושבים
28:00
it's going to be.
808
1680000
1472
שזה הולך להיות.
28:01
So Becci implies that it's not
809
1681801
2349
אז Becci מרמז שלא
28:04
always easy to have a side hustle.
810
1684150
2049
תמיד קל להיות בלאגן.
28:06
The benefit for her is the creative
811
1686199
2103
היתרון עבורה הוא
28:08
balance - a good mix of doing
812
1688302
1573
האיזון היצירתי - שילוב טוב של
28:09
office-based work, regular tasks and
813
1689875
2265
עבודה במשרד, משימות קבועות
28:12
a routine with working creatively, making
814
1692140
2579
ושגרה עם עבודה יצירתית, להכין
28:14
things and getting pleasure from it.
815
1694719
2281
דברים ולהנות מזה.
28:17
But juggling - or balancing these two
816
1697000
2199
אבל להטוטנות - או לאזן בין שני
28:19
things is difficult and she described her
817
1699199
2395
הדברים האלה היא קשה והיא תיארה את
28:21
side hustle as sometimes being a
818
1701594
2513
ההמולה הצדדית שלה ככזו שהיא לפעמים
28:24
grind - hard work, tiring
819
1704107
2314
טחינה - עבודה קשה, מעייפת
28:26
and occasionally boring.
820
1706421
1587
ומשעממת מדי פעם.
28:28
But overall, it does make her happy.
821
1708008
2500
אבל בסך הכל, זה משמח אותה.
28:30
Now something that would make me
822
1710508
2435
עכשיו משהו שישמח אותי
28:32
happy is to give you the answer to today's
823
1712943
1842
הוא לתת לך את התשובה
28:34
quiz question.
824
1714785
1241
לשאלת החידון של היום.
28:36
Earlier I asked you, according
825
1716026
1806
קודם לכן שאלתי אותך,
28:37
to the employee ratings website Glassdoor,
826
1717832
2718
לפי אתר דירוג העובדים Glassdoor,
28:40
which job is thought to be the best
827
1720550
2401
איזו עבודה נחשבת הטובה ביותר
28:42
to have in the UK this year?
828
1722951
1761
בבריטניה השנה?
28:44
Is it... a) a software engineer,
829
1724712
2949
האם זה... א) מהנדס תוכנה,
28:47
b) a teacher, or, c) an audit manager?
830
1727840
3507
ב) מורה, או, ג) מנהל ביקורת?
28:51
Yes and I said b) a teacher -
831
1731347
2060
כן ואמרתי ב) מורה -
28:53
always the best job in the world!
832
1733407
2075
תמיד העבודה הכי טובה בעולם!
28:55
Sadly not, Rob.
833
1735680
1211
לצערי לא, רוב.
28:56
Apparently, it is c) an audit manager
834
1736891
2239
ככל הנראה, זה ג) מנהל ביקורת
28:59
that is considered to be the best job to
835
1739130
1847
שנחשב לתפקיד הטוב ביותר
29:00
have this year.
836
1740977
1391
שיש השנה.
29:02
Audit managers are responsible
837
1742368
1627
מנהלי ביקורת אחראים לארגון
29:03
for organizing and overseeing internal audits.
838
1743995
3052
ופיקוח על ביקורות פנימיות.
29:07
The result was based on three factors:
839
1747047
2691
התוצאה התבססה על שלושה גורמים:
29:09
average annual base salary,
840
1749738
1636
שכר בסיס שנתי ממוצע,
29:11
the current number of job openings,
841
1751374
1828
המספר הנוכחי של משרות פנויות
29:13
and job satisfaction, according
842
1753202
2185
ושביעות רצון מהעבודה,
29:15
to ratings shared by employees on
843
1755387
1870
לפי דירוגים שחלקו עובדים
29:17
the website over the past 12 months.
844
1757257
2418
באתר במהלך 12 החודשים האחרונים.
29:19
So sounds like an interesting job
845
1759840
1518
אז נשמע כמו עבודה מעניינת לבלבול
29:21
for a side hustle, but
846
1761358
1657
צדדי, אבל
29:23
before I head off for a career change,
847
1763015
2149
לפני שאני יוצא לשינוי קריירה,
29:25
let's remind ourselves of the main vocabulary
848
1765164
2741
בואו נזכיר לעצמנו את אוצר המילים העיקרי
29:27
we've discussed, starting with
849
1767905
1931
שדיברנו עליו, החל
29:29
to 'make ends meet'.
850
1769836
1211
ב'להסתדר'.
29:31
When we make ends meet we
851
1771047
1394
כשאנחנו מסתדרים
29:32
have just enough money to pay for the
852
1772441
1765
יש לנו מספיק כסף כדי לשלם עבור
29:34
things we need.
853
1774206
1010
הדברים שאנחנו צריכים.
29:35
Next, we mentioned a sideline,
854
1775216
1792
לאחר מכן, הזכרנו קו צדדי,
29:37
which describes an extra job you do
855
1777008
2258
המתאר עבודה נוספת שאתה עושה
29:39
alongside your main job.
856
1779266
1395
לצד העבודה העיקרית שלך.
29:40
Then we had sacrificing that means
857
1780661
2703
אז היה לנו הקרבה שמשמעותה
29:43
giving up something important or
858
1783364
1536
לוותר על משהו חשוב או
29:44
'going without something'.
859
1784900
1468
'ללכת בלי משהו'.
29:46
Accustomed is a word to mean
860
1786368
1610
רגיל היא מילה שמשמעותה
29:47
'usual or normal'.
861
1787978
1391
'רגיל או רגיל'.
29:49
If you get accustomed to doing something,
862
1789369
2263
אם אתה מתרגל לעשות משהו,
29:51
it becomes the normal way of doing it -
863
1791632
1668
זה הופך להיות הדרך הרגילה לעשות את זה -
29:53
it becomes familiar.
864
1793300
1391
זה הופך להיות מוכר.
29:54
We also talked about the expression
865
1794691
2024
דיברנו גם על הביטוי
29:56
'creative balance'.
866
1796715
1092
'איזון יצירתי'.
29:57
That describes getting the best mix of
867
1797807
2214
זה מתאר את השילוב הטוב ביותר של
30:00
doing creative and uncreative tasks.
868
1800021
2681
ביצוע משימות יצירתיות ומשימות לא יצירתיות.
30:02
And finally, 'grind' describes doing
869
1802702
2147
ולבסוף, 'טחון' מתאר לעשות
30:04
something that is tiring, difficult,
870
1804849
2070
משהו מעייף, קשה,
30:06
sometimes boring and involves lots of effort.
871
1806919
3081
לפעמים משעמם וכרוך בהרבה מאמץ.
30:10
Well this program has not been
872
1810000
1901
ובכן, התוכנית הזו לא הייתה
30:11
a grind, Rob.
873
1811901
1057
טרחה, רוב.
30:12
It's been six minutes of pleasure.
874
1812958
2028
עברו שש דקות של עונג.
30:14
Don't forget you can learn more
875
1814986
1781
אל תשכח שאתה יכול ללמוד יותר
30:16
English with us on our website
876
1816767
1262
אנגלית איתנו באתר האינטרנט שלנו
30:18
bbclearningenglish.com.
877
1818029
1731
bbclearningenglish.com.
30:19
Bye for now.
878
1819760
814
להתראות בינתיים.
30:20
Bye.
879
1820574
851
ביי.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7