No university for Afghan women: BBC News Review

73,324 views ・ 2023-03-08

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Education for all?
0
480
1560
التعليم للجميع؟
00:02
Not if you're a woman in Afghanistan.
1
2040
2880
ليس إذا كنت امرأة في أفغانستان.
00:04
This is News Review from BBC Learning English.
2
4920
2960
هذه مراجعة الأخبار من BBC Learning English.
00:07
I'm Neil and I'm Sian make sure you watch
3
7880
2560
أنا نيل وأنا سيان ، تأكد من أنك تشاهد
00:10
to the end to learn vocabulary about today's story.
4
10440
2680
حتى النهاية لتتعلم مفردات حول قصة اليوم.
00:13
And don't forget to subscribe to our channel,
5
13120
2320
ولا تنس الاشتراك في قناتنا ،
00:15
like this video and try the quiz on our website. Now, the story.
6
15440
5640
مثل هذا الفيديو وجرب الاختبار على موقعنا. الآن ، القصة.
00:21
A crime against humanity.
7
21840
2560
جريمة ضد الإنسانية.
00:24
That's how a UN expert has described the Taliban's ban
8
24400
3760
هكذا وصفت خبيرة في الأمم المتحدة حظر طالبان
00:28
on female education in Afghanistan.
9
28160
3600
لتعليم الإناث في أفغانستان.
00:31
This week universities have reopened.
10
31960
2560
أعيد فتح الجامعات هذا الأسبوع.
00:34
But female students are not allowed back.
11
34520
3840
لكن لا يُسمح للطالبات بالعودة.
00:38
No access to education is one of the many restrictions
12
38360
3880
يعد عدم الوصول إلى التعليم أحد القيود العديدة التي
00:42
women are facing under the Taliban.
13
42240
2400
تواجهها النساء في ظل حكم طالبان. لقد كنت
00:44
You've been looking at the headlines, Sian, what's the vocabulary?
14
44640
2960
تنظر إلى العناوين الرئيسية ، سيان ، ما هي المفردات؟ لقد
00:47
We have 'barred', 'trickle back' and 'playing with'.
15
47600
4520
"منعنا" و " عودة سريعة" و "لعب مع".
00:52
This is News Review from BBC Learning English.
16
52120
4000
هذه مراجعة الأخبار من BBC Learning English.
01:03
Let's have a look at our first headline.
17
63760
2560
دعونا نلقي نظرة على عنواننا الأول.
01:06
This is from Al Jazeera.
18
66320
2520
هذا من قناة الجزيرة.
01:09
Afghanistan universities reopen but women still barred by Taliban.
19
69800
5960
أعيد فتح جامعات أفغانستان لكن حركة طالبان ما زالت محظورة على النساء.
01:15
So, universities in Afghanistan are open again after a break,
20
75760
5120
لذلك ، تفتح الجامعات في أفغانستان أبوابها مرة أخرى بعد فترة راحة ،
01:20
but only if you're a man - women are barred.
21
80880
3520
ولكن فقط إذا كنت رجلاً - النساء ممنوعون.
01:24
And that is the word we're looking at - 'barred'. What does it mean?
22
84400
3840
وهذه هي الكلمة التي ننظر إليها - "ممنوع". ماذا يعني ذلك؟
01:28
So OK, it might help to think of 'bar' as a noun,
23
88240
3240
حسنًا ، قد يكون من المفيد التفكير في "شريط" على أنه اسم ،
01:31
which is a physical thing.
24
91480
1920
وهو شيء مادي.
01:33
So, prisoners have bars on their windows to stop them escaping.
25
93400
5600
لذلك ، السجناء لديهم قضبان على نوافذهم لمنعهم من الهروب.
01:39
But here it's a verb, isn't it?
26
99000
2000
لكن هنا هو فعل ، أليس كذلك؟
01:41
It is, yes. And it's used metaphorically.
27
101000
3400
هو نعم. ويتم استخدامه مجازيًا.
01:44
So, the idea when you bar something is that you prevent it from happening.
28
104400
5640
لذا ، فإن الفكرة عندما تحظر شيئًا ما هي أنك تمنعه ​​من الحدوث.
01:50
Prevent something from going somewhere or someone from doing something.
29
110040
3360
منع شيء ما من الذهاب إلى مكان ما أو منع شخص ما من القيام بشيء ما.
01:53
Yeah, so 'barred' in the headline
30
113400
2040
نعم ، لذا فإن كلمة "ممنوعة" في العنوان
01:55
means the Taliban have prevented or stopped women from going to university.
31
115440
6440
تعني أن طالبان منعت أو منعت النساء من الذهاب إلى الجامعة.
02:01
Yeah, we see this word used quite a lot.
32
121880
2080
نعم ، نرى هذه الكلمة مستخدمة كثيرًا.
02:03
What other contexts can we find it?
33
123960
2760
ما هي السياقات الأخرى التي يمكن أن نجدها؟
02:06
OK, so someone can be barred from a shop if they steal something.
34
126720
3960
حسنًا ، لذلك يمكن منع شخص ما من دخول المتجر إذا سرق شيئًا ما.
02:10
Right, OK. So that's about preventing someone from doing something.
35
130680
4240
حق طيب. هذا يتعلق بمنع شخص ما من فعل شيء ما.
02:14
OK, let's look at that again.
36
134920
2360
حسنًا ، لنلق نظرة على ذلك مرة أخرى.
02:24
Let's have our next headline.
37
144480
2280
دعونا نحصل على العنوان التالي.
02:26
This is from Republic World.
38
146760
2960
هذا من Republic World.
02:29
Men trickle back to Afghan universities
39
149840
3200
يعود الرجال إلى الجامعات الأفغانية
02:33
after winter break, women remain barred by Taliban.
40
153040
5360
بعد العطلة الشتوية ، ولا تزال حركة طالبان تمنع النساء.
02:38
So, we see that word 'barred' again - meaning prevent that we just explained.
41
158400
5360
لذلك ، نرى كلمة "محظورة" مرة أخرى - بمعنى منع ذلك الذي شرحناه للتو.
02:43
But we're interested in 'trickle back'
42
163760
2880
لكننا مهتمون بـ "trickle back"
02:46
and that word 'trickle' is usually connected to water, isn't it?
43
166640
5000
وهذه الكلمة "trickle" عادة ما تكون مرتبطة بالمياه ، أليس كذلك؟
02:51
Yeah, so imagine a small stream of water moving slowly - it trickles.
44
171640
5840
أجل ، تخيل أن تيارًا صغيرًا من الماء يتحرك ببطء - إنه يتقطر.
02:57
So, for example, if you cry a tear trickles down your cheek,
45
177480
5200
لذا ، على سبيل المثال ، إذا بكيت ، فإن الدمعة تتساقط على خدك ،
03:02
but we don't just use it to talk about water.
46
182680
2760
لكننا لا نستخدمها فقط للحديث عن الماء.
03:05
We could also use it to describe people or things moving gradually.
47
185440
5560
يمكننا أيضًا استخدامه لوصف الأشخاص أو الأشياء تتحرك تدريجيًا.
03:11
Yes. So, in this headline 'trickle' is used
48
191000
3240
نعم. لذلك ، في هذا العنوان ، يتم استخدام كلمة "هزيلة"
03:14
with 'back' to describe Afghan men returning gradually to university.
49
194240
6440
مع كلمة "رجوع" لوصف عودة الرجال الأفغان تدريجيًا إلى الجامعة.
03:20
Or children might trickle back to the classroom after their lunch break.
50
200680
5200
أو قد يعود الأطفال إلى الفصل الدراسي بعد استراحة الغداء.
03:25
Yeah, and this word 'trickle' is used in other contexts as well. For example,
51
205880
4240
نعم ، وهذه الكلمة "هزيلة" تُستخدم في سياقات أخرى أيضًا. على سبيل المثال ،
03:30
after an election the results trickle in - it means they arrive gradually,
52
210120
5360
تظهر النتائج بعد الانتخابات - وهذا يعني أنها تصل تدريجيًا ،
03:35
and it's not until later that you know the full result.
53
215480
3640
ولن تعرف النتيجة الكاملة إلا بعد ذلك.
03:39
Let's look at that again.
54
219120
2040
دعونا ننظر إلى ذلك مرة أخرى.
03:48
Let's have a look at our next headline.
55
228520
2240
دعونا نلقي نظرة على عنواننا التالي.
03:50
This is from Press TV.
56
230760
2560
هذا من Press TV.
03:53
Banning women's education in Afghanistan is playing with future of nation.
57
233320
6040
حظر تعليم المرأة في أفغانستان يلعب مع مستقبل الأمة.
03:59
We are looking at the word 'playing' which I'm sure everybody knows.
58
239360
4320
نحن ننظر إلى كلمة "تشغيل" وأنا متأكد من أن الجميع يعرفها.
04:03
Play is about fun.
59
243680
1960
اللعب هو المرح.
04:05
It's about games.
60
245640
1400
يتعلق الأمر بالألعاب.
04:07
I play football. I play chess.
61
247040
2280
انا العب كرة القدم. ألعب الشطرنج.
04:09
So what's going on here?
62
249320
2120
إذن ما الذي يحدث هنا؟
04:11
Well yeah. In those senses, playing is fun because games aren't serious,
63
251440
5280
حسنا هذا صحيح. من هذا المنطلق ، اللعب ممتع لأن الألعاب ليست جادة ،
04:16
but here we're talking about playing with people's futures.
64
256720
3480
لكننا هنا نتحدث عن اللعب بمستقبل الناس.
04:20
So here, it's not fun,
65
260200
1360
لذا هنا ، ليس الأمر ممتعًا ،
04:21
it's much more serious. Yes, that's right.
66
261560
2240
إنه أكثر جدية. نعم هذا صحيح.
04:23
So in the headline, by using the word 'playing', the headline writer shows
67
263800
5480
لذا في العنوان الرئيسي ، باستخدام كلمة "تشغيل" ، يوضح الكاتب الرئيسي
04:29
that they think that the Taliban does not take women's education seriously.
68
269280
4800
أنهم يعتقدون أن طالبان لا تأخذ تعليم المرأة على محمل الجد.
04:34
In a way it's a game to them.
69
274080
1920
بطريقة ما هي لعبة بالنسبة لهم.
04:36
Yeah, and we can use this play in the negative sense with other nouns.
70
276000
4000
نعم ، ويمكننا استخدام هذه المسرحية بالمعنى السلبي مع الأسماء الأخرى.
04:40
So if someone plays with your career,
71
280000
2560
لذلك إذا لعب شخص ما في حياتك المهنية ،
04:42
they're not taking your career seriously.
72
282560
2440
فلن يأخذ مهنتك على محمل الجد.
04:45
Yeah. Or someone can play with your feelings. Again,
73
285000
3680
نعم. أو يمكن لأي شخص أن يلعب بمشاعرك. مرة أخرى ،
04:48
it means they're not taking your feelings seriously
74
288680
3240
هذا يعني أنهم لا يأخذون مشاعرك على محمل الجد
04:51
- it's a game for them. Let's look at that again.
75
291920
4200
- إنها لعبة لهم. دعونا ننظر إلى ذلك مرة أخرى.
05:03
We've had 'barred' - prevented.
76
303320
2920
لقد "منعنا" - منعنا.
05:06
'Trickle back' - gradually return.
77
306240
3040
"عودة سريعة" - تعود تدريجيًا.
05:09
and 'playing with something' - not treating something seriously.
78
309280
3358
و "اللعب بشيء" - عدم التعامل بجدية مع شيء ما.
05:12
Now, to keep learning more vocabulary like this,
79
312638
2609
الآن ، للاستمرار في تعلم المزيد من المفردات مثل هذه ،
05:15
check out this episode of 6 Minute English about women
80
315247
4039
تحقق من هذه الحلقة من 6 Minute English حول النساء
05:19
in the workplace.
81
319286
1291
في مكان العمل.
05:20
And don't forget to subscribe to our channel. Click here so you
82
320577
3063
ولا تنسى الاشتراك في قناتنا. انقر هنا حتى
05:23
never miss another video
83
323640
2000
لا يفوتك مقطع فيديو آخر أبدًا.
05:25
Thank you for joining us and goodbye. Bye!
84
325640
2493
شكرًا لانضمامك إلينا وداعًا. الوداع!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7