No university for Afghan women: BBC News Review

74,610 views ・ 2023-03-08

BBC Learning English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:00
Education for all?
0
480
1560
Pendidikan untuk semua?
00:02
Not if you're a woman in Afghanistan.
1
2040
2880
Tidak jika Anda seorang wanita di Afghanistan.
00:04
This is News Review from BBC Learning English.
2
4920
2960
Ini Review Berita dari BBC Learning English.
00:07
I'm Neil and I'm Sian make sure you watch
3
7880
2560
Saya Neil dan saya Sian pastikan Anda menonton
00:10
to the end to learn vocabulary about today's story.
4
10440
2680
sampai akhir untuk mempelajari kosakata tentang cerita hari ini.
00:13
And don't forget to subscribe to our channel,
5
13120
2320
Dan jangan lupa untuk berlangganan saluran kami,
00:15
like this video and try the quiz on our website. Now, the story.
6
15440
5640
sukai video ini dan coba kuis di situs web kami. Sekarang, ceritanya.
00:21
A crime against humanity.
7
21840
2560
Sebuah kejahatan terhadap kemanusiaan.
00:24
That's how a UN expert has described the Taliban's ban
8
24400
3760
Begitulah cara seorang ahli PBB menggambarkan larangan Taliban
00:28
on female education in Afghanistan.
9
28160
3600
terhadap pendidikan perempuan di Afghanistan.
00:31
This week universities have reopened.
10
31960
2560
Minggu ini universitas telah dibuka kembali.
00:34
But female students are not allowed back.
11
34520
3840
Tetapi siswa perempuan tidak diperbolehkan kembali.
00:38
No access to education is one of the many restrictions
12
38360
3880
Tidak ada akses ke pendidikan adalah salah satu dari banyak batasan yang
00:42
women are facing under the Taliban.
13
42240
2400
dihadapi perempuan di bawah Taliban.
00:44
You've been looking at the headlines, Sian, what's the vocabulary?
14
44640
2960
Anda sudah melihat headline, Sian, apa kosa katanya?
00:47
We have 'barred', 'trickle back' and 'playing with'.
15
47600
4520
Kami memiliki 'larangan', 'menetes kembali' dan 'bermain dengan'.
00:52
This is News Review from BBC Learning English.
16
52120
4000
Ini Review Berita dari BBC Learning English.
01:03
Let's have a look at our first headline.
17
63760
2560
Mari kita lihat judul pertama kita.
01:06
This is from Al Jazeera.
18
66320
2520
Ini dari Al Jazeera.
01:09
Afghanistan universities reopen but women still barred by Taliban.
19
69800
5960
Universitas Afghanistan dibuka kembali tetapi wanita masih dilarang oleh Taliban.
01:15
So, universities in Afghanistan are open again after a break,
20
75760
5120
Jadi, universitas-universitas di Afganistan dibuka kembali setelah libur,
01:20
but only if you're a man - women are barred.
21
80880
3520
tetapi hanya jika Anda laki-laki - perempuan dilarang.
01:24
And that is the word we're looking at - 'barred'. What does it mean?
22
84400
3840
Dan itulah kata yang sedang kita lihat - 'dilarang'. Apa artinya?
01:28
So OK, it might help to think of 'bar' as a noun,
23
88240
3240
Jadi oke, mungkin membantu untuk menganggap 'bar' sebagai kata benda,
01:31
which is a physical thing.
24
91480
1920
yang merupakan benda fisik.
01:33
So, prisoners have bars on their windows to stop them escaping.
25
93400
5600
Jadi, tahanan memiliki jeruji di jendela mereka untuk menghentikan mereka melarikan diri.
01:39
But here it's a verb, isn't it?
26
99000
2000
Tapi ini kata kerja, bukan?
01:41
It is, yes. And it's used metaphorically.
27
101000
3400
Ya. Dan itu digunakan secara metaforis.
01:44
So, the idea when you bar something is that you prevent it from happening.
28
104400
5640
Jadi, ide saat Anda melarang sesuatu adalah Anda mencegahnya terjadi.
01:50
Prevent something from going somewhere or someone from doing something.
29
110040
3360
Mencegah sesuatu pergi ke suatu tempat atau seseorang melakukan sesuatu.
01:53
Yeah, so 'barred' in the headline
30
113400
2040
Ya, jadi 'dilarang' di tajuk utama
01:55
means the Taliban have prevented or stopped women from going to university.
31
115440
6440
berarti Taliban telah mencegah atau menghentikan perempuan untuk kuliah.
02:01
Yeah, we see this word used quite a lot.
32
121880
2080
Ya, kami melihat kata ini cukup banyak digunakan.
02:03
What other contexts can we find it?
33
123960
2760
Konteks apa lagi yang dapat kita temukan?
02:06
OK, so someone can be barred from a shop if they steal something.
34
126720
3960
Oke, jadi seseorang bisa dilarang masuk ke toko jika mereka mencuri sesuatu.
02:10
Right, OK. So that's about preventing someone from doing something.
35
130680
4240
Benar, oke. Jadi itu tentang mencegah seseorang melakukan sesuatu.
02:14
OK, let's look at that again.
36
134920
2360
Oke, mari kita lihat lagi. Mari
02:24
Let's have our next headline.
37
144480
2280
kita judul berikutnya.
02:26
This is from Republic World.
38
146760
2960
Ini dari Republik Dunia.
02:29
Men trickle back to Afghan universities
39
149840
3200
Laki-laki berdatangan kembali ke universitas Afghanistan
02:33
after winter break, women remain barred by Taliban.
40
153040
5360
setelah liburan musim dingin, perempuan tetap dilarang oleh Taliban.
02:38
So, we see that word 'barred' again - meaning prevent that we just explained.
41
158400
5360
Jadi, kita melihat kata 'dilarang' lagi - artinya mencegah yang baru saja kita jelaskan.
02:43
But we're interested in 'trickle back'
42
163760
2880
Tapi kita tertarik dengan 'trickle back'
02:46
and that word 'trickle' is usually connected to water, isn't it?
43
166640
5000
dan kata 'trickle' biasanya berhubungan dengan air, bukan?
02:51
Yeah, so imagine a small stream of water moving slowly - it trickles.
44
171640
5840
Ya, jadi bayangkan aliran kecil air bergerak perlahan - menetes.
02:57
So, for example, if you cry a tear trickles down your cheek,
45
177480
5200
Jadi, misalnya, jika Anda menangis, air mata menetes di pipi Anda,
03:02
but we don't just use it to talk about water.
46
182680
2760
tetapi kami tidak hanya menggunakannya untuk berbicara tentang air.
03:05
We could also use it to describe people or things moving gradually.
47
185440
5560
Kita juga bisa menggunakannya untuk menggambarkan orang atau benda yang bergerak secara bertahap.
03:11
Yes. So, in this headline 'trickle' is used
48
191000
3240
Ya. Jadi, dalam judul ini 'tetesan' digunakan
03:14
with 'back' to describe Afghan men returning gradually to university.
49
194240
6440
dengan 'punggung' untuk menggambarkan pria Afghanistan yang kembali secara bertahap ke universitas.
03:20
Or children might trickle back to the classroom after their lunch break.
50
200680
5200
Atau anak-anak mungkin kembali ke kelas setelah istirahat makan siang.
03:25
Yeah, and this word 'trickle' is used in other contexts as well. For example,
51
205880
4240
Ya, dan kata 'tetesan' ini juga digunakan dalam konteks lain. Misalnya,
03:30
after an election the results trickle in - it means they arrive gradually,
52
210120
5360
setelah pemilihan, hasilnya mengalir masuk - itu berarti mereka tiba secara bertahap,
03:35
and it's not until later that you know the full result.
53
215480
3640
dan baru kemudian Anda mengetahui hasil lengkapnya.
03:39
Let's look at that again.
54
219120
2040
Mari kita lihat lagi.
03:48
Let's have a look at our next headline.
55
228520
2240
Mari kita lihat judul berikutnya.
03:50
This is from Press TV.
56
230760
2560
Ini dari PressTV.
03:53
Banning women's education in Afghanistan is playing with future of nation.
57
233320
6040
Pelarangan pendidikan perempuan di Afghanistan mempermainkan masa depan bangsa.
03:59
We are looking at the word 'playing' which I'm sure everybody knows.
58
239360
4320
Kami melihat kata 'bermain' yang saya yakin semua orang tahu.
04:03
Play is about fun.
59
243680
1960
Bermain adalah tentang kesenangan.
04:05
It's about games.
60
245640
1400
Ini tentang game.
04:07
I play football. I play chess.
61
247040
2280
Saya bermain sepak bola. Saya bermain catur.
04:09
So what's going on here?
62
249320
2120
Jadi apa yang terjadi di sini?
04:11
Well yeah. In those senses, playing is fun because games aren't serious,
63
251440
5280
Yah begitulah. Dalam pengertian itu, bermain itu menyenangkan karena permainan itu tidak serius,
04:16
but here we're talking about playing with people's futures.
64
256720
3480
tetapi di sini kita berbicara tentang bermain dengan masa depan orang.
04:20
So here, it's not fun,
65
260200
1360
Jadi di sini, tidak menyenangkan,
04:21
it's much more serious. Yes, that's right.
66
261560
2240
jauh lebih serius. Ya itu betul.
04:23
So in the headline, by using the word 'playing', the headline writer shows
67
263800
5480
Jadi di headline, dengan menggunakan kata 'bermain', penulis headline menunjukkan
04:29
that they think that the Taliban does not take women's education seriously.
68
269280
4800
bahwa mereka berpikir bahwa Taliban tidak menganggap serius pendidikan perempuan.
04:34
In a way it's a game to them.
69
274080
1920
Di satu sisi itu adalah permainan bagi mereka.
04:36
Yeah, and we can use this play in the negative sense with other nouns.
70
276000
4000
Ya, dan kita bisa menggunakan lakon ini dalam arti negatif dengan kata benda lain.
04:40
So if someone plays with your career,
71
280000
2560
Jadi, jika seseorang mempermainkan karier Anda,
04:42
they're not taking your career seriously.
72
282560
2440
mereka tidak menganggap serius karier Anda .
04:45
Yeah. Or someone can play with your feelings. Again,
73
285000
3680
Ya. Atau seseorang bisa mempermainkan perasaan Anda. Sekali lagi,
04:48
it means they're not taking your feelings seriously
74
288680
3240
itu berarti mereka tidak menganggap serius perasaan Anda
04:51
- it's a game for them. Let's look at that again.
75
291920
4200
- ini adalah permainan untuk mereka. Mari kita lihat lagi.
05:03
We've had 'barred' - prevented.
76
303320
2920
Kami sudah 'dilarang' - dicegah.
05:06
'Trickle back' - gradually return.
77
306240
3040
'Trickle back' - kembali secara bertahap.
05:09
and 'playing with something' - not treating something seriously.
78
309280
3358
dan 'bermain dengan sesuatu' - tidak memperlakukan sesuatu dengan serius.
05:12
Now, to keep learning more vocabulary like this,
79
312638
2609
Nah, untuk terus belajar lebih banyak kosakata seperti ini,
05:15
check out this episode of 6 Minute English about women
80
315247
4039
simak episode 6 Menit Bahasa Inggris tentang wanita
05:19
in the workplace.
81
319286
1291
di tempat kerja ini.
05:20
And don't forget to subscribe to our channel. Click here so you
82
320577
3063
Dan jangan lupa untuk berlangganan saluran kami. Klik di sini agar Anda
05:23
never miss another video
83
323640
2000
tidak melewatkan video lainnya.
05:25
Thank you for joining us and goodbye. Bye!
84
325640
2493
Terima kasih telah bergabung dengan kami dan selamat tinggal. Selamat tinggal!
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7