No university for Afghan women: BBC News Review

74,603 views ・ 2023-03-08

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:00
Education for all?
0
480
1560
חינוך לכולם?
00:02
Not if you're a woman in Afghanistan.
1
2040
2880
לא אם את אישה באפגניסטן.
00:04
This is News Review from BBC Learning English.
2
4920
2960
זוהי סקירת חדשות של BBC Learning English.
00:07
I'm Neil and I'm Sian make sure you watch
3
7880
2560
אני ניל ואני סיאן וודא שאתה צופה
00:10
to the end to learn vocabulary about today's story.
4
10440
2680
עד הסוף כדי ללמוד אוצר מילים על הסיפור של היום.
00:13
And don't forget to subscribe to our channel,
5
13120
2320
ואל תשכחו להירשם לערוץ שלנו,
00:15
like this video and try the quiz on our website. Now, the story.
6
15440
5640
לעשות לייק לסרטון הזה ולנסות את החידון באתר שלנו. עכשיו, הסיפור.
00:21
A crime against humanity.
7
21840
2560
פשע נגד האנושות.
00:24
That's how a UN expert has described the Taliban's ban
8
24400
3760
כך תיאר מומחה האו"ם את האיסור של הטליבאן
00:28
on female education in Afghanistan.
9
28160
3600
על חינוך נשים באפגניסטן.
00:31
This week universities have reopened.
10
31960
2560
השבוע האוניברסיטאות נפתחו מחדש.
00:34
But female students are not allowed back.
11
34520
3840
אבל לסטודנטיות אסור לחזור.
00:38
No access to education is one of the many restrictions
12
38360
3880
אי גישה לחינוך היא אחת מהמגבלות הרבות שעומדות
00:42
women are facing under the Taliban.
13
42240
2400
בפני נשים תחת הטליבאן.
00:44
You've been looking at the headlines, Sian, what's the vocabulary?
14
44640
2960
הסתכלת בכותרות, סיאן, מה אוצר המילים?
00:47
We have 'barred', 'trickle back' and 'playing with'.
15
47600
4520
יש לנו 'חסום', 'טפטף בחזרה' ו'שיחקנו עם'.
00:52
This is News Review from BBC Learning English.
16
52120
4000
זוהי סקירת חדשות של BBC Learning English.
01:03
Let's have a look at our first headline.
17
63760
2560
בואו נסתכל על הכותרת הראשונה שלנו.
01:06
This is from Al Jazeera.
18
66320
2520
זה מאל ג'זירה.
01:09
Afghanistan universities reopen but women still barred by Taliban.
19
69800
5960
האוניברסיטאות באפגניסטן נפתחות מחדש אך נשים עדיין נאסרו על ידי הטליבאן.
01:15
So, universities in Afghanistan are open again after a break,
20
75760
5120
אז האוניברסיטאות באפגניסטן שוב פתוחות לאחר הפסקה,
01:20
but only if you're a man - women are barred.
21
80880
3520
אבל רק אם אתה גבר - נאסר על נשים.
01:24
And that is the word we're looking at - 'barred'. What does it mean?
22
84400
3840
וזו המילה שאנחנו מסתכלים עליה - 'חסימה'. מה זה אומר?
01:28
So OK, it might help to think of 'bar' as a noun,
23
88240
3240
אז בסדר, זה עשוי לעזור לחשוב על 'בר' כשם עצם,
01:31
which is a physical thing.
24
91480
1920
שהוא דבר פיזי.
01:33
So, prisoners have bars on their windows to stop them escaping.
25
93400
5600
אז, לאסירים יש סורגים על החלונות שלהם כדי למנוע מהם לברוח.
01:39
But here it's a verb, isn't it?
26
99000
2000
אבל כאן זה פועל, לא?
01:41
It is, yes. And it's used metaphorically.
27
101000
3400
זה כן. וזה משמש באופן מטפורי.
01:44
So, the idea when you bar something is that you prevent it from happening.
28
104400
5640
לכן, הרעיון כשאתה מונע משהו הוא שאתה מונע ממנו לקרות.
01:50
Prevent something from going somewhere or someone from doing something.
29
110040
3360
למנוע ממשהו ללכת לאנשהו או ממישהו לעשות משהו.
01:53
Yeah, so 'barred' in the headline
30
113400
2040
כן, כל כך 'חסום' בכותרת
01:55
means the Taliban have prevented or stopped women from going to university.
31
115440
6440
אומר שהטליבאן מנע או מנע מנשים ללכת לאוניברסיטה.
02:01
Yeah, we see this word used quite a lot.
32
121880
2080
כן, אנחנו רואים שהמילה הזו משמשת די הרבה.
02:03
What other contexts can we find it?
33
123960
2760
אילו הקשרים נוספים נוכל למצוא את זה?
02:06
OK, so someone can be barred from a shop if they steal something.
34
126720
3960
בסדר, אז מישהו יכול להיות חסום מחנות אם הוא גונב משהו.
02:10
Right, OK. So that's about preventing someone from doing something.
35
130680
4240
נכון. אז זה על למנוע ממישהו לעשות משהו.
02:14
OK, let's look at that again.
36
134920
2360
בסדר, בוא נסתכל על זה שוב.
02:24
Let's have our next headline.
37
144480
2280
בואו לקבל את הכותרת הבאה שלנו.
02:26
This is from Republic World.
38
146760
2960
זה מ-Republic World.
02:29
Men trickle back to Afghan universities
39
149840
3200
גברים מטפטפים חזרה לאוניברסיטאות אפגניות
02:33
after winter break, women remain barred by Taliban.
40
153040
5360
לאחר חופשת החורף, נשים נותרות חסומות על ידי הטליבאן.
02:38
So, we see that word 'barred' again - meaning prevent that we just explained.
41
158400
5360
אז, אנחנו רואים שוב את המילה 'חסימה' - כלומר למנוע את זה שרק הסברנו.
02:43
But we're interested in 'trickle back'
42
163760
2880
אבל אנחנו מתעניינים ב'טפטוף חזרה'
02:46
and that word 'trickle' is usually connected to water, isn't it?
43
166640
5000
והמילה הזו 'טפטוף' בדרך כלל קשורה למים, לא?
02:51
Yeah, so imagine a small stream of water moving slowly - it trickles.
44
171640
5840
כן, אז דמיינו זרם קטן של מים שזז לאט - הוא מטפטף.
02:57
So, for example, if you cry a tear trickles down your cheek,
45
177480
5200
אז, למשל, אם אתה בוכה, זולגת לך דמעה על הלחי,
03:02
but we don't just use it to talk about water.
46
182680
2760
אבל אנחנו לא משתמשים בה רק כדי לדבר על מים.
03:05
We could also use it to describe people or things moving gradually.
47
185440
5560
נוכל להשתמש בו גם כדי לתאר אנשים או דברים שנעים בהדרגה.
03:11
Yes. So, in this headline 'trickle' is used
48
191000
3240
כן. לכן, בכותרת הזו משתמשים ב'טפטוף'
03:14
with 'back' to describe Afghan men returning gradually to university.
49
194240
6440
עם 'גב' כדי לתאר גברים אפגנים שחוזרים בהדרגה לאוניברסיטה.
03:20
Or children might trickle back to the classroom after their lunch break.
50
200680
5200
או שילדים עלולים לזלוג חזרה לכיתה לאחר הפסקת הצהריים שלהם.
03:25
Yeah, and this word 'trickle' is used in other contexts as well. For example,
51
205880
4240
כן, והמילה הזו 'טפטוף' משמשת גם בהקשרים אחרים. למשל,
03:30
after an election the results trickle in - it means they arrive gradually,
52
210120
5360
אחרי בחירות התוצאות זולגות פנימה - זה אומר שהן מגיעות בהדרגה,
03:35
and it's not until later that you know the full result.
53
215480
3640
ורק אחר כך יודעים את התוצאה המלאה.
03:39
Let's look at that again.
54
219120
2040
בואו נסתכל על זה שוב.
03:48
Let's have a look at our next headline.
55
228520
2240
בואו נסתכל על הכותרת הבאה שלנו.
03:50
This is from Press TV.
56
230760
2560
זה מ-Press TV.
03:53
Banning women's education in Afghanistan is playing with future of nation.
57
233320
6040
איסור על חינוך נשים באפגניסטן משחק עם עתיד המדינה.
03:59
We are looking at the word 'playing' which I'm sure everybody knows.
58
239360
4320
אנחנו מסתכלים על המילה 'משחק' שאני בטוח שכולם מכירים.
04:03
Play is about fun.
59
243680
1960
משחק זה כיף.
04:05
It's about games.
60
245640
1400
זה על משחקים.
04:07
I play football. I play chess.
61
247040
2280
אני משחק כדורגל. אני משחק שחמט.
04:09
So what's going on here?
62
249320
2120
אז מה קורה כאן?
04:11
Well yeah. In those senses, playing is fun because games aren't serious,
63
251440
5280
ובכן כן. במובנים האלה, לשחק זה כיף כי משחקים הם לא רציניים,
04:16
but here we're talking about playing with people's futures.
64
256720
3480
אבל כאן אנחנו מדברים על משחק עם העתיד של אנשים.
04:20
So here, it's not fun,
65
260200
1360
אז הנה, זה לא כיף,
04:21
it's much more serious. Yes, that's right.
66
261560
2240
זה הרבה יותר רציני. כן זה נכון.
04:23
So in the headline, by using the word 'playing', the headline writer shows
67
263800
5480
אז בכותרת, על ידי שימוש במילה 'משחק', כותב הכותרות מראה
04:29
that they think that the Taliban does not take women's education seriously.
68
269280
4800
שהם חושבים שהטליבאן לא מתייחס ברצינות לחינוך נשים.
04:34
In a way it's a game to them.
69
274080
1920
במובן מסוים זה משחק עבורם.
04:36
Yeah, and we can use this play in the negative sense with other nouns.
70
276000
4000
כן, ואנחנו יכולים להשתמש במחזה הזה במובן השלילי עם שמות עצם אחרים.
04:40
So if someone plays with your career,
71
280000
2560
אז אם מישהו משחק עם הקריירה שלך,
04:42
they're not taking your career seriously.
72
282560
2440
הוא לא לוקח את הקריירה שלך ברצינות.
04:45
Yeah. Or someone can play with your feelings. Again,
73
285000
3680
כֵּן. או שמישהו יכול לשחק עם הרגשות שלך. שוב,
04:48
it means they're not taking your feelings seriously
74
288680
3240
זה אומר שהם לא לוקחים את הרגשות שלך ברצינות
04:51
- it's a game for them. Let's look at that again.
75
291920
4200
- זה משחק בשבילם. בואו נסתכל על זה שוב.
05:03
We've had 'barred' - prevented.
76
303320
2920
היה לנו 'חסימה' - מנע.
05:06
'Trickle back' - gradually return.
77
306240
3040
'טפטף אחורה' - חזרה בהדרגה.
05:09
and 'playing with something' - not treating something seriously.
78
309280
3358
ו'לשחק עם משהו' - לא להתייחס למשהו ברצינות.
05:12
Now, to keep learning more vocabulary like this,
79
312638
2609
עכשיו, כדי להמשיך ללמוד עוד אוצר מילים כמו זה,
05:15
check out this episode of 6 Minute English about women
80
315247
4039
בדוק את הפרק הזה של 6 דקות אנגלית על נשים
05:19
in the workplace.
81
319286
1291
במקום העבודה.
05:20
And don't forget to subscribe to our channel. Click here so you
82
320577
3063
ואל תשכחו להירשם לערוץ שלנו. לחץ כאן כדי שלעולם
05:23
never miss another video
83
323640
2000
לא תפספס עוד סרטון
05:25
Thank you for joining us and goodbye. Bye!
84
325640
2493
תודה שהצטרפת אלינו ולהתראות. ביי!
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7