Tonga: Volcano and tsunami hit: BBC News Review

92,388 views ใƒป 2022-01-18

BBC Learning English


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุชุชู… ุชุฑุฌู…ุชู‡ุง ุขู„ูŠู‹ุง.

00:00
There are reports of major damage in the Pacific island of Tonga,
0
0
4000
ูˆุฑุฏุช ุชู‚ุงุฑูŠุฑ ุนู† ูˆู‚ูˆุน ุฃุถุฑุงุฑ ุฌุณูŠู…ุฉ ููŠ ุฌุฒูŠุฑุฉ ุชูˆู†ุบุง ุงู„ูˆุงู‚ุนุฉ ููŠ ุงู„ู…ุญูŠุท ุงู„ู‡ุงุฏุฆ ุŒ
00:04
after a huge volcanic eruption and widespread tsunami.
1
4000
5280
ุจุนุฏ ุซูˆุฑุงู† ุจุฑูƒุงู†ูŠ ุถุฎู… ูˆุงู†ุชุดุงุฑ ุชุณูˆู†ุงู…ูŠ.
00:09
This is BBC News Review from BBC Learning English.
2
9280
3280
ู‡ุฐู‡ ู…ุฑุงุฌุนุฉ BBC News ู…ู† BBC Learning English.
00:12
I'm Rob and joining me to talk about this story is Roy.
3
12560
2880
ุฃู†ุง ุฑูˆุจ ูˆุงู†ุถู… ุฅู„ูŠ ู„ู„ุญุฏูŠุซ ุนู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ ุฑูˆูŠ.
00:15
Hello Roy.
4
15440
1240
ู…ุฑุญุจุง ุฑูˆูŠ.
00:16
Hello Rob and hello everybody.
5
16680
2600
ู…ุฑุญุจุง ุฑูˆุจ ูˆู…ุฑุญุจุง ุจุงู„ุฌู…ูŠุน.
00:19
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
6
19280
3920
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑุบุจ ููŠ ุงุฎุชุจุงุฑ ู†ูุณูƒ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช ุงู„ู…ุชุนู„ู‚ุฉ ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ ุŒ
00:23
all you need to do is head to our website
7
23200
2640
ููƒู„ ู…ุง ุนู„ูŠูƒ ูุนู„ู‡ ู‡ูˆ ุงู„ุชูˆุฌู‡ ุฅู„ู‰ ู…ูˆู‚ุนู†ุง ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠ
00:25
bbclearningenglish.com to take a quiz.
8
25840
3880
bbclearningenglish.com ู„ุฅุฌุฑุงุก ุงุฎุชุจุงุฑ.
00:29
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
9
29720
4160
ู„ูƒู† ุงู„ุขู† ุŒ ุฏุนู†ุง ู†ุณู…ุน ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ุนู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ ู…ู† ุชู‚ุฑูŠุฑ ุจูŠ ุจูŠ ุณูŠ ู†ูŠูˆุฒ:
00:59
So, a massive volcanic eruption and tsunami hit Tonga,
10
59840
4880
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุถุฑุจ ุซูˆุฑุงู† ุจุฑูƒุงู†ูŠ ู‡ุงุฆู„ ูˆุชุณูˆู†ุงู…ูŠ ุชูˆู†ุบุง ุŒ ูˆู‡ูŠ
01:04
an island nation in the Pacific Ocean.
11
64720
3000
ุฏูˆู„ุฉ ุฌุฒูŠุฑุฉ ููŠ ุงู„ู…ุญูŠุท ุงู„ู‡ุงุฏุฆ.
01:07
At the moment, due to this event,
12
67720
2320
ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุญุงู„ูŠ ุŒ ุจุณุจุจ ู‡ุฐุง ุงู„ุญุฏุซ ุŒ
01:10
it has been difficult to get news from Tonga.
13
70040
2960
ูƒุงู† ู…ู† ุงู„ุตุนุจ ุงู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ุฃุฎุจุงุฑ ู…ู† ุชูˆู†ุบุง.
01:13
New Zealand has sent a plane to look at the level of damage,
14
73000
2920
ุฃุฑุณู„ุช ู†ูŠูˆุฒูŠู„ู†ุฏุง ุทุงุฆุฑุฉ ู„ู„ุชุญู‚ู‚ ู…ู† ู…ุณุชูˆู‰ ุงู„ุถุฑุฑ ุŒ
01:15
and aid agencies and charities are planning to try and help,
15
75920
4280
ูˆุชุฎุทุท ูˆูƒุงู„ุงุช ุงู„ุฅุบุงุซุฉ ูˆุงู„ุฌู…ุนูŠุงุช ุงู„ุฎูŠุฑูŠุฉ ู„ู…ุญุงูˆู„ุฉ ุงู„ู…ุณุงุนุฏุฉ ุŒ
01:20
for fear that a number of people are without shelter and water.
16
80200
4880
ุฎูˆูู‹ุง ู…ู† ุฃู† ุนุฏุฏู‹ุง ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ุจู„ุง ู…ุฃูˆู‰ ูˆู…ูŠุงู‡.
01:25
And we have three words and expressions from the news headlines
17
85080
4120
ูˆู„ุฏูŠู†ุง ุซู„ุงุซ ูƒู„ู…ุงุช ูˆุชุนุงุจูŠุฑ ู…ู† ุนู†ุงูˆูŠู† ุงู„ุฃุฎุจุงุฑ
01:29
to help us talk about this story.
18
89200
1880
ู„ู…ุณุงุนุฏุชู†ุง ููŠ ุงู„ุญุฏูŠุซ ุนู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ.
01:31
What are they please, Roy?
19
91080
1400
ู…ุง ู‡ู… ู…ู† ูุถู„ูƒ ูŠุง ุฑูˆูŠุŸ
01:32
Yes, we do. We have 'cut off', 'step up' and 'go dark'.
20
92480
6400
ู†ุนู… ูุนู„ู†ุง. ู„ุฏูŠู†ุง "ู‚ุทุน" ูˆ " ุชุตุนูŠุฏ" ูˆ "ุฅุธู„ู…ุฉ".
01:38
That's 'cut off', 'step up' and 'go dark'.
21
98880
3640
ู‡ุฐุง "ู‚ุทุน" ุŒ " ุชุตุนูŠุฏ" ูˆ "ุฅุธู„ู…ุฉ".
01:42
OK. Could we have a look at the first news headline please, Roy?
22
102520
3520
ู†ุนู…. ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฅู„ู‚ุงุก ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุฃูˆู„ ุนู†ูˆุงู† ุฅุฎุจุงุฑูŠ ู…ู† ูุถู„ูƒ ูŠุง ุฑูˆูŠุŸ
01:46
OK. So, our first news headline is from the Independent and it reads:
23
106040
5240
ู†ุนู…. ุฅุฐู† ุŒ ุฃูˆู„ ุนู†ูˆุงู† ุฅุฎุจุงุฑูŠ ู„ุฏูŠู†ุง ู…ู† ุงู„ุฅู†ุฏุจู†ุฏู†ุช ูˆู†ู‚ุฑุฃ:
01:58
That's 'cut off' โ€” isolated; unable to be contacted.
24
118560
4200
ู‡ุฐุง "ู…ู‚ุทูˆุน" - ู…ู†ุนุฒู„ ุ› ุบูŠุฑ ู‚ุงุฏุฑ ุนู„ู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„.
02:02
Yes. So, 'cut off' is usually seen as a phrasal verb, which is separable.
25
122760
5480
ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนุงุฏุฉู‹ ู…ุง ูŠูู†ุธุฑ ุฅู„ู‰ ูƒู„ู…ุฉ "cut off" ุนู„ู‰ ุฃู†ู‡ุง ูุนู„ ุฃุตู„ูŠ ูŠู…ูƒู† ูุตู„ู‡.
02:08
First word: 'cut' โ€” C-U-T. Second word: 'off' โ€” O-F-F.
26
128240
5440
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰: "ู‚ุต" - C-U-T. ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ: "ุฅูŠู‚ุงู" - O-F-F.
02:13
And, as I said, it's separable so you can 'cut somebody or something off'
27
133680
4680
ูˆูƒู…ุง ู‚ู„ุช ุŒ ูŠู…ูƒู† ูุตู„ู‡ ุญุชู‰ ุชุชู…ูƒู† ู…ู† "ู‚ุทุน ุดุฎุต ู…ุง ุฃูˆ ุดูŠุก ู…ุง"
02:18
or you can 'cut off' something or somebody.
28
138360
3400
ุฃูˆ ูŠู…ูƒู†ูƒ "ู‚ุทุน" ุดูŠุก ุฃูˆ ุดุฎุต ู…ุง.
02:21
And it means to... to be out of contact or to stop contact.
29
141760
6120
ูˆู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ... ุฃู† ุชูƒูˆู† ุฎุงุฑุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุฃูˆ ุฃู† ุชุชูˆู‚ู ุนู† ุงู„ุงุชุตุงู„.
02:27
OK. Now, I'm familiar with those two words.
30
147880
1720
ู†ุนู…. ุงู„ุขู† ุŒ ุฃู†ุง ุนู„ู‰ ุฏุฑุงูŠุฉ ุจู‡ุงุชูŠู† ุงู„ูƒู„ู…ุชูŠู†.
02:29
We know what a 'cut' is.
31
149600
1520
ู†ุญู† ู†ุนู„ู… ู…ุง ู‡ูˆ "ุงู„ู‚ุทุน".
02:31
That's something you can do with...
32
151120
1640
ู‡ุฐุง ุดูŠุก ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจู‡ ...
02:32
with scissors: like 'cut' your hair.
33
152760
2040
ุจุงู„ู…ู‚ุต: ู…ุซู„ "ู‚ุต" ุดุนุฑูƒ.
02:34
And 'off', of course, is the opposite of 'on'.
34
154800
2520
ูˆ "off" ุŒ ุจุงู„ุทุจุน ุŒ ู‡ูˆ ุนูƒุณ "on".
02:37
So, it's โ€” to stop something you turn it 'off'.
35
157320
2520
ู„ุฐุง ุŒ ุฅู†ู‡ - ู„ุฅูŠู‚ุงู ุดูŠุก ู…ุง ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ "ุฅูŠู‚ุงู ุชุดุบูŠู„ู‡".
02:39
Yeah. So, for example, 'cut' is about severing a communication
36
159840
5000
ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุชุนู†ูŠ ูƒู„ู…ุฉ "cut" ู‚ุทุน ุงู„ุงุชุตุงู„
02:44
or severing contact, if you like.
37
164840
3160
ุฃูˆ ู‚ุทุน ุงู„ุงุชุตุงู„ ุŒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑุบุจ ููŠ ุฐู„ูƒ.
02:48
And in the sense of 'cut off', what it means in the headline
38
168000
3120
ุจู…ุนู†ู‰ "ุงู„ุงู†ู‚ุทุงุน" ุŒ ู…ุง ูŠุนู†ูŠู‡ ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุงู„ุฑุฆูŠุณูŠ
02:51
is that all communications have been stopped for a period of time.
39
171120
4800
ู‡ูˆ ุฃู† ุฌู…ูŠุน ุงู„ุงุชุตุงู„ุงุช ู‚ุฏ ุชูˆู‚ูุช ู„ูุชุฑุฉ ู…ู† ุงู„ูˆู‚ุช.
02:55
Now, we also use 'cut off' when we're talking about utilities,
40
175920
3320
ุงู„ุขู† ุŒ ู†ุณุชุฎุฏู… ุฃูŠุถู‹ุง "ู‚ุทุน" ุนู†ุฏู…ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ู…ุฑุงูู‚ ุŒ
02:59
like electricity or water;
41
179240
2760
ู…ุซู„ ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุก ุฃูˆ ุงู„ู…ุงุก ุ›
03:02
they get 'cut off' sometimes, don't they?
42
182000
2600
ูŠุชู… ู‚ุทุนู‡ู… ููŠ ุจุนุถ ุงู„ุฃุญูŠุงู† ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
03:04
Yes, they do. If you don't pay a bill for your internet,
43
184600
4320
ู†ุนู… ูŠูุนู„ูˆู†. ุฅุฐุง ู„ู… ุชุฏูุน ูุงุชูˆุฑุฉ ุงู„ุฅู†ุชุฑู†ุช ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ ุŒ
03:08
the provider may decide to 'cut you off': to stop your supply.
44
188920
4800
ูู‚ุฏ ูŠู‚ุฑุฑ ุงู„ู…ุฒูˆุฏ "ู‚ุทุนูƒ": ู„ุฅูŠู‚ุงู ุงู„ุฅู…ุฏุงุฏ ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ.
03:13
Getting back to the, kind of, natural environment,
45
193720
2560
ุจุงู„ุนูˆุฏุฉ ุฅู„ู‰ ุงู„ุจูŠุฆุฉ ุงู„ุทุจูŠุนูŠุฉ ุŒ
03:16
we can use the expression 'cut off' when,
46
196280
2440
ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุงุณุชุฎุฏุงู… ุชุนุจูŠุฑ "ู‚ุทุน" ุนู†ุฏู…ุง ุŒ
03:18
maybe, a village gets 'cut off' because the road is blocked with snow;
47
198720
4360
ุฑุจู…ุง ุŒ ูŠุชู… ู‚ุทุน ุงู„ู‚ุฑูŠุฉ ู„ุฃู† ุงู„ุทุฑูŠู‚ ู…ุณุฏูˆุฏ ุจุงู„ุซู„ุฌ ุ›
03:23
or if there's a storm, an island might get 'cut off' โ€”
48
203080
2360
ุฃูˆ ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ู‡ู†ุงูƒ ุนุงุตูุฉ ุŒ ูู‚ุฏ ูŠุชู… "ู‚ุทุน" ุงู„ุฌุฒูŠุฑุฉ -
03:25
there's no way of getting the ships in because the sea is rough.
49
205440
3360
ู„ุง ุชูˆุฌุฏ ุทุฑูŠู‚ุฉ ู„ุฅุฏุฎุงู„ ุงู„ุณูู† ู„ุฃู† ุงู„ุจุญุฑ ู‡ุงุฆุฌ.
03:28
That's when we can say somewhere is 'cut off'. Is that right?
50
208800
3680
ู‡ุฐุง ุนู†ุฏู…ุง ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุงู„ู‚ูˆู„ ููŠ ู…ูƒุงู† ู…ุง "ู…ู‚ุทูˆุน". ู‡ู„ ู‡ุฐุง ุตุญูŠุญุŸ
03:32
Yeah. I mean, in that sense, it's more about, sort of, a lack of access,
51
212480
3440
ู†ุนู…. ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุจู‡ุฐุง ุงู„ู…ุนู†ู‰ ุŒ ุงู„ุฃู…ุฑ ูŠุชุนู„ู‚ ุŒ ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง ุŒ ุจู†ู‚ุต ุงู„ูˆุตูˆู„ ุŒ
03:35
or again it's that idea of communication โ€” being able to contact somebody โ€”
52
215920
4120
ุฃูˆ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ููƒุฑุฉ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐู‡ - ุงู„ู‚ุฏุฑุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจุดุฎุต ู…ุง -
03:40
but a village, in that sense, 'cut off' by the snow
53
220040
2760
ู„ูƒู† ุงู„ู‚ุฑูŠุฉ ุŒ ุจู‡ุฐุง ุงู„ู…ุนู†ู‰ ุŒ "ู…ู‚ุทูˆุนุฉ" ุจุงู„ุซู„ุฌ
03:42
means that there is no way to get to the village or for people to leave.
54
222800
4560
ุชุนู†ูŠ ุฐู„ูƒ ู„ุง ุชูˆุฌุฏ ุทุฑูŠู‚ุฉ ู„ู„ูˆุตูˆู„ ุฅู„ู‰ ุงู„ู‚ุฑูŠุฉ ุฃูˆ ู„ู…ุบุงุฏุฑุฉ ุงู„ู†ุงุณ.
03:47
It's 'cut off', isolated, from the outside world.
55
227360
2880
ุฅู†ู‡ุง "ู…ุนุฒูˆู„ุฉ" ุŒ ู…ุนุฒูˆู„ุฉ ุŒ ุนู† ุงู„ุนุงู„ู… ุงู„ุฎุงุฑุฌูŠ.
03:50
Now, there is also a very...
56
230240
1560
ุงู„ุขู† ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุฃูŠุถู‹ุง
03:51
another interesting way to use 'cut off'.
57
231800
2520
ุทุฑูŠู‚ุฉ ุฃุฎุฑู‰ ู…ุซูŠุฑุฉ ู„ู„ุงู‡ุชู…ุงู… ู„ุงุณุชุฎุฏุงู… "ู‚ุทุน".
03:54
It's when somebody is speaking
58
234320
1960
ุฅู†ู‡ ุนู†ุฏู…ุง ูŠุชุญุฏุซ ุดุฎุต ู…ุง
03:56
and they're trying to say something like, for example, tell a story
59
236280
2560
ูˆูŠุญุงูˆู„ ุฃู† ูŠู‚ูˆู„ ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุซู„ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุณุฑุฏ ู‚ุตุฉ
03:58
and the other person stops them from speaking โ€”
60
238840
2400
ูˆูŠู…ู†ุนู‡ ุงู„ุดุฎุต ุงู„ุขุฎุฑ ู…ู† ุงู„ุชุญุฏุซ -
04:01
Oh yeah! Can I just 'cut you off' there please, Roy?
61
241240
2480
ุฃูˆู‡ ู†ุนู…! ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ูู‚ุท "ู‚ุทุนูƒ" ู…ู† ูุถู„ูƒ ูŠุง ุฑูˆูŠุŸ
04:03
Well, you did, didn't you?
62
243720
1080
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู„ู‚ุฏ ูุนู„ุช ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
04:04
I don't want to hear one of your stories again, OK?
63
244800
2920
ู„ุง ุฃุฑูŠุฏ ุฃู† ุฃุณู…ุน ุฅุญุฏู‰ ู‚ุตุตูƒ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ุญุณู†ู‹ุงุŸ
04:07
But it's about my dog!
64
247720
1720
ู„ูƒู† ุงู„ุฃู…ุฑ ูŠุชุนู„ู‚ ุจูƒู„ุจูŠ!
04:09
I'm going to 'cut you off' there.
65
249440
2520
ุณุฃู‚ูˆู… ุจู‚ุทุนูƒ ู‡ู†ุงูƒ.
04:11
Great example! So, you stopped me from speaking.
66
251960
2200
ู…ุซุงู„ ุฑุงุฆุน! ู„ุฐุง ู…ู†ุนุชู†ูŠ ู…ู† ุงู„ูƒู„ุงู….
04:14
You ended my communication again, if you like.
67
254160
2520
ู„ู‚ุฏ ุฃู†ู‡ูŠุช ุงุชุตุงู„ูŠ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ุฅุฐุง ุฃุฑุฏุช.
04:16
Yeah, I'm going to 'cut you off' again
68
256680
2160
ู†ุนู… ุŒ ุณุฃู‚ูˆู… ุจู€ "ู‚ุทุนูƒ" ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰
04:18
and let's have a summary of that expression:
69
258840
2520
ูˆุฏุนู†ุง ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ู„ุฎุต ู„ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนุจูŠุฑ:
04:21
Very good.
70
261360
1400
ุฌูŠุฏ ุฌุฏู‹ุง. ู„ู‚ุฏ
04:29
We've talked quite a bit about coronavirus here on News Review.
71
269640
3760
ุชุญุฏุซู†ุง ูƒุซูŠุฑู‹ุง ุนู† ููŠุฑูˆุณ ูƒูˆุฑูˆู†ุง ู‡ู†ุง ููŠ News Review.
04:33
Now, one of the strains that developed last year
72
273400
2560
ุงู„ุขู† ุŒ ุฅุญุฏู‰ ุงู„ุณู„ุงู„ุงุช ุงู„ุชูŠ ุชุทูˆุฑุช ุงู„ุนุงู… ุงู„ู…ุงุถูŠ
04:35
meant that the UK was 'cut off' โ€”
73
275960
2320
ุชุนู†ูŠ ุฃู† ุงู„ู…ู…ู„ูƒุฉ ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ูƒุงู†ุช "ู…ู‚ุทูˆุนุฉ" -
04:38
there's that expression again: 'cut off' โ€”
74
278280
2160
ู‡ู†ุงูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนุจูŠุฑ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰: "ู…ู‚ุทูˆุน" -
04:40
because we weren't allowed to travel.
75
280440
2000
ู„ุฃู†ู‡ ู„ู… ูŠูุณู…ุญ ู„ู†ุง ุจุงู„ุณูุฑ.
04:42
So, how can we watch that video again please, Roy?
76
282440
3040
ู„ุฐุง ุŒ ูƒูŠู ูŠู…ูƒู†ู†ุง ู…ุดุงู‡ุฏุฉ ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ู…ู† ูุถู„ูƒ ูŠุง ุฑูˆูŠุŸ
04:45
All you need to do is click the link in the description below.
77
285480
3440
ูƒู„ ู…ุง ุนู„ูŠูƒ ูุนู„ู‡ ู‡ูˆ ุงู„ู†ู‚ุฑ ููˆู‚ ุงู„ุงุฑุชุจุงุท ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏ ููŠ ุงู„ูˆุตู ุฃุฏู†ุงู‡.
04:48
Just down below. Thank you.
78
288920
2000
ูู‚ุท ููŠ ุงู„ุฃุณูู„. ุดูƒุฑู‹ุง ู„ูƒ.
04:50
Right, it's time now to look at our next news headline please.
79
290920
3440
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุญุงู† ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุขู† ู„ุฅู„ู‚ุงุก ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุนู†ูˆุงู† ุงู„ุฃุฎุจุงุฑ ุงู„ุชุงู„ูŠ ู…ู† ูุถู„ูƒ.
04:54
OK. So, the next news headline comes from the Taiwan News and it reads:
80
294360
4680
ู†ุนู…. ุฅุฐู† ุŒ ูŠุฃุชูŠ ุนู†ูˆุงู† ุงู„ุฃุฎุจุงุฑ ุงู„ุชุงู„ูŠ ู…ู† ุชุงูŠูˆุงู† ู†ูŠูˆุฒ ูˆูŠู‚ุฑุฃ:
05:03
So, that's 'step up' โ€” increase intensity of something.
81
303760
3800
ุฅุฐู† ุŒ ู‡ุฐู‡ "ุฎุทูˆุฉ ู„ู„ุฃุนู„ู‰" - ุฒูŠุงุฏุฉ ูƒุซุงูุฉ ุดูŠุก ู…ุง.
05:07
OK. So, it's another phrasal verb: 'step up'.
82
307560
4520
ู†ุนู…. ุฅุฐู† ุŒ ุฅู†ู‡ ูุนู„ ุฃุดุจุงู‡ ุขุฎุฑ: "ุชุตุนูŠุฏ".
05:12
First word: 'step' โ€” S-T-E-P. Second word: 'up'.
83
312080
3960
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰: "ุฎุทูˆุฉ" - S-T-E-P. ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ: "ููˆู‚".
05:16
And it means to increase the intensity of something:
84
316040
3440
ูˆุชุนู†ูŠ ุฒูŠุงุฏุฉ ูƒุซุงูุฉ ุดูŠุก ู…ุง:
05:19
for example, 'step up' efforts.
85
319480
3360
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ "ุชูƒุซูŠู" ุงู„ุฌู‡ูˆุฏ.
05:22
Quite commonly we say: 'Step up my effort.'
86
322840
2600
ู…ู† ุงู„ุดุงุฆุน ุฌุฏู‹ุง ุฃู† ู†ู‚ูˆู„: "ุถุนูŠ ุฌู‡ุฏูŠ".
05:25
Or: 'Step up our efforts.'
87
325440
1960
ุฃูˆ: "ุชูƒุซูŠู ุฌู‡ูˆุฏู†ุง".
05:27
OK. And also another example, I guess,
88
327400
2320
ู†ุนู…. ูˆุฃูŠุถู‹ุง ู…ุซุงู„ ุขุฎุฑ ุŒ ุนู„ู‰ ู…ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุŒ
05:29
ย  when a situation becomes dangerous,
89
329720
3240
ุนู†ุฏู…ุง ูŠุตุจุญ ุงู„ู…ูˆู‚ู ุฎุทูŠุฑู‹ุง ุŒ
05:32
we might 'step up' the security.
90
332960
2760
ู‚ุฏ "ู†ุฒูŠุฏ" ุงู„ุฃู…ู†.
05:35
Yeah, that's correct.
91
335720
1360
ู†ุนู… ุŒ ู‡ุฐุง ุตุญูŠุญ.
05:37
So, for example, maybe there's a bomb threat
92
337080
2600
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุฑุจู…ุง ูŠูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุชู‡ุฏูŠุฏ ุจูˆุฌูˆุฏ ู‚ู†ุจู„ุฉ
05:39
and people are worried,
93
339680
2000
ูˆูŠุดุนุฑ ุงู„ู†ุงุณ ุจุงู„ู‚ู„ู‚ ุŒ
05:41
so they decide to increase the number of security guards:
94
341680
3760
ู„ุฐู„ูƒ ู‚ุฑุฑูˆุง ุฒูŠุงุฏุฉ ุนุฏุฏ ุญุฑุงุณ ุงู„ุฃู…ู†:
05:45
they 'step up' security.
95
345440
2800
ุฅู†ู‡ู… "ูŠุตุนุฏูˆู†" ุงู„ุฃู…ู†.
05:48
OK. Now, my boss said the other day that I should 'step up' and take control.
96
348240
5040
ู†ุนู…. ุงู„ุขู† ุŒ ู‚ุงู„ ู…ุฏูŠุฑูŠ ููŠ ุงู„ูŠูˆู… ุงู„ุณุงุจู‚ ุฅู† ุนู„ูŠู‘ ุฃู† "ุฃุชู‚ุฏู…" ูˆุฃุชูˆู„ู‰ ุฒู…ุงู… ุงู„ุฃู…ูˆุฑ.
05:53
I mean, what does he mean by that?
97
353280
2200
ูŠุนู†ูŠ ู…ุงุฐุง ูŠู‚ุตุฏ ุจุฐู„ูƒุŸ
05:55
Well, this is another meaning of the word 'step up'
98
355480
3360
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ุฐุง ู…ุนู†ู‰ ุขุฎุฑ ู„ูƒู„ู…ุฉ "ุชุตุนูŠุฏ"
05:58
and it basically means to assume responsibility or to...
99
358840
3880
ูˆูŠุนู†ูŠ ุฃุณุงุณู‹ุง ุชุญู…ู„ ุงู„ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ ุฃูˆ ...
06:02
to take responsibility.
100
362720
1800
ู„ุชุญู…ู„ ุงู„ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ.
06:04
So, for example, he was telling you to take responsibility for the situation.
101
364520
5160
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ูƒุงู† ูŠุฎุจุฑูƒ ุฃู† ุชุชุญู…ู„ ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ ุงู„ู…ูˆู‚ู.
06:09
OK. Message understood.
102
369680
1840
ู†ุนู…. ุงู„ุฑุณุงู„ุฉ ู…ูู‡ูˆู…ุฉ.
06:11
And finally, you can have 'a step-up' or 'a big step-up' in your career as well.
103
371520
5000
ูˆุฃุฎูŠุฑู‹ุง ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ "ุฎุทูˆุฉ ู„ู„ุฃู…ุงู…" ุฃูˆ "ุฎุทูˆุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ" ููŠ ุญูŠุงุชูƒ ุงู„ู…ู‡ู†ูŠุฉ ุฃูŠุถู‹ุง.
06:16
Yeah, great example.
104
376520
1640
ู†ุนู… ุŒ ู…ุซุงู„ ุฑุงุฆุน.
06:18
So, for example, maybe you're a worker โ€”
105
378160
2280
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุฑุจู…ุง ุชูƒูˆู† ุนุงู…ู„ุงู‹ -
06:20
just a, sort of, middle, mid-level worker,
106
380440
2440
ู…ุฌุฑุฏ ุนุงู…ู„ ู…ุชูˆุณุท โ€‹โ€‹ุŒ ู…ุชูˆุณุท โ€‹โ€‹ุงู„ู…ุณุชูˆู‰ ุŒ
06:22
middle management โ€” I don't know.
107
382880
1960
ุฅุฏุงุฑุฉ ู…ุชูˆุณุทุฉ - ู„ุง ุฃุนุฑู.
06:24
And suddenly you get promoted several levels
108
384840
2920
ูˆูุฌุฃุฉ ูŠุชู… ุชุฑู‚ูŠุชูƒ ู„ุนุฏุฉ ู…ุณุชูˆูŠุงุช
06:27
to become the CEO of the company.
109
387760
3160
ู„ุชุตุจุญ ุงู„ุฑุฆูŠุณ ุงู„ุชู†ููŠุฐูŠ ู„ู„ุดุฑูƒุฉ.
06:30
It's 'a big step-up' in your career.
110
390920
3200
ุฅู†ู‡ุง "ุฎุทูˆุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ" ููŠ ุญูŠุงุชูƒ ุงู„ู…ู‡ู†ูŠุฉ.
06:34
The step up in that sense is hyphenated and it's a noun,
111
394120
3720
ุงู„ุฎุทูˆุฉ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฃุนู„ู‰ ุจู‡ุฐุง ุงู„ู…ุนู†ู‰ ู…ูˆุตูˆู„ุฉ ุจูˆุงุตู„ุฉ ูˆู‡ูŠ ุงุณู… ุŒ
06:37
so the hyphen comes: 'step-up'.
112
397840
2720
ู„ุฐู„ูƒ ุชุฃุชูŠ ุงู„ูˆุงุตู„ุฉ: "ุชุตุนูŠุฏ".
06:40
Great. Thanks for that explanation of 'step up'.
113
400560
3200
ุนุธูŠู…. ุดูƒุฑู‹ุง ุนู„ู‰ ุดุฑุญ "ุชุตุนูŠุฏ".
06:43
Let's have a summary:
114
403760
2040
ุฏุนู†ุง ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ู„ุฎุต: ู„ู‚ุฏ
06:52
We've made a programme about the active and passive voice.
115
412880
3080
ูˆุถุนู†ุง ุจุฑู†ุงู…ุฌู‹ุง ุญูˆู„ ุงู„ุตูˆุช ุงู„ู…ุจู†ูŠ ู„ู„ู…ุฌู‡ูˆู„ ูˆุงู„ุตูˆุช ุงู„ู…ุจู†ูŠ ู„ู„ู…ุฌู‡ูˆู„.
06:55
So, Roy, tell us how we can watch it.
116
415960
3240
ุฃุฎุจุฑู†ุง ูŠุง ุฑูˆูŠ ูƒูŠู ูŠู…ูƒู†ู†ุง ู…ุดุงู‡ุฏุชู‡.
06:59
Well, all you need to do is click the link in the description below.
117
419200
4040
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ูƒู„ ู…ุง ุนู„ูŠูƒ ูุนู„ู‡ ู‡ูˆ ุงู„ู†ู‚ุฑ ููˆู‚ ุงู„ุงุฑุชุจุงุท ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏ ููŠ ุงู„ูˆุตู ุฃุฏู†ุงู‡.
07:03
Just down below. Great.
118
423240
1280
ูู‚ุท ููŠ ุงู„ุฃุณูู„. ุนุธูŠู….
07:04
Let's have a look now at your next news headline please.
119
424520
3120
ุฏุนูˆู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุงู„ุขู† ุนู„ู‰ ุนู†ูˆุงู† ุฃุฎุจุงุฑูƒ ุงู„ู‚ุงุฏู… ู…ู† ูุถู„ูƒ.
07:07
Yes. OK. So, our next headline comes from 9News Australia and it reads:
120
427640
5320
ู†ุนู…. ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูŠุฃุชูŠ ุนู†ูˆุงู†ู†ุง ุงู„ุชุงู„ูŠ ู…ู† 9News Australia ูˆู‡ูˆ ู†ุตู‡:
07:19
That's 'go dark' โ€” stop communications, especially for a long period of time.
121
439360
5960
"ุงุธู„ู…" - ุฃูˆู‚ู ุงู„ุงุชุตุงู„ุงุช ุŒ ุฎุงุตุฉ ู„ูุชุฑุฉ ุทูˆูŠู„ุฉ ู…ู† ุงู„ุฒู…ู†.
07:25
Yes. So, this is a two-word expression.
122
445320
2760
ู†ุนู…. ุฅุฐู† ุŒ ู‡ุฐุง ุชุนุจูŠุฑ ู…ู† ูƒู„ู…ุชูŠู†.
07:28
First word: 'go' โ€” G-O. Second word: 'dark' โ€” D-A-R-K.
123
448080
6040
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰: "ุงุฐู‡ุจ" - G-O. ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ: "ู…ุธู„ู…ุฉ" - D-A-R-K.
07:34
And it means to be out of communications or to stop communication.
124
454120
4880
ูˆูŠุนู†ูŠ ุฃู† ุชูƒูˆู† ุฎุงุฑุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ุงุช ุฃูˆ ุฃู† ุชุชูˆู‚ู ุนู† ุงู„ุงุชุตุงู„.
07:39
OK. And I've heard this expression used quite a bit in spy movies
125
459000
4240
ู†ุนู…. ูˆู‚ุฏ ุณู…ุนุช ุฃู† ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนุจูŠุฑ ูŠุณุชุฎุฏู… ูƒุซูŠุฑู‹ุง ููŠ ุฃูู„ุงู… ุงู„ุชุฌุณุณ
07:43
when, you know, spies 'go dark'.
126
463240
3040
ุนู†ุฏู…ุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุงู„ุฌูˆุงุณูŠุณ "ูŠุธู„ู…ูˆู†".
07:46
Yeah. Great example.
127
466280
1520
ู†ุนู…. ู…ุซุงู„ ุฑุงุฆุน.
07:47
So, for example, maybe a spy or a secret agent is on a secret mission
128
467800
4920
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุฑุจู…ุง ูŠูƒูˆู† ุฌุงุณูˆุณ ุฃูˆ ุนู…ูŠู„ ุณุฑูŠ ููŠ ู…ู‡ู…ุฉ ุณุฑูŠุฉ
07:52
and we say that they are undercover,
129
472720
1920
ูˆู†ู‚ูˆู„ ุฅู†ู‡ู… ู…ุชุฎููˆู† ุŒ
07:54
where they are on this secret mission pretending to be somebody different,
130
474640
4800
ุญูŠุซ ูŠู‚ูˆู…ูˆู† ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ู‡ู…ุฉ ุงู„ุณุฑูŠุฉ ูŠุชุธุงู‡ุฑูˆู† ุจุฃู†ู‡ู… ุดุฎุต ู…ุฎุชู„ู ุŒ
07:59
and then suddenly they are worried
131
479440
2080
ุซู… ูุฌุฃุฉ ูŠุดุนุฑูˆู† ุจุงู„ู‚ู„ู‚
08:01
that somebody has discovered that they are a spy,
132
481520
3600
ู…ู† ุฃู† ุดุฎุตู‹ุง ู…ุง ุงูƒุชุดู ุฃู†ู‡ู… ู‡ู… ุฌุงุณูˆุณูˆู† ุŒ
08:05
so they decide to 'go dark',
133
485120
2040
ู„ุฐู„ูƒ ู‚ุฑุฑูˆุง ุฃู† "ูŠุฎุชุจุฆูˆุง" ุŒ
08:07
which means they stop communications.
134
487160
2200
ู…ู…ุง ูŠุนู†ูŠ ุฃู†ู‡ู… ูŠูˆู‚ููˆู† ุงู„ุงุชุตุงู„ุงุช.
08:09
Effectively they... they disappear.
135
489360
3280
ุนู„ู‰ ู†ุญูˆ ูุนุงู„ ... ูŠุฎุชููˆู†.
08:12
Yeah, just to clarify, they're not 'going dark' by turning the lights off.
136
492640
5160
ู†ุนู… ุŒ ูู‚ุท ู„ู„ุชูˆุถูŠุญ ุŒ ู„ู† ูŠุชู… ุฅุทูุงุก ุงู„ุฃู†ูˆุงุฑ ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุฅุทูุงุก ุงู„ุฃู†ูˆุงุฑ.
08:17
No, no. An interesting expression there
137
497800
2640
ู„ุง ู„ุง. ู‡ู†ุงูƒ ุชุนุจูŠุฑ ู…ุซูŠุฑ ู„ู„ุงู‡ุชู…ุงู…
08:20
is when we talk about their secret identity being discovered,
138
500440
4640
ุนู†ุฏู…ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุงูƒุชุดุงู ู‡ูˆูŠุชู‡ู… ุงู„ุณุฑูŠุฉ ุŒ
08:25
we say they have a cover identity and then we say:
139
505080
3280
ู†ู‚ูˆู„ ุฅู† ู„ุฏูŠู‡ู… ู‡ูˆูŠุฉ ุบุทุงุก ุซู… ู†ู‚ูˆู„:
08:28
'Their cover has been blown.'
140
508360
1800
"ุชู… ุชูุฌูŠุฑ ุบุทุงุกู‡ู…".
08:30
To blow somebody's cover, which means to reveal them,
141
510160
2920
ุชูุฌูŠุฑ ุบุทุงุก ุดุฎุต ู…ุง ูŠุนู†ูŠ ุงู„ูƒุดู ุนู†ู‡ู…
08:33
and that is the reason that they disappear.
142
513080
1800
ูˆู‡ุฐุง ุณุจุจ ุงุฎุชูุงุฆู‡ู….
08:34
They stop communicating.
143
514880
1600
ุชูˆู‚ููˆุง ุนู† ุงู„ุชูˆุงุตู„.
08:36
They 'go dark'.
144
516480
2120
ุฅู†ู‡ู… "ูŠุธู„ู…ูˆู†".
08:38
But we're not talking about spies here, are we?
145
518600
2320
ู„ูƒู†ู†ุง ู„ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ุฌูˆุงุณูŠุณ ู‡ู†ุง ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
08:40
We're getting back to this news story here.
146
520920
2520
ุณู†ุนูˆุฏ ุฅู„ู‰ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ ุงู„ุฅุฎุจุงุฑูŠุฉ ู‡ู†ุง.
08:43
No, we're not. So, for example,
147
523440
1920
ู„ุงุŒ ู„ุณู†ุง ูƒุฐู„ูƒ. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ
08:45
in the case of the headline when we're talking about Tonga 'going dark',
148
525360
3720
ููŠ ุญุงู„ุฉ ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุงู„ุฑุฆูŠุณูŠ ุนู†ุฏู…ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุชูˆู†ุบุง "ุชุตุจุญ ู…ุธู„ู…ุฉ" ุŒ
08:49
it basically means, because of this situation,
149
529080
3160
ูู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ููŠ ุงู„ุฃุณุงุณ ุŒ ุจุณุจุจ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ู ุŒ ุฃู†
08:52
their communications have gone down.
150
532240
2280
ุงุชุตุงู„ุงุชู‡ู… ู‚ุฏ ุงู†ุฎูุถุช.
08:54
It means that they're no longer able to communicate.
151
534520
2720
ู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฃู†ู‡ู… ู„ู… ูŠุนูˆุฏูˆุง ู‚ุงุฏุฑูŠู† ุนู„ู‰ ุงู„ุชูˆุงุตู„.
08:57
Now, another way that we maybe use 'go dark' is,
152
537240
3880
ุงู„ุขู† ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุทุฑูŠู‚ุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุฑุจู…ุง ู†ุณุชุฎุฏู… ุจู‡ุง ูƒู„ู…ุฉ "go dark" ูˆู‡ูŠ ุŒ
09:01
for example, a celebrity on social media.
153
541120
3000
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุฃุญุฏ ุงู„ู…ุดุงู‡ูŠุฑ ุนู„ู‰ ูˆุณุงุฆู„ ุงู„ุชูˆุงุตู„ ุงู„ุงุฌุชู…ุงุนูŠ.
09:04
If they stop using social media for a while,
154
544120
2280
ุฅุฐุง ุชูˆู‚ููˆุง ุนู† ุงุณุชุฎุฏุงู… ูˆุณุงุฆู„ ุงู„ุชูˆุงุตู„ ุงู„ุงุฌุชู…ุงุนูŠ ู„ูุชุฑุฉ ู…ู† ุงู„ูˆู‚ุช ุŒ
09:06
we could say that the celebrity has 'gone dark'.
155
546400
3000
ููŠู…ูƒู†ู†ุง ุงู„ู‚ูˆู„ ุฅู† ุงู„ู…ุดุงู‡ูŠุฑ ู‚ุฏ `` ุฃุบู…ู‚ูˆุง ''.
09:09
Or in terms of a company, if they cease or stop activities,
156
549400
4800
ุฃูˆ ููŠู…ุง ูŠุชุนู„ู‚ ุจุดุฑูƒุฉ ู…ุง ุŒ ุฅุฐุง ุชูˆู‚ููˆุง ุนู† ุงู„ุฃู†ุดุทุฉ ุฃูˆ ุฃูˆู‚ููˆู‡ุง ุŒ
09:14
or again communication,
157
554200
2080
ุฃูˆ ุงู„ุชูˆุงุตู„ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ
09:16
we may say that that company has 'gone dark',
158
556280
2400
ูู‚ุฏ ู†ู‚ูˆู„ ุฃู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ุดุฑูƒุฉ ู‚ุฏ `` ุฃุตุจุญุช ู…ุธู„ู…ุฉ '' ุŒ
09:18
but it's... it's more commonly used to talk about general communication.
159
558680
4480
ู„ูƒู†ู‡ุง ... ุชุณุชุฎุฏู… ุจุดูƒู„ ุฃูƒุซุฑ ุดูŠูˆุนู‹ุง ู„ู„ุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ุชูˆุงุตู„ ุงู„ุนุงู….
09:23
Great. Yeah, and of course, at the end the day,
160
563160
2200
ุนุธูŠู…. ู†ุนู… ุŒ ูˆุจุงู„ุทุจุน ุŒ ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ุงู„ูŠูˆู… ุŒ
09:25
when the sun sets, it 'goes dark', doesn't it?
161
565360
2800
ุนู†ุฏู…ุง ุชุบุฑุจ ุงู„ุดู…ุณ ุŒ `` ูŠุธู„ู… '' ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
09:28
It does. No more daylight โ€” the end of the day.
162
568160
2480
ู†ุนู… ู‡ูˆ ูƒุฐู„ูƒ. ู„ุง ู…ุฒูŠุฏ ู…ู† ุถูˆุก ุงู„ู†ู‡ุงุฑ - ู†ู‡ุงูŠุฉ ุงู„ูŠูˆู….
09:30
Suddenly the world 'goes dark'.
163
570640
1880
ูุฌุฃุฉ "ูŠุธู„ู…" ุงู„ุนุงู„ู….
09:32
OK. Let's have a summary of that expression:
164
572520
3120
ู†ุนู…. ุฏุนูˆู†ุง ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ู„ุฎุต ู„ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนุจูŠุฑ:
09:42
It's time now to have a recap of the expressions we've talked about today.
165
582200
5080
ุญุงู† ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุขู† ู„ุชู„ุฎูŠุต ุงู„ุชุนุจูŠุฑุงุช ุงู„ุชูŠ ุชุญุฏุซู†ุง ุนู†ู‡ุง ุงู„ูŠูˆู….
09:47
Could you tell us what they are please, Roy?
166
587280
1920
ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฅุฎุจุงุฑู†ุง ุจู…ุง ู‡ู… ู…ู† ูุถู„ูƒ ูŠุง ุฑูˆูŠุŸ
09:49
Yes. We had 'cut off' โ€” isolated; unable to be contacted.
167
589200
5160
ู†ุนู…. ูƒุงู† ู„ุฏูŠู†ุง "ู‚ุทุน" - ู…ุนุฒูˆู„ุฉ ุ› ุบูŠุฑ ู‚ุงุฏุฑ ุนู„ู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„.
09:54
We had 'step up' โ€” increase intensity of something.
168
594360
4960
ูƒุงู† ู„ุฏูŠู†ุง "ุชุตุนูŠุฏ" - ุฒูŠุงุฏุฉ ุดุฏุฉ ุดูŠุก ู…ุง. ูˆูƒุงู†
09:59
And we had 'go dark' โ€” stop communications,
169
599320
3680
ู„ุฏูŠู†ุง "ุงู„ุธู„ุงู…" - ุฃูˆู‚ู ุงู„ุงุชุตุงู„ุงุช ุŒ
10:03
especially for a long time.
170
603000
1880
ุฎุงุตุฉ ู„ูุชุฑุฉ ุทูˆูŠู„ุฉ.
10:04
And don't forget โ€” you can test yourself on this vocabulary
171
604880
3360
ูˆู„ุง ุชู†ุณ - ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงุฎุชุจุงุฑ ู†ูุณูƒ ุนู„ู‰ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช
10:08
by going to our website, where there's a quiz,
172
608240
2840
ุจุงู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ู‰ ู…ูˆู‚ุนู†ุง ุนู„ู‰ ุงู„ุฅู†ุชุฑู†ุช ุŒ ุญูŠุซ ูŠูˆุฌุฏ ุงุฎุชุจุงุฑ ุŒ
10:11
and of course our website is the place to go to
173
611080
2400
ูˆุจุงู„ุทุจุน ู…ูˆู‚ุนู†ุง ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠ ู‡ูˆ ุงู„ู…ูƒุงู† ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ู„ู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ูŠู‡
10:13
for lots of Learning English resources.
174
613480
2160
ู„ู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ู…ูˆุงุฑุฏ ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ.
10:15
The address is: bbclearningenglish.com.
175
615640
3960
ุงู„ุนู†ูˆุงู†: bbclearningenglish.com.
10:19
And don't forget โ€” you can check us out on social media as well.
176
619600
3800
ูˆู„ุง ุชู†ุณ - ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุชุญู‚ู‚ ู…ู†ุง ุนู„ู‰ ูˆุณุงุฆู„ ุงู„ุชูˆุงุตู„ ุงู„ุงุฌุชู…ุงุนูŠ ุฃูŠุถู‹ุง.
10:23
Well, that's all for today's News Review.
177
623400
2280
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ุฐุง ูƒู„ ุดูŠุก ู„ู…ุฑุงุฌุนุฉ ุฃุฎุจุงุฑ ุงู„ูŠูˆู….
10:25
Thank you for watching and see you next time.
178
625680
2360
ุดูƒุฑุง ู„ูƒ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุดุงู‡ุฏุฉ ูˆู†ุฑุงูƒู… ููŠ ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ู‚ุงุฏู…ุฉ.
10:28
Bye bye.
179
628040
1240
ูˆุฏุงุนุง ูˆุฏุงุนุง.
10:29
Bye!
180
629280
1400
ุงู„ูˆุฏุงุน!
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7