Do emojis make language better? - 6 Minute English

178,167 views ・ 2022-09-01

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from BBC
0
7840
2560
مرحبًا. هذه 6 دقائق للغة الإنجليزية من BBC
00:10
Learning English. I’m Sam.
1
10400
1520
Learning English. أنا سام.
00:11
And I’m Neil.
2
11920
880
وأنا نيل. من
00:12
It’s nice to see you, Neil, [smiley face],
3
12800
2720
اللطيف رؤيتك ، نيل ، [وجه مبتسم] ،
00:15
[high five], [fist bump]!
4
15520
1680
[ارتفاع خمسة] ، [قبضة اليد]!
00:17
What’s this, Sam? Are you saying
5
17200
1520
ما هذا يا سام؟ هل تقول
00:18
hello with… emojis?!
6
18720
1920
مرحبًا بـ… emojis ؟!
00:20
Yes, I am! In this programme, we’re entering
7
20640
2640
نعم أنا! في هذا البرنامج ، ندخل
00:23
the world of emojis – the small characters
8
23280
3120
عالم الرموز التعبيرية - الشخصيات الصغيرة التي
00:26
people use to show emotions in texts
9
26400
2320
يستخدمها الناس لإظهار المشاعر في النصوص
00:28
and emails. Do you have
10
28720
1600
ورسائل البريد الإلكتروني. هل لديك
00:30
a favourite emoji, Neil?
11
30320
1760
إيموجي مفضل يا نيل؟
00:32
Mine’s the [crying tears of laughter] emoji.
12
32080
2880
أنا رمز تعبيري عن [بكاء الضحك].
00:34
I like the [smiling face with hearts] one, and
13
34960
3120
يعجبني الوجه [المبتسم بقلوب] ،
00:38
with over three thousand emojis to choose from,
14
38080
2640
ومع وجود أكثر من ثلاثة آلاف رمز تعبيري للاختيار من بينها ،
00:40
there’s one for every occasion. It’s one of the
15
40720
2720
هناك واحد لكل مناسبة. إنه أحد
00:43
reasons why emojis have become so popular
16
43440
2800
الأسباب التي جعلت الرموز التعبيرية تحظى بشعبية كبيرة
00:46
over the last twenty years – they let people
17
46240
2480
على مدار العشرين عامًا الماضية - فهي تسمح للناس
00:48
put back some of the human emotion that’s
18
48720
2160
بإرجاع بعض المشاعر الإنسانية
00:50
missing in written texts and emails.
19
50880
2720
المفقودة في النصوص المكتوبة ورسائل البريد الإلكتروني.
00:53
We’ll be finding out more about emojis,
20
53600
2240
سنكتشف المزيد عن الرموز التعبيرية ،
00:55
and learning some related vocabulary, soon...
21
55840
2720
ونتعلم بعض المفردات ذات الصلة ، قريبًا ...
00:58
but first I have a question for you, Neil.
22
58560
2560
لكن أولاً لدي سؤال لك ، نيل. يتعلق الأمر
01:01
It’s about the word ‘emoji’ itself, which was
23
61120
3040
بكلمة "الرموز التعبيرية" نفسها ، التي تم
01:04
invented in 1999 in Japan for the first
24
64160
3520
اختراعها في عام 1999 في اليابان لأول
01:07
internet-enabled mobile phones. The name, ‘emoji’,
25
67680
3920
هواتف محمولة مزودة بالإنترنت. يأتي الاسم "إيموجي"
01:11
comes from the combination of two
26
71600
1920
من مزيج من
01:13
Japanese words, but which words?
27
73520
2240
كلمتين يابانيتين ، ولكن ما هي الكلمات؟
01:16
Is the word ‘emoji’ a combination of:
28
76320
2800
هل كلمة "إيموجي" مزيج من:
01:19
a) face and emotion?
29
79120
2240
أ) الوجه والعاطفة؟
01:21
b) picture and character? or
30
81360
2800
ب) الصورة والشخصية؟ أو
01:24
c) message and image?
31
84160
1680
ج) الرسالة والصورة؟
01:26
I’ll say it’s a) face and emotion.
32
86560
2880
سأقول إنه أ) الوجه والعاطفة.
01:29
OK, Neil. We’ll find out if your answer
33
89440
2080
حسنًا ، نيل. سنكتشف ما إذا كانت إجابتك
01:31
gets a [thumbs up] at the end of the programme.
34
91520
2560
تحصل على [ممتاز] في نهاية البرنامج.
01:34
When we talk with someone face to face,
35
94720
2240
عندما نتحدث مع شخص ما وجهاً لوجه ،
01:36
we use physical gestures like smiling,
36
96960
2800
فإننا نستخدم الإيماءات الجسدية مثل الابتسام أو
01:39
laughing or nodding to show the other person
37
99760
2880
الضحك أو الإيماء لنظهر للشخص الآخر
01:42
how we feel. But these gestures get lost
38
102640
3120
كيف نشعر. لكن هذه الإيماءات تضيع
01:45
in written communication.
39
105760
1680
في التواصل الكتابي.
01:47
That’s where emojis come in - they add feeling
40
107440
2720
هذا هو المكان الذي تأتي فيه الرموز التعبيرية - فهي تضيف الشعور
01:50
and emotion to online messages.
41
110160
2000
والعاطفة إلى الرسائل عبر الإنترنت.
01:52
But not everyone is an emoji fan.
42
112160
2720
لكن ليس كل شخص من محبي الرموز التعبيرية.
01:54
Some people believe that carefully chosen
43
114880
2400
يعتقد بعض الناس أن الكلمات المختارة بعناية
01:57
words are the best way of expressing yourself,
44
117280
2480
هي أفضل طريقة للتعبير عن نفسك ،
01:59
and that emojis are affecting our ability
45
119760
2560
وأن الرموز التعبيرية تؤثر على قدرتنا
02:02
to put feelings into words.
46
122320
2000
على صياغة المشاعر في كلمات.
02:04
Here’s cognitive linguist, Professor Vyv Evans,
47
124320
3280
إليك اللغوي المعرفي ، البروفيسور فيف إيفانز ،
02:07
author of a book about the language
48
127600
2080
مؤلف كتاب عن لغة
02:09
of emojis, explaining more to
49
129680
2240
الرموز التعبيرية ، يشرح المزيد
02:11
BBC Radio 4’s, Word of Mouth.
50
131920
2560
لبي بي سي راديو 4 ، كلمة الفم.
02:15
A lot of people, you know, language-mavens,
51
135680
1920
الكثير من الناس ، كما تعلمون ، خبراء اللغة ،
02:17
the grammar police and so on, or say...
52
137600
2720
وشرطة القواعد وما إلى ذلك ، أو يقولون ...
02:20
have this sort of jaundiced, prejudiced view
53
140320
2160
لديهم هذا النوع من النظرة اليرقانية والمتحيزة
02:22
about emoji – that it's taking us back to
54
142480
2080
حول الرموز التعبيرية - التي تعيدنا إلى
02:24
the dark ages of illiteracy - bring back
55
144560
2400
العصور المظلمة من الأمية - أعد
02:26
Shakespeare, and stick to the language of
56
146960
1680
شكسبير ، والتمسك بلغة
02:28
Shakespeare and all the rest of it.
57
148640
1440
شكسبير وكل ما تبقى.
02:30
But that fundamentally misunderstands the
58
150080
2080
لكن هذا يسيء فهم
02:32
nature of communication. Emoji is important.
59
152160
2960
طبيعة الاتصال بشكل أساسي. الرموز التعبيرية مهمة.
02:35
In fact, it makes us more effective
60
155120
1840
في الواقع ، يجعلنا أكثر فاعلية في
02:36
communicators in the digital age.
61
156960
1920
التواصل في العصر الرقمي.
02:40
Vyv Evans describes people who don’t approve
62
160800
2720
يصف فيف إيفانز الأشخاص الذين لا يوافقون
02:43
of emojis as the grammar police – a slang term
63
163520
4160
على الرموز التعبيرية على أنهم شرطة القواعد - وهو مصطلح عام
02:47
referring to people who want
64
167680
1440
يشير إلى الأشخاص الذين يرغبون في
02:49
to see formal language
65
169120
1600
رؤية اللغة
02:50
and grammar - what they call ‘correct’ English -
66
170720
2880
والقواعد الرسمية - ما يسمونه اللغة الإنجليزية "الصحيحة" -
02:53
written online. The grammar police criticise
67
173600
2960
مكتوبة على الإنترنت. تنتقد شرطة القواعد
02:56
modern styles of English and like to correct
68
176560
2800
الأنماط الحديثة للغة الإنجليزية وترغب في تصحيح
02:59
other people’s mistakes in spelling and grammar.
69
179360
2800
أخطاء الآخرين في التهجئة والقواعد.
03:02
According to Professor Evans,
70
182160
1520
وفقًا للبروفيسور إيفانز ، فإن
03:03
the grammar police have a jaundiced view
71
183680
2800
شرطة القواعد لديها وجهة نظر مقلقة
03:06
of emojis – they only see
72
186480
2000
للرموز التعبيرية - فهم لا يرون سوى
03:08
the negative side of them because of
73
188480
2000
الجانب السلبي منها بسبب
03:10
their own ideas and experiences.
74
190480
2160
أفكارهم وخبراتهم الخاصة.
03:12
What’s more, they think emojis
75
192640
1680
علاوة على ذلك ، يعتقدون أن الرموز التعبيرية
03:14
are taking us back to the dark ages
76
194320
2480
تعيدنا إلى العصور المظلمة
03:16
of illiteracy, when
77
196800
1600
للأمية ، عندما كان
03:18
most people couldn’t read or write.
78
198400
2160
معظم الناس لا يستطيعون القراءة أو الكتابة.
03:20
If someone refers to the dark ages,
79
200560
2320
إذا أشار شخص ما إلى العصور المظلمة ،
03:22
they mean a past time in history
80
202880
2080
فهذا يعني وقتًا ماضيًا في التاريخ
03:24
considered uncivilised, and
81
204960
1600
يعتبر غير حضاري ،
03:26
characterised by ignorance.
82
206560
1840
ويتسم بالجهل.
03:28
But luckily for emoji fans,
83
208400
1760
لكن لحسن الحظ بالنسبة لمحبي الرموز التعبيرية ، فإن
03:30
the grammar police are in the minority.
84
210160
2640
شرطة القواعد أقلية. يتم إرسال
03:32
Over 6 billion emoji
85
212800
2160
أكثر من 6 مليارات رسالة إيموجي
03:34
messages are sent
86
214960
1120
03:36
around the world every day,
87
216080
1840
حول العالم كل يوم ،
03:37
with about 70 percent containing
88
217920
2320
تحتوي حوالي 70 في المائة منها على
03:40
emotion-based characters like
89
220240
1840
شخصيات تستند إلى المشاعر مثل
03:42
[smiley face] and [blowing kisses].
90
222080
2320
[وجه مبتسم] و [قبلات إرسال].
03:44
According to Professor Evans, emoji users
91
224400
2640
وفقًا للبروفيسور إيفانز ، فإن مستخدمي الرموز التعبيرية
03:47
are more expressive,
92
227040
1280
هم أكثر تعبيرًا وأكثر
03:48
more effective communicators.
93
228320
2080
فاعلية في التواصل.
03:50
So, could that be an advantage for someone
94
230960
2240
لذا ، هل يمكن أن يكون ذلك ميزة لمن
03:53
looking for love online? That’s what
95
233200
2560
يبحث عن الحب عبر الإنترنت؟ هذا ما أراد
03:55
Michael Rosen, presenter of
96
235760
1680
مايكل روزن ، مقدم برنامج
03:57
BBC Radio 4’s, Word of Mouth, wanted to find out.
97
237440
3280
Word of Mouth في إذاعة بي بي سي 4 ، اكتشافه.
04:02
Is it possible to start a  relationship using emoji?
98
242000
3840
هل من الممكن أن تبدأ علاقة باستخدام الرموز التعبيرية؟
04:05
Well, there is research that’s been conducted by
99
245840
2400
حسنًا ، هناك بحث تم إجراؤه بواسطة
04:08
Match.com, the American-based dating site,
100
248240
3920
Match.com ، موقع المواعدة الأمريكي ،
04:12
and what they’ve found, based on
101
252160
1840
وما وجدوه ، بناءً على
04:14
their research, is that the people that use
102
254000
2480
أبحاثهم ، هو أن الأشخاص الذين يستخدمون
04:16
more emojis tend to be lucky in love,
103
256480
2880
المزيد من الرموز التعبيرية يميلون إلى أن يكونوا محظوظين في الحب ،
04:19
they have more success in terms of dating.
104
259360
2560
ولديهم المزيد النجاح من حيث المواعدة.
04:21
In the digital age, using emoji makes us
105
261920
2400
في العصر الرقمي ، يجعلنا استخدام الرموز التعبيرية
04:24
more effective communicators...
106
264320
1120
أكثر فاعلية في التواصل ...
04:25
... more expressive ...
107
265440
876
04:26
... more expressive, we’re better able to express
108
266316
2484
04:28
our emotional selves, and people therefore
109
268800
2400
04:31
it stands to reason, if you use more emojis
110
271200
2640
استخدم المزيد من الرموز التعبيرية
04:33
you’re gonna get more dates!
111
273840
1200
ستحصل على المزيد من التواريخ!
04:36
For people who are dating, or starting
112
276560
1760
بالنسبة للأشخاص الذين يتواعدون أو يبدأون
04:38
a romantic relationship with someone,
113
278320
1840
علاقة رومانسية مع شخص ما ،
04:40
it seems that using emojis helps them
114
280160
2400
يبدو أن استخدام الرموز التعبيرية يساعدهم على
04:42
be lucky in love, an expression meaning
115
282560
2960
أن يكونوا محظوظين في الحب ، وهو تعبير يعني
04:45
lucky in finding a romantic partner.
116
285520
2400
الحظ في العثور على شريك رومانسي.
04:47
Emojis let us show our true personality, so,
117
287920
3200
تسمح لنا Emojis بإظهار شخصيتنا الحقيقية ، لذلك ، كما
04:51
Professor Evans says, it stands to reason - in
118
291120
2880
يقول الأستاذ إيفانز ، من المنطقي -
04:54
other words, it seems likely to be true - that
119
294000
2800
بمعنى آخر ، يبدو من المرجح أن يكون ذلك صحيحًا - أن
04:56
emoji users get more dates. And that’s
120
296800
2880
مستخدمي الرموز التعبيرية يحصلون على المزيد من التواريخ. وهذا
04:59
a big [thumbs up] from me!
121
299680
1360
[ممتاز] كبير مني!
05:01
What about your question, Sam?
122
301680
1920
ماذا عن سؤالك يا سام؟
05:03
Did my answer get a [thumbs up] too?
123
303600
2320
هل حصلت إجابتي على [ممتاز] أيضًا؟
05:05
In my question, I asked you which words
124
305920
2480
في سؤالي ، سألتك أي الكلمات
05:08
combine to make up
125
308400
1520
تتحد لتشكل
05:09
the Japanese word, ‘emoji’.
126
309920
1920
الكلمة اليابانية ، "إيموجي".
05:11
I guessed it was a) face and emotion.
127
311840
2800
اعتقدت أنه كان) وجه وعاطفة.
05:14
Which was [sad face] the wrong answer,
128
314640
2800
الذي كان [وجه حزين] الإجابة الخاطئة ،
05:17
I’m afraid. In fact, ‘emoji’ combines the words
129
317440
3360
أخشى. في الواقع ، تجمع "الرموز التعبيرية" كلمات
05:20
for ‘picture’ and ‘character’ in Japanese.
130
320800
3040
"صورة" و "شخصية" باللغة اليابانية.
05:24
OK, let’s recap the vocabulary we’ve learnt
131
324400
2320
حسنًا ، دعنا نلخص المفردات التي تعلمناها
05:26
about emojis, starting with the grammar police,
132
326720
3360
عن الرموز التعبيرية ، بدءًا من شرطة القواعد ،
05:30
people who want correct spelling and
133
330080
1760
والأشخاص الذين يريدون التهجئة والقواعد الصحيحة
05:31
grammar online, and criticise those who don’t.
134
331840
2960
عبر الإنترنت ، وانتقاد أولئك الذين لا يفعلون ذلك.
05:34
If you have a jaundiced view of something,
135
334800
2560
إذا كانت لديك وجهة نظر مستهترة لشيء ما ،
05:37
you only see the negative side
136
337360
1920
فأنت ترى الجانب السلبي فقط
05:39
because of your own bad experience with it.
137
339280
2640
بسبب تجربتك السيئة معه.
05:41
‘The dark ages’ describes a period
138
341920
2400
تصف "العصور المظلمة" فترة
05:44
in history characterised by ignorance
139
344320
2400
في التاريخ تتميز بالجهل
05:46
and a lack of progress.
140
346720
1840
وعدم التقدم.
05:48
If you are dating someone, you are
141
348560
1760
إذا كنت تواعد شخصًا ما ، فأنت
05:50
spending time with them romantically,
142
350320
2240
تقضي الوقت معه بشكل رومانسي ،
05:52
which means you are lucky in love,
143
352560
1920
مما يعني أنك محظوظ في الحب ،
05:54
an expression meaning lucky
144
354480
1680
وهو تعبير يعني أنك محظوظ
05:56
in finding a romantic partner.
145
356160
1920
في العثور على شريك رومانسي.
05:58
And finally, the phrase it stands to reason,
146
358080
3200
وأخيرًا ، فإن العبارة المنطقية ،
06:01
means that something seems likely
147
361280
1760
تعني أن شيئًا ما يبدو من المحتمل
06:03
to be true, or it makes sense.
148
363040
1840
أن يكون صحيحًا ، أو أنه منطقي.
06:05
Once again, our six minutes are up.
149
365520
2480
مرة أخرى ، انتهت الدقائق الست.
06:08
Bye for now!
150
368000
720
06:08
Bye!
151
368720
500
وداعا الآن!
الوداع!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7