Omicron: The Netherlands in lockdown: BBC News Review

104,211 views ใƒป 2021-12-21

BBC Learning English


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุชุชู… ุชุฑุฌู…ุชู‡ุง ุขู„ูŠู‹ุง.

00:00
The Netherlands goes into Christmas Lockdown
0
400
3320
ุชุฏุฎู„ ู‡ูˆู„ู†ุฏุง ููŠ Christmas Lockdown
00:03
due to the rise of the Omicron strain.
1
3720
3480
ุจุณุจุจ ุตุนูˆุฏ ุณู„ุงู„ุฉ Omicron.
00:07
Hello, I'm Rob and this is News Review from BBC Learning English
2
7200
5160
ู…ุฑุญุจู‹ุง ุŒ ุฃู†ุง ุฑูˆุจ ูˆู‡ุฐุง News Review ู…ู† BBC Learning English
00:12
and joining me today is Roy.
3
12360
1800
ูˆุงู†ุถู… ุฅู„ูŠู‘ ุงู„ูŠูˆู… ุฑูˆูŠ.
00:14
Hello Roy.
4
14160
1280
ู…ุฑุญุจุง ุฑูˆูŠ.
00:15
Hello Rob and hello everybody.
5
15440
2600
ู…ุฑุญุจุง ุฑูˆุจ ูˆู…ุฑุญุจุง ุจุงู„ุฌู…ูŠุน.
00:18
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
6
18040
4400
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑุบุจ ููŠ ุงุฎุชุจุงุฑ ู†ูุณูƒ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช ุงู„ู…ุชุนู„ู‚ุฉ ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ ุŒ
00:22
all you need to do is head to our website
7
22440
2720
ููƒู„ ู…ุง ุนู„ูŠูƒ ูุนู„ู‡ ู‡ูˆ ุงู„ุชูˆุฌู‡ ุฅู„ู‰ ู…ูˆู‚ุนู†ุง ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠ
00:25
bbclearningenglish.com to take a quiz.
8
25160
3280
bbclearningenglish.com ู„ุฅุฌุฑุงุก ุงุฎุชุจุงุฑ.
00:28
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
9
28440
4800
ูˆู„ูƒู† ุงู„ุขู† ุŒ ุฏุนู†ุง ู†ุณู…ุน ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ุนู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ ู…ู† ุชู‚ุฑูŠุฑ ุจูŠ ุจูŠ ุณูŠ ู†ูŠูˆุฒ:
00:50
So, a new lockdown has started in the Netherlands:
10
50120
4000
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุจุฏุฃ ุฅุบู„ุงู‚ ุฌุฏูŠุฏ ููŠ ู‡ูˆู„ู†ุฏุง: ู„ุง ุชุฒุงู„
00:54
just the essential shops are still open,
11
54120
2880
ุงู„ู…ุชุงุฌุฑ ุงู„ุฃุณุงุณูŠุฉ ู…ูุชูˆุญุฉ ุŒ
00:57
with all other shops and institutions closed until the middle of January.
12
57000
5120
ู…ุน ุฅุบู„ุงู‚ ุฌู…ูŠุน ุงู„ู…ุชุงุฌุฑ ูˆุงู„ู…ุคุณุณุงุช ุงู„ุฃุฎุฑู‰ ุญุชู‰ ู…ู†ุชุตู ุดู‡ุฑ ูŠู†ุงูŠุฑ.
01:02
This is due to the faster-than-expected spread of the Omicron strain.
13
62120
5240
ู‡ุฐุง ุจุณุจุจ ุงู„ุงู†ุชุดุงุฑ ุงู„ุฃุณุฑุน ู…ู† ุงู„ู…ุชูˆู‚ุน ู„ุณู„ุงู„ุฉ Omicron.
01:07
Yes, and we've got three words and expressions from the news headlines
14
67360
4400
ู†ุนู… ุŒ ูˆู„ุฏูŠู†ุง ุซู„ุงุซ ูƒู„ู…ุงุช ูˆุชุนุงุจูŠุฑ ู…ู† ุนู†ุงูˆูŠู† ุงู„ุฃุฎุจุงุฑ
01:11
that we can use to talk about this story. What are they, Roy?
15
71760
3600
ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ุง ู„ู„ุญุฏูŠุซ ุนู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ. ู…ุง ู‡ู… ุฑูˆูŠุŸ
01:15
We do. We have: 'stem', 'rule out' and 'on the table'.
16
75360
5680
ู†ุญู† ู†ูุนู„. ู„ุฏูŠู†ุง: "ุฌุฐุน" ูˆ "ุงุณุชุจุนุฏ" ูˆ "ุนู„ู‰ ุงู„ุทุงูˆู„ุฉ".
01:21
That's 'stem', 'rule out' and 'on the table'.
17
81040
3760
ู‡ุฐุง ู‡ูˆ "ุฌุฐุน" ูˆ "ุงุณุชุจุนุฏ" ูˆ "ุนู„ู‰ ุงู„ุทุงูˆู„ุฉ".
01:24
Right. Well, let's look at your first headline please.
18
84800
3480
ูŠู…ูŠู†. ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฏุนู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุฃูˆู„ ุนู†ูˆุงู† ู„ูƒ ู…ู† ูุถู„ูƒ.
01:28
OK. So, our first headline comes from the Evening Standard and it reads:
19
88280
5400
ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูŠุฃุชูŠ ุนู†ูˆุงู†ู†ุง ุงู„ุฃูˆู„ ู…ู† ุงู„ู…ุนูŠุงุฑ ุงู„ู…ุณุงุฆูŠ ูˆูŠู‚ุฑุฃ:
01:39
That's 'stem' โ€“ stop something from increasing.
20
99080
4680
ู‡ุฐุง `` ุฌุฐุน '' - ุชูˆู‚ู ุนู† ุฒูŠุงุฏุฉ ุดูŠุก ู…ุง.
01:43
OK. So, this word is spelt: S-T-E-M.
21
103760
4360
ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูŠุชู… ุชู‡ุฌุฆุฉ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ: S-T-E-M.
01:48
It's a verb and it means to stop something from rising,
22
108120
3840
ุฅู†ู‡ ูุนู„ ูˆูŠุนู†ูŠ ู…ู†ุน ุดูŠุก ู…ุง ู…ู† ุงู„ุงุฑุชูุงุน ุฃูˆ
01:51
increasing, or spreading.
23
111960
4160
ุงู„ุฒูŠุงุฏุฉ ุฃูˆ ุงู„ุงู†ุชุดุงุฑ.
01:56
I'm familiar with the word 'stem': a 'stem' is the...
24
116120
3080
ุฃู†ุง ุนู„ู‰ ุฏุฑุงูŠุฉ ุจูƒู„ู…ุฉ "ุณุงู‚": "ุงู„ุฌุฐุน" ู‡ูˆ ...
01:59
the body of a plant, isn't it?
25
119200
2200
ุฌุณู… ุงู„ู†ุจุงุช ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
02:01
Grows from the root โ€“ grows upwards
26
121400
2040
ูŠู†ู…ูˆ ู…ู† ุงู„ุฌุฐุฑ - ูŠู†ู…ูˆ ู„ุฃุนู„ู‰
02:03
and then the flowers come out of the side of it.
27
123440
2800
ุซู… ุชุฎุฑุฌ ุงู„ุฃุฒู‡ุงุฑ ู…ู† ุฌุงู†ุจู‡.
02:06
The 'stem' is the... the main part of the plant, yes?
28
126240
2320
"ุงู„ุฌุฐุน" ู‡ูˆ ... ุงู„ุฌุฒุก ุงู„ุฑุฆูŠุณูŠ ู…ู† ุงู„ู†ุจุชุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
02:08
Yes, it is. You're right,
29
128560
1600
ู†ุนู… ุฅู†ู‡ ูƒุฐู„ูƒ. ุฃู†ุช ุนู„ู‰ ุญู‚ ุŒ
02:10
but you're using that word as a noun there
30
130160
2840
ู„ูƒู†ูƒ ุชุณุชุฎุฏู… ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ูƒุงุณู… ู‡ู†ุงูƒ
02:13
and it's not really related to the word that we're looking at.
31
133000
4400
ูˆู„ุง ุชุชุนู„ู‚ ุญู‚ู‹ุง ุจุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุชูŠ ู†ู†ุธุฑ ุฅู„ูŠู‡ุง.
02:17
'Stem' in this case is talking about something undesirable that is spreading
32
137400
5440
ูŠุชุญุฏุซ "Stem" ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญุงู„ุฉ ุนู† ุดูŠุก ุบูŠุฑ ู…ุฑุบูˆุจ ููŠู‡ ูŠู†ุชุดุฑ
02:22
or increasing like a virus โ€“ so, we talk about
33
142840
3760
ุฃูˆ ูŠุชุฒุงูŠุฏ ู…ุซู„ ุงู„ููŠุฑูˆุณ - ู„ุฐู„ูƒ ู†ุชุญุฏุซ ุนู†
02:26
'stemming' the spread of the virus to stop the spread of the virus.
34
146600
5000
"ูˆู‚ู" ุงู†ุชุดุงุฑ ุงู„ููŠุฑูˆุณ ู„ูˆู‚ู ุงู†ุชุดุงุฑ ุงู„ููŠุฑูˆุณ.
02:31
And we quite often use it with expressions like 'stem the tide of'
35
151600
4440
ูˆุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุง ู†ุณุชุฎุฏู…ู‡ ู…ุน ุชุนุจูŠุฑุงุช ู…ุซู„ "ูˆู‚ู ุชูŠุงุฑ"
02:36
or 'stem the rise of' something.
36
156040
3200
ุฃูˆ "ูˆู‚ู ุตุนูˆุฏ" ุดูŠุก ู…ุง.
02:39
And we can also use it about 'stemming the rise in crime'
37
159240
3400
ูˆูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฃูŠุถู‹ุง ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ ู…ู† ุฃุฌู„ "ูˆู‚ู ุงุฑุชูุงุน ุงู„ุฌุฑูŠู…ุฉ"
02:42
or maybe the government might want to 'stem the number of protesters' in a...
38
162640
4440
ุฃูˆ ุฑุจู…ุง ุชุฑุบุจ ุงู„ุญูƒูˆู…ุฉ ููŠ "ูˆู‚ู ุนุฏุฏ ุงู„ู…ุชุธุงู‡ุฑูŠู†" ููŠ ...
02:47
in a protest โ€“ that kind of thing.
39
167080
2320
ููŠ ู…ุธุงู‡ุฑุฉ - ู‡ุฐุง ุงู„ู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ุฃุดูŠุงุก.
02:49
Yeah, it's talking about things that people see as undesirable,
40
169400
4520
ู†ุนู… ุŒ ุฅู†ู‡ ูŠุชุญุฏุซ ุนู† ุฃุดูŠุงุก ูŠุฑุงู‡ุง ุงู„ู†ุงุณ ุนู„ู‰ ุฃู†ู‡ุง ุบูŠุฑ ู…ุฑุบูˆุจ ููŠู‡ุง ุŒ
02:53
but there is another way that we use the word 'stem'
41
173920
3560
ูˆู„ูƒู† ู‡ู†ุงูƒ ุทุฑูŠู‚ุฉ ุฃุฎุฑู‰ ู„ุงุณุชุฎุฏุงู… ูƒู„ู…ุฉ "ุฌุฐุน"
02:57
and that can also mean โ€“ as a verb โ€“
42
177480
2160
ูˆู‡ุฐุง ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠุนู†ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง - ูƒูุนู„ -
02:59
it can also mean 'to originate'. It's a different meaning.
43
179640
3840
ุฃู†ู‡ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠุนู†ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง "ู†ุดุฃ". ุฅู†ู‡ ู…ุนู†ู‰ ู…ุฎุชู„ู.
03:03
It means to originate or come from.
44
183480
2000
ูŠุนู†ูŠ ุฃู† ุชู†ุดุฃ ุฃูˆ ุชุฃุชูŠ ู…ู†.
03:05
So, for example, the problem 'stems from' the lack of funding
45
185480
5360
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ูุฅู† ุงู„ู…ุดูƒู„ุฉ "ุชู†ุจุน ู…ู†" ู†ู‚ุต ุงู„ุชู…ูˆูŠู„
03:10
or it 'stems from' the lack of funding.
46
190840
4240
ุฃูˆ ุฃู†ู‡ุง ุชู†ุจุน ู…ู† "ู†ู‚ุต ุงู„ุชู…ูˆูŠู„.
03:15
So, meaning โ€“ as you say โ€“ it comes from.
47
195080
1920
ู„ุฐุง ุŒ ูŠุนู†ูŠ - ูƒู…ุง ุชู‚ูˆู„ - ุฃู†ู‡ ูŠุฃุชูŠ ู…ู†.
03:17
It originates from something and goes on to be a bad problem.
48
197000
5600
ุฅู†ู‡ ูŠู†ุดุฃ ู…ู† ุดูŠุก ูˆูŠุณุชู…ุฑ ููŠ ูƒูˆู†ู‡ ู…ุดูƒู„ุฉ ุณูŠุฆุฉ.
03:22
Absolutely. And if you want another meaning of the word 'stem',
49
202600
3480
ู‚ุทุนุงู‹. ูˆุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑูŠุฏ ู…ุนู†ู‰ ุขุฎุฑ ู„ูƒู„ู…ุฉ "ุฌุฐุน" ุŒ
03:26
you might sometimes hear it in relation to subjects at schools or universities,
50
206080
4600
ูู‚ุฏ ุชุณู…ุนู‡ ุฃุญูŠุงู†ู‹ุง ููŠู…ุง ูŠุชุนู„ู‚ ุจุงู„ู…ูˆุงุถูŠุน ููŠ ุงู„ู…ุฏุงุฑุณ ุฃูˆ ุงู„ุฌุงู…ุนุงุช ุŒ
03:30
for example: the 'STEM subjects',
51
210680
2600
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„: "ู…ูˆุงุถูŠุน STEM" ุŒ
03:33
which means Science, Technology, Engineering and Mathematics.
52
213280
3720
ูˆุงู„ุชูŠ ุชุนู†ูŠ ุงู„ุนู„ูˆู… ูˆุงู„ุชูƒู†ูˆู„ูˆุฌูŠุง ูˆุงู„ู‡ู†ุฏุณุฉ ูˆุงู„ุฑูŠุงุถูŠุงุช.
03:37
S-T-E-M subjects.
53
217000
3160
ู…ูˆุถูˆุนุงุช S-T-E-M.
03:40
Yes. Very good example there. Thank you.
54
220160
2080
ู†ุนู…. ู…ุซุงู„ ุฌูŠุฏ ุฌุฏุง ู‡ู†ุงูƒ. ุดูƒุฑู‹ุง ู„ูƒ.
03:42
Yes, that's three meanings of 'stem'.
55
222240
1680
ู†ุนู… ุŒ ู‡ุฐู‡ ุซู„ุงุซ ู…ุนุงู†ูŠ ู„ูƒู„ู…ุฉ "ุฌุฐุน".
03:43
OK. Let's have a look at the summary please:
56
223920
3720
ู†ุนู…. ุฏุนู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ู„ุฎุต ู…ู† ูุถู„ูƒ:
03:54
In a previous News Review programme,
57
234200
2280
ููŠ ุจุฑู†ุงู…ุฌ News Review ุงู„ุณุงุจู‚ ุŒ
03:56
we talked about stopping the cyber-criminals, didn't we, Roy?
58
236480
4720
ุชุญุฏุซู†ุง ุนู† ุฅูŠู‚ุงู ู…ุฌุฑู…ูŠ ุงู„ุฅู†ุชุฑู†ุช ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒ ุฑูˆูŠุŸ ู„ู‚ุฏ
04:01
We did, and all you need to do to see that programme
59
241200
2880
ูุนู„ู†ุง ุŒ ูˆูƒู„ ู…ุง ุนู„ูŠูƒ ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจู‡ ู„ู…ุดุงู‡ุฏุฉ ู‡ุฐุง ุงู„ุจุฑู†ุงู…ุฌ
04:04
is click the link in the description.
60
244080
3520
ู‡ูˆ ุงู„ู†ู‚ุฑ ููˆู‚ ุงู„ุงุฑุชุจุงุท ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏ ููŠ ุงู„ูˆุตู.
04:07
Yeah, just click down below.
61
247600
2040
ู†ุนู… ุŒ ูู‚ุท ุงู†ู‚ุฑ ุฃุฏู†ุงู‡.
04:09
OK. It's time now for our next headline please.
62
249640
3120
ู†ุนู…. ุญุงู† ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุขู† ู„ุนู†ูˆุงู†ู†ุง ุงู„ุชุงู„ูŠ ู…ู† ูุถู„ูƒ.
04:12
OK. So, our next headline comes from CNN and it reads:
63
252760
4760
ู†ุนู…. ุฅุฐู† ุŒ ุนู†ูˆุงู†ู†ุง ุงู„ุชุงู„ูŠ ูŠุฃุชูŠ ู…ู† CNN ูˆู‡ูˆ ูŠู‚ูˆู„:
04:26
That's 'rule out' โ€“ say something is not a possibility.
64
266360
5880
ู‡ุฐุง "ุงุณุชุจุนุงุฏ" - ู‚ู„ ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง ู„ูŠุณ ุงุญุชู…ุงู„ู‹ุง.
04:32
OK. So, this word is a phrasal verb.
65
272240
2840
ู†ุนู…. ุฅุฐู† ุŒ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ู‡ูŠ ูุนู„ ุฃุตู„ูŠ.
04:35
First word: 'rule' โ€“ R-U-L-E. Second word: 'out' โ€“ O-U-T.
66
275080
6200
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰: "ุงู„ู‚ุงุนุฏุฉ" - R-U-L-E. ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ: "ุฎุงุฑุฌ" - O-U-T.
04:41
And it is separable.
67
281280
1600
ูˆู‡ูˆ ู‚ุงุจู„ ู„ู„ูุตู„.
04:42
So, you can 'rule something out' or 'rule out something'.
68
282880
4040
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ "ุงุณุชุจุนุงุฏ ุดูŠุก ู…ุง" ุฃูˆ "ุงุณุชุจุนุงุฏ ุดูŠุก ู…ุง".
04:46
And it basically means to say or declare that something is not a possibility.
69
286920
5960
ูˆูŠุนู†ูŠ ููŠ ุงู„ุฃุณุงุณ ุฃู† ู†ู‚ูˆู„ ุฃูˆ ู†ุนู„ู† ุฃู† ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง ู„ูŠุณ ุงุญุชู…ุงู„ู‹ุง.
04:52
OK. Let's break this down.
70
292880
1440
ู†ุนู…. ุฏุนูˆู†ุง ู†ูƒุณุฑ ู‡ุฐุง.
04:54
A 'rule' is something we're supposed to follow.
71
294320
3560
"ุงู„ู‚ุงุนุฏุฉ" ุดูŠุก ู…ู† ุงู„ู…ูุชุฑุถ ุฃู† ู†ุชุจุนู‡.
04:57
It's a bit like a law โ€“ well, it is a law, I suppose โ€“
72
297880
2400
ุฅู†ู‡ ูŠุดุจู‡ ุฅู„ู‰ ุญุฏ ู…ุง ุงู„ู‚ุงู†ูˆู† - ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฅู†ู‡ ู‚ุงู†ูˆู† ุŒ ุนู„ู‰ ู…ุง ุฃุนุชู‚ุฏ - ูŠุฌุจ
05:00
that we have to follow. Is that right?
73
300280
1720
ุนู„ูŠู†ุง ุงุชุจุงุนู‡. ู‡ู„ ู‡ุฐุง ุตุญูŠุญุŸ
05:02
Yeah, that's right, but in the case of 'rule out' โ€“
74
302000
3840
ู†ุนู… ุŒ ู‡ุฐุง ุตุญูŠุญ ุŒ ูˆู„ูƒู† ููŠ ุญุงู„ุฉ "ุงู„ุงุณุชุจุนุงุฏ" -
05:05
when you add that preposition, it changes the meaning.
75
305840
2560
ุนู†ุฏู…ุง ุชุถูŠู ุญุฑู ุงู„ุฌุฑ ู‡ุฐุง ุŒ ูุฅู†ู‡ ูŠุบูŠุฑ ุงู„ู…ุนู†ู‰.
05:08
So, you're saying that something is not a possibility.
76
308400
3840
ู„ุฐุง ุŒ ุฃู†ุช ุชู‚ูˆู„ ุฃู† ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง ู„ูŠุณ ุงุญุชู…ุงู„ู‹ุง.
05:12
You're declaring or announcing that it's not an option.
77
312240
3840
ุฃู†ุช ุชุนู„ู† ุฃูˆ ุชุนู„ู† ุฃู†ู‡ ู„ูŠุณ ุฎูŠุงุฑู‹ุง.
05:16
Now, in the case of the headline,
78
316080
1800
ุงู„ุขู† ุŒ ููŠ ุญุงู„ุฉ ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุŒ
05:17
it says the UK 'won't rule out a possibility'.
79
317880
3760
ุชู‚ูˆู„ ุงู„ู…ู…ู„ูƒุฉ ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ "ู„ู† ุชุณุชุจุนุฏ ุงุญุชู…ุงู„ู‹ุง".
05:21
So, it's saying that the UK won't say that extra measures are not an option.
80
321640
7080
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุชู‚ูˆู„ ุฅู† ุงู„ู…ู…ู„ูƒุฉ ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ู„ู† ุชู‚ูˆู„ ุฅู† ุงู„ุฅุฌุฑุงุกุงุช ุงู„ุฅุถุงููŠุฉ ู„ูŠุณุช ุฎูŠุงุฑู‹ุง.
05:28
And we use this word or hear this word or expression
81
328720
3160
ูˆู†ุญู† ู†ุณุชุฎุฏู… ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุฃูˆ ู†ุณู…ุน ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุฃูˆ ุงู„ุชุนุจูŠุฑ
05:31
used quite a lot in politics, don't we?
82
331880
1960
ุงู„ู…ุณุชุฎุฏู… ูƒุซูŠุฑู‹ุง ููŠ ุงู„ุณูŠุงุณุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
05:33
We do. So, somebody...
83
333840
1720
ู†ุญู† ู†ูุนู„. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุดุฎุต ู…ุง ...
05:35
a politician may 'rule themselves out' of the running or the...
84
335560
4320
ู‚ุฏ "ูŠุณุชุจุนุฏ" ุงู„ุณูŠุงุณูŠ ู†ูุณู‡ ู…ู† ุงู„ุชุฑุดุญ ุฃูˆ ... ูƒู…ุง ุชุนู„ู…
05:39
you know, to go for the presidency, for example.
85
339880
2720
ุŒ ู„ู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฑุฆุงุณุฉ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„.
05:42
So: 'She ruled herself out of going for the presidency.'
86
342600
3720
ู„ุฐุง: "ู„ู‚ุฏ ุงุณุชุจุนุฏุช ู†ูุณู‡ุง ู…ู† ุงู„ุฐู‡ุงุจ ู„ู„ุฑุฆุงุณุฉ".
05:46
But we don't only talk about this in politics;
87
346320
2360
ู„ูƒู†ู†ุง ู„ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ู‡ุฐุง ูู‚ุท ููŠ ุงู„ุณูŠุงุณุฉ ุ›
05:48
you can also talk about this in the case of work, for example.
88
348680
3920
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃูŠุถู‹ุง ุงู„ุชุญุฏุซ ุนู† ู‡ุฐุง ููŠ ุญุงู„ุฉ ุงู„ุนู…ู„ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„.
05:52
So, maybe there's a big promotion at work,
89
352600
2520
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุฑุจู…ุง ุชูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุชุฑู‚ูŠุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ููŠ ุงู„ุนู…ู„ ุŒ
05:55
but you decide that that job isn't for you,
90
355120
2560
ู„ูƒู†ูƒ ู‚ุฑุฑุช ุฃู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ูˆุธูŠูุฉ ู„ูŠุณุช ู…ู†ุงุณุจุฉ ู„ูƒ ุŒ
05:57
so you 'rule out' the chances of you going for it,
91
357680
3680
ู„ุฐู„ูƒ "ุชุณุชุจุนุฏ" ูุฑุตูƒ ููŠ ุงู„ุญุตูˆู„ ุนู„ูŠู‡ุง ุŒ
06:01
or you 'rule yourself out' of going for the job.
92
361360
3800
ุฃูˆ "ุชุณุชุจุนุฏ" ู†ูุณูƒ ู…ู† ุงู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ู‰ ุงู„ูˆุธูŠูุฉ.
06:05
Yeah, and we've used this expression quite recently,
93
365160
2880
ู†ุนู… ุŒ ูˆู‚ุฏ ุงุณุชุฎุฏู…ู†ุง ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนุจูŠุฑ ู…ุคุฎุฑู‹ุง ุŒ
06:08
when we were talking about trying to organise our Christmas party.
94
368040
4080
ุนู†ุฏู…ุง ูƒู†ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ู…ุญุงูˆู„ุฉ ุชู†ุธูŠู… ุญูู„ุฉ ุนูŠุฏ ุงู„ู…ูŠู„ุงุฏ.
06:12
Obviously, because of the risks around coronavirus,
95
372120
3840
ู…ู† ุงู„ูˆุงุถุญ ุฃู†ู‡ ุจุณุจุจ ุงู„ู…ุฎุงุทุฑ ุงู„ู…ุญูŠุทุฉ ุจููŠุฑูˆุณ ูƒูˆุฑูˆู†ุง ุŒ
06:15
we had to 'rule out' the idea
96
375960
2480
ูƒุงู† ุนู„ูŠู†ุง ุฃู† "ู†ุณุชุจุนุฏ" ููƒุฑุฉ ุนู‚ุฏ
06:18
of a Christmas gathering this year, didn't we?
97
378440
2280
ุชุฌู…ุน ุนูŠุฏ ุงู„ู…ูŠู„ุงุฏ ู‡ุฐุง ุงู„ุนุงู… ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
06:20
We did. We 'ruled out' the possibility of meeting in person, but we...
98
380720
4480
ู†ุญู† ูุนู„ู†ุง. ู„ู‚ุฏ "ุงุณุชุจุนุฏู†ุง" ุฅู…ูƒุงู†ูŠุฉ ุงู„ุงุฌุชู…ุงุน ุดุฎุตูŠู‹ุง ุŒ ู„ูƒู†ู†ุง ...
06:25
we still managed to have a little party online.
99
385200
3360
ู…ุง ุฒู„ู†ุง ู‚ุงุฏุฑูŠู† ุนู„ู‰ ุฅู‚ุงู…ุฉ ุญูู„ุฉ ุตุบูŠุฑุฉ ุนุจุฑ ุงู„ุฅู†ุชุฑู†ุช.
06:28
...which was very nice. We didn't 'rule that out' at all, did we?
100
388560
3320
... ุงู„ุฐูŠ ูƒุงู† ู„ุทูŠูู‹ุง ุฌุฏู‹ุง. ู„ู… ู†ุณุชุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ุนู„ู‰ ุงู„ุฅุทู„ุงู‚ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ู‚ุถูŠู†ุง
06:31
We had a good time. Good stuff. OK.
101
391880
2320
ูˆู‚ุชุง ู…ู…ุชุนุง. ุฃุดูŠุงุก ุฌูŠุฏุฉ. ู†ุนู….
06:34
Let's have a summary of that expression:
102
394200
3280
ุฏุนูˆู†ุง ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ู„ุฎุต ู„ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนุจูŠุฑ:
06:44
Now, some of us might 'rule out' the idea
103
404960
2800
ุงู„ุขู† ุŒ ู‚ุฏ "ูŠุณุชุจุนุฏ" ุงู„ุจุนุถ ู…ู†ุง ููƒุฑุฉ
06:47
of playing video games because they're maybe too complicated,
104
407760
4120
ู…ู…ุงุฑุณุฉ ุฃู„ุนุงุจ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู„ุฃู†ู‡ุง ุฑุจู…ุง ุชูƒูˆู† ู…ุนู‚ุฏุฉ ู„ู„ุบุงูŠุฉ ุŒ
06:51
but not Roy โ€“ you like video games, don't you, Roy?
105
411880
2160
ู„ูƒู† ู„ูŠุณ ุฑูˆูŠ - ุฃู†ุช ุชุญุจ ุฃู„ุนุงุจ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒ ูŠุง ุฑูˆูŠุŸ
06:54
No, I love video games!
106
414040
1640
ู„ุง ุŒ ุฃู†ุง ุฃุญุจ ุฃู„ุนุงุจ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ!
06:55
I absolutely love them
107
415680
1480
ุฃู†ุง ุฃุญุจู‡ู… ุชู…ุงู…ู‹ุง
06:57
and we have a programme all about Super Mario for you to watch.
108
417160
4040
ูˆู„ุฏูŠู†ุง ุจุฑู†ุงู…ุฌ ูƒู„ ุดูŠุก ุนู† ุณูˆุจุฑ ู…ุงุฑูŠูˆ ู„ู…ุดุงู‡ุฏุชู‡.
07:01
All you need to do is click the link in the description.
109
421200
3760
ูƒู„ ู…ุง ุนู„ูŠูƒ ูุนู„ู‡ ู‡ูˆ ุงู„ู†ู‚ุฑ ููˆู‚ ุงู„ุงุฑุชุจุงุท ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏ ููŠ ุงู„ูˆุตู.
07:04
Just down below. Thanks Roy.
110
424960
1960
ูู‚ุท ููŠ ุงู„ุฃุณูู„. ุดูƒุฑุง ุฑูˆูŠ.
07:06
OK. What is your next headline please?
111
426920
1880
ู†ุนู…. ู…ุง ู‡ูˆ ุนู†ูˆุงู†ูƒ ุงู„ู‚ุงุฏู… ู…ู† ูุถู„ูƒุŸ
07:08
OK. So, our next headline comes from The Brussels Times.
112
428800
3680
ู†ุนู…. ุฅุฐู† ุŒ ุนู†ูˆุงู†ู†ุง ุงู„ุชุงู„ูŠ ูŠุฃุชูŠ ู…ู† ุจุฑูˆูƒุณู„ ุชุงูŠู…ุฒ.
07:12
This headline comes from a paper in Belgium,
113
432480
2360
ูŠุฃุชูŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุนู†ูˆุงู† ู…ู† ุตุญูŠูุฉ ููŠ ุจู„ุฌูŠูƒุง ุŒ
07:14
one of the Netherlands' neighbours,
114
434840
1840
ุฃุญุฏ ุฌูŠุฑุงู† ู‡ูˆู„ู†ุฏุง ุŒ
07:16
and relates to this story. It reads:
115
436680
2560
ูˆูŠุชุนู„ู‚ ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ. ุชู‚ุฑุฃ:
07:24
So, that's 'on the table' โ€“ available for consideration.
116
444360
4560
ุฅุฐู† ุŒ ู‡ุฐุง "ุนู„ู‰ ุงู„ุทุงูˆู„ุฉ" - ู…ุชุงุญ ู„ู„ู†ุธุฑ ููŠู‡.
07:28
OK. So, this is a three-word expression.
117
448920
3120
ู†ุนู…. ุฅุฐู† ุŒ ู‡ุฐุง ุชุนุจูŠุฑ ู…ู† ุซู„ุงุซ ูƒู„ู…ุงุช.
07:32
First word: 'on' โ€“ O-N. Second word: 'the' โ€“ T-H-E.
118
452040
5000
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰: "on" - O-N. ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ: "the" - T-H-E.
07:37
Third word: 'table' โ€“ T-A-B-L-E.
119
457040
4000
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุซุงู„ุซุฉ: "ุฌุฏูˆู„" - T-A-B-L-E.
07:41
And it basically means that something,
120
461040
2040
ูˆู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุจุดูƒู„ ุฃุณุงุณูŠ ุฃู† ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง ุŒ
07:43
like a plan or a part of a plan, is available for consideration
121
463080
5200
ู…ุซู„ ุฎุทุฉ ุฃูˆ ุฌุฒุก ู…ู† ุฎุทุฉ ุŒ ู…ุชุงุญ ู„ู„ู†ุธุฑ ููŠู‡
07:48
or is being discussed.
122
468280
2240
ุฃูˆ ุชุชู… ู…ู†ุงู‚ุดุชู‡.
07:50
OK. Well, I mean, obviously I eat my dinner on a table,
123
470520
3720
ู†ุนู…. ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู…ู† ุงู„ูˆุงุถุญ ุฃู†ู†ูŠ ุฃุชู†ุงูˆู„ ุงู„ุนุดุงุก ุนู„ู‰ ุทุงูˆู„ุฉ ุŒ
07:54
so does that mean we put food 'on the table' for consideration?
124
474240
5040
ูู‡ู„ ู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฃู†ู†ุง ู†ุถุน ุงู„ุทุนุงู… " ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุงุฆุฏุฉ" ู„ู„ู†ุธุฑ ููŠู‡ุŸ
07:59
Well, we do, but this isn't related to your eating habits, Rob.
125
479280
4680
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู†ุญู† ู†ูุนู„ ุฐู„ูƒ ุŒ ู„ูƒู† ู‡ุฐุง ู„ุง ูŠุชุนู„ู‚ ุจุนุงุฏุงุชูƒ ููŠ ุงู„ุฃูƒู„ ูŠุง ุฑูˆุจ.
08:03
Now, if we continue with that idea of food,
126
483960
3640
ุงู„ุขู† ุŒ ุฅุฐุง ูˆุงุตู„ู†ุง ู‡ุฐู‡ ุงู„ููƒุฑุฉ ุนู† ุงู„ุทุนุงู… ุŒ
08:07
if there is food 'on the table', you can eat it.
127
487600
3280
ุฅุฐุง ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ุทุนุงู… "ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุงุฆุฏุฉ" ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชู†ุงูˆู„ู‡.
08:10
If there is no food 'on the table'...
128
490880
2200
ุฅุฐุง ู„ู… ูŠูƒู† ู‡ู†ุงูƒ ุทุนุงู… "ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุงุฆุฏุฉ" ...
08:13
well, you can't eat it.
129
493080
1800
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู„ุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชู†ุงูˆู„ู‡.
08:14
Now, when we talk about something being 'on the table',
130
494880
3400
ุงู„ุขู† ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุดูŠุก ู…ุง "ุนู„ู‰ ุงู„ุทุงูˆู„ุฉ" ุŒ
08:18
it talks about an idea or a plan being available
131
498280
4600
ูุฅู†ู‡ ูŠุชุญุฏุซ ุนู† ููƒุฑุฉ ุฃูˆ ุฎุทุฉ ู…ุชุงุญุฉ
08:22
for consideration or discussion.
132
502880
2920
ู„ู„ู†ุธุฑ ููŠู‡ุง ุฃูˆ ู…ู†ุงู‚ุดุชู‡ุง.
08:25
It's quite commonly used in business.
133
505800
2800
ุฅู†ู‡ ุดุงุฆุน ุงู„ุงุณุชุฎุฏุงู… ููŠ ุงู„ุฃุนู…ุงู„ ุงู„ุชุฌุงุฑูŠุฉ.
08:28
Yes, it's a business, kind of, related expression as you say.
134
508600
3760
ู†ุนู… ุŒ ุฅู†ู‡ ุนู…ู„ ุŒ ู†ูˆุน ู…ู† ุŒ ุชุนุจูŠุฑ ู…ุฑุชุจุท ูƒู…ุง ุชู‚ูˆู„.
08:32
Going back to my idea of food on the table,
135
512360
2520
ุจุงู„ุนูˆุฏุฉ ุฅู„ู‰ ููƒุฑุชูŠ ุนู† ุงู„ุทุนุงู… ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุงุฆุฏุฉ ุŒ
08:34
I suppose there is food there... you know, you can choose.
136
514880
3400
ุฃูุชุฑุถ ุฃู† ู‡ู†ุงูƒ ุทุนุงู…ู‹ุง ู‡ู†ุงูƒ ... ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุงุฎุชูŠุงุฑ.
08:38
There's different... a consideration of which food you're going to eat.
137
518280
3160
ู‡ู†ุงูƒ ุฃู…ุฑ ู…ุฎุชู„ู ... ุงู„ู†ุธุฑ ููŠ ุงู„ุทุนุงู… ุงู„ุฐูŠ ุณุชุฃูƒู„ู‡.
08:41
But, as you say, this is more about documents and contracts
138
521440
4400
ูˆู„ูƒู† ุŒ ูƒู…ุง ุชู‚ูˆู„ ุŒ ูŠุชุนู„ู‚ ุงู„ุฃู…ุฑ ุฃูƒุซุฑ ุจุงู„ูˆุซุงุฆู‚ ูˆุงู„ุนู‚ูˆุฏ
08:45
and important things related to business.
139
525840
2760
ูˆุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ู…ู‡ู…ุฉ ุงู„ู…ุชุนู„ู‚ุฉ ุจุงู„ุฃุนู…ุงู„.
08:48
Yes, if we return to the headline, the Health Minister is basically saying
140
528600
4880
ู†ุนู… ุŒ ุฅุฐุง ุนุฏู†ุง ุฅู„ู‰ ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุงู„ุฑุฆูŠุณูŠ ุŒ ูุฅู† ูˆุฒูŠุฑ ุงู„ุตุญุฉ ูŠู‚ูˆู„ ุจุดูƒู„ ุฃุณุงุณูŠ
08:53
that a lockdown in Belgium is not 'on the table' at the moment.
141
533480
4240
ุฅู† ุงู„ุฅุบู„ุงู‚ ููŠ ุจู„ุฌูŠูƒุง ู„ูŠุณ "ู…ุทุฑูˆุญู‹ุง ุนู„ู‰ ุงู„ุทุงูˆู„ุฉ" ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุญุงู„ูŠ.
08:57
It's saying that the idea is...
142
537720
2440
ุฅู†ู‡ ูŠู‚ูˆู„ ุฃู† ุงู„ููƒุฑุฉ ...
09:00
or the plan of a lockdown is not being discussed or considered yet.
143
540160
6720
ุฃูˆ ุฃู† ุฎุทุฉ ุงู„ุฅุบู„ุงู‚ ู„ู… ุชุชู… ู…ู†ุงู‚ุดุชู‡ุง ุฃูˆ ุงู„ู†ุธุฑ ููŠู‡ุง ุจุนุฏ.
09:06
Yeah โ€“ yet. May change. Who knows?
144
546880
3320
ู†ุนู… - ุญุชู‰ ุงู„ุขู†. ุฑุจู…ุง ูŠุชุบูŠุฑ. ู…ู† ุชุนุฑูุŸ
09:10
OK. Thanks for that, Roy.
145
550200
1400
ู†ุนู…. ุดูƒุฑุง ุนู„ู‰ ุฐู„ูƒ ูŠุง ุฑูˆูŠ.
09:11
Let's have a summary of that expression:
146
551600
3560
ู„ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ู„ุฎุต ู„ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนุจูŠุฑ:
09:22
OK. Time now, Roy, to recap the vocabulary
147
562200
3080
ุญุณู†ู‹ุง. ุญุงู† ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุขู† ูŠุง ุฑูˆูŠ ู„ุชู„ุฎูŠุต ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช
09:25
that we've been discussing today.
148
565280
1920
ุงู„ุชูŠ ูƒู†ุง ู†ู†ุงู‚ุดู‡ุง ุงู„ูŠูˆู….
09:27
Yes, we had 'stem' โ€“ stop something from increasing.
149
567200
5600
ู†ุนู… ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง "ุฌุฐุน" - ู…ู†ุน ุดูŠุก ู…ุง ู…ู† ุงู„ุฒูŠุงุฏุฉ.
09:32
We had 'rule out' โ€“ say something is not a possibility.
150
572800
6240
ูƒุงู† ู„ุฏูŠู†ุง "ุงุณุชุจุนุงุฏ" - ู‚ู„ ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง ู„ูŠุณ ุงุญุชู…ุงู„ู‹ุง. ูˆูƒุงู†
09:39
And we had 'on the table' โ€“ available for consideration.
151
579040
6600
ู„ุฏูŠู†ุง "ุนู„ู‰ ุงู„ุทุงูˆู„ุฉ" - ู…ุชุงุญ ู„ู„ู†ุธุฑ ููŠู‡ุง.
09:45
And don't forget โ€“ you can test your understanding
152
585640
3200
ูˆู„ุง ุชู†ุณ - ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงุฎุชุจุงุฑ ูู‡ู…ูƒ
09:48
of these words and expressions
153
588840
2000
ู„ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ูˆุงู„ุชุนุจูŠุฑุงุช
09:50
in a quiz that's on our website,
154
590840
2240
ููŠ ุงุฎุชุจุงุฑ ู…ูˆุฌูˆุฏ ุนู„ู‰ ู…ูˆู‚ุนู†ุง ุนู„ู‰ ุงู„ูˆูŠุจ ุŒ
09:53
at bbclearningenglish.com.
155
593080
2720
ุนู„ู‰ bbclearningenglish.com.
09:55
There's loads of other Learning English materials there as well
156
595800
3840
ู‡ู†ุงูƒ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ู…ูˆุงุฏ ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุฃุฎุฑู‰ ู‡ู†ุงูƒ ุฃูŠุถู‹ุง
09:59
and don't forget โ€“ you can always check us out on social media.
157
599640
4200
ูˆู„ุง ุชู†ุณู‰ - ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุงู„ุชุญู‚ู‚ ู…ู†ุง ุนู„ู‰ ูˆุณุงุฆู„ ุงู„ุชูˆุงุตู„ ุงู„ุงุฌุชู…ุงุนูŠ.
10:03
Well, that's all for today's programme.
158
603840
2400
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ุฐุง ูƒู„ ุดูŠุก ู„ุจุฑู†ุงู…ุฌ ุงู„ูŠูˆู….
10:06
Thank you so much for watching and have a happy Christmas!
159
606240
3320
ุดูƒุฑู‹ุง ุฌุฒูŠู„ุงู‹ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุดุงู‡ุฏุฉ ูˆู†ุชู…ู†ู‰ ู„ูƒ ุนูŠุฏ ู…ูŠู„ุงุฏ ุณุนูŠุฏ!
10:09
Bye for now. Bye!
160
609560
2200
ูˆุฏุงุนุง ุงู„ุขู†. ุงู„ูˆุฏุงุน!
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7