BOX SET: English vocabulary mega-class! 🤩 Learn 8 English '5-word expressions'

39,132 views ・ 2023-02-26

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:07
Have we got everything, Neil?
0
7140
1740
هل لدينا كل شيء يا نيل؟
00:08
Think so. I've got the tickets,
1
8880
1860
اعتقد ذلك. لقد حصلت على التذاكر ،
00:10
most importantly. Would not want
2
10740
2400
والأهم من ذلك. لا تريد
00:13
to miss this concert!
3
13140
840
00:13
Let me see. One, two, three... Neil?
4
13980
4380
أن تفوت هذه الحفلة! دعنى
ارى. واحد ، اثنان ، ثلاثة ... نيل؟
00:18
Yes?
5
18360
480
00:18
There are only three tickets.
6
18840
1680
نعم؟ لا
يوجد سوى ثلاث تذاكر.
00:20
You know Dan is coming too, right?
7
20520
1920
أنت تعلم أن دان قادم أيضًا ، أليس كذلك؟
00:23
Really? Oh man. We're one short.
8
23040
2880
حقًا؟ يا رجل. نحن واحد قصير.
00:25
What to do?
9
25920
900
ما يجب القيام به؟
00:26
I don't know.
10
26820
840
لا أعرف.
00:27
Neil, it's OK. I'll take one for
11
27660
2892
نيل ، لا بأس. سآخذ واحدة
00:30
the team. I'm a bit tired anyway.
12
30552
1968
للفريق. أنا متعب قليلاً على أي حال.
00:32
Are you sure? I could...
13
32520
1920
هل أنت متأكد؟ يمكنني ...
00:34
Don't worry. I know how much
14
34440
1740
لا تقلق. أعلم كم
00:36
you love this band!
15
36180
960
تحب هذه الفرقة!
00:37
Too kind. But before I head off,
16
37140
2580
طيب للغاية. لكن قبل أن أتوجه ،
00:39
let's explain the phrase Feifei used.
17
39720
2220
دعنا نشرح العبارة التي استخدمها Feifei.
00:41
To 'take one for the team' is to give
18
41940
2280
أن تأخذ واحدة للفريق هو أن تتخلى عن
00:44
something up for the benefit of others ...
19
44220
2010
شيء ما لصالح الآخرين ...
00:46
usually for your friends or colleagues,
20
46230
1830
عادةً لأصدقائك أو زملائك ،
00:48
or your sports team, for example.
21
48060
1560
أو لفريقك الرياضي ، على سبيل المثال.
00:49
I decided to let the others
22
49620
1920
قررت السماح للآخرين
00:51
go to the concert instead of me.
23
51540
1740
بالذهاب إلى الحفلة بدلاً مني.
00:53
I took one for the team.
24
53280
1560
أخذت واحدة للفريق.
00:54
And I'm very grateful.
25
54840
1260
وأنا ممتن جدا.
00:56
Now, listen to these examples.
26
56100
1800
الآن ، استمع إلى هذه الأمثلة.
01:01
There wasn't enough space in the car
27
61500
1539
لم تكن هناك مساحة كافية في السيارة
01:03
for all of us, so Johnny took
28
63039
1924
لنا جميعًا ، لذلك أخذ جوني
01:04
one for the team and walked.
29
64963
2297
واحدة للفريق وسار.
01:08
Valentyna injured her foot in
30
68220
2160
أصيبت فالنتينا في قدمها في
01:10
the first half of the game. She wanted
31
70380
1860
الشوط الأول من المباراة. أرادت
01:12
to continue playing,
32
72240
1080
مواصلة اللعب ،
01:13
but we decided that someone else
33
73320
2220
لكننا قررنا أن يلعب لاعب آخر
01:15
should play in the second half
34
75540
1260
في الشوط الثاني
01:16
to give us the best chance
35
76800
1500
لمنحنا أفضل فرصة
01:18
of winning. Valentyna
36
78300
1800
للفوز.
01:20
took one for the team.
37
80100
1260
أخذت فالنتينا واحدة للفريق.
01:22
Sometimes you have to take one
38
82620
1620
في بعض الأحيان عليك أن تأخذ واحدة
01:24
for the team.
39
84240
780
للفريق. في
01:25
Last week I spent the day clearing out the
40
85020
2954
الأسبوع الماضي قضيت اليوم في تنظيف
01:27
kitchen while the rest of
41
87974
1771
المطبخ بينما
01:29
the family went to the beach.
42
89745
1695
ذهب باقي أفراد الأسرة إلى الشاطئ.
01:34
You're listening to The English
43
94500
1320
أنت تستمع إلى The English
01:35
We Speak from BBC Learning English.
44
95820
1980
We Speak من BBC Learning English.
01:37
In this programme,
45
97800
1140
في هذا البرنامج ،
01:38
we're looking at the expression 'take one
46
98940
1632
ننظر إلى عبارة "خذ واحدة
01:40
for the team'. Right, I'd better get going.
47
100572
2448
للفريق". حسنًا ، من الأفضل أن أذهب.
01:43
Before you go, Neil
48
103020
1320
قبل أن تذهب ، نيل
01:44
I just want to ask something.
49
104340
1740
أريد فقط أن أسأل شيئًا.
01:46
Yes?
50
106080
540
01:46
We need someone to do the
51
106620
1603
نعم؟
نحتاج إلى شخص ما للقيام
01:48
late shift next week. I was wondering...
52
108223
2957
بالنوبة المتأخرة الأسبوع المقبل. كنت أتساءل ...
01:51
Feifei, don't you worry. I'll take
53
111180
1352
فايفي ، لا تقلق. سآخذ
01:52
one for the team.
54
112532
1348
واحدة للفريق.
01:53
I knew you would! Thanks, Neil. Now, go and enjoy the show!
55
113880
3540
انا أعلم انك سوف تفعل! شكرا نيل. الآن ، اذهب واستمتع بالعرض!
01:57
Bye.
56
117420
840
الوداع.
01:58
Bye.
57
118260
500
الوداع.
02:05
Hello I'm Feifei and this is The English We Speak.
58
125280
3600
مرحبًا أنا Feifei وهذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدث.
02:08
And hello I'm Neil.
59
128880
1200
ومرحبا أنا نيل.
02:10
Neil, I wonder if you could help me.
60
130080
2820
نيل ، أتساءل عما إذا كان بإمكانك مساعدتي.
02:12
I'm trying to find something on this map.
61
132900
2400
أحاول العثور على شيء ما على هذه الخريطة.
02:15
Oh yes, map reading - I'm good at that.
62
135300
2280
أوه نعم ، قراءة الخرائط - أنا جيد في ذلك.
02:17
What are you trying to find?
63
137580
1500
ما تحاول أن تجد؟
02:19
Well, I went to a gig last night and
64
139080
2921
حسنًا ، لقد ذهبت إلى الحفلة الليلة الماضية
02:22
saw this new singer - he was amazing.
65
142001
3019
ورأيت هذا المغني الجديد - لقد كان مذهلاً.
02:25
Thanks for inviting me! Anyway,
66
145020
2460
شكرا لدعوتي! على أي حال ،
02:27
what's that got to with a map?
67
147480
1800
ما علاقة ذلك بالخريطة؟
02:29
Well, afterwards everyone was talking about it
68
149280
3540
حسنًا ، بعد ذلك كان الجميع يتحدثون عنها
02:32
and saying the gig was so good that
69
152820
2700
ويقولون أن الحفلة كانت جيدة جدًا لدرجة
02:35
it will 'put him on the map'.
70
155520
1980
أنها "ستضعه على الخريطة".
02:37
But... I just can't find him on here.
71
157500
2880
لكن ... لا يمكنني العثور عليه هنا.
02:40
Put the map away Feifei -  you won't find him there.
72
160380
3240
ضع الخريطة بعيدًا عن Feifei - لن تجده هناك.
02:43
When we say someone will be 'put on the map',
73
163620
3240
عندما نقول أن شخصًا ما "سيتم وضعه على الخريطة" ،
02:46
it means they will become famous
74
166860
1560
فهذا يعني أنه سيصبح مشهورًا
02:48
or become more prominent - but not on a map!
75
168420
3000
أو يصبح أكثر بروزًا - ولكن ليس على الخريطة!
02:51
Right! Actually, Neil, I've heard about
76
171420
2772
يمين! في الواقع ، نيل ، لقد سمعت عن
02:54
a new restaurant I ate at being 'put on the map'.
77
174192
3768
مطعم جديد أكلته عند "وضعه على الخريطة".
02:57
Yes, something as well as someone can be put on
78
177960
3540
نعم ، يمكن وضع شيء ما على
03:01
the map - or in other words,  become famous, popular
79
181500
2640
الخريطة - أو بعبارة أخرى ، أن يصبح مشهوراً أو مشهوراً
03:04
or well known.
80
184140
900
أو مشهوراً.
03:05
You must have eaten at a good  quality restaurant for it
81
185040
2940
يجب أن تكون قد أكلت في مطعم عالي الجودة حتى يتم
03:07
to be put on the map!
82
187980
960
وضعه على الخريطة!
03:08
I did! Let's tuck into some examples shall we?
83
188940
3720
فعلتُ! دعونا نتناول بعض الأمثلة ، أليس كذلك؟ وضعها
03:15
Her first exhibition at the Tate gallery
84
195526
2354
معرضها الأول في معرض تيت
03:17
has put her on the map as a serious modern artist.
85
197880
2940
على الخريطة كفنانة حديثة جادة. لقد
03:22
This great tasting food has really put this
86
202080
2445
وضع هذا الطعام الرائع حقًا هذا
03:24
new restaurant on the map.
87
204525
1515
المطعم الجديد على الخريطة.
03:26
Hosting the Olympics has put this city on the map
88
206040
3120
وضعت استضافة الألعاب الأولمبية هذه المدينة على الخريطة
03:29
as a great place to come for a holiday.
89
209160
2100
كمكان رائع لقضاء عطلة.
03:34
So that's to put someone or something
90
214560
2820
هذا هو وضع شخص ما أو شيء ما
03:37
on the map - to become famous,
91
217380
2280
على الخريطة - ليصبح مشهوراً أو
03:39
popular or more prominent.
92
219660
1860
مشهوراً أو أكثر بروزاً.
03:42
I suppose it suggests that becoming famous means
93
222120
2596
أفترض أن هذا يشير إلى أن أن تصبح مشهورًا يعني
03:44
you are now important enough for your name
94
224716
2564
أنك الآن مهم بما يكفي حتى
03:47
to be seen or heard by everyone.
95
227280
1860
يسمع اسمك أو يسمعه الجميع.
03:49
That's right. In the old days when a place was
96
229140
3060
صحيح. في الأيام الخوالي عندما كان المكان
03:52
too small and unimportant it wasn't
97
232200
1800
صغيرًا جدًا وغير مهم ، لم يكن
03:54
shown on a map - but when it became more important
98
234000
2580
معروضًا على الخريطة - ولكن عندما أصبح أكثر أهمية ،
03:56
it was 'put on the map'.
99
236580
1620
تم "وضعه على الخريطة".
03:58
Right. Anyway, Neil, let me look
100
238200
2520
يمين. على أي حال ، نيل ، دعني أنظر
04:00
at that map again...
101
240720
900
إلى تلك الخريطة مرة أخرى ...
04:01
OK.
102
241620
1033
حسنًا.
04:03
Look! That singer I saw really is
103
243180
2428
ينظر! هذا المغني الذي رأيته موجود بالفعل
04:05
on the map - right there.
104
245608
1775
على الخريطة - هناك.
04:07
Really? What was he called?
105
247383
2645
حقًا؟ ماذا كان يسمى؟
04:10
'Man-chester'.
106
250028
1372
"مان تشيستر".
04:11
Man-chester? Manchester. Of course!
107
251775
5888
مان تشيستر؟ مانشستر. بالطبع!
04:17
Bye.
108
257663
790
الوداع. مع
04:18
Goodbye.
109
258453
869
السلامة.
04:25
Hello, this is The English We Speak.
110
265680
2640
مرحبًا ، هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتكلمها.
04:28
I’m Feifei…
111
268320
1200
أنا فايفي
04:29
…and hello, it’s me, Rob.
112
269520
2040
... ومرحبا ، هذا أنا ، روب.
04:31
Hey, Rob.
113
271560
1320
يا روب.
04:32
How are your plans going to get fit?
114
272880
2700
كيف ستصبح خططك مناسبة؟
04:35
Oh, Feifei, they are a disaster!
115
275580
3480
أوه ، فيفي ، هم كارثة!
04:39
Oh no!
116
279060
1800
أوه لا!
04:40
What’s gone wrong?
117
280860
1140
ما الخطأ الذي حدث؟
04:42
Well, I went for a five-mile run last night,
118
282000
3360
حسنًا ، ذهبت للجري لمسافة خمسة أميال الليلة الماضية ،
04:45
but I gave up after just  one mile – I was exhausted.
119
285360
4140
لكنني استسلمت بعد ميل واحد فقط - لقد كنت منهكة.
04:50
And then I went for a ten-mile bike ride,
120
290040
2160
ثم ذهبت في جولة بالدراجة لمسافة عشرة أميال ،
04:52
but only got to the end of the street.
121
292200
2040
لكنني وصلت إلى نهاية الشارع فقط.
04:55
I give up – getting fit is not fun!
122
295500
2700
أنا أستسلم - الحصول على الرشاقة ليس ممتعًا!
04:58
Don’t give up, Rob! You need to  take things one step at a time.
123
298200
5220
لا تستسلم يا روب! عليك أن تأخذ الأمور خطوة واحدة في كل مرة.
05:03
You mean walk – don’t run?
124
303420
2640
تقصد المشي - لا تركض؟
05:06
Not exactly – just improve your  fitness gradually, in stages.
125
306060
4680
ليس بالضبط - فقط قم بتحسين لياقتك تدريجياً ، على مراحل.
05:10
When you do things ‘one step at a time’,
126
310740
3420
عندما تفعل أشياء "خطوة بخطوة" ،
05:14
you improve them gradually  in stages – step by step.
127
314160
3960
فإنك تقوم بتحسينها تدريجيًا على مراحل - خطوة بخطوة.
05:18
So, Rob, improve your fitness ‘step by step’,
128
318548
3652
لذا ، يا روب ، حسِّن لياقتك "خطوة بخطوة" ،
05:22
which means the same as ‘one step at a time’.
129
322200
3180
وهو ما يعني تمامًا "خطوة بخطوة".
05:25
Here are some examples…
130
325380
2324
وإليك بعض الأمثلة ...
05:30
I know the instructions look confusing, but
131
330000
2412
أعلم أن التعليمات تبدو مربكة ، ولكن
05:32
take them one step at a time  and they should make sense.
132
332412
3048
خذها خطوة واحدة في كل مرة ويجب أن تكون منطقية.
05:37
If you want your cake making to be a success,
133
337920
2460
إذا كنت تريد أن يكون صنع كعكتك ناجحًا ،
05:40
you need to follow the  instructions one step at a time.
134
340380
3120
فعليك اتباع التعليمات خطوة بخطوة.
05:46
Don’t panic! I’ve written  a step-by-step guide on how
135
346080
3720
لا تُصب بالذعر! لقد كتبت دليلًا تفصيليًا حول كيفية
05:49
to turn the heating on, so you should be fine.
136
349800
2160
تشغيل التدفئة ، لذا يجب أن تكون على ما يرام.
05:54
This is The English We Speak  from BBC Learning English,
137
354840
3540
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها من BBC Learning English ،
05:58
and we’re talking about the  expression ‘one step at a time’ –
138
358380
4350
ونحن نتحدث عن تعبير "خطوة واحدة في كل مرة" -
06:02
it means to improve something  gradually, in stages – step by step.
139
362730
5190
يعني تحسين شيء ما تدريجيًا ، على مراحل - خطوة بخطوة.
06:07
So, Rob, to get fit, you need a plan  – improve your fitness in stages.
140
367920
6180
لذا ، روب ، للحصول على لياقتك ، فأنت بحاجة إلى خطة - تحسين لياقتك على مراحل.
06:14
OK, so where do I begin?
141
374100
2640
حسنًا ، من أين أبدأ؟
06:16
Well, don’t run before you can walk –
142
376740
3810
حسنًا ، لا تركض قبل أن تتمكن من المشي -
06:20
so do lots of walking and  then a little bit of running.
143
380550
2970
فقم بالمشي كثيرًا ثم الجري قليلًا.
06:24
OK, and after that?
144
384120
1620
طيب وبعد ذلك؟
06:26
The next stage is to run a bit  further and then walk a little.
145
386280
3900
المرحلة التالية هي الجري قليلاً ثم المشي قليلاً.
06:30
Set yourself a goal, like from  your couch to running a 5K.
146
390720
4068
حدد لنفسك هدفًا ، مثل من الأريكة إلى الركض لمسافة 5 كيلومترات.
06:34
Oh, did you say ‘couch’? Great, I’m off.
147
394788
3552
أوه ، هل قلت "أريكة"؟ رائع ، سأذهب.
06:38
Where are you going?
148
398340
1200
إلى أين تذهب؟
06:40
Well, I’m going to run to my couch –  put my feet up and eat lots of biscuits.
149
400380
4800
حسنًا ، سأركض إلى أريكتي - ارفع قدمي وأكل الكثير من البسكويت.
06:45
Bye.
150
405180
1080
الوداع.
06:46
Bye, Rob!
151
406260
1140
وداعا روب!
06:54
Hello and welcome to The  English We Speak, with you Rob…
152
414000
3900
أهلا ومرحبا بكم في The English We Speak ، معك روب…
06:58
...and you, Feifei.
153
418440
960
... وأنت ، Feifei.
06:59
Hey Rob, how are you enjoying  your new life in the countryside?
154
419400
3660
مرحبًا روب ، كيف تستمتع بحياتك الجديدة في الريف؟
07:03
It's great Feifei. When I get home at night,  
155
423720
2340
إنه رائع Feifei. عندما أعود إلى المنزل في الليل ،
07:06
I get to smell the fresh air and look out on  green fields. Yes, the country life is for me.
156
426060
7020
أشم رائحة الهواء النقي وأتطلع إلى الحقول الخضراء. نعم ، الحياة الريفية بالنسبة لي.
07:13
But come on Rob, you must miss the bright  lights and the excitement of living in the city?
157
433080
5580
لكن هيا روب ، هل يجب أن تفوتك الأضواء الساطعة وإثارة العيش في المدينة؟
07:18
Well, I get that by coming to work right here in  the centre of London. I have a great night  
158
438660
5460
حسنًا ، لقد فهمت ذلك من خلال المجيء إلى العمل هنا في وسط لندن. لقد أمضيت ليلة رائعة
07:24
out and then slip off to the peace  and quiet of the country. Perfect!
159
444120
4320
في الخارج ثم أذهب إلى هدوء البلد وسلامته. ممتاز!
07:28
Perfect? I don't think so – the countryside is  too quiet. The city is the only place for me.
160
448440
7620
ممتاز؟ لا أعتقد ذلك - فالريف هادئ للغاية. المدينة هي المكان الوحيد بالنسبة لي.
07:36
No way. I've got the best of both worlds -  excitement in the city, relaxation in the country.
161
456060
6780
مستحيل. لدي أفضل ما في العالمين - الإثارة في المدينة ، والاسترخاء في الريف.
07:42
The best of the both worlds – you  think you get the advantages of  
162
462840
4427
أفضل ما في العالمين - تعتقد أنك تحصل على مزايا
07:47
two very different things at the same time.
163
467267
2893
شيئين مختلفين تمامًا في نفس الوقت.
07:50
Yes, that's right. Let's hear some examples of  the phrase 'the best of both worlds' in action…
164
470160
5580
نعم هذا صحيح. دعنا نسمع بعض الأمثلة عن عبارة "أفضل ما في العالمين" في العمل ...
07:58
Working part-time means I get the best of both  worlds: time with the kids and a steady income. 
165
478440
5340
العمل بدوام جزئي يعني أنني أحصل على أفضل ما في العالمين: قضاء الوقت مع الأطفال ودخل ثابت.
08:04
Our hotel is by the beach and just a  short train ride away from the city,  
166
484320
4260
يقع فندقنا بالقرب من الشاطئ وعلى بعد مسافة قصيرة بالقطار من المدينة ،
08:08
so we get the best of both worlds. We get the best of both worlds with  
167
488580
4483
لذلك نحصل على أفضل ما في العالمين. نحصل على أفضل ما في العالمين
08:13
our new car: excellent fuel efficiency  and great acceleration and speed.
168
493063
5117
بسيارتنا الجديدة: كفاءة ممتازة في استهلاك الوقود وتسارع وسرعة رائعتان.
08:21
So, the phrase 'the best of both worlds' means you  have the benefits of two different things and none  
169
501840
6670
لذا ، فإن عبارة "أفضل ما في العالمين" تعني أن لديك فوائد شيئين مختلفين وليس لديك أي
08:28
of the disadvantages. But surely Rob there must be  some negative things about living in the country?
170
508510
6453
من العيوب. لكن بالتأكيد روب لابد أن هناك بعض الأشياء السلبية في العيش في البلد؟
08:35
Such as?
171
515601
1560
مثل؟
08:37
No shops, no pubs or clubs, having  a long commute to work every day.
172
517161
4479
لا توجد متاجر أو حانات أو نوادٍ ، حيث تقطع رحلة طويلة إلى العمل كل يوم.
08:42
I can cope – and anyway, commuting by  
173
522180
2290
يمكنني التعامل - وعلى أي حال ، التنقل
08:44
train is fine – time to relax and  shake off the stress of the city.
174
524470
4430
بالقطار جيد - وقت الاسترخاء والتخلص من ضغوط المدينة.
08:48
Maybe not today, Rob.
175
528900
2340
ربما ليس اليوم ، روب.
08:51
Why?
176
531240
840
لماذا؟
08:52
My news feed says there's been  a major signal failure – all  
177
532080
4560
يقول موجز الأخبار الخاص بي أنه حدث فشل كبير في الإشارة -
08:56
trains to your village are cancelled!
178
536640
2220
تم إلغاء جميع القطارات المتجهة إلى قريتك!
08:58
Cancelled? Grrr. So I can't get home! Err,  any chance I could sleep on your sofa tonight?
179
538860
7980
ألغيت؟ غرر. لذا لا يمكنني العودة إلى المنزل! هل هناك فرصة أن أنام على أريكتك الليلة؟
09:06
Ha, so maybe it's not always possible  to have the best of BOTH worlds, Rob?
180
546840
5460
ها ، لذلك ربما ليس من الممكن دائمًا الحصول على أفضل ما في العالمين يا روب؟
09:12
Maybe!
181
552300
1080
ربما!
09:13
Bye.
182
553380
610
09:13
Bye bye.
183
553990
610
الوداع.
وداعا وداعا.
09:20
Hello and welcome to The English
184
560860
2300
أهلا ومرحبا بكم في The English
09:23
We Speak with me, Feifei...
185
563160
2160
نتحدث معي ، Feifei ...
09:25
...and me, Rob. Thanks for joining
186
565320
2292
... وأنا ، Rob. شكراً لانضمامكم
09:27
me in the kitchen today, Feifei, for the
187
567612
2125
إلي في المطبخ اليوم ، فايفي ، لإزاحة الستار
09:29
unveiling of my new cake.
188
569737
2123
عن كعكتتي الجديدة.
09:31
It's just a cake, Rob, but if it's
189
571860
3368
إنها مجرد كعكة يا روب ، ولكن إذا كانت
09:35
good, I'm happy to try a slice.
190
575228
2152
جيدة ، فأنا سعيد بتجربة شريحة.
09:37
Well, let's get it out of the oven now...
191
577380
2640
حسنًا ، دعنا نخرجه من الفرن الآن ...
09:45
There we go... Ta da!
192
585540
3165
ها نحن ... تا دا!
09:48
Err... looks great, Rob,
193
588705
1575
خطأ ... يبدو رائعًا ، روب ،
09:50
but let's try it...
194
590280
1440
لكن لنجربه ...
09:56
It's a bit stodgy, heavy... even lumpy.
195
596220
4500
إنه ثقيل بعض الشيء ، ثقيل ... حتى متكتل.
10:00
Right. So you don't actually like it!
196
600720
3060
يمين. لذلك أنت لا تحب ذلك في الواقع!
10:03
I followed the recipe exactly, although
197
603780
2760
لقد اتبعت الوصفة تمامًا ، على الرغم من أنني
10:06
perhaps I forgot
198
606540
1200
ربما نسيت
10:07
to do something to the flour. I seem to ...
199
607740
4020
أن أفعل شيئًا للدقيق. يبدو أن ...
10:11
Oh I seem to have a memory like a...
200
611760
2340
أوه يبدو أن لدي ذاكرة مثل ...
10:14
A sieve.
201
614100
900
منخل.
10:15
That's it! I didn't sieve the flour - that
202
615000
3403
هذا كل شيء! لم أخلط الدقيق - وهذا ما
10:18
explains the lumps.
203
618403
1337
يفسر الكتل.
10:19
No, Rob, I meant you have
204
619740
2820
لا ، روب ، لقد قصدت أن لديك
10:22
a memory like a sieve. When we say
205
622560
2772
ذاكرة مثل الغربال. عندما نقول أن
10:25
someone has a memory
206
625332
1223
شخصًا ما لديه ذاكرة
10:26
like a sieve, we mean they have
207
626555
2125
مثل الغربال ، فإننا نعني أنه لديه
10:28
a very bad memory and forget
208
628680
1680
ذاكرة سيئة للغاية وينسى
10:30
things easily! Your memory
209
630360
2280
الأشياء بسهولة! ذاكرتك
10:32
is bad, Rob - you can't forget things
210
632640
2100
سيئة يا روب - لا يمكنك نسيان الأشياء
10:34
when you're cooking.
211
634740
960
أثناء الطهي.
10:35
Well, I'm not the only one.
212
635700
1800
حسنًا ، أنا لست الوحيد.
10:37
Listen to these examples.
213
637500
1440
استمع إلى هذه الأمثلة.
10:42
I've been making my own lunch to take
214
642720
1748
كنت أقوم بإعداد غدائي الخاص للذهاب
10:44
to work, but I've got a memory
215
644468
2392
إلى العمل ، لكن لدي ذاكرة
10:46
like a sieve and I keep
216
646860
1481
مثل الغربال وأظل
10:48
leaving it at home!
217
648341
1459
أتركه في المنزل!
10:51
My husband's got a memory
218
651000
1740
زوجي لديه ذاكرة
10:52
like a sieve - he keeps going out and
219
652740
2797
مثل الغربال - يستمر في الخروج
10:55
leaving the iron switched on.
220
655537
1883
وترك المكواة تعمل.
10:58
I've got a memory like a sieve - I left
221
658440
3016
لدي ذاكرة مثل الغربال - غادرت
11:01
the house without my keys
222
661456
1784
المنزل بدون مفاتيحي
11:03
this morning and now
223
663240
1080
هذا الصباح والآن
11:04
I'm locked out!
224
664320
1200
أنا مغلق!
11:08
You're listening to The English
225
668880
1560
أنت تستمع إلى The English
11:10
We Speak from
226
670440
1140
We Speak من
11:11
BBC Learning English, and
227
671580
1860
BBC Learning English ،
11:13
we're talking about the phrase
228
673440
1380
ونتحدث عن عبارة
11:14
'to have a memory like a sieve'.
229
674820
2040
"أن يكون لديك ذاكرة مثل الغربال".
11:16
It basically means bits of information
230
676860
2220
إنه يعني بشكل أساسي أن أجزاء من المعلومات
11:19
fall through your memory
231
679080
1560
تسقط في ذاكرتك
11:20
and get forgotten, just
232
680640
1980
وتنسى ، تمامًا
11:22
like flour falling through the sieve
233
682620
1920
مثل الدقيق الذي يسقط من خلال المنخل
11:24
that Rob should have used
234
684540
1260
الذي كان يجب أن يستخدمه روب
11:25
when baking a cake! So,
235
685800
2557
عند خبز كعكة! إذن ،
11:28
are you going to try again, Rob?
236
688357
1823
هل ستحاول مرة أخرى يا روب؟
11:30
No, I think my baking days are over,
237
690180
3000
لا ، أعتقد أن أيام الخبز الخاصة بي قد ولت ،
11:33
but luckily I bought one from the shop just
238
693180
2820
لكن لحسن الحظ اشتريت واحدة من المتجر تحسباً
11:36
in case. That's OK. A shop-bought cake will
239
696000
3103
لذلك. وهذا موافق. الكعكة التي اشتريتها من المتجر ستفي
11:39
do - so get it out and I'll put the kettle on.
240
699103
3197
بالغرض - لذا أخرجها وسأضع الغلاية.
11:42
Great... err...Now where did I put it?
241
702300
4200
عظيم ... يخطئ ... الآن أين وضعته؟
11:46
I know it's around here somewhere?
242
706500
2580
أعلم أنه هنا في مكان ما؟
11:49
Memory like a sieve again, Rob?
243
709080
2400
الذاكرة مثل الغربال مرة أخرى ، روب؟
11:51
Looks like it. I've got a lot
244
711480
2108
يبدو مثله. لدي الكثير
11:53
on my mind, Feifei.
245
713588
1192
في ذهني ، فيفي.
11:54
Don't worry, I've found it - it's
246
714780
2940
لا تقلق ، لقد وجدتها - إنها
11:57
here in the fridge with the milk!
247
717720
1500
هنا في الثلاجة مع الحليب!
11:59
Honestly, I'd forget
248
719220
1860
بصراحة ، أنسى
12:01
my own name sometimes!
249
721080
1200
اسمي أحيانًا!
12:02
Bye, Rob.
250
722280
1320
وداعا روب.
12:03
Ah yes, that's it! Bye!
251
723600
2520
آه نعم ، هذا كل شيء! الوداع!
12:12
Hello and welcome to The English
252
732600
1920
أهلا ومرحبا بكم في The English
12:14
We Speak. I'm Feifei and joining me is Rob...
253
734520
3660
We Speak. أنا Feifei وانضم إلي روب ..
12:18
Hello! Hey, Feifei.
254
738180
2044
مرحبا! مرحبًا ، فيفي.
12:20
Have you heard the news?
255
740224
1536
هل سمعت الأخبار؟
12:21
Gossip, you mean.
256
741760
1340
ثرثرة ، تقصد.
12:23
No, no - it's true! We've been given
257
743100
2400
لا لا - هذا صحيح! لقد حصلنا على
12:25
the day off! So, sorry,
258
745500
1620
يوم عطلة! لذا ، آسف ،
12:27
I'm not going to hang
259
747120
995
لن
12:28
around - I'm off to the beach.
260
748115
1345
أتسكع - سأذهب إلى الشاطئ.
12:29
Hold on! Who says?
261
749460
2100
يتمسك! من يقول ذلك؟
12:32
Neil. He said the boss told him that
262
752520
2201
نيل. قال إن المدير أخبره بأننا
12:34
we've all worked so hard we don't have to work today!
263
754721
3339
عملنا جميعًا بجد ليس علينا العمل اليوم!
12:38
Hmm. It sounds like a wind-up
264
758700
2503
همم. يبدو الأمر وكأنه نهاية المطاف
12:41
to me - a wind-up is another way
265
761203
2607
بالنسبة لي - التصفية هي طريقة أخرى
12:43
of saying 'a trick or joke'.
266
763810
2270
لقول "خدعة أو مزحة".
12:46
I'm sure Neil was joking!
267
766080
2220
أنا متأكد من أن نيل كان يمزح!
12:48
April Fool, Feifei! I was joking!
268
768300
3600
كذبة أبريل يا فيفي! كنت امزح!
12:51
I wanted to trick you - to see
269
771900
2580
أردت خداعك - لمعرفة ما
12:54
if you'd leave the office
270
774480
960
إذا كنت ستغادر المكتب
12:55
and... take the day off.
271
775440
1800
و ... تأخذ إجازة.
12:57
Ha ha, very funny.
272
777240
1620
ها ها ، مضحك جدا.
12:58
Well, actually, I have
273
778860
2499
حسنًا ، في الواقع ، لقد
13:01
got the day off today. So, the joke is
274
781359
2822
حصلت على إجازة اليوم. إذن ، النكتة
13:04
on you, and it starts now. Goodbye.
275
784181
3619
عليك ، وهي تبدأ الآن. مع السلامة.
13:08
Feifei, where are you going? Come
276
788240
2740
فايفي ، إلى أين أنت ذاهب؟
13:10
back and explain what 'the joke is on you'
277
790980
2580
تعال واشرح ما تعنيه عبارة "النكتة عليك"
13:13
means... please!
278
793560
1500
... من فضلك!
13:15
...OK, Rob! When 'the joke is on
279
795060
3540
... حسنًا ، روب! عندما تكون النكتة على
13:18
someone', it means the person
280
798600
1500
شخص ما ، فهذا يعني أن الشخص
13:20
who has tried to make you look silly has
281
800100
2679
الذي حاول أن يجعلك تبدو سخيفًا
13:22
ended up looking silly themselves.
282
802779
2241
انتهى به الأمر إلى أن يبدو سخيفًا. جاءت
13:25
The joke has backfired. And now
283
805020
3300
النكتة بنتائج عكسية. والآن
13:28
you look silly, Rob.
284
808320
1440
تبدو سخيفًا يا روب.
13:29
Point made, Feifei. Here are some
285
809760
2820
نقطة جعلت ، فيفي. إليكم بعض
13:32
more examples of this phrase in action...
286
812580
2280
الأمثلة الأخرى لهذه العبارة في العمل ...
13:38
Daisy laughed at my 'terrible' dress sense,
287
818109
2751
ضحكت ديزي من إحساسي باللباس "الرهيب" ،
13:40
until she found out I was
288
820860
1800
حتى اكتشفت أنني كنت
13:42
wearing a designer dress -
289
822660
2040
أرتدي فستانًا مصممًا -
13:44
I guess the joke's on her now!
290
824700
1860
أعتقد أن النكتة عليها الآن!
13:47
Ha, you thought I'd never beat your
291
827820
2820
ها ، لقد ظننت أنني لن أتغلب على
13:50
time for completing the marathon.
292
830640
1680
وقتك لإكمال الماراثون.
13:52
But I have, so the joke's on you!
293
832320
3420
لكن لدي ، لذا فإن النكتة عليك!
13:56
I know you were trying to be funny
294
836940
1740
أعلم أنك كنت تحاول أن تكون مرحًا
13:58
by saying I'd never pass my exam.
295
838680
2160
بقولك أنني لن أجتاز امتحاني أبدًا.
14:00
But now you're the only one who hasn't,
296
840840
2520
لكن الآن أنت الوحيد الذي لم يفعل ذلك ،
14:03
so the joke's on you, I'm afraid!
297
843360
2040
لذا فإن النكتة عليك ، أخشى!
14:07
This is The English We Speak from
298
847740
2460
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها من
14:10
BBC Learning English and we're looking at
299
850200
2640
BBC Learning English ونحن ننظر إلى
14:12
the phrase 'the joke is on someone,'
300
852840
2400
عبارة "النكتة على شخص ما" ،
14:15
which means someone has tried
301
855240
2340
مما يعني أن شخصًا ما حاول
14:17
to make someone else look silly but
302
857580
2400
أن يجعل شخصًا آخر يبدو سخيفًا ولكن
14:19
ended up looking silly themselves!
303
859980
2100
انتهى به الأمر إلى أن يبدو سخيفًا بنفسه!
14:22
So, this perfectly describes you, Rob - the
304
862920
3960
إذن ، هذا يصفك تمامًا يا روب -
14:26
joke about taking a day off is 'on you'.
305
866880
3000
النكتة حول قضاء يوم عطلة هي "عليك".
14:29
I was just having a laugh at
306
869880
2400
كنت أضحك للتو في
14:32
April Fool's Day. But, hold on.
307
872280
2340
يوم كذبة أبريل. لكن انتظر.
14:34
Where is everybody? The
308
874620
2280
اين الجميع؟
14:36
office is empty.
309
876900
1200
المكتب فارغ.
14:38
Ha - not another one of your 'jokes'?
310
878100
3000
ها - ليست واحدة من "النكات" الخاصة بك؟
14:41
No, seriously - look, there's an email.
311
881100
2820
لا ، بجدية - انظر ، هناك بريد إلكتروني.
14:43
It says 'Due to a power failure the office
312
883920
4320
تقول "بسبب انقطاع التيار الكهربائي ، المكتب
14:48
is out of action. You can all take the day
313
888240
3060
عاطل عن العمل. يمكنكم جميعًا أن تأخذوا إجازة اليوم
14:51
off.' Ha, looks like we've all got a day off
314
891300
2760
. ها ، يبدو أننا حصلنا جميعًا على يوم عطلة
14:54
after all - the jokes on you, Feifei!
315
894060
2340
بعد كل شيء - النكات عليك يا فيفي!
14:56
Ah well, enjoy your free time.
316
896400
2340
آه حسنًا ، استمتع بوقت فراغك.
14:58
Fancy going to the beach?
317
898740
1800
هل ترغب في الذهاب إلى الشاطئ؟
15:00
No, thanks. Bye, Rob.
318
900540
1800
ًلا شكرا. وداعا روب.
15:02
I was joking. Bye.
319
902340
2280
كنت امزح. الوداع.
15:11
This is The English We Speak
320
911160
1620
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدث
15:12
with me, Jiaying...
321
912780
960
بها معي ، جياينج
15:13
...and me, Neil. Now Jiaying,
322
913740
2280
...... وأنا ، نيل. الآن جيا يينغ ،
15:16
could you remind me how to
323
916020
1380
هل يمكن أن تذكرني كيف
15:17
record our voices on this
324
917400
1380
أسجل أصواتنا على هذا
15:18
machine, please?
325
918780
660
الجهاز ، من فضلك؟
15:19
Sure - there's nothing to it.
326
919440
2040
بالتأكيد - لا يوجد شيء لذلك.
15:21
Open the microphone here...
327
921480
2400
افتح الميكروفون هنا ...
15:25
No, this microphone! Then set
328
925020
2679
لا ، هذا الميكروفون! ثم اضبط
15:27
the volume there... Open the
329
927699
2481
مستوى الصوت هناك ... افتح
15:30
computer screen here. Click
330
930180
1969
شاشة الكمبيوتر هنا. انقر فوق
15:32
there and then click there
331
932149
2171
هناك ثم انقر فوق هناك
15:34
and then, see that 'record'
332
934320
2220
ثم ، هل ترى زر "التسجيل"
15:36
button? Just press that -
333
936540
2100
؟ فقط اضغط على ذلك - لا
15:38
there's nothing to it!
334
938640
1200
يوجد شيء لذلك!
15:39
Jiaying, you keep saying
335
939840
1500
Jiaying ، أنت تستمر في قول
15:41
'there's nothing to it' - do
336
941340
1200
"لا يوجد شيء فيه" - هل
15:42
you mean 'it's complicated'?!
337
942540
960
تقصد "الأمر معقد" ؟!
15:43
No! It's the opposite. When
338
943500
2820
لا! إنه العكس. عندما
15:46
we say 'there's nothing to it,
339
946320
1620
نقول "لا يوجد شيء لذلك ،
15:47
we mean 'it's easy or simple
340
947940
1860
فإننا نعني" أنه من السهل أو البسيط
15:49
to do'. So, Neil, there's
341
949800
2700
القيام به ". لذا ، نيل ،
15:52
really nothing complicated
342
952500
1260
لا يوجد شيء معقد حقًا
15:53
about recording this
343
953760
1080
بشأن تسجيل هذا
15:54
programme. And if you press
344
954840
2040
البرنامج. وإذا ضغطت على
15:56
that button there, we can
345
956880
1440
هذا الزر هناك ، يمكننا
15:58
hear some examples.
346
958320
840
سماع بعض الأمثلة.
15:59
This one?
347
959160
840
هذا؟
16:00
No! This one.
348
960000
1560
لا! هذا.
16:06
Making the pancakes is easy - there's nothing to
349
966120
2546
من السهل صنع الفطائر - لا يوجد شيء
16:08
it - just add milk, eggs and flour.
350
968666
3874
- فقط أضف الحليب والبيض والدقيق. لم
16:14
There was nothing to it -
351
974340
1980
يكن هناك شيء -
16:16
all he had to do was
352
976320
1320
كل ما كان عليه فعله هو
16:17
collect the documents
353
977640
1200
جمع المستندات
16:18
and deliver them to the office. Unfortunately,
354
978840
2880
وتسليمها إلى المكتب. لسوء الحظ ،
16:21
he got lost.
355
981720
1380
فقد.
16:25
All you have to do is
356
985380
1560
كل ما عليك فعله هو
16:26
push this button and the
357
986940
1634
الضغط على هذا الزر
16:28
coffee comes out here -
358
988574
2146
وستخرج القهوة هنا - لا
16:30
there's really nothing to it.
359
990720
1560
يوجد شيء في الحقيقة.
16:36
This is The English We Speak
360
996960
1560
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها
16:38
from BBC Learning English.
361
998520
1500
من BBC Learning English.
16:40
We're talking about the phrase 'there's nothing
362
1000020
2700
نحن نتحدث عن عبارة "لا يوجد شيء
16:42
to it' which means 'it's easy
363
1002720
2340
لها" مما يعني "من السهل
16:45
or simple to do'. So, Neil,
364
1005060
2700
أو السهل القيام بذلك". إذن ، نيل ،
16:47
have you got it now?
365
1007760
900
هل حصلت عليه الآن؟
16:48
Can we carry on now?
366
1008660
1500
هل يمكننا الاستمرار الآن؟
16:50
Yep, I think I've got it now - it's easy-peasy!
367
1010160
3120
نعم ، أعتقد أنني حصلت عليه الآن - إنه سهل للغاية!
16:53
Good. So next time you
368
1013280
2205
جيد. إذن في المرة القادمة
16:55
can work the studio and
369
1015485
1575
يمكنك تشغيل الاستوديو
16:57
record the programme?
370
1017060
720
16:57
Absolutely. There's nothing to it - just open
371
1017780
2880
وتسجيل البرنامج؟
قطعاً. لا يوجد شيء في ذلك - فقط افتح
17:00
that, click on that, press that...
372
1020660
2460
ذلك ، وانقر فوقه ، واضغط على ذلك ...
17:03
No! Don't press that!
373
1023120
1500
لا! لا تضغط على ذلك!
17:04
Oh.
374
1024620
946
أوه.
17:05
That was the 'delete' button.
375
1025566
1934
كان هذا هو زر "الحذف".
17:07
We'll have to start again now.
376
1027500
2280
علينا أن نبدأ من جديد الآن.
17:09
Sorry! OK, what does
377
1029780
2580
آسف! حسنًا ، ماذا
17:12
'there's nothing to it' mean?
378
1032360
1080
تعني عبارة "لا يوجد شيء فيه"؟
17:13
Bye, Neil!
379
1033440
1500
وداعا نيل!
17:14
Bye.
380
1034940
900
الوداع.
17:22
Welcome to The English We
381
1042440
1380
مرحبًا بكم في موقع The English We
17:23
Speak. I'm Jiaying.
382
1043820
1140
Speak. أنا جياينج.
17:24
And hello, I'm Neil. Jiaying,
383
1044960
2340
ومرحبا ، أنا نيل. جيا يينغ ،
17:27
are you feeling OK today?
384
1047300
1080
هل أنت بخير اليوم؟
17:28
Yes, I'm fine, thanks.
385
1048380
2280
نعم أنا بخير شكرا.
17:30
Why are you asking?
386
1050660
1500
لماذا تسأل؟
17:32
Well, when we spoke yesterday
387
1052160
1440
حسنًا ، عندما تحدثنا بالأمس
17:33
you said you were 'as sick as a parrot'.
388
1053600
2280
قلت إنك "مريض مثل الببغاء".
17:35
I wasn't ill! When someone
389
1055880
2160
لم أكن مريضا! عندما
17:38
says they are as sick as a parrot they mean they
390
1058040
3160
يقول شخص ما إنه مريض مثل الببغاء ، فإن ذلك يعني أنه يشعر
17:41
are very disappointed about
391
1061200
1340
بخيبة أمل كبيرة بشأن
17:42
something. I was saying
392
1062540
1860
شيء ما. كنت أقول
17:44
how disappointed I was
393
1064400
1200
كم كنت محبطًا
17:45
with the outcome of the
394
1065600
935
من نتيجة
17:46
football match - my team lost!
395
1066535
2245
مباراة كرة القدم - فقد خسر فريقي!
17:48
Oh, I see - but why were you
396
1068780
2437
أوه ، فهمت - لكن لماذا كنت
17:51
watching the football match
397
1071217
1223
تشاهد مباراة كرة القدم
17:52
with a sick parrot?
398
1072440
1080
مع ببغاء مريض؟
17:53
I didn't know you had one.
399
1073520
1380
لم أكن أعرف أن لديك واحدة.
17:54
I haven't got one, Neil,
400
1074900
1620
لم أحصل على واحدة يا نيل ،
17:56
but I was very disappointed.
401
1076520
2160
لكنني شعرت بخيبة أمل كبيرة.
17:58
I'm sure - but I didn't know
402
1078680
1860
أنا متأكد - لكني لم أكن أعرف أن
18:00
parrots liked football as well.
403
1080540
1440
الببغاوات تحب كرة القدم أيضًا.
18:01
Oh, Neil! Listen to these
404
1081980
2340
أوه ، نيل! استمع إلى هذه
18:04
examples and will become clear.
405
1084320
1920
الأمثلة وسوف تتضح.
18:09
I was as sick as a parrot
406
1089780
1980
كنت مريضًا مثل الببغاء
18:11
when I saw someone had
407
1091760
1440
عندما رأيت شخصًا قد
18:13
scratched my new car!
408
1093200
1320
خدش سيارتي الجديدة!
18:16
He was as sick as a parrot
409
1096140
1680
كان مريضًا مثل الببغاء
18:17
when he saw how much litter
410
1097820
1740
عندما رأى كمية القمامة
18:19
had been left in the park.
411
1099560
1140
المتبقية في الحديقة.
18:22
When I heard my colleague
412
1102800
1440
عندما سمعت أن زميلي
18:24
got a promotion over me,
413
1104240
1740
حصل على ترقية ،
18:25
I was as sick as a parrot.
414
1105980
1920
كنت مريضًا مثل الببغاء.
18:31
This is The English We Speak
415
1111500
1320
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها
18:32
from BBC Learning English and
416
1112820
2280
من BBC Learning English
18:35
we're hearing about the phrase 'as
417
1115100
1740
ونسمع عن عبارة "
18:36
sick as a parrot', which we
418
1116840
1574
مريض مثل الببغاء" ، والتي
18:38
can use when we are very
419
1118414
1666
يمكننا استخدامها عندما نشعر
18:40
disappointed about something.
420
1120080
1200
بخيبة أمل كبيرة بشأن شيء ما.
18:41
So, Neil, have you got it
421
1121940
1750
حسنًا ، نيل ، هل حصلت عليه
18:43
now - there are no parrots, it's just a saying.
422
1123690
4010
الآن - لا توجد ببغاوات ، إنه مجرد قول مأثور.
18:47
Got it! No parrots.
423
1127700
1380
فهمتها! لا ببغاوات.
18:49
Exactly - just great disappointment.
424
1129080
2760
بالضبط - مجرد خيبة أمل كبيرة.
18:52
But I wonder how sick a parrot has to be in order
425
1132980
2880
لكنني أتساءل كيف يجب أن يكون الببغاء مريضًا حتى
18:55
to feel disappointment?
426
1135860
960
يشعر بخيبة الأمل؟
18:57
Let's not worry about it.
427
1137540
1980
دعونا لا نقلق بشأنها.
18:59
The phrase has got nothing
428
1139520
1500
العبارة لا
19:01
to do with sickness.
429
1141020
1140
علاقة لها بالمرض.
19:02
OK then. See you later.
430
1142160
1440
حسنا إذا. أراك لاحقًا.
19:03
Bye, Neil.
431
1143600
1200
وداعا نيل.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7