BOX SET: English vocabulary mega-class! 🤩 Learn 8 English '5-word expressions'

39,135 views ・ 2023-02-26

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:07
Have we got everything, Neil?
0
7140
1740
יש לנו הכל, ניל?
00:08
Think so. I've got the tickets,
1
8880
1860
חושב כך. יש לי את הכרטיסים,
00:10
most importantly. Would not want
2
10740
2400
והכי חשוב. לא הייתי רוצה
00:13
to miss this concert!
3
13140
840
00:13
Let me see. One, two, three... Neil?
4
13980
4380
לפספס את הקונצרט הזה!
תן לי לראות. אחת, שתיים, שלוש... ניל?
00:18
Yes?
5
18360
480
00:18
There are only three tickets.
6
18840
1680
כן?
יש רק שלושה כרטיסים.
00:20
You know Dan is coming too, right?
7
20520
1920
אתה יודע שגם דן מגיע, נכון?
00:23
Really? Oh man. We're one short.
8
23040
2880
בֶּאֱמֶת? או בן אדם. אנחנו קצרים אחד.
00:25
What to do?
9
25920
900
מה לעשות?
00:26
I don't know.
10
26820
840
אני לא יודע.
00:27
Neil, it's OK. I'll take one for
11
27660
2892
ניל, זה בסדר. אני אקח אחד
00:30
the team. I'm a bit tired anyway.
12
30552
1968
לצוות. בכל מקרה אני קצת עייף.
00:32
Are you sure? I could...
13
32520
1920
האם אתה בטוח? אני יכול...
00:34
Don't worry. I know how much
14
34440
1740
אל תדאג. אני יודע כמה
00:36
you love this band!
15
36180
960
אתה אוהב את הלהקה הזו!
00:37
Too kind. But before I head off,
16
37140
2580
אדיב מדי. אבל לפני שאתחיל,
00:39
let's explain the phrase Feifei used.
17
39720
2220
בואו נסביר את הביטוי שפייפיי השתמש בו.
00:41
To 'take one for the team' is to give
18
41940
2280
'לקחת אחד לנבחרת' זה
00:44
something up for the benefit of others ...
19
44220
2010
לוותר על משהו לטובת אחרים...
00:46
usually for your friends or colleagues,
20
46230
1830
בדרך כלל עבור החברים או הקולגות שלך,
00:48
or your sports team, for example.
21
48060
1560
או קבוצת הספורט שלך, למשל.
00:49
I decided to let the others
22
49620
1920
החלטתי לתת לאחרים
00:51
go to the concert instead of me.
23
51540
1740
ללכת לקונצרט במקומי.
00:53
I took one for the team.
24
53280
1560
לקחתי אחד לצוות.
00:54
And I'm very grateful.
25
54840
1260
ואני מאוד אסיר תודה.
00:56
Now, listen to these examples.
26
56100
1800
עכשיו, הקשיבו לדוגמאות האלה.
01:01
There wasn't enough space in the car
27
61500
1539
לא היה מספיק מקום במכונית
01:03
for all of us, so Johnny took
28
63039
1924
לכולנו, אז ג'וני לקח
01:04
one for the team and walked.
29
64963
2297
אחד עבור הצוות והלך ברגל.
01:08
Valentyna injured her foot in
30
68220
2160
ולנטינה נפצעה ברגל
01:10
the first half of the game. She wanted
31
70380
1860
במחצית הראשונה של המשחק. היא רצתה
01:12
to continue playing,
32
72240
1080
להמשיך לשחק,
01:13
but we decided that someone else
33
73320
2220
אבל החלטנו שמישהו אחר
01:15
should play in the second half
34
75540
1260
צריך לשחק במחצית השנייה
01:16
to give us the best chance
35
76800
1500
כדי לתת לנו את הסיכוי הטוב ביותר
01:18
of winning. Valentyna
36
78300
1800
לנצח. ולנטינה
01:20
took one for the team.
37
80100
1260
לקחה אחד עבור הקבוצה.
01:22
Sometimes you have to take one
38
82620
1620
לפעמים אתה צריך לקחת אחד
01:24
for the team.
39
84240
780
עבור הצוות.
01:25
Last week I spent the day clearing out the
40
85020
2954
בשבוע שעבר ביליתי את היום בפינוי
01:27
kitchen while the rest of
41
87974
1771
המטבח בזמן ששאר בני
01:29
the family went to the beach.
42
89745
1695
המשפחה הלכו לים.
01:34
You're listening to The English
43
94500
1320
אתה מאזין ל-The English
01:35
We Speak from BBC Learning English.
44
95820
1980
We Speak מ-BBC Learning English.
01:37
In this programme,
45
97800
1140
בתוכנית זו,
01:38
we're looking at the expression 'take one
46
98940
1632
אנו בוחנים את הביטוי 'קח אחד
01:40
for the team'. Right, I'd better get going.
47
100572
2448
עבור הצוות'. נכון, עדיף שאצא לדרך.
01:43
Before you go, Neil
48
103020
1320
לפני שאתה הולך, ניל
01:44
I just want to ask something.
49
104340
1740
אני רק רוצה לשאול משהו.
01:46
Yes?
50
106080
540
01:46
We need someone to do the
51
106620
1603
כן?
אנחנו צריכים מישהו שיעשה את
01:48
late shift next week. I was wondering...
52
108223
2957
המשמרת המאוחרת בשבוע הבא. תהיתי...
01:51
Feifei, don't you worry. I'll take
53
111180
1352
פייפיי, אל תדאג. אני אקח
01:52
one for the team.
54
112532
1348
אחד לצוות.
01:53
I knew you would! Thanks, Neil. Now, go and enjoy the show!
55
113880
3540
ידעתי שתוכל! תודה, ניל. עכשיו, לכו ותהנו מהמופע!
01:57
Bye.
56
117420
840
ביי.
01:58
Bye.
57
118260
500
ביי.
02:05
Hello I'm Feifei and this is The English We Speak.
58
125280
3600
שלום אני פייפיי וזה האנגלית שאנחנו מדברים.
02:08
And hello I'm Neil.
59
128880
1200
והלו אני ניל.
02:10
Neil, I wonder if you could help me.
60
130080
2820
ניל, אני תוהה אם תוכל לעזור לי.
02:12
I'm trying to find something on this map.
61
132900
2400
אני מנסה למצוא משהו במפה הזו.
02:15
Oh yes, map reading - I'm good at that.
62
135300
2280
אה כן, קריאת מפות - אני טוב בזה.
02:17
What are you trying to find?
63
137580
1500
מה אתה מנסה למצוא?
02:19
Well, I went to a gig last night and
64
139080
2921
ובכן, הלכתי להופעה אתמול בלילה
02:22
saw this new singer - he was amazing.
65
142001
3019
וראיתי את הזמר החדש הזה - הוא היה מדהים.
02:25
Thanks for inviting me! Anyway,
66
145020
2460
תודה שהזמנת אותי! בכל מקרה,
02:27
what's that got to with a map?
67
147480
1800
מה זה קשור למפה?
02:29
Well, afterwards everyone was talking about it
68
149280
3540
ובכן, אחר כך כולם דיברו על זה
02:32
and saying the gig was so good that
69
152820
2700
ואמרו שההופעה כל כך טובה
02:35
it will 'put him on the map'.
70
155520
1980
שזה 'ישים אותו על המפה'.
02:37
But... I just can't find him on here.
71
157500
2880
אבל... אני פשוט לא מוצא אותו כאן.
02:40
Put the map away Feifei -  you won't find him there.
72
160380
3240
שים את המפה פייפיי - לא תמצא אותו שם.
02:43
When we say someone will be 'put on the map',
73
163620
3240
כשאנחנו אומרים שמישהו 'יועלה על המפה',
02:46
it means they will become famous
74
166860
1560
זה אומר שהוא יתפרסם
02:48
or become more prominent - but not on a map!
75
168420
3000
או יהפוך לבולט יותר - אבל לא על המפה!
02:51
Right! Actually, Neil, I've heard about
76
171420
2772
ימין! למעשה, ניל, שמעתי על
02:54
a new restaurant I ate at being 'put on the map'.
77
174192
3768
מסעדה חדשה שאכלתי בה ש'הועלה על המפה'.
02:57
Yes, something as well as someone can be put on
78
177960
3540
כן, אפשר לשים משהו וגם מישהו על
03:01
the map - or in other words,  become famous, popular
79
181500
2640
המפה - או במילים אחרות, להפוך למפורסם, פופולרי
03:04
or well known.
80
184140
900
או ידוע.
03:05
You must have eaten at a good  quality restaurant for it
81
185040
2940
בטח אכלתם במסעדה באיכות טובה כדי שזה
03:07
to be put on the map!
82
187980
960
יהיה על המפה!
03:08
I did! Let's tuck into some examples shall we?
83
188940
3720
אני עשיתי! בוא ניקח כמה דוגמאות?
03:15
Her first exhibition at the Tate gallery
84
195526
2354
התערוכה הראשונה שלה בגלריה טייט
03:17
has put her on the map as a serious modern artist.
85
197880
2940
העלתה אותה על המפה כאמנית מודרנית רצינית.
03:22
This great tasting food has really put this
86
202080
2445
האוכל הטעים הנהדר הזה באמת שם את
03:24
new restaurant on the map.
87
204525
1515
המסעדה החדשה הזו על המפה.
03:26
Hosting the Olympics has put this city on the map
88
206040
3120
אירוח האולימפיאדה שם את העיר הזו על המפה
03:29
as a great place to come for a holiday.
89
209160
2100
כמקום נהדר להגיע אליו לחופשה.
03:34
So that's to put someone or something
90
214560
2820
אז זה לשים מישהו או משהו
03:37
on the map - to become famous,
91
217380
2280
על המפה - להיות מפורסם,
03:39
popular or more prominent.
92
219660
1860
פופולרי או בולט יותר.
03:42
I suppose it suggests that becoming famous means
93
222120
2596
אני מניח שזה מרמז שלהיות מפורסם אומר
03:44
you are now important enough for your name
94
224716
2564
שאתה עכשיו מספיק חשוב כדי ששמך
03:47
to be seen or heard by everyone.
95
227280
1860
ייראה או יישמע על ידי כולם.
03:49
That's right. In the old days when a place was
96
229140
3060
זה נכון. בימים עברו כשמקום היה
03:52
too small and unimportant it wasn't
97
232200
1800
קטן מדי וחסר חשיבות הוא לא
03:54
shown on a map - but when it became more important
98
234000
2580
הוצג על מפה - אבל כשהיה חשוב יותר
03:56
it was 'put on the map'.
99
236580
1620
הוא 'הועלה על המפה'.
03:58
Right. Anyway, Neil, let me look
100
238200
2520
ימין. בכל מקרה, ניל, תן לי להסתכל
04:00
at that map again...
101
240720
900
שוב על המפה...
04:01
OK.
102
241620
1033
בסדר.
04:03
Look! That singer I saw really is
103
243180
2428
תראה! הזמר שראיתי באמת נמצא
04:05
on the map - right there.
104
245608
1775
על המפה - ממש שם.
04:07
Really? What was he called?
105
247383
2645
בֶּאֱמֶת? איך קראו לו?
04:10
'Man-chester'.
106
250028
1372
'מן-צ'סטר'.
04:11
Man-chester? Manchester. Of course!
107
251775
5888
מאן-צ'סטר? מנצ'סטר. כמובן!
04:17
Bye.
108
257663
790
ביי.
04:18
Goodbye.
109
258453
869
הֱיה שלום.
04:25
Hello, this is The English We Speak.
110
265680
2640
שלום, זה האנגלית שאנחנו מדברים.
04:28
I’m Feifei…
111
268320
1200
אני פייפיי...
04:29
…and hello, it’s me, Rob.
112
269520
2040
...ושלום, זה אני, רוב.
04:31
Hey, Rob.
113
271560
1320
היי, רוב.
04:32
How are your plans going to get fit?
114
272880
2700
איך התוכניות שלך הולכות להיכנס לכושר?
04:35
Oh, Feifei, they are a disaster!
115
275580
3480
הו, פייפיי, הם אסון!
04:39
Oh no!
116
279060
1800
אוי לא!
04:40
What’s gone wrong?
117
280860
1140
מה השתבש?
04:42
Well, I went for a five-mile run last night,
118
282000
3360
ובכן, יצאתי לריצה של חמישה מייל אתמול בלילה,
04:45
but I gave up after just  one mile – I was exhausted.
119
285360
4140
אבל התייאשתי אחרי מייל אחד בלבד - הייתי מותש.
04:50
And then I went for a ten-mile bike ride,
120
290040
2160
ואז יצאתי לרכיבת אופניים של עשרה קילומטרים,
04:52
but only got to the end of the street.
121
292200
2040
אבל הגעתי רק לקצה הרחוב.
04:55
I give up – getting fit is not fun!
122
295500
2700
אני מוותר - להתאמן זה לא כיף!
04:58
Don’t give up, Rob! You need to  take things one step at a time.
123
298200
5220
אל תוותר, רוב! אתה צריך לקחת דברים צעד אחד בכל פעם.
05:03
You mean walk – don’t run?
124
303420
2640
אתה מתכוון ללכת - לא לרוץ?
05:06
Not exactly – just improve your  fitness gradually, in stages.
125
306060
4680
לא בדיוק - פשוט שפר את הכושר שלך בהדרגה, בשלבים.
05:10
When you do things ‘one step at a time’,
126
310740
3420
כשאתה עושה דברים 'צעד בכל פעם',
05:14
you improve them gradually  in stages – step by step.
127
314160
3960
אתה משפר אותם בהדרגה בשלבים - צעד אחר צעד.
05:18
So, Rob, improve your fitness ‘step by step’,
128
318548
3652
אז, רוב, שפר את הכושר שלך 'צעד אחר צעד',
05:22
which means the same as ‘one step at a time’.
129
322200
3180
כלומר זהה ל'צעד אחד בכל פעם'.
05:25
Here are some examples…
130
325380
2324
הנה כמה דוגמאות...
05:30
I know the instructions look confusing, but
131
330000
2412
אני יודע שההוראות נראות מבלבלות, אבל
05:32
take them one step at a time  and they should make sense.
132
332412
3048
קחו אותן צעד אחד בכל פעם והן אמורות להיות הגיוניות.
05:37
If you want your cake making to be a success,
133
337920
2460
אם אתה רוצה שהכנת העוגה שלך תהיה מוצלחת,
05:40
you need to follow the  instructions one step at a time.
134
340380
3120
עליך לבצע את ההוראות צעד אחד בכל פעם.
05:46
Don’t panic! I’ve written  a step-by-step guide on how
135
346080
3720
לא להיבהל! כתבתי מדריך שלב אחר שלב כיצד
05:49
to turn the heating on, so you should be fine.
136
349800
2160
להפעיל את החימום, אז אתה אמור להיות בסדר.
05:54
This is The English We Speak  from BBC Learning English,
137
354840
3540
זהו The English We Speak מבית BBC Learning English,
05:58
and we’re talking about the  expression ‘one step at a time’ –
138
358380
4350
ואנחנו מדברים על הביטוי ‘צעד בכל פעם’ –
06:02
it means to improve something  gradually, in stages – step by step.
139
362730
5190
זה אומר לשפר משהו בהדרגה, בשלבים – צעד אחר צעד.
06:07
So, Rob, to get fit, you need a plan  – improve your fitness in stages.
140
367920
6180
אז, רוב, כדי להיכנס לכושר, אתה צריך תוכנית - שפר את הכושר שלך בשלבים.
06:14
OK, so where do I begin?
141
374100
2640
בסדר, אז מאיפה אני מתחיל?
06:16
Well, don’t run before you can walk –
142
376740
3810
ובכן, אל תרוץ לפני שאתה יכול ללכת -
06:20
so do lots of walking and  then a little bit of running.
143
380550
2970
אז תעשה הרבה הליכה ואז קצת ריצה.
06:24
OK, and after that?
144
384120
1620
בסדר, ואחרי זה?
06:26
The next stage is to run a bit  further and then walk a little.
145
386280
3900
השלב הבא הוא לרוץ עוד קצת ואז ללכת קצת.
06:30
Set yourself a goal, like from  your couch to running a 5K.
146
390720
4068
הגדר לעצמך מטרה, כמו מהספה שלך לריצת 5K.
06:34
Oh, did you say ‘couch’? Great, I’m off.
147
394788
3552
אה, אמרת 'ספה'? מעולה, אני בחופש.
06:38
Where are you going?
148
398340
1200
לאן אתה הולך?
06:40
Well, I’m going to run to my couch –  put my feet up and eat lots of biscuits.
149
400380
4800
ובכן, אני הולכת לרוץ אל הספה שלי - להרים את הרגליים ולאכול הרבה ביסקוויטים.
06:45
Bye.
150
405180
1080
ביי.
06:46
Bye, Rob!
151
406260
1140
ביי, רוב!
06:54
Hello and welcome to The  English We Speak, with you Rob…
152
414000
3900
שלום וברוכים הבאים ל- The English We Speak, איתך רוב...
06:58
...and you, Feifei.
153
418440
960
...ואתה, פייפיי.
06:59
Hey Rob, how are you enjoying  your new life in the countryside?
154
419400
3660
היי רוב, איך אתה נהנה מהחיים החדשים שלך באזור הכפרי?
07:03
It's great Feifei. When I get home at night,  
155
423720
2340
זה נהדר פייפיי. כשאני חוזר הביתה בלילה,
07:06
I get to smell the fresh air and look out on  green fields. Yes, the country life is for me.
156
426060
7020
אני זוכה להריח את האוויר הצח ולהביט על שדות ירוקים. כן, החיים במדינה הם בשבילי.
07:13
But come on Rob, you must miss the bright  lights and the excitement of living in the city?
157
433080
5580
אבל בחייך רוב, אתה בטח מתגעגע לאורות הבוהקים ולהתרגשות של החיים בעיר?
07:18
Well, I get that by coming to work right here in  the centre of London. I have a great night  
158
438660
5460
ובכן, אני מבין את זה כשבאתי לעבוד כאן במרכז לונדון. יש לי לילה נהדר
07:24
out and then slip off to the peace  and quiet of the country. Perfect!
159
444120
4320
בחוץ ואז לחמוק אל השקט והשלווה של המדינה. מושלם!
07:28
Perfect? I don't think so – the countryside is  too quiet. The city is the only place for me.
160
448440
7620
מושלם? אני לא חושב שכן - האזור הכפרי שקט מדי. העיר היא המקום היחיד בשבילי.
07:36
No way. I've got the best of both worlds -  excitement in the city, relaxation in the country.
161
456060
6780
אין סיכוי. יש לי את הטוב משני העולמות - התרגשות בעיר, רגיעה בארץ.
07:42
The best of the both worlds – you  think you get the advantages of  
162
462840
4427
הטוב משני העולמות - אתה חושב שאתה מקבל את היתרונות של
07:47
two very different things at the same time.
163
467267
2893
שני דברים שונים מאוד בו-זמנית.
07:50
Yes, that's right. Let's hear some examples of  the phrase 'the best of both worlds' in action…
164
470160
5580
כן זה נכון. בואו נשמע כמה דוגמאות לביטוי 'הטוב משני העולמות' בפעולה...
07:58
Working part-time means I get the best of both  worlds: time with the kids and a steady income. 
165
478440
5340
עבודה במשרה חלקית פירושה שאני מקבל את הטוב משני העולמות: זמן עם הילדים והכנסה קבועה.
08:04
Our hotel is by the beach and just a  short train ride away from the city,  
166
484320
4260
המלון שלנו נמצא ליד החוף ובמרחק נסיעה קצרה ברכבת מהעיר,
08:08
so we get the best of both worlds. We get the best of both worlds with  
167
488580
4483
כך שנוכל ליהנות משני העולמות. אנחנו מקבלים את הטוב משני העולמות עם
08:13
our new car: excellent fuel efficiency  and great acceleration and speed.
168
493063
5117
המכונית החדשה שלנו: יעילות דלק מעולה והאצה ומהירות מעולים.
08:21
So, the phrase 'the best of both worlds' means you  have the benefits of two different things and none  
169
501840
6670
אז, הביטוי 'הטוב משני העולמות' אומר שיש לך את היתרונות של שני דברים שונים ואף אחד
08:28
of the disadvantages. But surely Rob there must be  some negative things about living in the country?
170
508510
6453
מהחסרונות. אבל בטח רוב יש דברים שליליים על החיים בארץ?
08:35
Such as?
171
515601
1560
כמו?
08:37
No shops, no pubs or clubs, having  a long commute to work every day.
172
517161
4479
אין חנויות, אין פאבים או מועדונים, נסיעה ארוכה לעבודה כל יום.
08:42
I can cope – and anyway, commuting by  
173
522180
2290
אני יכול להתמודד - ובכל מקרה, לנסוע
08:44
train is fine – time to relax and  shake off the stress of the city.
174
524470
4430
ברכבת זה בסדר - זמן להירגע ולהתנער מהלחץ של העיר.
08:48
Maybe not today, Rob.
175
528900
2340
אולי לא היום, רוב.
08:51
Why?
176
531240
840
למה?
08:52
My news feed says there's been  a major signal failure – all  
177
532080
4560
פיד החדשות שלי אומר שהיה כשל איתות גדול - כל
08:56
trains to your village are cancelled!
178
536640
2220
הרכבות לכפר שלך מבוטלות!
08:58
Cancelled? Grrr. So I can't get home! Err,  any chance I could sleep on your sofa tonight?
179
538860
7980
מבוטל? גררר. אז אני לא יכול להגיע הביתה! נכון, יש סיכוי שאוכל לישון על הספה שלך הלילה?
09:06
Ha, so maybe it's not always possible  to have the best of BOTH worlds, Rob?
180
546840
5460
הא, אז אולי לא תמיד אפשר לקבל את הטוב משני העולמות, רוב?
09:12
Maybe!
181
552300
1080
אולי!
09:13
Bye.
182
553380
610
09:13
Bye bye.
183
553990
610
ביי.
ביי ביי.
09:20
Hello and welcome to The English
184
560860
2300
שלום וברוכים הבאים ל-The English
09:23
We Speak with me, Feifei...
185
563160
2160
We Speak איתי, פייפיי...
09:25
...and me, Rob. Thanks for joining
186
565320
2292
...ואני, רוב. תודה שהצטרפת
09:27
me in the kitchen today, Feifei, for the
187
567612
2125
אליי למטבח היום, פייפיי, על
09:29
unveiling of my new cake.
188
569737
2123
חשיפת העוגה החדשה שלי.
09:31
It's just a cake, Rob, but if it's
189
571860
3368
זו רק עוגה, רוב, אבל אם היא
09:35
good, I'm happy to try a slice.
190
575228
2152
טובה, אני שמח לנסות פרוסה.
09:37
Well, let's get it out of the oven now...
191
577380
2640
ובכן, בוא נוציא את זה מהתנור עכשיו...
09:45
There we go... Ta da!
192
585540
3165
הנה... טא דה!
09:48
Err... looks great, Rob,
193
588705
1575
אה... נראה נהדר, רוב,
09:50
but let's try it...
194
590280
1440
אבל בוא ננסה את זה...
09:56
It's a bit stodgy, heavy... even lumpy.
195
596220
4500
זה קצת מסורבל, כבד... אפילו גבשושי.
10:00
Right. So you don't actually like it!
196
600720
3060
ימין. אז אתה בעצם לא אוהב את זה!
10:03
I followed the recipe exactly, although
197
603780
2760
עקבתי אחרי המתכון בדיוק, למרות
10:06
perhaps I forgot
198
606540
1200
שאולי שכחתי
10:07
to do something to the flour. I seem to ...
199
607740
4020
לעשות משהו לקמח. נראה לי...
10:11
Oh I seem to have a memory like a...
200
611760
2340
הו, נראה לי שיש לי זיכרון כמו...
10:14
A sieve.
201
614100
900
מסננת.
10:15
That's it! I didn't sieve the flour - that
202
615000
3403
זהו זה! לא סיננתי את הקמח - זה
10:18
explains the lumps.
203
618403
1337
מסביר את הגושים.
10:19
No, Rob, I meant you have
204
619740
2820
לא, רוב, התכוונתי שיש לך
10:22
a memory like a sieve. When we say
205
622560
2772
זיכרון כמו מסננת. כשאנחנו אומרים
10:25
someone has a memory
206
625332
1223
למישהו יש זיכרון
10:26
like a sieve, we mean they have
207
626555
2125
כמו מסננת, אנחנו מתכוונים שיש לו
10:28
a very bad memory and forget
208
628680
1680
זיכרון רע מאוד ושוכח
10:30
things easily! Your memory
209
630360
2280
דברים בקלות! הזיכרון שלך
10:32
is bad, Rob - you can't forget things
210
632640
2100
גרוע, רוב - אתה לא יכול לשכוח דברים
10:34
when you're cooking.
211
634740
960
כשאתה מבשל.
10:35
Well, I'm not the only one.
212
635700
1800
ובכן, אני לא היחיד.
10:37
Listen to these examples.
213
637500
1440
הקשיבו לדוגמאות הללו.
10:42
I've been making my own lunch to take
214
642720
1748
הכנתי את ארוחת הצהריים שלי כדי לקחת
10:44
to work, but I've got a memory
215
644468
2392
לעבודה, אבל יש לי זיכרון
10:46
like a sieve and I keep
216
646860
1481
כמו מסננת ואני ממשיך
10:48
leaving it at home!
217
648341
1459
להשאיר אותו בבית!
10:51
My husband's got a memory
218
651000
1740
לבעלי יש זיכרון
10:52
like a sieve - he keeps going out and
219
652740
2797
כמו מסננת - הוא כל הזמן יוצא
10:55
leaving the iron switched on.
220
655537
1883
ומשאיר את המגהץ דלוק. יש
10:58
I've got a memory like a sieve - I left
221
658440
3016
לי זיכרון כמו מסננת - יצאתי
11:01
the house without my keys
222
661456
1784
מהבית בלי המפתחות
11:03
this morning and now
223
663240
1080
הבוקר ועכשיו
11:04
I'm locked out!
224
664320
1200
אני נעול בחוץ!
11:08
You're listening to The English
225
668880
1560
אתה מאזין ל-The English
11:10
We Speak from
226
670440
1140
We Speak מ-
11:11
BBC Learning English, and
227
671580
1860
BBC Learning English, ואנחנו
11:13
we're talking about the phrase
228
673440
1380
מדברים על הביטוי
11:14
'to have a memory like a sieve'.
229
674820
2040
'להיות בעל זיכרון כמו מסננת'.
11:16
It basically means bits of information
230
676860
2220
זה בעצם אומר שפיסות מידע
11:19
fall through your memory
231
679080
1560
נופלות בזיכרון שלך
11:20
and get forgotten, just
232
680640
1980
ונשכחות, בדיוק
11:22
like flour falling through the sieve
233
682620
1920
כמו קמח שנופל דרך המסננת
11:24
that Rob should have used
234
684540
1260
שרוב היה צריך להשתמש בה
11:25
when baking a cake! So,
235
685800
2557
בעת אפיית עוגה! אז,
11:28
are you going to try again, Rob?
236
688357
1823
אתה מתכוון לנסות שוב, רוב?
11:30
No, I think my baking days are over,
237
690180
3000
לא, אני חושב שימי האפייה שלי נגמרו,
11:33
but luckily I bought one from the shop just
238
693180
2820
אבל למזלי קניתי אחד מהחנות ליתר בטחון
11:36
in case. That's OK. A shop-bought cake will
239
696000
3103
. זה בסדר. עוגה שנרכשה בחנות
11:39
do - so get it out and I'll put the kettle on.
240
699103
3197
תתאים - אז תוציא אותה ואני אשים את הקומקום.
11:42
Great... err...Now where did I put it?
241
702300
4200
נהדר... אה... עכשיו איפה שמתי את זה?
11:46
I know it's around here somewhere?
242
706500
2580
אני יודע שזה כאן איפשהו?
11:49
Memory like a sieve again, Rob?
243
709080
2400
שוב זיכרון כמו מסננת, רוב?
11:51
Looks like it. I've got a lot
244
711480
2108
נראה ככה. יש לי הרבה
11:53
on my mind, Feifei.
245
713588
1192
בראש, פייפיי.
11:54
Don't worry, I've found it - it's
246
714780
2940
אל דאגה, מצאתי את זה - זה
11:57
here in the fridge with the milk!
247
717720
1500
כאן במקרר עם החלב!
11:59
Honestly, I'd forget
248
719220
1860
בכנות, לפעמים הייתי שוכח את
12:01
my own name sometimes!
249
721080
1200
השם שלי!
12:02
Bye, Rob.
250
722280
1320
ביי, רוב.
12:03
Ah yes, that's it! Bye!
251
723600
2520
אה כן, זהו! ביי!
12:12
Hello and welcome to The English
252
732600
1920
שלום וברוכים הבאים ל-The English
12:14
We Speak. I'm Feifei and joining me is Rob...
253
734520
3660
We Speak. אני פייפיי ומצטרף אלי רוב...
12:18
Hello! Hey, Feifei.
254
738180
2044
שלום! היי, פייפיי.
12:20
Have you heard the news?
255
740224
1536
האם שמעת את החדשות?
12:21
Gossip, you mean.
256
741760
1340
רכילות, אתה מתכוון.
12:23
No, no - it's true! We've been given
257
743100
2400
לא, לא - זה נכון! קיבלנו
12:25
the day off! So, sorry,
258
745500
1620
יום חופש! אז, סליחה,
12:27
I'm not going to hang
259
747120
995
אני לא מתכוון
12:28
around - I'm off to the beach.
260
748115
1345
להסתובב - אני יוצא לחוף הים.
12:29
Hold on! Who says?
261
749460
2100
תחזיק מעמד! מי אמר?
12:32
Neil. He said the boss told him that
262
752520
2201
ניל. הוא אמר שהבוס אמר לו
12:34
we've all worked so hard we don't have to work today!
263
754721
3339
שכולנו עבדנו כל כך קשה שאנחנו לא צריכים לעבוד היום!
12:38
Hmm. It sounds like a wind-up
264
758700
2503
הממ. זה נשמע לי כמו רוח גבית
12:41
to me - a wind-up is another way
265
761203
2607
- רוח אפ היא דרך נוספת
12:43
of saying 'a trick or joke'.
266
763810
2270
לומר 'טריק או בדיחה'.
12:46
I'm sure Neil was joking!
267
766080
2220
אני בטוח שניל התבדח!
12:48
April Fool, Feifei! I was joking!
268
768300
3600
אחד באפריל, פייפיי! צחקתי!
12:51
I wanted to trick you - to see
269
771900
2580
רציתי להערים עליך - לראות
12:54
if you'd leave the office
270
774480
960
אם תעזוב את המשרד
12:55
and... take the day off.
271
775440
1800
ו... תיקח את היום חופש.
12:57
Ha ha, very funny.
272
777240
1620
חה חה, מצחיק מאוד.
12:58
Well, actually, I have
273
778860
2499
ובכן, למעשה, יש לי
13:01
got the day off today. So, the joke is
274
781359
2822
יום חופש היום. אז, הבדיחה היא
13:04
on you, and it starts now. Goodbye.
275
784181
3619
עליך, והיא מתחילה עכשיו. הֱיה שלום.
13:08
Feifei, where are you going? Come
276
788240
2740
פייפיי, לאן אתה הולך?
13:10
back and explain what 'the joke is on you'
277
790980
2580
תחזור ותסביר מה פירוש 'הבדיחה עליך'
13:13
means... please!
278
793560
1500
... בבקשה!
13:15
...OK, Rob! When 'the joke is on
279
795060
3540
...בסדר, רוב! כאשר 'הבדיחה היא על
13:18
someone', it means the person
280
798600
1500
מישהו', זה אומר שהאדם
13:20
who has tried to make you look silly has
281
800100
2679
שניסה לגרום לך להיראות מטופש בסופו של דבר
13:22
ended up looking silly themselves.
282
802779
2241
נראה מטופש בעצמו.
13:25
The joke has backfired. And now
283
805020
3300
הבדיחה השיבה. ועכשיו
13:28
you look silly, Rob.
284
808320
1440
אתה נראה מטופש, רוב.
13:29
Point made, Feifei. Here are some
285
809760
2820
הערה, פייפיי. הנה
13:32
more examples of this phrase in action...
286
812580
2280
עוד כמה דוגמאות לביטוי הזה בפעולה...
13:38
Daisy laughed at my 'terrible' dress sense,
287
818109
2751
דייזי צחקה על חוש השמלה ה'נורא' שלי,
13:40
until she found out I was
288
820860
1800
עד שגילתה שאני
13:42
wearing a designer dress -
289
822660
2040
לובשת שמלת מעצבים -
13:44
I guess the joke's on her now!
290
824700
1860
אני מניחה שהבדיחה עליה עכשיו!
13:47
Ha, you thought I'd never beat your
291
827820
2820
הא, חשבת שלעולם לא אנצח את
13:50
time for completing the marathon.
292
830640
1680
הזמן שלך בשביל להשלים את המרתון.
13:52
But I have, so the joke's on you!
293
832320
3420
אבל יש לי, אז הבדיחה עלייך!
13:56
I know you were trying to be funny
294
836940
1740
אני יודע שניסית להצחיק
13:58
by saying I'd never pass my exam.
295
838680
2160
בכך שאמרת שלעולם לא אעבור את הבחינה שלי.
14:00
But now you're the only one who hasn't,
296
840840
2520
אבל עכשיו אתה היחיד שלא,
14:03
so the joke's on you, I'm afraid!
297
843360
2040
אז הבדיחה עלייך, אני חושש!
14:07
This is The English We Speak from
298
847740
2460
זהו The English We Speak מ-
14:10
BBC Learning English and we're looking at
299
850200
2640
BBC Learning English ואנחנו מסתכלים על
14:12
the phrase 'the joke is on someone,'
300
852840
2400
המשפט 'הבדיחה על מישהו',
14:15
which means someone has tried
301
855240
2340
כלומר מישהו ניסה
14:17
to make someone else look silly but
302
857580
2400
לגרום למישהו אחר להיראות מטופש אבל בסופו של
14:19
ended up looking silly themselves!
303
859980
2100
דבר נראה מטופש בעצמו!
14:22
So, this perfectly describes you, Rob - the
304
862920
3960
אז זה מתאר אותך בצורה מושלמת, רוב -
14:26
joke about taking a day off is 'on you'.
305
866880
3000
הבדיחה על לקיחת יום חופש היא 'עליך'.
14:29
I was just having a laugh at
306
869880
2400
פשוט צחקתי
14:32
April Fool's Day. But, hold on.
307
872280
2340
באפריל. אבל, רגע.
14:34
Where is everybody? The
308
874620
2280
איפה כולם?
14:36
office is empty.
309
876900
1200
המשרד ריק.
14:38
Ha - not another one of your 'jokes'?
310
878100
3000
הא - לא עוד אחת מה'בדיחות' שלך?
14:41
No, seriously - look, there's an email.
311
881100
2820
לא, ברצינות - תראה, יש מייל.
14:43
It says 'Due to a power failure the office
312
883920
4320
כתוב 'עקב הפסקת חשמל המשרד
14:48
is out of action. You can all take the day
313
888240
3060
מושבת. כולכם יכולים לקחת יום
14:51
off.' Ha, looks like we've all got a day off
314
891300
2760
חופש״. הא, נראה שלכולנו יש יום חופש
14:54
after all - the jokes on you, Feifei!
315
894060
2340
אחרי הכל - הבדיחות עליך, פייפיי!
14:56
Ah well, enjoy your free time.
316
896400
2340
אה ובכן, תהנה מהזמן הפנוי שלך.
14:58
Fancy going to the beach?
317
898740
1800
בא לך ללכת לים?
15:00
No, thanks. Bye, Rob.
318
900540
1800
לא תודה. ביי, רוב.
15:02
I was joking. Bye.
319
902340
2280
צחקתי. ביי.
15:11
This is The English We Speak
320
911160
1620
זה האנגלית שאנחנו מדברים
15:12
with me, Jiaying...
321
912780
960
איתי, ג'איינג...
15:13
...and me, Neil. Now Jiaying,
322
913740
2280
...ואני, ניל. עכשיו ג'איינג,
15:16
could you remind me how to
323
916020
1380
תוכל להזכיר לי איך
15:17
record our voices on this
324
917400
1380
להקליט את הקולות שלנו במכונה הזו
15:18
machine, please?
325
918780
660
, בבקשה?
15:19
Sure - there's nothing to it.
326
919440
2040
בטח - אין בזה כלום.
15:21
Open the microphone here...
327
921480
2400
פתח את המיקרופון כאן...
15:25
No, this microphone! Then set
328
925020
2679
לא, המיקרופון הזה! אז תגדיר את
15:27
the volume there... Open the
329
927699
2481
עוצמת הקול שם... פתח את
15:30
computer screen here. Click
330
930180
1969
מסך המחשב כאן. לחץ
15:32
there and then click there
331
932149
2171
שם ואז לחץ שם
15:34
and then, see that 'record'
332
934320
2220
ואז, רואה את כפתור ה'הקלט'
15:36
button? Just press that -
333
936540
2100
? פשוט לחץ על זה -
15:38
there's nothing to it!
334
938640
1200
אין בזה כלום!
15:39
Jiaying, you keep saying
335
939840
1500
Jiaying, אתה כל הזמן אומר
15:41
'there's nothing to it' - do
336
941340
1200
'אין בזה כלום' - האם
15:42
you mean 'it's complicated'?!
337
942540
960
אתה מתכוון ל'זה מסובך'?!
15:43
No! It's the opposite. When
338
943500
2820
לא! זה ההיפך. כשאנחנו
15:46
we say 'there's nothing to it,
339
946320
1620
אומרים 'אין בזה כלום,
15:47
we mean 'it's easy or simple
340
947940
1860
אנחנו מתכוונים ל'קל או פשוט
15:49
to do'. So, Neil, there's
341
949800
2700
לעשות'. אז, ניל, אין
15:52
really nothing complicated
342
952500
1260
באמת שום דבר מסובך
15:53
about recording this
343
953760
1080
בהקלטת
15:54
programme. And if you press
344
954840
2040
התוכנית הזו. ואם תלחץ על
15:56
that button there, we can
345
956880
1440
הכפתור הזה, נוכל
15:58
hear some examples.
346
958320
840
לשמוע כמה דוגמאות.
15:59
This one?
347
959160
840
זֶה?
16:00
No! This one.
348
960000
1560
לא! זֶה.
16:06
Making the pancakes is easy - there's nothing to
349
966120
2546
הכנת הפנקייקים קלה - אין בזה כלום
16:08
it - just add milk, eggs and flour.
350
968666
3874
- רק מוסיפים חלב, ביצים וקמח. לא
16:14
There was nothing to it -
351
974340
1980
היה בזה כלום -
16:16
all he had to do was
352
976320
1320
כל שעליו לעשות הוא
16:17
collect the documents
353
977640
1200
לאסוף את המסמכים
16:18
and deliver them to the office. Unfortunately,
354
978840
2880
ולמסור אותם למשרד. למרבה הצער,
16:21
he got lost.
355
981720
1380
הוא הלך לאיבוד.
16:25
All you have to do is
356
985380
1560
כל מה שצריך לעשות זה
16:26
push this button and the
357
986940
1634
ללחוץ על הכפתור הזה והקפה
16:28
coffee comes out here -
358
988574
2146
יוצא לכאן -
16:30
there's really nothing to it.
359
990720
1560
אין בזה ממש כלום.
16:36
This is The English We Speak
360
996960
1560
זוהי האנגלית שאנו מדברים
16:38
from BBC Learning English.
361
998520
1500
מבית BBC לומדים אנגלית.
16:40
We're talking about the phrase 'there's nothing
362
1000020
2700
אנחנו מדברים על המשפט 'אין
16:42
to it' which means 'it's easy
363
1002720
2340
בזה כלום' שפירושו 'קל
16:45
or simple to do'. So, Neil,
364
1005060
2700
או פשוט לעשות'. אז, ניל,
16:47
have you got it now?
365
1007760
900
יש לך את זה עכשיו?
16:48
Can we carry on now?
366
1008660
1500
אפשר להמשיך עכשיו?
16:50
Yep, I think I've got it now - it's easy-peasy!
367
1010160
3120
כן, אני חושב שהבנתי את זה עכשיו - זה קל-פיזי!
16:53
Good. So next time you
368
1013280
2205
טוֹב. אז בפעם הבאה
16:55
can work the studio and
369
1015485
1575
תוכל לעבוד באולפן
16:57
record the programme?
370
1017060
720
16:57
Absolutely. There's nothing to it - just open
371
1017780
2880
ולהקליט את התוכנית?
בהחלט. אין בזה כלום - פשוט פתח את
17:00
that, click on that, press that...
372
1020660
2460
זה, לחץ על זה, לחץ על זה...
17:03
No! Don't press that!
373
1023120
1500
לא! אל תלחץ על זה!
17:04
Oh.
374
1024620
946
אה.
17:05
That was the 'delete' button.
375
1025566
1934
זה היה כפתור ה'מחק'.
17:07
We'll have to start again now.
376
1027500
2280
נצטרך להתחיל מחדש עכשיו.
17:09
Sorry! OK, what does
377
1029780
2580
מצטער! בסדר, מה זה
17:12
'there's nothing to it' mean?
378
1032360
1080
אומר 'אין בזה כלום'?
17:13
Bye, Neil!
379
1033440
1500
ביי, ניל!
17:14
Bye.
380
1034940
900
ביי.
17:22
Welcome to The English We
381
1042440
1380
ברוכים הבאים ל-The English We
17:23
Speak. I'm Jiaying.
382
1043820
1140
Speak. אני ג'איינג.
17:24
And hello, I'm Neil. Jiaying,
383
1044960
2340
והלו, אני ניל. ג'איינג,
17:27
are you feeling OK today?
384
1047300
1080
אתה מרגיש בסדר היום?
17:28
Yes, I'm fine, thanks.
385
1048380
2280
כן, אני בסדר, תודה.
17:30
Why are you asking?
386
1050660
1500
למה אתה שואל?
17:32
Well, when we spoke yesterday
387
1052160
1440
ובכן, כשדיברנו אתמול
17:33
you said you were 'as sick as a parrot'.
388
1053600
2280
אמרת שאתה 'חולה כמו תוכי'.
17:35
I wasn't ill! When someone
389
1055880
2160
לא הייתי חולה! כשמישהו
17:38
says they are as sick as a parrot they mean they
390
1058040
3160
אומר שהוא חולה כמו תוכי הוא מתכוון שהוא
17:41
are very disappointed about
391
1061200
1340
מאוד מאוכזב
17:42
something. I was saying
392
1062540
1860
ממשהו. אמרתי
17:44
how disappointed I was
393
1064400
1200
כמה אני מאוכזב
17:45
with the outcome of the
394
1065600
935
מהתוצאה של
17:46
football match - my team lost!
395
1066535
2245
משחק הכדורגל - הקבוצה שלי הפסידה!
17:48
Oh, I see - but why were you
396
1068780
2437
אה, אני מבין - אבל למה
17:51
watching the football match
397
1071217
1223
צפית במשחק הכדורגל
17:52
with a sick parrot?
398
1072440
1080
עם תוכי חולה?
17:53
I didn't know you had one.
399
1073520
1380
לא ידעתי שיש לך כזה.
17:54
I haven't got one, Neil,
400
1074900
1620
אין לי אחד, ניל,
17:56
but I was very disappointed.
401
1076520
2160
אבל התאכזבתי מאוד.
17:58
I'm sure - but I didn't know
402
1078680
1860
אני בטוח - אבל לא ידעתי
18:00
parrots liked football as well.
403
1080540
1440
שתוכים אוהבים גם כדורגל.
18:01
Oh, Neil! Listen to these
404
1081980
2340
הו, ניל! הקשיבו לדוגמאות הללו
18:04
examples and will become clear.
405
1084320
1920
ויתבררו.
18:09
I was as sick as a parrot
406
1089780
1980
הייתי חולה כמו תוכי
18:11
when I saw someone had
407
1091760
1440
כשראיתי שמישהו
18:13
scratched my new car!
408
1093200
1320
שרט את המכונית החדשה שלי!
18:16
He was as sick as a parrot
409
1096140
1680
הוא היה חולה כמו תוכי
18:17
when he saw how much litter
410
1097820
1740
כשראה כמה פסולת
18:19
had been left in the park.
411
1099560
1140
נשארה בפארק.
18:22
When I heard my colleague
412
1102800
1440
כששמעתי שהקולגה שלי
18:24
got a promotion over me,
413
1104240
1740
קיבל קידום עליי,
18:25
I was as sick as a parrot.
414
1105980
1920
הייתי חולה כמו תוכי.
18:31
This is The English We Speak
415
1111500
1320
זהו The English We Speak
18:32
from BBC Learning English and
416
1112820
2280
מבית BBC Learning English ואנחנו
18:35
we're hearing about the phrase 'as
417
1115100
1740
שומעים על הביטוי '
18:36
sick as a parrot', which we
418
1116840
1574
חולה כמו תוכי', שבו
18:38
can use when we are very
419
1118414
1666
נוכל להשתמש כשאנחנו מאוד
18:40
disappointed about something.
420
1120080
1200
מאוכזבים ממשהו.
18:41
So, Neil, have you got it
421
1121940
1750
אז, ניל, הבנת את זה
18:43
now - there are no parrots, it's just a saying.
422
1123690
4010
עכשיו - אין תוכים, זו רק אמירה.
18:47
Got it! No parrots.
423
1127700
1380
הבנת! בלי תוכים.
18:49
Exactly - just great disappointment.
424
1129080
2760
בדיוק - פשוט אכזבה גדולה.
18:52
But I wonder how sick a parrot has to be in order
425
1132980
2880
אבל אני תוהה עד כמה תוכי צריך להיות חולה כדי
18:55
to feel disappointment?
426
1135860
960
להרגיש אכזבה?
18:57
Let's not worry about it.
427
1137540
1980
בואו לא נדאג בקשר לזה.
18:59
The phrase has got nothing
428
1139520
1500
לביטוי אין שום
19:01
to do with sickness.
429
1141020
1140
קשר למחלה.
19:02
OK then. See you later.
430
1142160
1440
אז בסדר. נתראה אחר כך.
19:03
Bye, Neil.
431
1143600
1200
ביי, ניל.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7