German elections: BBC News Review

51,833 views ・ 2021-09-28

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In the German elections, the centre-left has narrowly won
0
440
3560
في الانتخابات الألمانية ، فاز يسار الوسط بفارق ضئيل
00:04
against Angela Merkel's party.
1
4000
2840
على حزب أنجيلا ميركل.
00:06
Hello, I'm Rob and this is BBC News Review,
2
6840
2840
مرحبًا ، أنا روب وهذا بي بي سي نيوز ريفيو ،
00:09
and joining me today is Neil. Hello Neil.
3
9680
2640
وينضم إليّ اليوم نيل. مرحبا نيل.
00:12
Hi there, Rob. If you want to test yourself
4
12320
2440
مرحبًا يا روب. إذا كنت ترغب في اختبار نفسك
00:14
on the vocabulary that you learn in this programme,
5
14760
2680
على المفردات التي تعلمتها في هذا البرنامج ،
00:17
there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com
6
17440
3880
فهناك اختبار قصير على موقعنا على bbclearningenglish.com
00:21
but for now, let's hear a news report on that story
7
21320
3280
ولكن في الوقت الحالي ، دعنا نسمع تقريرًا إخباريًا عن تلك القصة
00:24
about the German elections from the BBC:
8
24600
3720
حول الانتخابات الألمانية من BBC:
01:03
So, as you have heard, there's been an election in Germany
9
63320
3840
سمعت ، كانت هناك انتخابات في ألمانيا وفاز
01:07
and the Social Democratic Party have narrowly won that election.
10
67160
4680
الحزب الاشتراكي الديمقراطي بها بفارق ضئيل. لقد
01:11
They got more votes than any other party,
11
71840
3200
حصلوا على أصوات أكثر من أي حزب آخر ،
01:15
but it's not as simple as that.
12
75040
2080
لكن الأمر ليس بهذه البساطة.
01:17
The parties are now trying to form coalitions with each other
13
77120
4440
تحاول الأحزاب الآن تشكيل ائتلافات مع بعضها البعض ،
01:21
and whoever does that successfully
14
81560
2560
ومن يفعل ذلك بنجاح
01:24
will be able to form the next government of Germany.
15
84120
3440
سيتمكن من تشكيل الحكومة المقبلة لألمانيا.
01:27
The one thing we do know is that Angela Merkel
16
87560
2760
الشيء الوحيد الذي نعرفه هو أن أنجيلا ميركل
01:30
will no longer be the chancellor after sixteen years.
17
90320
5440
لن تكون المستشارة بعد ستة عشر عامًا.
01:35
OK. And we've got three words and expressions that we can use
18
95760
3800
نعم. ولدينا ثلاث كلمات وتعابير يمكننا استخدامها
01:39
to talk about this news story, haven't we, Neil?
19
99560
3320
للحديث عن هذه القصة الإخبارية ، أليس كذلك يا نيل؟
01:48
So, that's 'pivotal', 'usher in' and 'vie'.
20
108680
4040
لذلك ، هذا هو "محوري" ، "الدخول في" و "المنافسة".
01:52
OK. Well, let's have a look at our first news headline, shall we?
21
112720
4000
نعم. حسنًا ، دعنا نلقي نظرة على أول عنوان إخباري لنا ، أليس كذلك؟
01:56
Yes, OK. Here we go.
22
116720
1800
نعم حسنا. ها نحن.
01:58
The first headline is from CNBC and it reads:
23
118520
4600
العنوان الأول مأخوذ من CNBC وهو:
02:09
OK. So, that's 'pivotal' – important and influential.
24
129880
4200
حسنًا. لذلك ، هذا "محوري" - مهم ومؤثر.
02:14
Yes and we spell that P-I-V-O-T-A-L
25
134080
6040
نعم ونهجئ هذه الكلمة P-I-V-O-T-A-L
02:20
and it is an adjective,
26
140120
2280
وهي صفة ،
02:22
but perhaps a good way to try and understand and remember this word
27
142400
4720
ولكن ربما تكون الطريقة الجيدة لمحاولة فهم هذه الكلمة وتذكرها
02:27
is if we look at the first part of it:
28
147120
1960
هي إذا نظرنا إلى الجزء الأول منها:
02:29
the word 'pivot'. What's a 'pivot', Rob?
29
149080
4280
كلمة "المحور". ما هو "المحور" ، روب؟
02:33
This is more used, I thought, in sort-of technology and mechanical things:
30
153360
4480
اعتقدت أن هذا أكثر استخدامًا في نوع من التكنولوجيا والأشياء الميكانيكية:
02:37
a 'pivot' is a central point, isn't it,
31
157840
2280
"المحور" هو نقطة مركزية ، أليس كذلك ،
02:40
where everything else moves around it?
32
160120
2280
حيث يتحرك كل شيء حوله؟
02:42
That's right, yes. That's exactly it: a central point where something else
33
162400
4080
هذا صحيح ، نعم. هذا هو بالضبط: النقطة المركزية التي يتحرك فيها شيء آخر
02:46
moves around in a machine, or a device of some kind, is a 'pivot'.
34
166480
5120
في آلة ، أو جهاز من نوع ما ، هي "المحور".
02:51
But we use this figuratively very, very often
35
171600
3920
لكننا نستخدم هذا بشكل مجازي في كثير من الأحيان
02:55
to describe something that is important
36
175520
3680
لوصف شيء مهم
02:59
and can change direction at that point.
37
179200
3240
ويمكن أن يغير الاتجاه في تلك المرحلة.
03:02
So, for example, an election victory is a 'pivotal' moment
38
182440
6080
لذلك ، على سبيل المثال ، يعتبر الانتصار الانتخابي لحظة "محورية"
03:08
because things can change from that point.
39
188520
4040
لأن الأشياء يمكن أن تتغير من تلك النقطة.
03:12
And we hear that word 'pivotal' used with other words,
40
192560
3360
ونسمع كلمة "محوري" مستخدمة مع كلمات أخرى ،
03:15
don't we, like 'figure' or 'role'?
41
195920
2440
ألا نحب "شخصية" أو "دور"؟
03:18
That's right. We can describe someone
42
198360
2160
صحيح. يمكننا وصف شخص ما
03:20
as having a 'pivotal role' in something else.
43
200520
3960
بأنه له "دور محوري" في شيء آخر.
03:24
So, let's take a simple sporting example.
44
204480
3040
لذا ، لنأخذ مثال رياضي بسيط.
03:27
Everybody knows who Christiano Ronaldo is:
45
207520
3000
يعرف الجميع من هو كريستيانو رونالدو:
03:30
he has played football for Manchester United,
46
210520
4160
لقد لعب كرة القدم لمانشستر يونايتد
03:34
for Real Madrid, for Juventus –
47
214680
2320
وريال مدريد ويوفنتوس -
03:37
he's back at Manchester United now –
48
217000
2360
عاد الآن إلى مانشستر يونايتد -
03:39
  of course his own country, Portugal.
49
219360
2000
بالطبع منتخب البرتغال.
03:41
And in every single team, he has played a 'pivotal role'.
50
221360
4120
وفي كل فريق لعب "دورًا محوريًا".
03:45
It means he has been the really important person,
51
225480
4040
هذا يعني أنه كان الشخص المهم حقًا ،
03:49
who has created change around him.
52
229520
3320
الذي أحدث التغيير من حوله.
03:52
OK. So, 'pivotal'... 'pivotal' is an important thing.
53
232840
4320
نعم. لذا ، "محوري" ... "محوري" شيء مهم.
03:57
So, for example, if I was in the office and I change the type of
54
237160
3680
لذا ، على سبيل المثال ، إذا كنت في المكتب وقمت بتغيير نوع
04:00
biscuits that we started eating in the office, would I be playing
55
240840
3880
البسكويت الذي بدأنا بتناوله في المكتب ، فهل ألعب
04:04
a 'pivotal role' in the future of biscuit-eating in the office?
56
244720
4320
"دورًا محوريًا" في مستقبل تناول البسكويت في المكتب؟
04:09
Well, Rob, we all know that biscuits are very important to you,
57
249040
4720
حسنًا يا روب ، نعلم جميعًا أن البسكويت مهم جدًا بالنسبة لك ،
04:13
but that's... that's not something that all of us share.
58
253760
4320
لكن هذا ... هذا ليس شيئًا نشاركه جميعًا.
04:18
So, it would be... it would sound strange to
59
258080
2960
لذلك ، سيكون من الغريب
04:21
describe the change of biscuits as 'pivotal' because we use
60
261040
4880
وصف تغيير البسكويت بأنه "محوري" لأننا نستخدم
04:25
that word to describe things that are serious and important.
61
265920
4440
هذه الكلمة لوصف الأشياء الجادة والمهمة.
04:30
OK. Great. Let's have a summary now of that word:
62
270360
5120
نعم. عظيم. دعونا الآن نلخص هذه الكلمة:
04:42
Well, as many of you know, Brexit played a 'pivotal role'
63
282720
3520
حسنًا ، كما يعلم الكثير منكم ، لعب خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي "دورًا محوريًا"
04:46
in the history of the UK
64
286240
2360
في تاريخ المملكة المتحدة
04:48
and we talked about it quite a lot on News Review.
65
288600
2880
وتحدثنا عنه كثيرًا في News Review.
04:51
Where can people watch those videos again, Neil?
66
291480
2880
أين يمكن للناس مشاهدة تلك الفيديوهات مرة أخرى يا نيل؟
04:54
All they need to do – all you need to do is click on the link below.
67
294360
4480
كل ما عليهم فعله - كل ما عليك فعله هو النقر على الرابط أدناه.
05:00
Great. Let's now have a look at your second headline.
68
300440
3800
عظيم. دعنا الآن نلقي نظرة على العنوان الثاني.
05:04
OK. My second headline comes from the BBC –
69
304240
3520
نعم. عنواني الثاني يأتي من BBC -
05:07
News Online – and it reads:
70
307760
2720
News Online - ويقرأ:
05:16
So, 'usher in' – that's: make something important start to happen.
71
316280
5520
لذا ، "أدخل" - أي: اجعل شيئًا مهمًا يبدأ في الحدوث.
05:21
That's right and it's a phrasal verb.
72
321800
1680
هذا صحيح وهو فعل أصلي.
05:23
It's made up of two words. The first one is usher: U-S-H-E-R.
73
323480
6160
تتكون من كلمتين. الأول هو بداية: U-S-H-E-R.
05:29
And the second part is 'in': I-N.
74
329640
2920
والجزء الثاني هو "in": I-N.
05:32
So, together we have 'to usher in' as a... as a phrasal verb.
75
332560
3640
لذلك ، علينا معًا أن "نستهل" كفعل أشبه بـ ...
05:36
Now, I think an 'usher' of – someone who shows people
76
336200
4200
الآن ، أعتقد أنه "مرشد" - شخص يُظهر الناس
05:40
into a theatre or cinema. They show you to your seat.
77
340400
3320
في مسرح أو سينما. يظهرونك على مقعدك.
05:43
That's exactly right, Rob, yes. We have the role or the job of 'usher',
78
343720
5360
هذا صحيح تمامًا ، روب ، نعم. لدينا دور أو وظيفة "حاجب" ،
05:49
and that's a person, perhaps as you said – the cinema or the theatre.
79
349080
4800
وهذا شخص ، ربما كما قلت - السينما أو المسرح.
05:53
Also at a wedding, you could be asked to be an 'usher':
80
353880
3360
أيضًا في حفل الزفاف ، يمكن أن يُطلب منك أن تكون "حاجبًا":
05:57
that's somebody who, kind of, shows people around,
81
357240
2640
هذا هو الشخص الذي ، نوعًا ما ، يُظهر الناس في الجوار ،
05:59
tells them where to go and what to do.
82
359880
3080
ويخبرهم إلى أين يذهبون وماذا يفعلون.
06:02
And it's that sense of direction: giving somebody direction,
83
362960
4920
وهذا هو الإحساس بالاتجاه: إعطاء اتجاه لشخص ما ،
06:07
which is the same here as a verb.
84
367880
2880
وهو نفس الفعل هنا.
06:10
So, we say to 'usher something in'
85
370760
3280
لذلك ، نقول إن "إدخال شيء ما"
06:14
means that something has changed at that point
86
374040
3240
يعني أن شيئًا ما قد تغير في تلك المرحلة
06:17
and there is a new direction.
87
377280
3600
وأن هناك اتجاهًا جديدًا.
06:20
And we can talk about all different situations, can't we?
88
380880
2720
ويمكننا التحدث عن جميع المواقف المختلفة ، أليس كذلك؟
06:23
For example, today the weather has changed. It's started raining.
89
383600
2920
على سبيل المثال ، تغير الطقس اليوم . بدأت السماء تمطر.
06:26
The wind started blowing. It, kind of, means the end of summer.
90
386520
3440
بدأت الرياح تهب. إنها ، نوعًا ما ، تعني نهاية الصيف.
06:29
So, the rain has 'ushered in' a new season.
91
389960
3160
لذا ، فإن المطر "إيذانا ببدء" موسم جديد.
06:33
Absolutely. Yes, the rain... the rain has arrived
92
393120
2440
قطعاً. نعم ، المطر ... لقد وصل المطر
06:35
and it seems to have 'ushered in' the autumn finally.
93
395560
3160
ويبدو أنه قد "بشر" الخريف أخيرًا. لقد
06:38
It's been pretty warm up until now in the UK.
94
398720
3360
كان الجو دافئًا جدًا حتى الآن في المملكة المتحدة.
06:42
Also we can talk about great world events 'ushering in' changes.
95
402080
4560
كما يمكننا التحدث عن أحداث العالم العظيمة "التي تستهل" بالتغييرات.
06:46
The most obvious one of course, over the last year and a half –
96
406640
3520
الأكثر وضوحا بالطبع ، خلال العام ونصف العام الماضي - ما يقرب من عامين ، هو جائحة Covid-19.
06:50
almost two years, is the Covid-19 pandemic.
97
410160
3960
06:54
It has 'ushered in' so many changes in the way we lead our lives:
98
414120
4960
لقد "إيذانا ببدء" العديد من التغييرات في الطريقة التي نعيش بها حياتنا:
06:59
just one example is the way we work.
99
419080
2560
مثال واحد فقط هو الطريقة التي نعمل بها.
07:01
People like you and I, Rob, who work in offices:
100
421640
2920
أشخاص مثلك ومثلك ، روب ، الذين يعملون في المكاتب: كنا نعمل من المنزل ، إلى حد كبير ، ويبدو أن جائحة كوفيد قد `` أدخل '' حقبة جديدة من العمل من المنزل.
07:04
we've been working from home, largely,
101
424560
3080
07:07
and it seems like the Covid pandemic has 'ushered in'
102
427640
4400
07:12
a new era of home-working.
103
432040
3880
07:15
Indeed. And also in history, there have been technological changes
104
435920
4880
بالفعل. وأيضًا في التاريخ ، كانت هناك تغييرات تكنولوجية
07:20
that have 'ushered in' other developments,
105
440800
2360
"إيذانا ببدء" تطورات أخرى ،
07:23
such as the invention of the jet plane
106
443160
2800
مثل اختراع الطائرة النفاثة
07:25
that 'ushered in' a new era of travel around the world.
107
445960
4040
التي "بشرت" بعصر جديد من السفر حول العالم.
07:30
Absolutely. All sorts of technological developments have
108
450000
3680
قطعاً. لقد أدت جميع أنواع التطورات التكنولوجية
07:33
'ushered in' great change: the internet, smartphones, but as you say
109
453680
5080
إلى تغيير كبير: الإنترنت والهواتف الذكية ، ولكن كما تقول
07:38
jet airplanes cut the length of time it took to travel places overseas
110
458760
8000
الطائرات النفاثة قلصت الوقت الذي يستغرقه السفر إلى أماكن في الخارج
07:46
by a huge amount and it changed the way that we lived our lives.
111
466760
5000
بمقدار كبير وغيرت الطريقة التي نعيش بها حياتنا.
07:51
OK. Very good. Well, I think we should now 'usher in'
112
471760
2800
نعم. جيد جدًا. حسنًا ، أعتقد أنه يجب علينا الآن "بدء"
07:54
a summary of that phrase.
113
474560
1960
ملخص لتلك العبارة.
07:56
Absolutely.
114
476520
2080
قطعاً.
08:06
Now, 'usher in' was an example of a phrasal verb.
115
486360
3000
الآن ، "usher in" كان مثالاً على فعل الجمل.
08:09
You can learn lots more about phrasal verbs in English Class with Dan.
116
489360
4520
يمكنك تعلم المزيد عن أشباه الجمل الفعلية في فصل اللغة الإنجليزية مع دان.
08:13
Where can people watch English Class, Neil?
117
493880
2720
أين يمكن للناس مشاهدة دروس اللغة الإنجليزية يا نيل؟
08:16
All you need to do is click on the link below to get Dan:
118
496600
3240
كل ما عليك فعله هو النقر على الرابط أدناه للحصول على Dan:
08:19
an English Class on phrasal verbs.
119
499840
2760
فصل إنجليزي في أشباه الجمل الفعلية.
08:22
Great stuff. OK. Let's have a look at our third headline now please.
120
502600
4240
أشياء عظيمة. نعم. دعونا نلقي نظرة على عنواننا الثالث الآن من فضلك.
08:26
OK. Our third headline comes from the Guardian and it reads:
121
506840
4560
نعم. يأتي عنواننا الثالث من صحيفة الغارديان وهو نصه:
08:39
That's 'vie' – compete with others to gain superiority.
122
519120
4440
"تنافس" - تنافس مع الآخرين لكسب التفوق.
08:43
Yes and here's one to pay attention to:
123
523560
2880
نعم وإليك واحدة يجب الانتباه إليها:
08:46
the spelling is V-I-E.
124
526440
4120
الهجاء هو V-I-E.
08:50
The pronunciation is 'vie', but the spelling is V-I-E,
125
530560
3840
النطق هو "vie" ، لكن الإملاء هو V-I-E ،
08:54
so it doesn't look like it sounds unfortunately.
126
534400
4520
لذلك لا يبدو أنه يبدو لسوء الحظ.
09:00
And 'vie' is something we do on a big scale.
127
540200
3040
و "vie" هو شيء نقوم به على نطاق واسع.
09:03
So, we wouldn't compete together, maybe,
128
543240
2400
لذلك ، لن نتنافس معًا ، ربما ،
09:05
just to go and get the kettle to make a cup of tea.
129
545640
3360
فقط للذهاب وإحضار الغلاية لصنع كوب من الشاي.
09:09
No. That's right. Yes, as we said, we've talked...
130
549000
3280
رقم هذا صحيح. نعم ، كما قلنا ، تحدثنا ...
09:12
we're talking about elections here. When we use the word 'vie',
131
552280
3840
نحن نتحدث عن الانتخابات هنا. عندما نستخدم كلمة "تنافس" ،
09:16
it gives a sense of competition, which is serious and important.
132
556120
4400
فإنها تعطي إحساسًا بالمنافسة ، وهو أمر جاد ومهم.
09:20
You 'vie for' something or you 'vie to become' something.
133
560520
5320
أنت تتنافس على "شيء ما أو تتنافس لتصبح" شيئًا.
09:25
You 'vie to become' the leader of your party
134
565840
3200
تتنافس لتصبح زعيمًا لحزبك
09:29
or you 'vie to become' the next government.
135
569040
3760
أو تتنافس لتصبح " الحكومة المقبلة".
09:32
Sports teams would 'vie with' each other to become the champions.
136
572800
6120
سوف تتنافس الفرق الرياضية مع بعضها البعض لتصبح الأبطال.
09:38
And so we use it in that sense. It's probably...
137
578920
3440
ولذا نستخدمها بهذا المعنى. ربما ...
09:42
Can... can we also say that they can be 'vying' to be – for example,
138
582360
3960
هل ... هل يمكننا أيضًا أن نقول إنهم يمكن أن يكونوا "يتنافسون" على أن يكونوا - على سبيل المثال ،
09:46
the football teams be 'vying' to be top of the table.
139
586320
2760
فرق كرة القدم "تتنافس" لتحتل الصدارة.
09:49
Yes. So, it's a verb and we can use it with an '-ing' form.
140
589080
4920
نعم. لذا ، فهو فعل ويمكننا استخدامه بصيغة "-ing".
09:54
But, again, be careful because the spelling changes.
141
594000
3080
لكن ، مرة أخرى ، كن حذرًا لأن الإملاء يتغير.
09:57
It's a short word, V-I-E,
142
597080
2240
إنها كلمة قصيرة ، V-I-E ،
09:59
and we lose the 'I-E' when we're using it with the '-ing' form,
143
599320
3880
ونفقد "I-E" عندما نستخدمها بصيغة "-ing" ،
10:03
so 'vying' becomes V-Y-I-N-G.
144
603200
4760
لذا تصبح كلمة "vying" V-Y-I-N-G.
10:07
Neil, 'vie' – it's a very small word, isn't it?
145
607960
3160
نيل ، "تنافس" - إنها كلمة صغيرة جدًا ، أليس كذلك؟
10:11
Yes. Well, we just said that we use it to talk about really important things,
146
611120
3280
نعم. حسنًا ، لقد قلنا للتو أننا نستخدمها للتحدث عن أشياء مهمة حقًا ،
10:14
but it's a little... it's a little word and I think because of...
147
614400
4880
لكنها صغيرة ... إنها كلمة صغيرة وأعتقد بسبب ...
10:19
because of its size, it gets overused.
148
619280
3320
بسبب حجمها ، يتم استخدامها بشكل مفرط.
10:22
So, as we said, you and I talking about competition –
149
622600
3640
لذا ، كما قلنا ، نتحدث أنت وأنا عن المنافسة -
10:26
we wouldn't say: 'We are vying with each other.'
150
626240
2760
لن نقول: "نحن نتنافس مع بعضنا البعض".
10:29
Or: 'Let's vie with each other to get to make a cup of tea.'
151
629000
4520
أو: "دعونا نتنافس مع بعضنا البعض للحصول على كوب من الشاي".
10:33
It sounds too...
152
633520
2960
يبدو أيضًا ...
10:36
it sounds too formal for an informal or unimportant situation.
153
636480
4280
يبدو رسميًا جدًا بالنسبة لموقف غير رسمي أو غير مهم.
10:40
So, the reason headline writers like this word and the reason we see it
154
640760
3880
لذا ، فإن السبب وراء إعجاب كتاب العناوين الرئيسية بهذه الكلمة والسبب في رؤيتنا لها
10:44
a lot in the press is that it's short and people – journalists like
155
644640
3960
كثيرًا في الصحافة هو أنها قصيرة وأن الناس - الصحفيون يحبون
10:48
short words to go into headlines because you can get more of them in.
156
648600
3800
الكلمات القصيرة لتتصدر عناوين الأخبار لأنه يمكنك الحصول على المزيد منها.
10:52
Yeah, OK. So, a short word with a lot of importance.
157
652400
4640
نعم ، حسنًا. إذن ، كلمة قصيرة ذات أهمية كبيرة.
10:57
That's right. That's right.
158
657040
1480
صحيح. صحيح.
10:58
Good. Let's have a summary:
159
658520
2560
جيد. دعونا نحصل على ملخص:
11:09
Now, Neil, do you think you could recap the vocabulary
160
669080
2640
الآن ، نيل ، هل تعتقد أنه يمكنك تلخيص المفردات
11:11
that we've talked about today please?
161
671720
1720
التي تحدثنا عنها اليوم من فضلك؟
11:13
Absolutely. So, first of all, we have:
162
673440
2120
قطعاً. إذن ، أولاً وقبل كل شيء ، لدينا:
11:15
'pivotal' – important and influential.
163
675560
3480
"محوري" - مهم ومؤثر.
11:19
We have 'usher in' – make something important start to happen.
164
679040
5040
لدينا "بداية" - ابدأ شيئًا مهمًا في الحدوث.
11:24
And 'vie' – compete with others to gain superiority.
165
684080
5800
و "التنافس" - تنافس مع الآخرين لكسب التفوق.
11:29
OK. There's three words and phrases you can use to talk about
166
689880
3680
نعم. هناك ثلاث كلمات وعبارات يمكنك استخدامها للتحدث عن
11:33
the German elections and you can test your understanding of these
167
693560
3440
الانتخابات الألمانية ويمكنك اختبار فهمك لها
11:37
in a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
168
697000
4600
في اختبار قصير على موقعنا على bbclearningenglish.com.
11:41
Don't forget we're all over social media as well so check us out.
169
701600
3200
لا تنس أننا في جميع أنحاء وسائل التواصل الاجتماعي أيضًا ، لذا تحقق من موقعنا.
11:44
Right, well, that's all for today. Thanks so much for watching.
170
704800
2640
حسنًا ، هذا كل شيء لهذا اليوم. شكرا جزيلا على المشاهدة.
11:47
See you again next time. Bye-bye!
171
707440
2200
نراكم مرة أخرى في المرة القادمة. وداعا وداعا! مع
11:49
Goodbye.
172
709640
1840
السلامة.

Original video on YouTube.com
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7