German elections: BBC News Review

51,833 views ・ 2021-09-28

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In the German elections, the centre-left has narrowly won
0
440
3560
در انتخابات آلمان ، چپ میانه با اختلاف اندکی در
00:04
against Angela Merkel's party.
1
4000
2840
برابر حزب آنگلا مرکل پیروز شد.
00:06
Hello, I'm Rob and this is BBC News Review,
2
6840
2840
سلام، من راب هستم و این نقد خبری بی بی سی
00:09
and joining me today is Neil. Hello Neil.
3
9680
2640
است و نیل امروز به من می پیوندد. سلام نیل.
00:12
Hi there, Rob. If you want to test yourself
4
12320
2440
سلام، راب. اگر می‌خواهید خود را
00:14
on the vocabulary that you learn in this programme,
5
14760
2680
روی واژگانی که در این برنامه یاد می‌گیرید آزمایش کنید
00:17
there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com
6
17440
3880
، یک مسابقه در وب‌سایت ما به نشانی bbclearningenglish.com وجود دارد،
00:21
but for now, let's hear a news report on that story
7
21320
3280
اما در حال حاضر، بیایید یک گزارش خبری در مورد آن داستان
00:24
about the German elections from the BBC:
8
24600
3720
در مورد انتخابات آلمان از BBC بشنویم:
01:03
So, as you have heard, there's been an election in Germany
9
63320
3840
بنابراین، همانطور که شما شنیده‌اید ، انتخاباتی در آلمان برگزار شده است
01:07
and the Social Democratic Party have narrowly won that election.
10
67160
4680
و حزب سوسیال دموکرات با اختلاف اندکی برنده آن انتخابات شده است.
01:11
They got more votes than any other party,
11
71840
3200
آنها بیش از هر حزب دیگری رای آوردند،
01:15
but it's not as simple as that.
12
75040
2080
اما به این سادگی هم نیست.
01:17
The parties are now trying to form coalitions with each other
13
77120
4440
احزاب در حال حاضر در تلاش برای ایجاد ائتلاف با یکدیگر هستند
01:21
and whoever does that successfully
14
81560
2560
و هر کسی که این کار را با موفقیت انجام دهد،
01:24
will be able to form the next government of Germany.
15
84120
3440
می تواند دولت بعدی آلمان را تشکیل دهد.
01:27
The one thing we do know is that Angela Merkel
16
87560
2760
تنها چیزی که می دانیم این است که آنگلا مرکل
01:30
will no longer be the chancellor after sixteen years.
17
90320
5440
بعد از شانزده سال دیگر صدراعظم نخواهد بود.
01:35
OK. And we've got three words and expressions that we can use
18
95760
3800
خوب. و ما سه کلمه و عبارت داریم که
01:39
to talk about this news story, haven't we, Neil?
19
99560
3320
می توانیم در مورد این خبر صحبت کنیم ، اینطور نیست، نیل؟
01:48
So, that's 'pivotal', 'usher in' and 'vie'.
20
108680
4040
بنابراین، این "محور"، "بازیکن" و "مقابله" است.
01:52
OK. Well, let's have a look at our first news headline, shall we?
21
112720
4000
خوب. خوب، بیایید نگاهی به اولین تیتر خبری خود بیندازیم، درست است؟
01:56
Yes, OK. Here we go.
22
116720
1800
بله، باشه. در اینجا ما می رویم.
01:58
The first headline is from CNBC and it reads:
23
118520
4600
تیتر اول از CNBC است و می گوید:
02:09
OK. So, that's 'pivotal' – important and influential.
24
129880
4200
خوب. بنابراین، این "محور" - مهم و تاثیرگذار است.
02:14
Yes and we spell that P-I-V-O-T-A-L
25
134080
6040
بله و ما آن را P-I-V-O-T-A-L می نویسیم
02:20
and it is an adjective,
26
140120
2280
و یک صفت است،
02:22
but perhaps a good way to try and understand and remember this word
27
142400
4720
اما شاید یک راه خوب برای تلاش و درک و به خاطر سپردن این
02:27
is if we look at the first part of it:
28
147120
1960
کلمه اگر به قسمت اول آن نگاه کنیم
02:29
the word 'pivot'. What's a 'pivot', Rob?
29
149080
4280
: کلمه "pivot" باشد. راب "محور" چیست؟
02:33
This is more used, I thought, in sort-of technology and mechanical things:
30
153360
4480
فکر می‌کردم این بیشتر در فناوری‌ها و چیزهای مکانیکی استفاده می‌شود
02:37
a 'pivot' is a central point, isn't it,
31
157840
2280
: «محور» یک نقطه مرکزی است، اینطور نیست،
02:40
where everything else moves around it?
32
160120
2280
جایی که همه چیز در اطراف آن حرکت می‌کند؟
02:42
That's right, yes. That's exactly it: a central point where something else
33
162400
4080
درست است، بله. دقیقاً همین است: یک نقطه مرکزی که در آن چیز دیگری
02:46
moves around in a machine, or a device of some kind, is a 'pivot'.
34
166480
5120
در یک ماشین حرکت می‌کند، یا نوعی وسیله، یک «محور» است.
02:51
But we use this figuratively very, very often
35
171600
3920
اما ما اغلب از این به صورت مجازی
02:55
to describe something that is important
36
175520
3680
برای توصیف چیزی که مهم است
02:59
and can change direction at that point.
37
179200
3240
و می تواند در آن نقطه تغییر جهت دهد استفاده می کنیم.
03:02
So, for example, an election victory is a 'pivotal' moment
38
182440
6080
بنابراین، برای مثال، پیروزی در انتخابات یک لحظه "محور" است
03:08
because things can change from that point.
39
188520
4040
زیرا همه چیز می تواند از آن نقطه تغییر کند.
03:12
And we hear that word 'pivotal' used with other words,
40
192560
3360
و ما می شنویم که کلمه "محور " با کلمات دیگر استفاده می شود
03:15
don't we, like 'figure' or 'role'?
41
195920
2440
، آیا "شکل" یا "نقش" را دوست نداریم؟
03:18
That's right. We can describe someone
42
198360
2160
درست است. می‌توانیم کسی را
03:20
as having a 'pivotal role' in something else.
43
200520
3960
به‌عنوان «نقش محوری» در چیز دیگری توصیف کنیم.
03:24
So, let's take a simple sporting example.
44
204480
3040
بنابراین، بیایید یک مثال ورزشی ساده را در نظر بگیریم.
03:27
Everybody knows who Christiano Ronaldo is:
45
207520
3000
همه می دانند کریستیانو رونالدو
03:30
he has played football for Manchester United,
46
210520
4160
کیست: او برای منچستریونایتد،
03:34
for Real Madrid, for Juventus –
47
214680
2320
برای رئال مادرید، برای یوونتوس فوتبال بازی کرده است -
03:37
he's back at Manchester United now –
48
217000
2360
او اکنون به منچستریونایتد بازگشته است
03:39
  of course his own country, Portugal.
49
219360
2000
- البته کشور خودش، پرتغال.
03:41
And in every single team, he has played a 'pivotal role'.
50
221360
4120
و در هر تیم، او "نقش محوری" را ایفا کرده است.
03:45
It means he has been the really important person,
51
225480
4040
این بدان معناست که او واقعاً شخص مهمی
03:49
who has created change around him.
52
229520
3320
بوده است که تغییراتی را در اطراف خود ایجاد کرده است.
03:52
OK. So, 'pivotal'... 'pivotal' is an important thing.
53
232840
4320
خوب. بنابراین، "محور" ... "محور" یک چیز مهم است.
03:57
So, for example, if I was in the office and I change the type of
54
237160
3680
بنابراین، به عنوان مثال، اگر من در مطب بودم و نوع بیسکویتی را که در دفتر
04:00
biscuits that we started eating in the office, would I be playing
55
240840
3880
شروع به خوردن کردیم تغییر دادم ، آیا
04:04
a 'pivotal role' in the future of biscuit-eating in the office?
56
244720
4320
در آینده بیسکویت خوری در دفتر "نقش محوری" ایفا می کردم ؟
04:09
Well, Rob, we all know that biscuits are very important to you,
57
249040
4720
خوب، راب، همه ما می دانیم که بیسکویت ها برای شما بسیار مهم هستند،
04:13
but that's... that's not something that all of us share.
58
253760
4320
اما این چیزی نیست که همه ما به اشتراک بگذاریم.
04:18
So, it would be... it would sound strange to
59
258080
2960
بنابراین، می تواند... عجیب به نظر می رسد
04:21
describe the change of biscuits as 'pivotal' because we use
60
261040
4880
که تغییر بیسکویت ها را به عنوان "محور" توصیف کنیم، زیرا ما از
04:25
that word to describe things that are serious and important.
61
265920
4440
این کلمه برای توصیف چیزهایی استفاده می کنیم که جدی و مهم هستند.
04:30
OK. Great. Let's have a summary now of that word:
62
270360
5120
خوب. عالی. بیایید اکنون خلاصه‌ای از این کلمه داشته باشیم:
04:42
Well, as many of you know, Brexit played a 'pivotal role'
63
282720
3520
خب، همانطور که بسیاری از شما می‌دانید، برگزیت «نقش محوری»
04:46
in the history of the UK
64
286240
2360
در تاریخ بریتانیا ایفا کرد
04:48
and we talked about it quite a lot on News Review.
65
288600
2880
و ما در News Review در مورد آن بسیار صحبت کردیم .
04:51
Where can people watch those videos again, Neil?
66
291480
2880
مردم کجا می توانند دوباره آن ویدیوها را تماشا کنند، نیل؟
04:54
All they need to do – all you need to do is click on the link below.
67
294360
4480
تنها کاری که آنها باید انجام دهند - تنها کاری که باید انجام دهید این است که روی پیوند زیر کلیک کنید.
05:00
Great. Let's now have a look at your second headline.
68
300440
3800
عالی. حالا بیایید نگاهی به عنوان دوم شما بیندازیم.
05:04
OK. My second headline comes from the BBC –
69
304240
3520
خوب. تیتر دوم من از بی بی سی –
05:07
News Online – and it reads:
70
307760
2720
News Online – می آید و می گوید:
05:16
So, 'usher in' – that's: make something important start to happen.
71
316280
5520
بنابراین، «به زودی وارد شوید» – این است: کاری مهم را شروع کنید.
05:21
That's right and it's a phrasal verb.
72
321800
1680
درست است و یک فعل عبارتی است.
05:23
It's made up of two words. The first one is usher: U-S-H-E-R.
73
323480
6160
از دو کلمه تشکیل شده است. اولین مورد طلیعه است: U-S-H-E-R.
05:29
And the second part is 'in': I-N.
74
329640
2920
و قسمت دوم "in" است: I-N.
05:32
So, together we have 'to usher in' as a... as a phrasal verb.
75
332560
3640
بنابراین، با هم ما باید 'to usher in' را به عنوان یک ... به عنوان یک فعل عبارتی داشته باشیم.
05:36
Now, I think an 'usher' of – someone who shows people
76
336200
4200
در حال حاضر، من فکر می‌کنم یک «طلبان» – کسی که مردم
05:40
into a theatre or cinema. They show you to your seat.
77
340400
3320
را در یک تئاتر یا سینما نشان می‌دهد. آنها شما را به صندلی خود نشان می دهند.
05:43
That's exactly right, Rob, yes. We have the role or the job of 'usher',
78
343720
5360
دقیقاً درست است، راب، بله. ما نقش یا شغل "آشیر" را داریم،
05:49
and that's a person, perhaps as you said – the cinema or the theatre.
79
349080
4800
و این یک شخص است، شاید همانطور که شما گفتید - سینما یا تئاتر.
05:53
Also at a wedding, you could be asked to be an 'usher':
80
353880
3360
همچنین در یک عروسی، ممکن است از شما بخواهند که یک "سرباز" باشید:
05:57
that's somebody who, kind of, shows people around,
81
357240
2640
این کسی است که به مردم اطراف را نشان می دهد،
05:59
tells them where to go and what to do.
82
359880
3080
به آنها می گوید کجا بروند و چه کاری انجام دهند.
06:02
And it's that sense of direction: giving somebody direction,
83
362960
4920
و این همان حس جهت است: جهت دادن به کسی،
06:07
which is the same here as a verb.
84
367880
2880
که در اینجا مانند یک فعل است.
06:10
So, we say to 'usher something in'
85
370760
3280
بنابراین، ما می گوییم "چیزی را وارد کنید"
06:14
means that something has changed at that point
86
374040
3240
به این معنی است که چیزی در آن نقطه تغییر کرده است
06:17
and there is a new direction.
87
377280
3600
و جهت جدیدی وجود دارد.
06:20
And we can talk about all different situations, can't we?
88
380880
2720
و ما می توانیم در مورد همه موقعیت های مختلف صحبت کنیم، اینطور نیست؟
06:23
For example, today the weather has changed. It's started raining.
89
383600
2920
مثلا امروز هوا عوض شده. باران شروع شده است.
06:26
The wind started blowing. It, kind of, means the end of summer.
90
386520
3440
باد شروع به وزیدن کرد. به نوعی به معنای پایان تابستان است.
06:29
So, the rain has 'ushered in' a new season.
91
389960
3160
بنابراین، باران فصل جدیدی را آغاز کرده است.
06:33
Absolutely. Yes, the rain... the rain has arrived
92
393120
2440
کاملا. بله، باران ... باران رسیده
06:35
and it seems to have 'ushered in' the autumn finally.
93
395560
3160
و به نظر می رسد که بالاخره پاییز را "طلاق" کرده است.
06:38
It's been pretty warm up until now in the UK.
94
398720
3360
تا به حال در بریتانیا هوا بسیار گرم بوده است.
06:42
Also we can talk about great world events 'ushering in' changes.
95
402080
4560
همچنین می‌توانیم در مورد رویدادهای بزرگ جهانی صحبت کنیم که تغییراتی را به وجود می‌آورند.
06:46
The most obvious one of course, over the last year and a half –
96
406640
3520
واضح ترین مورد البته در طول یک سال و نیم گذشته -
06:50
almost two years, is the Covid-19 pandemic.
97
410160
3960
تقریباً دو سال گذشته ، همه گیری کووید-19 است.
06:54
It has 'ushered in' so many changes in the way we lead our lives:
98
414120
4960
این تغییرات بسیار زیادی را در شیوه زندگی ما ایجاد کرده است:
06:59
just one example is the way we work.
99
419080
2560
فقط یک مثال نحوه کار ما است.
07:01
People like you and I, Rob, who work in offices:
100
421640
2920
افرادی مانند من و تو، راب، که در ادارات کار می
07:04
we've been working from home, largely,
101
424560
3080
کنیم: ما عمدتاً از خانه کار
07:07
and it seems like the Covid pandemic has 'ushered in'
102
427640
4400
می کنیم و به نظر می رسد که همه گیری کووید،
07:12
a new era of home-working.
103
432040
3880
عصر جدیدی از کار در خانه را آغاز کرده است.
07:15
Indeed. And also in history, there have been technological changes
104
435920
4880
در واقع. و همچنین در تاریخ، تغییرات تکنولوژیکی رخ داده است
07:20
that have 'ushered in' other developments,
105
440800
2360
که باعث پیشرفت‌های دیگری شده است،
07:23
such as the invention of the jet plane
106
443160
2800
مانند اختراع هواپیمای جت
07:25
that 'ushered in' a new era of travel around the world.
107
445960
4040
که عصر جدیدی از سفر در سراسر جهان را آغاز کرد.
07:30
Absolutely. All sorts of technological developments have
108
450000
3680
کاملا. همه انواع پیشرفت‌های
07:33
'ushered in' great change: the internet, smartphones, but as you say
109
453680
5080
تکنولوژیکی تغییرات بزرگی را ایجاد کرده‌اند: اینترنت، تلفن‌های هوشمند، اما همانطور که می‌گویید
07:38
jet airplanes cut the length of time it took to travel places overseas
110
458760
8000
هواپیماهای جت مدت زمان سفر به خارج از کشور را
07:46
by a huge amount and it changed the way that we lived our lives.
111
466760
5000
تا حد زیادی کاهش دادند و این روش زندگی ما را تغییر داد.
07:51
OK. Very good. Well, I think we should now 'usher in'
112
471760
2800
خوب. خیلی خوب. خب، من فکر می‌کنم اکنون باید
07:54
a summary of that phrase.
113
474560
1960
خلاصه‌ای از آن عبارت را "درباره" کنیم.
07:56
Absolutely.
114
476520
2080
کاملا.
08:06
Now, 'usher in' was an example of a phrasal verb.
115
486360
3000
حال، 'usher in' مثالی از یک فعل عبارتی بود.
08:09
You can learn lots more about phrasal verbs in English Class with Dan.
116
489360
4520
شما می توانید اطلاعات بیشتری در مورد افعال عبارتی در کلاس انگلیسی با Dan بیاموزید.
08:13
Where can people watch English Class, Neil?
117
493880
2720
مردم کجا می توانند کلاس انگلیسی را تماشا کنند، نیل؟
08:16
All you need to do is click on the link below to get Dan:
118
496600
3240
تنها کاری که باید انجام دهید این است که روی لینک زیر کلیک کنید تا Dan:
08:19
an English Class on phrasal verbs.
119
499840
2760
یک کلاس انگلیسی در مورد افعال عبارتی را دریافت کنید.
08:22
Great stuff. OK. Let's have a look at our third headline now please.
120
502600
4240
مسائل بزرگ. خوب. لطفاً اکنون به عنوان سوم خود نگاهی بیندازیم.
08:26
OK. Our third headline comes from the Guardian and it reads:
121
506840
4560
خوب. عنوان سوم ما از گاردین می آید و می گوید:
08:39
That's 'vie' – compete with others to gain superiority.
122
519120
4440
این "مقابله" است - برای کسب برتری با دیگران رقابت کنید.
08:43
Yes and here's one to pay attention to:
123
523560
2880
بله و در اینجا باید به آن توجه کرد
08:46
the spelling is V-I-E.
124
526440
4120
: املای آن V-I-E است.
08:50
The pronunciation is 'vie', but the spelling is V-I-E,
125
530560
3840
تلفظ "vie" است، اما املای آن V-I-E است،
08:54
so it doesn't look like it sounds unfortunately.
126
534400
4520
بنابراین متاسفانه به نظر نمی رسد.
09:00
And 'vie' is something we do on a big scale.
127
540200
3040
و "vie" کاری است که ما در مقیاس بزرگ انجام می دهیم.
09:03
So, we wouldn't compete together, maybe,
128
543240
2400
بنابراین، ما با هم رقابت نمی‌کردیم، شاید
09:05
just to go and get the kettle to make a cup of tea.
129
545640
3360
فقط برای اینکه برویم و کتری را بیاوریم تا یک فنجان چای درست کنیم.
09:09
No. That's right. Yes, as we said, we've talked...
130
549000
3280
نه. درست است. بله، همانطور که گفتیم، ما صحبت کرده ایم...
09:12
we're talking about elections here. When we use the word 'vie',
131
552280
3840
ما اینجا در مورد انتخابات صحبت می کنیم. وقتی از کلمه "vie" استفاده
09:16
it gives a sense of competition, which is serious and important.
132
556120
4400
می کنیم، حس رقابت را به وجود می آورد که جدی و مهم است.
09:20
You 'vie for' something or you 'vie to become' something.
133
560520
5320
شما برای چیزی "مبارزه می کنید" یا برای تبدیل شدن به چیزی "مبارزه می کنید".
09:25
You 'vie to become' the leader of your party
134
565840
3200
شما برای تبدیل شدن به رهبر حزب خود
09:29
or you 'vie to become' the next government.
135
569040
3760
یا برای تبدیل شدن به دولت بعدی رقابت می کنید.
09:32
Sports teams would 'vie with' each other to become the champions.
136
572800
6120
تیم های ورزشی برای قهرمان شدن با یکدیگر "رقابت" می کنند .
09:38
And so we use it in that sense. It's probably...
137
578920
3440
و بنابراین ما از آن در این معنا استفاده می کنیم. احتمالاً...
09:42
Can... can we also say that they can be 'vying' to be – for example,
138
582360
3960
آیا می‌توانیم... آیا می‌توانیم بگوییم که آنها می‌توانند برای بودن «رقابت» کنند – برای مثال،
09:46
the football teams be 'vying' to be top of the table.
139
586320
2760
تیم‌های فوتبال برای قرار گرفتن در بالای جدول «رقابت» کنند.
09:49
Yes. So, it's a verb and we can use it with an '-ing' form.
140
589080
4920
آره. بنابراین، این یک فعل است و می‌توانیم آن را با فرم '-ing' استفاده کنیم.
09:54
But, again, be careful because the spelling changes.
141
594000
3080
اما باز هم مراقب باشید چون املا تغییر می کند.
09:57
It's a short word, V-I-E,
142
597080
2240
این یک کلمه کوتاه است، V-I-E،
09:59
and we lose the 'I-E' when we're using it with the '-ing' form,
143
599320
3880
و زمانی که از آن با شکل '-ing' استفاده می کنیم، 'I-E' را از دست می دهیم،
10:03
so 'vying' becomes V-Y-I-N-G.
144
603200
4760
بنابراین 'رقابت' تبدیل به V-Y-I-N-G می شود.
10:07
Neil, 'vie' – it's a very small word, isn't it?
145
607960
3160
نیل، "vie" - این یک کلمه بسیار کوچک است، اینطور نیست؟
10:11
Yes. Well, we just said that we use it to talk about really important things,
146
611120
3280
آره. خب همین الان گفتیم که ازش برای حرف زدن در مورد چیزهای واقعا مهم استفاده
10:14
but it's a little... it's a little word and I think because of...
147
614400
4880
میکنیم ولی یه کمه... یه کلمه کوچیکه و فکر کنم به خاطر...
10:19
because of its size, it gets overused.
148
619280
3320
به خاطر حجمش زیاد از حد استفاده میشه.
10:22
So, as we said, you and I talking about competition –
149
622600
3640
بنابراین، همانطور که گفتیم، من و شما در مورد رقابت صحبت
10:26
we wouldn't say: 'We are vying with each other.'
150
626240
2760
می کنیم - نمی گوییم: "ما در حال رقابت با یکدیگر هستیم."
10:29
Or: 'Let's vie with each other to get to make a cup of tea.'
151
629000
4520
یا: "بیا با هم رقابت کنیم تا یک فنجان چای درست کنیم."
10:33
It sounds too...
152
633520
2960
این هم به نظر می رسد...
10:36
it sounds too formal for an informal or unimportant situation.
153
636480
4280
برای یک موقعیت غیررسمی یا غیر مهم خیلی رسمی به نظر می رسد .
10:40
So, the reason headline writers like this word and the reason we see it
154
640760
3880
بنابراین، دلیل اینکه تیتر نویسان این کلمه را می پسندند و دلیلی که ما آن
10:44
a lot in the press is that it's short and people – journalists like
155
644640
3960
را زیاد در مطبوعات می بینیم این است که این کلمه کوتاه است و مردم - روزنامه نگاران دوست دارند
10:48
short words to go into headlines because you can get more of them in.
156
648600
3800
کلمات کوتاه وارد تیتر شوند، زیرا می توانید تعداد بیشتری از آنها را وارد کنید.
10:52
Yeah, OK. So, a short word with a lot of importance.
157
652400
4640
بله، خوب. بنابراین، یک کلمه کوتاه با اهمیت بسیار.
10:57
That's right. That's right.
158
657040
1480
درست است. درست است.
10:58
Good. Let's have a summary:
159
658520
2560
خوب بیایید یک خلاصه داشته باشیم:
11:09
Now, Neil, do you think you could recap the vocabulary
160
669080
2640
حالا، نیل، آیا فکر می‌کنی می‌توانی واژگانی را
11:11
that we've talked about today please?
161
671720
1720
که امروز در مورد آن صحبت کردیم، دوباره مرور کنی؟
11:13
Absolutely. So, first of all, we have:
162
673440
2120
کاملا. بنابراین، اول از همه، ما داریم:
11:15
'pivotal' – important and influential.
163
675560
3480
"محور" - مهم و تاثیرگذار.
11:19
We have 'usher in' – make something important start to happen.
164
679040
5040
ما "یادگیری" داریم - کاری کنیم که اتفاق مهمی رخ دهد.
11:24
And 'vie' – compete with others to gain superiority.
165
684080
5800
و "مقابله" - برای کسب برتری با دیگران رقابت کنید.
11:29
OK. There's three words and phrases you can use to talk about
166
689880
3680
خوب. سه کلمه و عبارت وجود دارد که می توانید برای صحبت در مورد
11:33
the German elections and you can test your understanding of these
167
693560
3440
انتخابات آلمان استفاده کنید و می توانید درک خود را از آنها
11:37
in a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
168
697000
4600
در یک مسابقه در وب سایت ما به آدرس bbclearningenglish.com آزمایش کنید.
11:41
Don't forget we're all over social media as well so check us out.
169
701600
3200
فراموش نکنید که ما در سراسر شبکه های اجتماعی نیز حضور داریم، بنابراین ما را بررسی کنید.
11:44
Right, well, that's all for today. Thanks so much for watching.
170
704800
2640
درست است، خوب، این همه برای امروز است. با تشکراز اینکه تماشا کردید.
11:47
See you again next time. Bye-bye!
171
707440
2200
دفعه دیگر باز هم می بینمت. خداحافظ!
11:49
Goodbye.
172
709640
1840
خداحافظ.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7