Italy win Euro 2020 - News Review

42,602 views ใƒป 2021-07-13

BBC Learning English


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุชุชู… ุชุฑุฌู…ุชู‡ุง ุขู„ูŠู‹ุง.

00:00
Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.
0
120
3480
ุฃู‡ู„ุง ูˆู…ุฑุญุจุง ุจูƒู… ููŠ News Review ู…ู† BBC Learning English.
00:03
I'm Neil. Joining me today is Tom. Hi there, Tom.
1
3600
3200
ุฃู†ุง ู†ูŠู„. ูŠู†ุถู… ุฅู„ูŠู‘ ุงู„ูŠูˆู… ุชูˆู…. ู…ุฑุญุจู‹ุง ูŠุง ุชูˆู….
00:06
Hello Neil and hello to our audience.
2
6800
2840
ู…ุฑุญุจุง ู†ูŠู„ ูˆู…ุฑุญุจุง ู„ุฌู…ู‡ูˆุฑู†ุง.
00:09
Good news for Italy; bad news for England. Italy have won Euro 2020.
3
9640
6520
ุจุดุฑู‰ ุณุงุฑุฉ ู„ุฅูŠุทุงู„ูŠุง. ุฃุฎุจุงุฑ ุณูŠุฆุฉ ู„ุฅู†ุฌู„ุชุฑุง. ูุงุฒุช ุฅูŠุทุงู„ูŠุง ุจุจุทูˆู„ุฉ ูŠูˆุฑูˆ 2020.
00:16
If you want to test yourself on the vocabulary you hear in this
4
16200
3240
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑุบุจ ููŠ ุงุฎุชุจุงุฑ ู†ูุณูƒ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช ุงู„ุชูŠ ุชุณู…ุนู‡ุง ููŠ ู‡ุฐุง
00:19
programme, there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
5
19440
4360
ุงู„ุจุฑู†ุงู…ุฌ ุŒ ูู‡ู†ุงูƒ ุงุฎุชุจุงุฑ ุนู„ู‰ ู…ูˆู‚ุนู†ุง ุนู„ู‰ bbclearningenglish.com.
00:23
Now, let's hear some more about the story from this BBC News report:
6
23800
3920
ุงู„ุขู† ุŒ ุฏุนู†ุง ู†ุณู…ุน ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ุนู† ุงู„ู‚ุตุฉ ู…ู† ุชู‚ุฑูŠุฑ ุจูŠ ุจูŠ ุณูŠ ู†ูŠูˆุฒ:
00:42
So, Euro 2020 has finished.
7
42520
2920
ู„ู‚ุฏ ุงู†ุชู‡ู‰ ูŠูˆุฑูˆ 2020.
00:45
Sunday evening was the final, the final match here in London.
8
45440
5040
ู…ุณุงุก ุงู„ุฃุญุฏ ูƒุงู†ุช ุงู„ู…ุจุงุฑุงุฉ ุงู„ู†ู‡ุงุฆูŠุฉ ุŒ ุงู„ู…ุจุงุฑุงุฉ ุงู„ู†ู‡ุงุฆูŠุฉ ู‡ู†ุง ููŠ ู„ู†ุฏู†.
00:50
Italy won โ€“ congratulations to Italy โ€“ and England lost on penalties.
9
50480
7800
ูุงุฒุช ุฅูŠุทุงู„ูŠุง - ู…ุจุฑูˆูƒ ู„ุฅูŠุทุงู„ูŠุง - ูˆุฎุณุฑุช ุฅู†ุฌู„ุชุฑุง ุจุฑูƒู„ุงุช ุงู„ุชุฑุฌูŠุญ.
00:58
That's the end of the story, Neil, unfortunately.
10
58280
3280
ู‡ุฐู‡ ู†ู‡ุงูŠุฉ ุงู„ู‚ุตุฉ ูŠุง ู†ูŠู„ ู„ู„ุฃุณู.
01:01
Yes... yeah. Difficult one for us isn't it, Tom?
11
61600
3440
ู†ุนู… ู†ุนู…. ูˆุงุญุฏ ุตุนุจ ุนู„ูŠู†ุง ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒ ุชูˆู…ุŸ
01:05
But congratulations to Italy. You've been looking around the
12
65040
3880
ู„ูƒู† ู…ุจุฑูˆูƒ ู„ุฅูŠุทุงู„ูŠุง. ูƒู†ุช ุชุจุญุซ ููŠ
01:08
various news websites at this story and what have you got?
13
68920
3440
ู…ุฎุชู„ู ุงู„ู…ูˆุงู‚ุน ุงู„ุฅุฎุจุงุฑูŠุฉ ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ ูˆู…ุงุฐุง ู„ุฏูŠูƒุŸ
01:12
I have: 'erupts', 'shoulders blame' and 'broke into'.
14
72360
8000
ู„ุฏูŠ: "ุซูˆุฑุงู†" ูˆ "ู„ูˆู… ุงู„ูƒุชููŠู†" ูˆ "ุงู‚ุชุญุงู…".
01:20
'Erupts', 'shoulders blame' and 'broke into'.
15
80360
4280
"ูŠู†ูุฌุฑ" ุŒ "ุฃูƒุชุงู ุงู„ู„ูˆู…" ูˆ "ุงู‚ุชุญู…".
01:24
Let's have a look then at your first headline.
16
84640
3040
ุฏุนู†ุง ุฅุฐู† ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุนู†ูˆุงู†ูƒ ุงู„ุฃูˆู„.
01:27
My first headline, Neil, is from Reuters โ€“ it says:
17
87680
3200
ุฃูˆู„ ุนู†ูˆุงู† ู„ูŠ ุŒ ู†ูŠู„ ุŒ ู…ู† ุฑูˆูŠุชุฑุฒ - ูŠู‚ูˆู„:
01:36
'Erupts' โ€“ expresses something suddenly and with force.
18
96080
4640
"Erupts" - ูŠุนุจุฑ ุนู† ุดูŠุก ู…ุง ูุฌุฃุฉ ูˆุจู‚ูˆุฉ.
01:40
Now Tom, 'erupt' โ€“ that's got something to do with a volcano,
19
100720
4080
ุงู„ุขู† ุชูˆู… ุŒ "ุซูˆุฑุงู†" - ู‡ุฐุง ู„ู‡ ุนู„ุงู‚ุฉ ุจุงู„ุจุฑูƒุงู† ุŒ
01:44
hasn't it? Is that what we're talking about โ€“ volcanoes?
20
104800
2720
ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ู‡ู„ ู‡ุฐุง ู…ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู†ู‡ - ุงู„ุจุฑุงูƒูŠู†ุŸ
01:47
It does, yeah. If you think about what the volcano does:
21
107520
3000
ู†ุนู… ุŒ ู†ุนู…. ุฅุฐุง ููƒุฑุช ููŠ ู…ุง ูŠูุนู„ู‡ ุงู„ุจุฑูƒุงู†:
01:50
it explodes and the lava comes out.
22
110520
2560
ูŠู†ูุฌุฑ ูˆูŠุฎุฑุฌ ุงู„ุญู…ู… ุงู„ุจุฑูƒุงู†ูŠุฉ.
01:53
The verb that we would use for this is 'erupt'. It's very dramatic.
23
113080
5320
ุงู„ูุนู„ ุงู„ุฐูŠ ู‚ุฏ ู†ุณุชุฎุฏู…ู‡ ู„ู‡ุฐุง ู‡ูˆ "ุซูˆุฑุงู†". ุฅู†ู‡ ู…ุซูŠุฑ ู„ู„ุบุงูŠุฉ.
01:58
Yeah. So, why are we talking about a football match and this word?
24
118400
5000
ู†ุนู…. ูู„ู…ุงุฐุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ู…ุจุงุฑุงุฉ ูƒุฑุฉ ู‚ุฏู… ูˆู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉุŸ
02:03
I think it's... it's very dramatic, the imagery,
25
123400
3560
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ... ุฅู†ู‡ ุฏุฑุงู…ูŠ ู„ู„ุบุงูŠุฉ ุŒ ุงู„ุตูˆุฑ ุŒ
02:06
when we use 'erupt' like this in a figurative way.
26
126960
2840
ุนู†ุฏู…ุง ู†ุณุชุฎุฏู… "ุซูˆุฑุงู†" ู…ุซู„ ู‡ุฐุง ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ู…ุฌุงุฒูŠุฉ.
02:09
If you think of a volcano and everything goes bang!
27
129800
3840
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชููƒุฑ ููŠ ุจุฑูƒุงู† ูˆูƒู„ ุดูŠุก ูŠุฐู‡ุจ ุถุฌุฉ!
02:13
It happens very quickly and it's very intense.
28
133640
2360
ุฅู†ู‡ ูŠุญุฏุซ ุจุณุฑุนุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ูˆู…ูƒุซู ู„ู„ุบุงูŠุฉ.
02:16
I imagine when Italy scored their final penalty last night
29
136000
5560
ุฃุชุฎูŠู„ ุนู†ุฏู…ุง ุณุฌู„ุช ุฅูŠุทุงู„ูŠุง ุฑูƒู„ุฉ ุงู„ุฌุฒุงุก ุงู„ุฃุฎูŠุฑุฉ ุงู„ู„ูŠู„ุฉ ุงู„ู…ุงุถูŠุฉ
02:21
that a lot of celebrations 'erupted' in the country.
30
141560
3640
ุฃู† ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุงุญุชูุงู„ุงุช "ุงู†ุฏู„ุนุช" ููŠ ุงู„ุจู„ุงุฏ. ู„ู‚ุฏ
02:25
They came suddenly and quickly, and they were very strong and dramatic.
31
145200
4400
ุฌุงุคูˆุง ูุฌุฃุฉ ูˆุจุณุฑุนุฉ ุŒ ูˆูƒุงู†ูˆุง ุฃู‚ูˆูŠุงุก ู„ู„ุบุงูŠุฉ ูˆุฏุฑุงู…ุงุชูŠูƒูŠูŠู†.
02:29
Yeah. Now what words do we use around this word 'erupt'?
32
149600
5520
ู†ุนู…. ุงู„ุขู† ู…ุง ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุชูŠ ู†ุณุชุฎุฏู…ู‡ุง ุญูˆู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ "ุซูˆุฑุงู†"ุŸ
02:35
So, we would actually normally use this with a preposition 'in'
33
155120
4280
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนุงุฏุฉู‹ ู…ุง ู†ุณุชุฎุฏู… ู‡ุฐุง ู…ุน ุญุฑู ุงู„ุฌุฑ "in"
02:39
or 'into', like 'in' is in the headline. If we say, 'The Italians erupted,'
34
159400
6720
ุฃูˆ "ุฅู„ู‰" ุŒ ู…ุซู„ "in" ููŠ ุงู„ุนู†ูˆุงู†. ุฅุฐุง ู‚ู„ู†ุง ุŒ "ุงู†ุฏู„ุน ุงู„ุฅูŠุทุงู„ูŠูˆู†" ุŒ
02:46
it's not very specific โ€“ could actually mean they exploded.
35
166120
3840
ูู‡ุฐุง ู„ูŠุณ ู…ุญุฏุฏู‹ุง ู„ู„ุบุงูŠุฉ - ูู‚ุฏ ูŠุนู†ูŠ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุฃู†ู‡ู… ุงู†ูุฌุฑูˆุง.
02:49
So, if you 'erupt in' celebration or 'erupt into' celebration,
36
169960
5040
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุฅุฐุง "ุงู†ุทู„ู‚ุช ููŠ" ุงุญุชูุงู„ ุฃูˆ "ุงู†ุฏู„ุนุช ููŠ" ุงุญุชูุงู„ ุŒ
02:55
it tells you the state that you enter quickly.
37
175000
3240
ูู‡ุฐุง ูŠุฎุจุฑูƒ ุจุงู„ุญุงู„ุฉ ุงู„ุชูŠ ุชุฏุฎู„ู‡ุง ุจุณุฑุนุฉ.
02:58
Yeah. And as you've already said, it's dramatic
38
178240
2080
ู†ุนู…. ูˆูƒู…ุง ู‚ู„ุช ู…ู† ู‚ุจู„ ุŒ ุฅู†ู‡ ู…ุซูŠุฑ
03:00
and we use this to talk about extreme emotions, don't we?
39
180320
3800
ูˆู†ุญู† ู†ุณุชุฎุฏู… ู‡ุฐุง ู„ู„ุญุฏูŠุซ ุนู† ุงู„ู…ุดุงุนุฑ ุงู„ุดุฏูŠุฏุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
03:04
So, joy but also the negative side of things โ€“ violence.
40
184120
3800
ู„ุฐุง ุŒ ุงู„ูุฑุญ ูˆู„ูƒู† ุฃูŠุถู‹ุง ุงู„ุฌุงู†ุจ ุงู„ุณู„ุจูŠ ู„ู„ุฃุดูŠุงุก - ุงู„ุนู†ู.
03:07
Yeah. Yeah, precisely. It can have a negative use as well.
41
187920
4360
ู†ุนู…. ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุถุจุท. ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู„ู‡ุง ุงุณุชุฎุฏุงู… ุณู„ุจูŠ ุฃูŠุถู‹ุง. ู…ู†
03:12
It's very common to see the expression 'erupt into violence'.
42
192280
3400
ุงู„ุดุงุฆุน ุฌุฏู‹ุง ุฃู† ุชุฑู‰ ุนุจุงุฑุฉ "ุชุชุญูˆู„ ุฅู„ู‰ ุนู†ู".
03:15
So, if you think about violence that happens very quickly and is
43
195680
5320
ู„ุฐุง ุŒ ุฅุฐุง ููƒุฑุช ููŠ ุงู„ุนู†ู ุงู„ุฐูŠ ูŠุญุฏุซ ุจุณุฑุนุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ูˆูŠูƒูˆู†
03:21
intense and dramatic, we would also use this expression 'erupt'.
44
201000
3920
ุดุฏูŠุฏู‹ุง ูˆุฏุฑุงู…ูŠู‹ุง ุŒ ูุณู†ุณุชุฎุฏู… ุฃูŠุถู‹ุง ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนุจูŠุฑ "ุซูˆุฑุงู†".
03:24
Yeah. And we've been looking at it here as a verb,
45
204920
2640
ู†ุนู…. ูˆู†ุญู† ู†ู†ุธุฑ ุฅู„ูŠู‡ ู‡ู†ุง ูƒูุนู„ ุŒ
03:27
but it also exists as a noun: 'eruption'.
46
207560
3400
ูˆู„ูƒู†ู‡ ู…ูˆุฌูˆุฏ ุฃูŠุถู‹ุง ูƒุงุณู…: "ุซูˆุฑุงู†".
03:30
Yeah. 'Eruption' โ€“ E-R-U-P-T-I-O-N โ€“ is the noun form.
47
210960
5160
ู†ุนู…. "ุงู„ุซูˆุฑุงู†" - E-R-U-P-T-I-O-N - ู‡ูŠ ุตูŠุบุฉ ุงู„ุงุณู….
03:36
OK. Let's get a summary:
48
216120
2120
ู†ุนู…. ุฏุนูˆู†ุง ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ู„ุฎุต:
03:44
Well, things change quickly in football, don't they?
49
224880
3040
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุงู„ุฃู…ูˆุฑ ุชุชุบูŠุฑ ุจุณุฑุนุฉ ููŠ ูƒุฑุฉ ุงู„ู‚ุฏู… ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
03:47
It seems like only a couple of years ago, we were talking about the
50
227920
3320
ูŠุจุฏูˆ ุฃู†ู‡ ู…ู†ุฐ ุนุงู…ูŠู† ูู‚ุท ุŒ ูƒู†ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู†
03:51
fact that Italy hadn't qualified for the 2018 World Cup and now
51
231240
4840
ุญู‚ูŠู‚ุฉ ุฃู† ุฅูŠุทุงู„ูŠุง ู„ู… ุชุชุฃู‡ู„ ู„ูƒุฃุณ ุงู„ุนุงู„ู… 2018
03:56
they're European champions. Where can our viewers find that story?
52
236080
5680
ูˆู‡ูŠ ุงู„ุขู† ุจุทู„ุฉ ุฃูˆุฑูˆุจุง. ุฃูŠู† ูŠู…ูƒู† ู„ู…ุดุงู‡ุฏูŠู†ุง ุฃู† ูŠุฌุฏูˆุง ุชู„ูƒ ุงู„ู‚ุตุฉุŸ
04:01
They can find it by clicking the link in the description of the video.
53
241760
3880
ูŠู…ูƒู†ู‡ู… ุงู„ุนุซูˆุฑ ุนู„ูŠู‡ ู…ู† ุฎู„ุงู„ ุงู„ู†ู‚ุฑ ุนู„ู‰ ุงู„ุฑุงุจุท ููŠ ูˆุตู ุงู„ููŠุฏูŠูˆ.
04:05
OK. Let's have a look at your next headline.
54
245640
2400
ู†ุนู…. ุฏุนูˆู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุงู„ุชุงู„ูŠ ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ.
04:08
Sure. My next headline, Neil, is from here in the UK.
55
248040
2920
ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ. ุนู†ูˆุงู†ูŠ ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ู†ูŠู„ ุŒ ู…ู† ู‡ู†ุง ููŠ ุงู„ู…ู…ู„ูƒุฉ ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ.
04:10
It's from the Independent โ€“ it says: ย 
56
250960
2760
ุฅู†ู‡ุง ู…ู† ุงู„ุฅู†ุฏุจู†ุฏู†ุช - ุชู‚ูˆู„:
04:22
And that language is 'shoulders blame'.
57
262480
2960
ูˆู‡ุฐู‡ ุงู„ู„ุบุฉ ู‡ูŠ "ุงู„ู„ูˆู… ุนู„ู‰ ุงู„ุฃูƒุชุงู".
04:25
'shoulders blame' โ€“ accepts responsibility.
58
265440
3520
"ุฃูƒุชุงู ุงู„ู„ูˆู…" - ูŠุชุญู…ู„ ุงู„ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ.
04:28
'Shoulders blame'. 'Shoulders blame' is a fixed expression โ€“
59
268960
4680
"ุฃูƒุชุงู ุงู„ู„ูˆู…". " ู„ูˆู… ุงู„ุฃูƒุชุงู" ุชุนุจูŠุฑ ุซุงุจุช -
04:33
means accept responsibility. 'Blame' is negative responsibility.
60
273640
4880
ูŠุนู†ูŠ ู‚ุจูˆู„ ุงู„ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ. "ุงู„ู„ูˆู…" ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ ุณู„ุจูŠุฉ.
04:38
So, the headline is saying that Gareth Southgate,
61
278520
3040
ู„ุฐุง ุŒ ูุฅู† ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุงู„ุฑุฆูŠุณูŠ ูŠู‚ูˆู„ ุฅู† ุฌุงุฑูŠุซ ุณุงูˆุซุฌูŠุช ุŒ
04:41
the manager of England, accepts the 'blame': he 'shoulders'
62
281560
4720
ู…ุฏุฑุจ ุฅู†ุฌู„ุชุฑุง ุŒ ูŠู‚ุจู„ "ุงู„ู„ูˆู…": ุฅู†ู‡ "ูŠุชุญู…ู„ ุงู„ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ"
04:46
or takes the negative responsibility for the defeat of his country's team.
63
286280
5520
ุฃูˆ ูŠุชุญู…ู„ ุงู„ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ ุงู„ุณู„ุจูŠุฉ ุนู† ู‡ุฒูŠู…ุฉ ู…ู†ุชุฎุจ ุจู„ุงุฏู‡.
04:51
Yeah. Now, I know what a 'shoulder' is.
64
291800
1640
ู†ุนู…. ุงู„ุขู† ุŒ ุฃุนุฑู ู…ุง ู‡ูˆ "ุงู„ูƒุชู".
04:53
That's this thing here โ€“ it's part of the body.
65
293440
2800
ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ุดูŠุก ู‡ู†ุง - ุฅู†ู‡ ุฌุฒุก ู…ู† ุงู„ุฌุณุฏ.
04:56
So, why are we talking about a part of the body and this 'blame'.
66
296240
4640
ูู„ู…ุงุฐุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุฌุฒุก ู…ู† ุงู„ุฌุณุฏ ูˆู‡ุฐุง "ุงู„ู„ูˆู…".
05:00
We did a News Review recently, Neil, about a word 'burden'
67
300880
4520
ุฃุฌุฑูŠู†ุง ู…ุคุฎุฑู‹ุง ู…ุฑุงุฌุนุฉ ุฅุฎุจุงุฑูŠุฉ ุŒ ู†ูŠู„ ุŒ ุนู† ูƒู„ู…ุฉ "ุนุจุก"
05:05
and 'burden' is kind of, like, a heavy negative responsibility.
68
305400
3760
ูˆ "ุนุจุก" ู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ ุงู„ุณู„ุจูŠุฉ ุงู„ุซู‚ูŠู„ุฉ.
05:09
And if you 'shoulder a burden', it means that you carry it.
69
309160
4320
ูˆุฅุฐุง "ุชุญู…ู„ุช ุนุจุฆู‹ุง" ุŒ ูู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฃู†ูƒ ุชุญู…ู„ู‡.
05:13
You kind of carry it and it weighs heavily around your 'shoulders'.
70
313480
4280
ุฃู†ุช ุชุญู…ู„ู‡ ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง ูˆู‡ูˆ ูŠุซู‚ู„ ูƒุงู‡ู„ "ูƒุชููŠูƒ".
05:17
So, you've got this sort of... the imagery
71
317760
3560
ู„ุฐุง ุŒ ู„ุฏูŠูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู†ูˆุน ู…ู† ... ุงู„ุตูˆุฑ
05:21
makes it as if you've got a weight around you
72
321320
4240
ุชุฌุนู„ ุงู„ุฃู…ุฑ ูƒู…ุง ู„ูˆ ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ูˆุฒู† ู…ู† ุญูˆู„ูƒ
05:25
that's uncomfortable, you know.
73
325560
2200
ุบูŠุฑ ู…ุฑูŠุญ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู….
05:27
Yeah. It's a kind of figurative weight.
74
327760
2120
ู†ุนู…. ุฅู†ู‡ ู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ูˆุฒู† ุงู„ู…ุฌุงุฒูŠ. ูƒู…ุง
05:29
You know, if you ever go backpacking or something,
75
329880
2920
ุชุนู„ู… ุŒ ุฅุฐุง ุฐู‡ุจุช ุฅู„ู‰ ุญู‚ุงุฆุจ ุงู„ุธู‡ุฑ ุฃูˆ ุดูŠุก ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ู‚ุจูŠู„ ุŒ
05:32
you carry the rucksack on your 'shoulders' and there's a weight.
76
332800
3840
ูุฃู†ุช ุชุญู…ู„ ุญู‚ูŠุจุฉ ุงู„ุธู‡ุฑ ุนู„ู‰ "ูƒุชููŠูƒ" ูˆู‡ู†ุงูƒ ูˆุฒู†.
05:36
This is a figurative weight: the weight of 'blame'.
77
336640
3200
ู‡ุฐุง ูˆุฒู† ุฑู…ุฒูŠ: ูˆุฒู† "ุงู„ู„ูˆู…".
05:39
It is and actually we have another expression in English, Neil,
78
339840
2560
ุฅู†ู‡ ูˆููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ู„ุฏูŠู†ุง ุชุนุจูŠุฑ ุขุฎุฑ ุจุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุŒ ู†ูŠู„ ุŒ
05:42
which is if... you know, if you feel relief, if you lose responsibility,
79
342400
4200
ูˆู‡ูˆ ุฅุฐุง ... ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุฅุฐุง ุดุนุฑุช ุจุงู„ุฑุงุญุฉ ุŒ ุฅุฐุง ูู‚ุฏุช ุงู„ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ ุŒ
05:46
you can say, 'That's a weight off my shoulders.' So,
80
346600
2520
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชู‚ูˆู„ ุŒ "ู‡ุฐุง ุนุจุก ุซู‚ูŠู„ ุนู„ู‰ ูƒุชููŠ". ู„ุฐุง ุŒ
05:49
you don't have to carry it any more, yeah.
81
349120
2200
ู„ูŠุณ ุนู„ูŠูƒ ุญู…ู„ู‡ุง ุจุนุฏ ุงู„ุขู† ุŒ ู†ุนู….
05:51
So, 'shoulders the blame' is accepts or carries responsibility
82
351320
6160
ู„ุฐุง ุŒ ูุฅู† "ุฃูƒุชุงู ุงู„ู„ูˆู…" ู‡ูŠ ู‚ุจูˆู„ ุฃูˆ ุชุญู…ู„ ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ
05:57
We can use 'shoulder' also as a verb in another sense.
83
357480
5040
ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุงุณุชุฎุฏุงู… "ูƒุชู" ุฃูŠุถู‹ุง ูƒูุนู„ ุจู…ุนู†ู‰ ุขุฎุฑ. ููŠ
06:02
We can. This is a bit more literal โ€“ a bit more, kind of,
84
362520
4400
ูˆุณุนู†ุง. ู‡ุฐุง ุฃูƒุซุฑ ุญุฑููŠุฉ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ - ุฃูƒุซุฑ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุŒ ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง ุŒ
06:06
practical if you will. Imagine if someone...
85
366920
3080
ุนู…ู„ูŠ ุฅุฐุง ุตุญ ุงู„ุชุนุจูŠุฑ. ุชุฎูŠู„ ู„ูˆ ูƒุงู† ุฃุญุฏู‡ู… ...
06:10
if you go shopping and someone bangs into you with the shoulder โ€“ bang!
86
370000
3600
ุฅุฐุง ุฐู‡ุจุช ู„ู„ุชุณูˆู‚ ูˆูˆู‚ุน ุนู„ูŠูƒ ุฃุญุฏู‡ู… ุจูƒุชูู‡!
06:13
And they push you out of the way โ€“ they 'shoulder you' or they 'shoulder
87
373600
4680
ูˆูŠุฏูุนูˆู†ูƒ ุจุนูŠุฏู‹ุง ุนู† ุงู„ุทุฑูŠู‚ - ุฅู†ู‡ู… "ูŠูƒุชููˆู†ูƒ" ุฃูˆ "ูŠูƒุชููˆู†
06:18
into you'. If you push someone with your shoulder, you 'shoulder' them.
88
378280
5200
ุจูƒ". ุฅุฐุง ุฏูุนุช ุดุฎุตู‹ุง ุจูƒุชููƒ ุŒ ูุฅู†ูƒ "ุชุญู…ู„ู‡".
06:23
OK. Let's get a summary:
89
383520
2680
ู†ุนู…. ุฏุนู†ุง ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ู„ุฎุต:
06:32
So, we've been talking about the use of 'shoulder' and we mentioned a
90
392880
4480
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู†ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุงุณุชุฎุฏุงู… "ุงู„ูƒุชู" ูˆุฐูƒุฑู†ุง
06:37
previous News Review about overwork. Where can our viewers find that, Tom?
91
397360
6800
ุณุงุจู‚ู‹ุง News Review ุญูˆู„ ุงู„ุฅุฑู‡ุงู‚. ุฃูŠู† ูŠู…ูƒู† ู„ู…ุดุงู‡ุฏูŠู†ุง ุฃู† ูŠุฌุฏูˆุง ุฐู„ูƒ ูŠุง ุชูˆู…ุŸ
06:44
Same as ever, Neil: please go in the video description and click the link.
92
404160
5200
ู…ุซู„ ุฃูŠ ูˆู‚ุช ู…ุถู‰ ุŒ ู†ูŠู„: ุงู„ุฑุฌุงุก ุงู„ุฏุฎูˆู„ ููŠ ูˆุตู ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ูˆุงู„ู†ู‚ุฑ ููˆู‚ ุงู„ุงุฑุชุจุงุท.
06:49
OK. Let's have our next headline please.
93
409360
1840
ู†ุนู…. ุฏุนูˆู†ุง ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุงู„ุชุงู„ูŠ ู…ู† ูุถู„ูƒ.
06:51
Our next headline is from at home, the BBC โ€“ it says:
94
411200
4160
ุนู†ูˆุงู†ู†ุง ุงู„ุชุงู„ูŠ ู…ู† ุงู„ู…ู†ุฒู„ ุŒ ุจูŠ ุจูŠ ุณูŠ - ุชู‚ูˆู„:
07:02
'Broke into' โ€“ entered without permission.
95
422200
3000
"ุงู‚ุชุญู…ูˆุง" - ุฏุฎู„ุช ุจุฏูˆู† ุฅุฐู†.
07:05
'Broke into' โ€“ the phrasal verb.
96
425200
3280
"ุงู†ูƒุณุฑ" - ุงู„ูุนู„ ุงู„ุงุตุทู„ุงุญูŠ.
07:08
The phrasal verb in the present is 'break into'.
97
428480
4040
ุงู„ูุนู„ ุงู„ุงุตุทู„ุงุญูŠ ููŠ ุงู„ุญุงุถุฑ ู‡ูˆ "ุงู‚ุชุญุงู…".
07:12
And if you 'break into' somewhere, you enter without permission.
98
432520
3480
ูˆุฅุฐุง "ุงู‚ุชุญู…ุช" ู…ูƒุงู†ู‹ุง ู…ุง ุŒ ูุฅู†ูƒ ุชุฏุฎู„ ุจุฏูˆู† ุฅุฐู†.
07:16
The headline uses 'broke' because it's in the past;
99
436000
3680
ูŠุณุชุฎุฏู… ุงู„ุนู†ูˆุงู† ูƒู„ู…ุฉ "ู…ุนุทู„ุฉ" ู„ุฃู†ู‡ุง ููŠ ุงู„ู…ุงุถูŠ ุ›
07:19
the final has finished. The headline is referring to
100
439680
4280
ุงู†ุชู‡ู‰ ุงู„ู†ู‡ุงุฆูŠ. ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุงู„ุฑุฆูŠุณูŠ ูŠุดูŠุฑ ุฅู„ู‰
07:23
some England fans who entered Wembley Arena illegally.
101
443960
4040
ุจุนุถ ู…ุดุฌุนูŠ ุฅู†ุฌู„ุชุฑุง ุงู„ุฐูŠู† ุฏุฎู„ูˆุง ูˆูŠู…ุจู„ูŠ ุฃุฑูŠู†ุง ุจุดูƒู„ ุบูŠุฑ ู‚ุงู†ูˆู†ูŠ.
07:28
They didn't have a ticket. They didn't have permission to be there.
102
448000
4280
ู„ู… ูŠูƒู† ู„ุฏูŠู‡ู… ุชุฐูƒุฑุฉ. ู„ู… ูŠูƒู† ู„ุฏูŠู‡ู… ุฅุฐู† ุจุงู„ุชูˆุงุฌุฏ ู‡ู†ุงูƒ.
07:32
So, we use this phrasal verb 'break into'.
103
452280
2800
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ู†ุณุชุฎุฏู… ู‡ุฐุง ุงู„ูุนู„ ุงู„ุงุตุทู„ุงุญูŠ "ุงู‚ุชุญุงู…".
07:35
Yeah. And it starts with the word 'break'.
104
455080
3840
ู†ุนู…. ูˆูŠุจุฏุฃ ุจูƒู„ู…ุฉ "ุงุณุชุฑุงุญุฉ".
07:38
Are they actually 'breaking' something?
105
458920
3200
ู‡ู„ ู‡ู… ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน "ูŠูƒุณุฑูˆู†" ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุงุŸ
07:42
Is it helpful to think in those terms?
106
462120
3040
ู‡ู„ ู…ู† ุงู„ู…ููŠุฏ ุงู„ุชููƒูŠุฑ ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ุดุฑูˆุทุŸ
07:45
Hmmm... kind of.
107
465160
2480
ู‡ู…ู…ู… ... ู†ูˆุน ู…ู†.
07:47
We often use 'break into' with crime, especially kind of stealing or
108
467640
5640
ุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุง ู†ุณุชุฎุฏู… "ุงู‚ุชุญุงู…" ุจุงู„ุฌุฑูŠู…ุฉ ุŒ ุฎุงุตุฉ ู†ูˆุน ุงู„ุณุฑู‚ุฉ ุฃูˆ
07:53
thievery, and if you think... if you enter someone's house without
109
473280
4200
ุงู„ุณุฑู‚ุฉ ุŒ ูˆุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุนุชู‚ุฏ ... ุฅุฐุง ุฏุฎู„ุช ู…ู†ุฒู„ ุดุฎุต ู…ุง ุฏูˆู†
07:57
permission, you might 'break' the window to get into the house.
110
477480
4040
ุฅุฐู† ุŒ ูู‚ุฏ "ุชูƒุณุฑ" ุงู„ู†ุงูุฐุฉ ู„ุฏุฎูˆู„ ุงู„ู…ู†ุฒู„.
08:01
So, you would often see it in a context of crime.
111
481520
3120
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุง ุชุฑุงู‡ ููŠ ุณูŠุงู‚ ุงู„ุฌุฑูŠู…ุฉ.
08:04
Yeah โ€“ also exists as a noun:
112
484640
2520
ู†ุนู… - ูŠูˆุฌุฏ ุฃูŠุถู‹ุง ูƒุงุณู…:
08:07
we can describe when someone 'breaks into' a property
113
487160
3000
ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฃู† ู†ุตู ุนู†ุฏู…ุง " ูŠู‚ุชุญู…" ุดุฎุต ู…ุง ุฎุงุตูŠุฉ
08:10
as 'a break-in'.
114
490160
2200
ุจุฃู†ู‡ "ุงู‚ุชุญุงู…".
08:12
A 'break-in', yeah. Spelt the same: a 'break-in' is an act
115
492360
4560
"ุงู‚ุชุญุงู…" ุŒ ุฃุฌู„. ู†ูุณ ุงู„ุชู‡ุฌุฆุฉ: "ุงู„ุงู‚ุชุญุงู…" ู‡ูˆ ูุนู„
08:16
or an instance of entering someone's property without permission,
116
496920
4240
ุฃูˆ ุญุงู„ุฉ ู…ู† ุฏุฎูˆู„ ู…ู…ุชู„ูƒุงุช ุดุฎุต ู…ุง ุฏูˆู† ุฅุฐู† ุŒ
08:21
probably to steal things.
117
501160
1280
ุฑุจู…ุง ู„ุณุฑู‚ุฉ ุฃุดูŠุงุก.
08:22
Yeah. Be careful though:
118
502440
1240
ู†ุนู…. ูƒู† ุญุฐุฑู‹ุง ุนู„ู‰ ุงู„ุฑุบู… ู…ู† ุฐู„ูƒ:
08:23
the verb is 'break into', but the noun is 'break-in' without 'into'.
119
503680
7040
ุงู„ูุนู„ ู‡ูˆ "ุงู‚ุชุญุงู…" ุŒ ูˆู„ูƒู† ุงู„ุงุณู… ู‡ูˆ "ุงู‚ุชุญุงู…" ุจุฏูˆู† "ุฅู„ู‰".
08:30
Yeah, and we have other meanings as well that we can use 'break
120
510760
3000
ู†ุนู… ุŒ ูˆู„ุฏูŠู†ุง ู…ุนุงู†ูŠ ุฃุฎุฑู‰ ุฃูŠุถู‹ุง ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุงุณุชุฎุฏุงู… ูƒู„ู…ุฉ "ุงู‚ุชุญุงู…
08:33
into' for, kind of similar to 'eruption' that we were talking
121
513760
3760
" ู…ู† ุฃุฌู„ู‡ุง ุŒ ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง ูŠุดุจู‡ "ุงู„ุซูˆุฑุงู†" ุงู„ุฐูŠ ูƒู†ุง ู†ุชุญุฏุซ
08:37
about at the start, actually. So, we could say that last
122
517520
5240
ุนู†ู‡ ููŠ ุงู„ุจุฏุงูŠุฉ ุŒ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุงู„ู‚ูˆู„ ุฃู†
08:42
night the Italian supporters 'broke into celebration'.
123
522760
4120
ุงู„ู…ุดุฌุนูŠู† ุงู„ุฅูŠุทุงู„ูŠูŠู† "ุงู‚ุชุญู…ูˆุง ุงู„ุงุญุชูุงู„" ุงู„ู„ูŠู„ุฉ ุงู„ู…ุงุถูŠุฉ.
08:46
It means they started to celebrate very quickly. It happened like that.
124
526880
4560
ู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฃู†ู‡ู… ุจุฏุฃูˆุง ููŠ ุงู„ุงุญุชูุงู„ ุจุณุฑุนุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ. ู„ู‚ุฏ ุญุฏุซ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ู‚ุจูŠู„.
08:51
Yeah and people can 'break into song' as well. They... if people are in a
125
531440
2800
ู†ุนู… ูˆูŠู…ูƒู† ู„ู„ู†ุงุณ "ุงู‚ุชุญุงู… ุงู„ุฃุบู†ูŠุฉ" ุฃูŠุถู‹ุง. ู‡ู… ... ุฅุฐุง ูƒุงู† ุงู„ู†ุงุณ ููŠ ุญุงู„ุฉ
08:54
good mood or something at a party, they might 'break into song'.
126
534240
3480
ู…ุฒุงุฌูŠุฉ ุฌูŠุฏุฉ ุฃูˆ ุดูŠุก ู…ุง ููŠ ุญูู„ุฉ ุŒ ูู‚ุฏ "ูŠู‚ุชุญู…ูˆู† ุงู„ุฃุบู†ูŠุฉ".
08:57
I'm sure there were a lot of Italians in Rome and all round Italy
127
537720
3840
ุฃู†ุง ู…ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุฃู†ู‡ ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุฅูŠุทุงู„ูŠูŠู† ููŠ ุฑูˆู…ุง ูˆุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุฅูŠุทุงู„ูŠุง "
09:01
'breaking into song' last night when they won the football, Neil.
128
541560
3080
ุงู‚ุชุญุงู… ุงู„ุฃุบู†ูŠุฉ" ุงู„ู„ูŠู„ุฉ ุงู„ู…ุงุถูŠุฉ ุนู†ุฏู…ุง ูุงุฒูˆุง ุจูƒุฑุฉ ุงู„ู‚ุฏู… ุŒ ู†ูŠู„.
09:04
Yes. Whereas here, there was total and utter silence.
129
544640
3560
ู†ุนู…. ุจูŠู†ู…ุง ู‡ู†ุง ุŒ ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ุตู…ุช ุชุงู… ูˆู…ุทู„ู‚.
09:08
Yeah. I went to bed straight afterwards actually.
130
548200
3360
ู†ุนู…. ุฐู‡ุจุช ุฅู„ู‰ ุงู„ูุฑุงุด ู…ุจุงุดุฑุฉ ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน.
09:11
OK. Let's get a summary:
131
551600
2360
ู†ุนู…. ุฏุนู†ุง ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ู„ุฎุต:
09:20
OK. Tom, time now just to recap the vocabulary please.
132
560800
4120
ุญุณู†ู‹ุง. ุชูˆู… ุŒ ุญุงู† ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุขู† ู„ุชู„ุฎูŠุต ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช ู…ู† ูุถู„ูƒ.
09:24
Of course. Today's vocabulary: ย 
133
564920
1880
ุจุงู„ุทุจุน. ู…ูุฑุฏุงุช ุงู„ูŠูˆู…:
09:26
we have 'erupts' โ€“ expresses something suddenly and with force.
134
566800
5920
ู„ุฏูŠู†ุง "ุซูˆุฑุงุช" - ุชุนุจุฑ ุนู† ุดูŠุก ู…ุง ูุฌุฃุฉ ูˆุจู‚ูˆุฉ.
09:32
'Shoulders blame' โ€“ accepts responsibility.
135
572720
3680
"ุงู„ู„ูˆู… ุนู„ู‰ ุงู„ูƒุชููŠู†" - ูŠุชุญู…ู„ ุงู„ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ.
09:36
And 'broke into' โ€“ entered without permission.
136
576400
4200
ูˆ "ุงู‚ุชุญู…" - ุฏุฎู„ุช ุจุฏูˆู† ุฅุฐู†.
09:40
If you want to test yourself on the vocabulary,
137
580600
2400
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑุบุจ ููŠ ุงุฎุชุจุงุฑ ู†ูุณูƒ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช ุŒ
09:43
there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
138
583000
3280
ูู‡ู†ุงูƒ ุงุฎุชุจุงุฑ ู‚ุตูŠุฑ ุนู„ู‰ ู…ูˆู‚ุนู†ุง ุนู„ู‰ bbclearningenglish.com.
09:46
And you can find us all over social media.
139
586280
2320
ูˆูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชุฌุฏู†ุง ููŠ ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ูˆุณุงุฆู„ ุงู„ุชูˆุงุตู„ ุงู„ุงุฌุชู…ุงุนูŠ.
09:48
Thanks for joining us and goodbye.
140
588600
2200
ุดูƒุฑุง ู„ุงู†ุถู…ุงู…ูƒ ุฅู„ูŠู†ุง ูˆุฏุงุนุง.
09:50
Bye!
141
590800
1200
ุงู„ูˆุฏุงุน!

Original video on YouTube.com
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7