Helping women get fair pay: Meggie Palmer

20,414 views ・ 2022-01-13

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:14
For me, leadership is about having a vision
0
14640
3120
بالنسبة لي ، تتعلق القيادة بالحصول على رؤية
00:17
and taking steps towards a vision for the greater good.
1
17760
4440
واتخاذ خطوات نحو رؤية للصالح العام.
00:27
Don't be scared of leadership, right?
2
27800
2280
لا تخافوا من القيادة ، أليس كذلك؟
00:30
Step into it. Step into leadership at home,
3
30080
2760
خطوة في ذلك. ادخل إلى القيادة في المنزل ،
00:32
among your friendship group, among your community.
4
32840
2680
بين مجموعة الصداقة الخاصة بك ، بين مجتمعك.
00:35
If you see a gap, if you see a challenge that you...
5
35520
2720
إذا رأيت فجوة ، إذا رأيت تحديًا
00:38
that you think should be solved, go ahead and create that change.
6
38240
4080
تعتقد أنه يجب حله ، فابدأ وقم بعمل هذا التغيير. كما
00:42
You know, it's an exciting time to be a leader
7
42320
2720
تعلم ، إنه وقت مثير أن تكون قائدًا
00:45
and we're seeing, you know, Greta Thunberg
8
45040
1960
ونحن نرى ، كما تعلمون ، جريتا ثونبرج
00:47
and so many people around the world,
9
47000
1840
والعديد من الأشخاص حول العالم ، من
00:48
who are super young, having a huge impact on the world.
10
48840
3440
الشباب الخارقين ، الذين لديهم تأثير كبير على العالم.
00:52
It can be scary and it can be overwhelming,
11
52280
3360
يمكن أن يكون الأمر مخيفًا وقد يكون ساحقًا ،
00:55
in particular sometimes – what will people think of me as leader?
12
55640
3680
خاصة في بعض الأحيان - ما الذي سيفكر فيه الناس مني كقائد؟
00:59
Will they judge me? That's something that I've...
13
59320
2800
هل سيحكمون علي؟ هذا شيء ... لقد
01:02
I've struggled with, but what I would say
14
62120
1960
ناضلت معه ، لكن ما سأقوله
01:04
to anyone considering a role in leadership is:
15
64080
2280
لأي شخص يفكر في دور في القيادة هو:
01:06
move through that and step into it
16
66360
2520
تحرك من خلال ذلك والخطوة فيه
01:08
because great things will happen if you do.
17
68880
3400
لأن الأشياء العظيمة ستحدث إذا قمت بذلك.
01:18
Leaders shouldn't be bullies.
18
78600
1800
لا ينبغي أن يكون القادة متنمرين.
01:20
And I think I've observed throughout my career
19
80400
2640
وأعتقد أنني لاحظت طوال مسيرتي المهنية
01:23
and even, you know, in global politics,
20
83040
2200
وحتى ، كما تعلمون ، في السياسة العالمية ، يتصرف
01:25
sometimes leaders behave like bullies
21
85240
2960
القادة أحيانًا مثل المتنمرين ،
01:28
and that's not how you get the best or the most sustainable change.
22
88200
4040
وهذه ليست الطريقة التي تحصل بها على التغيير الأفضل أو الأكثر استدامة.
01:32
I think as a leader, it's important to take people with you.
23
92240
4080
أعتقد كقائد أنه من المهم اصطحاب الناس معك.
01:41
I think the biggest challenge for any leader
24
101520
2360
أعتقد أن التحدي الأكبر لأي قائد
01:43
is making sure that you're staying true to your values
25
103880
3880
هو التأكد من التزامك بقيمك
01:47
and that you're not veering off course.
26
107760
2800
وعدم انحرافك عن المسار.
01:50
So, I think it's crucial to have people around you,
27
110560
3480
لذلك ، أعتقد أنه من الأهمية بمكان أن يكون لديك أشخاص من حولك ،
01:54
who will be honest.
28
114040
2080
يكونون صادقين.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7