Inside the head of Jeff Bezos - 6 Minute English

73,794 views ・ 2022-03-26

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:08
Hello. This is 6 Minute English from
0
8560
1840
مرحبًا. هذه 6 دقائق للغة الإنجليزية من
00:10
BBC Learning English. I'm Neil.
1
10400
2320
BBC Learning English. أنا نيل.
00:12
And I'm Georgina.
2
12720
1040
وأنا جورجينا.
00:14
If you've ever done shopping online,
3
14320
1920
إذا سبق لك التسوق عبر الإنترنت ، فربما
00:16
then you may well have used
4
16240
1600
تكون قد استخدمت
00:17
internet giant, Amazon.
5
17840
1840
عملاق الإنترنت ، Amazon.
00:19
From its origins as an online bookstore,
6
19680
2480
منذ نشأتها كمحل لبيع الكتب على الإنترنت ،
00:22
Amazon has grown into grocery deliveries,
7
22160
2880
نمت أمازون إلى توصيل مواد البقالة ،
00:25
TV and music streaming and even space
8
25040
2720
وبث التلفزيون والموسيقى وحتى
00:27
exploration, making its founder, Jeff Bezos,
9
27760
3120
استكشاف الفضاء ، مما جعل مؤسسها ، جيف بيزوس ،
00:30
the richest person on Earth.
10
30880
1600
أغنى شخص على وجه الأرض. حققت
00:33
Amazon is so successful it affects how
11
33360
2320
أمازون نجاحًا كبيرًا فهي تؤثر على
00:35
many of us live our lives, so in this
12
35680
2400
عدد الأشخاص الذين يعيشون حياتنا ، لذلك في هذا
00:38
programme we'll be taking a look
13
38080
1680
البرنامج سنلقي نظرة
00:39
inside the brain of Jeff Bezos to
14
39760
2240
داخل دماغ جيف بيزوس
00:42
find out how he thinks.
15
42000
1840
لمعرفة طريقة تفكيره.
00:44
When Jeff Bezos's friends talk
16
44480
1760
عندما يتحدث عنه أصدقاء جيف بيزوس
00:46
about him, three words they
17
46240
1520
، فإنهم
00:47
often use are: invention, risk-taking
18
47760
3680
غالبًا ما يستخدمون ثلاث كلمات هي: الاختراع ، والمخاطرة ،
00:51
and long-term vision.
19
51440
1200
والرؤية طويلة المدى.
00:53
These are qualities which Bezos
20
53840
1760
هذه هي الصفات التي
00:55
admired in his grandfather, Lawrence,
21
55600
2080
أعجب بها بيزوس في جده ، لورانس ،
00:57
who from an early age taught Jeff that
22
57680
2240
الذي علم جيف منذ صغره أنه
00:59
by careful thinking, any
23
59920
1520
من خلال التفكير الدقيق ،
01:01
problem can be solved.
24
61440
1280
يمكن حل أي مشكلة.
01:03
As a boy, Jeff and his grandfather
25
63840
2000
عندما كان طفلاً ، قام جيف وجده
01:05
repaired an old, broken down truck.
26
65840
2640
بإصلاح شاحنة قديمة معطلة.
01:08
When interviewed today, Bezos
27
68480
1920
عند إجراء مقابلة مع بيزوس اليوم ،
01:10
sometimes compares Amazon to
28
70400
1680
يقارن بيزوس أحيانًا أمازون بتلك
01:12
that truck: very heavy, but impossible
29
72080
2960
الشاحنة: ثقيلة جدًا ، لكن من المستحيل
01:15
to stop when it rolls downhill - which
30
75040
2240
إيقافها عندما تتدحرج على منحدر -
01:17
is exactly what accidentally
31
77280
1680
وهو بالضبط ما
01:18
happened one day!
32
78960
800
حدث بالصدفة يومًا ما!
01:20
But do you know how the story ends,
33
80560
1840
لكن هل تعرف كيف تنتهي القصة يا
01:22
Georgina? That's my quiz question.
34
82400
2240
جورجينا؟ هذا سؤالي في الاختبار.
01:24
What happened when the young Jeff
35
84640
1680
ماذا حدث عندما
01:26
Bezos s car accidentally rolled
36
86320
2320
انزلقت سيارة الشاب جيف بيزوس عن طريق الخطأ
01:28
downhill? Was it: a) Jeff jumped in
37
88640
2880
؟ هل كانت: أ) قفز جيف وسحب
01:31
and pulled the handbrake?, b) Jeff's
38
91520
2480
فرملة اليد؟ ، ب) فقد جد جيف
01:34
grandad lost a thumb?
39
94000
1680
إبهامه؟
01:35
or, c) Jeff's hair fell out?
40
95680
2000
أو ج) تساقط شعر جيف؟
01:38
Well, Jeff Bezos is bald so maybe
41
98640
2320
حسنًا ، جيف بيزوس أصلع ، لذا ربما
01:40
it's c) his hair fell out.
42
100960
1600
يكون ج) تساقط شعره.
01:43
OK, Georgina. We'll find out later.
43
103440
2080
حسنًا ، جورجينا. سنكتشف ذلك لاحقًا.
01:46
As a company, Amazon has been
44
106080
2160
كشركة ، كانت أمازون قوية بشكل ملحوظ: فقد نجت من انهيار الإنترنت عام 2000 وشهدت قفزة في الأرباح خلال جائحة كوفيد حيث بدأ المزيد والمزيد من الناس التسوق عبر الإنترنت. تعتقد
01:48
remarkably strong: it survived the
45
108240
2080
01:50
dot com crash of 2000 and saw
46
110320
2640
01:52
profits jump during the Covid
47
112960
1680
01:54
pandemic as more and more
48
114640
1680
01:56
people started shopping online.
49
116320
1600
01:58
Retail analyst, Natalie Berg, thinks
50
118720
2640
محللة البيع بالتجزئة ، ناتالي بيرج ، أن
02:01
Amazon's success is due to its customer
51
121360
2400
نجاح أمازون يرجع إلى
02:03
strategy as she explained to BBC
52
123760
2400
إستراتيجية عملائها كما أوضحت
02:06
Radio 4 programme, 'Seriously':
53
126160
2160
لبرنامج راديو بي بي سي 4 ، "بجدية":
02:09
Jeff Bezos applied this concept to
54
129760
1840
طبق جيف بيزوس هذا المفهوم على
02:11
Amazon by relentlessly focusing on
55
131600
3360
أمازون من خلال التركيز بلا هوادة على
02:14
customers, by putting them at the
56
134960
1920
العملاء ، من خلال وضعهم في
02:16
heart of the businesses - that would
57
136880
2240
قلب الأعمال. - هذا من شأنه أن
02:19
attract more customers, more traffic
58
139120
2480
يجذب المزيد من العملاء ، ويزيد من حركة المرور
02:21
to its site which would in turn attract
59
141600
2320
إلى موقعه مما سيؤدي بدوره إلى جذب
02:23
more sellers, which would mean
60
143920
2240
المزيد من البائعين ، مما يعني
02:26
a greater selection for customers,
61
146160
2720
اختيارًا أكبر للعملاء ،
02:28
which again would enhance
62
148880
1120
مما سيعزز
02:30
the customer experience.
63
150000
880
تجربة العميل مرة أخرى.
02:32
Natalie thinks that Amazon put
64
152240
1680
تعتقد ناتالي أن أمازون تضع
02:33
customers at the heart of their
65
153920
1680
العملاء في صميم
02:35
business - in other words, they
66
155600
1680
أعمالها - بعبارة أخرى ،
02:37
make customers the
67
157280
1040
تجعل العملاء
02:38
most important part.
68
158320
1760
الجزء الأكثر أهمية.
02:40
This improves Amazon's customer
69
160080
2080
يؤدي ذلك إلى تحسين تجربة عملاء أمازون
02:42
experience - a customer's total
70
162160
2320
- تصور العميل الكلي
02:44
perception of their experience with a
71
164480
2000
لتجربته مع
02:46
business, which includes such things
72
166480
2080
الأعمال التجارية ، والتي تتضمن أشياء مثل
02:48
as the quality of service and support
73
168560
2560
جودة الخدمة والدعم
02:51
if something goes wrong.
74
171120
1493
إذا حدث خطأ ما.
02:52
Customers can write reviews on
75
172613
1900
يمكن للعملاء كتابة تعليقات على
02:54
Amazon's website and happy customers
76
174513
2225
موقع أمازون الإلكتروني والعملاء السعداء
02:56
mean more web traffic - the number of
77
176738
2036
يعني المزيد من حركة المرور على شبكة الإنترنت - عدد
02:58
people visiting a particular website.
78
178774
2426
الأشخاص الذين يزورون موقعًا إلكترونيًا معينًا.
03:01
In the difficult years following the dot
79
181200
1840
في السنوات الصعبة التي أعقبت
03:03
com crash, Jeff Bezos started
80
183040
2480
انهيار الإنترنت ، بدأ Jeff Bezos
03:05
Market Place where other sellers
81
185520
2080
Market Place حيث يتنافس البائعون الآخرون
03:07
compete with Amazon's own
82
187600
1440
مع منتجات Amazon الخاصة
03:09
products. More sellers brought
83
189040
2400
. جلب المزيد من البائعين
03:11
more customers which in turn
84
191440
1440
المزيد من العملاء مما أدى بدوره إلى
03:12
brought down prices.
85
192880
1680
انخفاض الأسعار.
03:14
Then in 2013, Bezos bought
86
194560
2240
ثم في عام 2013 ، اشترى بيزوس صحيفة
03:16
The Washington Post. And in
87
196800
1840
واشنطن بوست. وفي عام
03:18
2019 he launched his space
88
198640
2000
2019 ، أطلق
03:20
exploration company, Blue Origin,
89
200640
2240
شركته لاستكشاف الفضاء ، Blue Origin ،
03:22
to explore mineral resources on Mars.
90
202880
2160
لاستكشاف الموارد المعدنية على المريخ. في الآونة
03:25
Most recently, Jeff Bezos has set his
91
205920
2240
الأخيرة ، وضع جيف بيزوس نصب
03:28
sights on even bigger things -
92
208160
1920
عينيه أشياء أكبر -
03:30
saving the future of the planet!
93
210080
1760
إنقاذ مستقبل الكوكب!
03:32
Bezos chose Tom Rivett-Carnac of
94
212560
2800
اختار بيزوس توم ريفيت كارناك من
03:35
the environmental group, Global
95
215360
1600
المجموعة البيئية ،
03:36
Optimism, to help Amazon meet
96
216960
1840
التفاؤل العالمي ، لمساعدة أمازون على تحقيق
03:38
Climate Initiative goals aimed at
97
218800
2000
أهداف مبادرة المناخ التي تهدف إلى
03:40
slowing climate change.
98
220800
1360
إبطاء تغير المناخ.
03:42
Here is Tom Rivett-Carnac telling
99
222880
2080
ها هو توم ريفيت كارناك يخبر
03:44
David Baker, presenter of BBC
100
224960
2160
ديفيد بيكر ، مقدم إذاعة بي بي سي
03:47
Radio 4 s, Seriously, about his
101
227120
2240
راديو 4 ، بجدية ، عن
03:49
conversation with Jeff Bezos:
102
229360
1680
حديثه مع جيف بيزوس:
03:52
It did seem to me that it was a
103
232960
1360
لقد بدا لي أنها كانت
03:54
legacy issue for him, that he
104
234320
1360
مشكلة إرثية بالنسبة له ، وأنه
03:55
wanted to be on the right
105
235680
880
يريد أن يكون في
03:56
side of history.
106
236560
880
الجانب الأيمن من تاريخ.
03:57
And you don't think it's just
107
237440
1520
وأنت لا تعتقد أنه مجرد
03:58
greenwashing in the end?
108
238960
1200
غسيل أخضر في النهاية؟
04:00
How do you define that? Would you
109
240720
1600
كيف تعرف ذلك؟ هل يمكنك
04:02
define greenwashing if you said
110
242320
1360
تعريف Greenwashing إذا قلت أن
04:03
somebody got into this issue 'cos
111
243680
1360
شخصًا ما دخل في هذه المشكلة لأنهم
04:05
they wanted to improve a reputation
112
245040
2400
أرادوا تحسين سمعة
04:07
of company or an individual?
113
247440
1920
الشركة أو الفرد؟
04:09
Actually, that is fine. Right?
114
249360
1360
في الواقع ، هذا جيد. يمين؟
04:10
As long as they do something
115
250720
1040
طالما أنهم يفعلون شيئًا
04:11
meaningful and deliver a major outcome.
116
251760
2080
ذا مغزى ويحققون نتيجة كبيرة. تعد
04:15
Protecting the planet is part of
117
255360
3109
حماية الكوكب جزءًا من
04:18
Jeff Bezos s legacy - the
118
258469
1131
إرث جيف بيزوس -
04:19
achievements of his life that will
119
259600
1520
إنجازات حياته التي
04:21
continue after he dies.
120
261120
1360
ستستمر بعد وفاته.
04:23
In other words, Bezos wants to be
121
263120
2320
بعبارة أخرى ، يريد بيزوس أن يكون
04:25
on the right side of history - judged
122
265440
2080
في الجانب الصحيح من التاريخ - يُحكم عليه
04:27
to have acted correctly or morally
123
267520
2000
بأنه تصرف بشكل صحيح أو أخلاقيًا
04:29
by future generations.
124
269520
1360
من قبل الأجيال القادمة.
04:31
Ultimately though, it's real action
125
271600
2000
ومع ذلك ، في نهاية المطاف ، فإن العمل الحقيقي
04:33
on climate change that counts, not
126
273600
2080
بشأن تغير المناخ هو المهم ، وليس
04:35
just greenwashing. Do you know
127
275680
1760
فقط غسل المياه الخضراء. هل تعرفين
04:37
this new expression, Georgina?
128
277440
1520
هذا التعبير الجديد يا جورجينا؟
04:39
Well, I know that 'whitewashing'
129
279520
1840
حسنًا ، أعلم أن "التبييض"
04:41
means trying to hide the truth
130
281360
1760
يعني محاولة إخفاء الحقيقة
04:43
about something.
131
283120
720
بشأن شيء ما.
04:44
Right - so greenwashing means
132
284480
1680
صحيح - لذا فإن الغسل الأخضر يعني
04:46
trying to make people believe that
133
286160
1520
محاولة إقناع الناس بأن
04:47
your company is doing more to
134
287680
1680
شركتك تبذل المزيد من الجهد
04:49
protect the environment than it really is.
135
289360
2080
لحماية البيئة أكثر مما تفعله في الواقع.
04:52
Well, with so many achievements already
136
292160
2000
حسنًا ، مع وجود العديد من الإنجازات
04:54
behind him, I'm sure Jeff has made
137
294160
2160
وراءه بالفعل ، أنا متأكد من أن جيف جعل
04:56
his grandparents very proud - which
138
296320
2160
أجداده فخورين جدًا - وهو ما
04:58
reminds me of your quiz question, Neil.
139
298480
1680
يذكرني بسؤال الاختبار الخاص بك ، نيل.
05:01
Ah yes, I asked Georgina what happened
140
301120
2400
آه نعم ، سألت جورجينا عما حدث
05:03
when the car Jeff Bezos and his grandad,
141
303520
2320
عندما كانت السيارة جيف بيزوس وجده ،
05:05
Lawrence, were fixing accidentally
142
305840
2320
لورانس ، يصلحان تدحرجت عن طريق الخطأ
05:08
rolled downhill.
143
308160
1840
.
05:10
I thought it was c) that Jeff lost
144
310000
2240
اعتقدت أنه ج) فقد جيف
05:12
all his hair. Was I right?
145
312240
1440
شعره بالكامل. وكنت الحق؟
05:14
No, you were wrong, I'm afraid
146
314480
1280
لا ، لقد كنت مخطئا ، أخشى
05:15
Georgina. The correct answer was
147
315760
2000
جورجينا. وكان الجواب الصحيح
05:18
b) - that his grandfather lost his thumb.
148
318320
2080
ب) - أن جده فقد إبهامه.
05:21
OK, Neil, let's recap the vocabulary,
149
321840
2240
حسنًا ، نيل ، دعنا نلخص المفردات ،
05:24
starting with customer experience -
150
324080
2240
بدءًا من تجربة العميل -
05:26
a customer's feelings about their
151
326320
1840
مشاعر العميل حول
05:28
experience with a business.
152
328160
1760
تجربته مع الأعمال التجارية.
05:29
If you put something at the heart
153
329920
1600
إذا وضعت شيئًا ما في قلب
05:31
of things, you make it the
154
331520
1360
الأشياء ، فأنت تجعله
05:32
most important part.
155
332880
1120
الجزء الأكثر أهمية.
05:34
Web traffic is the number of people
156
334960
1840
حركة مرور الويب هي عدد الأشخاص الذين
05:36
visiting a website.
157
336800
1040
يزورون أحد مواقع الويب.
05:38
Your legacy means all your life
158
338480
1920
إرثك يعني كل
05:40
achievements that will continue
159
340400
1520
إنجازات حياتك التي ستستمر
05:41
after your death.
160
341920
880
بعد وفاتك.
05:43
Someone who is on the right side
161
343840
1520
الشخص الذي يقف على الجانب الصحيح
05:45
of history will be judged positively
162
345360
2400
من التاريخ سيحكم عليه بشكل إيجابي
05:47
by future generations.
163
347760
1360
من قبل الأجيال القادمة.
05:49
And finally, greenwashing is when
164
349760
1840
وأخيرًا ، فإن الغسل الأخضر هو عندما
05:51
you pretend that your company is
165
351600
1520
تتظاهر بأن شركتك
05:53
doing more to protect the
166
353120
1200
تبذل المزيد من الجهد لحماية
05:54
environment than it really is.
167
354320
1920
البيئة أكثر مما تفعله بالفعل.
05:56
That's all for our peek inside the
168
356240
1760
هذا كل ما لدينا من نظرة خاطفة داخل
05:58
brain of Jeff Bezos, the world's
169
358000
1200
دماغ جيف بيزوس ،
05:59
richest man. Join us again next time
170
359200
2640
أغنى رجل في العالم. انضم إلينا مرة أخرى في المرة القادمة
06:01
when we'll be discussing another
171
361840
1600
عندما نناقش
06:03
trending topic. Bye for now!
172
363440
2320
موضوعًا شائعًا آخر. وداعا الآن! مع
06:05
Goodbye!
173
365760
500
السلامة!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7