Inside the head of Jeff Bezos - 6 Minute English

73,794 views ・ 2022-03-26

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:08
Hello. This is 6 Minute English from
0
8560
1840
Bonjour. Ceci est 6 minutes d'anglais de
00:10
BBC Learning English. I'm Neil.
1
10400
2320
BBC Learning English. Je suis Neil.
00:12
And I'm Georgina.
2
12720
1040
Et je suis Georgina.
00:14
If you've ever done shopping online,
3
14320
1920
Si vous avez déjà fait des achats en ligne
00:16
then you may well have used
4
16240
1600
, vous avez peut-être utilisé
00:17
internet giant, Amazon.
5
17840
1840
le géant de l'Internet, Amazon.
00:19
From its origins as an online bookstore,
6
19680
2480
Depuis ses origines en tant que librairie en ligne,
00:22
Amazon has grown into grocery deliveries,
7
22160
2880
Amazon s'est développé dans les livraisons d'épicerie, la diffusion de
00:25
TV and music streaming and even space
8
25040
2720
télévision et de musique et même l'
00:27
exploration, making its founder, Jeff Bezos,
9
27760
3120
exploration spatiale, faisant de son fondateur, Jeff Bezos,
00:30
the richest person on Earth.
10
30880
1600
la personne la plus riche de la planète.
00:33
Amazon is so successful it affects how
11
33360
2320
Amazon connaît un tel succès qu'il affecte le
00:35
many of us live our lives, so in this
12
35680
2400
nombre d'entre nous qui vivent nos vies, donc dans ce
00:38
programme we'll be taking a look
13
38080
1680
programme, nous allons jeter un œil
00:39
inside the brain of Jeff Bezos to
14
39760
2240
à l'intérieur du cerveau de Jeff Bezos pour
00:42
find out how he thinks.
15
42000
1840
savoir comment il pense.
00:44
When Jeff Bezos's friends talk
16
44480
1760
Lorsque les amis de Jeff Bezos parlent
00:46
about him, three words they
17
46240
1520
de lui, trois mots qu'ils
00:47
often use are: invention, risk-taking
18
47760
3680
utilisent souvent sont : invention, prise de risque
00:51
and long-term vision.
19
51440
1200
et vision à long terme.
00:53
These are qualities which Bezos
20
53840
1760
Ce sont des qualités que Bezos
00:55
admired in his grandfather, Lawrence,
21
55600
2080
admirait chez son grand-père, Lawrence,
00:57
who from an early age taught Jeff that
22
57680
2240
qui dès son plus jeune âge a enseigné à Jeff
00:59
by careful thinking, any
23
59920
1520
qu'en réfléchissant bien, tout
01:01
problem can be solved.
24
61440
1280
problème peut être résolu.
01:03
As a boy, Jeff and his grandfather
25
63840
2000
Enfant, Jeff et son grand-père ont
01:05
repaired an old, broken down truck.
26
65840
2640
réparé un vieux camion en panne.
01:08
When interviewed today, Bezos
27
68480
1920
Interrogé aujourd'hui, Bezos
01:10
sometimes compares Amazon to
28
70400
1680
compare parfois Amazon à
01:12
that truck: very heavy, but impossible
29
72080
2960
ce camion : très lourd, mais impossible
01:15
to stop when it rolls downhill - which
30
75040
2240
à arrêter lorsqu'il descend une pente -
01:17
is exactly what accidentally
31
77280
1680
c'est exactement ce qui
01:18
happened one day!
32
78960
800
s'est accidentellement produit un jour !
01:20
But do you know how the story ends,
33
80560
1840
Mais savez-vous comment l'histoire se termine,
01:22
Georgina? That's my quiz question.
34
82400
2240
Georgina ? C'est ma question de quiz.
01:24
What happened when the young Jeff
35
84640
1680
Que s'est-il passé lorsque la voiture du jeune Jeff
01:26
Bezos s car accidentally rolled
36
86320
2320
Bezos a accidentellement roulé dans une
01:28
downhill? Was it: a) Jeff jumped in
37
88640
2880
descente ? Était-ce : a) Jeff a sauté
01:31
and pulled the handbrake?, b) Jeff's
38
91520
2480
et tiré le frein à main ?, b) Le grand-père de Jeff
01:34
grandad lost a thumb?
39
94000
1680
a perdu un pouce ?
01:35
or, c) Jeff's hair fell out?
40
95680
2000
ou, c) les cheveux de Jeff sont tombés ?
01:38
Well, Jeff Bezos is bald so maybe
41
98640
2320
Eh bien, Jeff Bezos est chauve alors peut-être
01:40
it's c) his hair fell out.
42
100960
1600
que c) ses cheveux sont tombés.
01:43
OK, Georgina. We'll find out later.
43
103440
2080
OK, Georgina. Nous le saurons plus tard.
01:46
As a company, Amazon has been
44
106080
2160
En tant qu'entreprise, Amazon a été
01:48
remarkably strong: it survived the
45
108240
2080
remarquablement solide : elle a survécu au
01:50
dot com crash of 2000 and saw
46
110320
2640
crash des dot com de 2000 et a vu ses
01:52
profits jump during the Covid
47
112960
1680
bénéfices bondir pendant la
01:54
pandemic as more and more
48
114640
1680
pandémie de Covid alors que de plus en plus de
01:56
people started shopping online.
49
116320
1600
personnes ont commencé à faire des achats en ligne.
01:58
Retail analyst, Natalie Berg, thinks
50
118720
2640
L'analyste du commerce de détail, Natalie Berg, pense que
02:01
Amazon's success is due to its customer
51
121360
2400
le succès d'Amazon est dû à sa
02:03
strategy as she explained to BBC
52
123760
2400
stratégie client, comme elle l'a expliqué à l'émission
02:06
Radio 4 programme, 'Seriously':
53
126160
2160
'Seriously' de la BBC Radio 4 :
02:09
Jeff Bezos applied this concept to
54
129760
1840
Jeff Bezos a appliqué ce concept à
02:11
Amazon by relentlessly focusing on
55
131600
3360
Amazon en se concentrant sans relâche sur les
02:14
customers, by putting them at the
56
134960
1920
clients, en les plaçant au
02:16
heart of the businesses - that would
57
136880
2240
cœur des entreprises. - qui
02:19
attract more customers, more traffic
58
139120
2480
attirerait plus de clients, plus de trafic
02:21
to its site which would in turn attract
59
141600
2320
sur son site qui à son tour attirerait
02:23
more sellers, which would mean
60
143920
2240
plus de vendeurs, ce qui signifierait
02:26
a greater selection for customers,
61
146160
2720
un plus grand choix pour les clients,
02:28
which again would enhance
62
148880
1120
ce qui améliorerait encore
02:30
the customer experience.
63
150000
880
l'expérience client.
02:32
Natalie thinks that Amazon put
64
152240
1680
Natalie pense qu'Amazon place les
02:33
customers at the heart of their
65
153920
1680
clients au cœur de son
02:35
business - in other words, they
66
155600
1680
activité - en d'autres termes, ils
02:37
make customers the
67
157280
1040
font des clients la
02:38
most important part.
68
158320
1760
partie la plus importante.
02:40
This improves Amazon's customer
69
160080
2080
Cela améliore l'expérience client d'Amazon
02:42
experience - a customer's total
70
162160
2320
- la perception totale d'un client
02:44
perception of their experience with a
71
164480
2000
de son expérience avec une
02:46
business, which includes such things
72
166480
2080
entreprise, qui comprend des éléments tels
02:48
as the quality of service and support
73
168560
2560
que la qualité du service et l'assistance en
02:51
if something goes wrong.
74
171120
1493
cas de problème.
02:52
Customers can write reviews on
75
172613
1900
Les clients peuvent rédiger des avis sur
02:54
Amazon's website and happy customers
76
174513
2225
le site Web d'Amazon et des clients satisfaits
02:56
mean more web traffic - the number of
77
176738
2036
signifient plus de trafic Web - le nombre de
02:58
people visiting a particular website.
78
178774
2426
personnes visitant un site Web particulier.
03:01
In the difficult years following the dot
79
181200
1840
Dans les années difficiles qui ont suivi le crash des dot
03:03
com crash, Jeff Bezos started
80
183040
2480
com, Jeff Bezos a lancé
03:05
Market Place where other sellers
81
185520
2080
Market Place où d'autres vendeurs sont en
03:07
compete with Amazon's own
82
187600
1440
concurrence avec les propres
03:09
products. More sellers brought
83
189040
2400
produits d'Amazon. Plus de vendeurs ont amené
03:11
more customers which in turn
84
191440
1440
plus de clients, ce qui a
03:12
brought down prices.
85
192880
1680
fait baisser les prix.
03:14
Then in 2013, Bezos bought
86
194560
2240
Puis en 2013, Bezos a acheté
03:16
The Washington Post. And in
87
196800
1840
le Washington Post. Et en
03:18
2019 he launched his space
88
198640
2000
2019, il a lancé sa
03:20
exploration company, Blue Origin,
89
200640
2240
société d'exploration spatiale, Blue Origin,
03:22
to explore mineral resources on Mars.
90
202880
2160
pour explorer les ressources minérales sur Mars.
03:25
Most recently, Jeff Bezos has set his
91
205920
2240
Plus récemment, Jeff Bezos a jeté son
03:28
sights on even bigger things -
92
208160
1920
dévolu sur des choses encore plus grandes :
03:30
saving the future of the planet!
93
210080
1760
sauver l'avenir de la planète !
03:32
Bezos chose Tom Rivett-Carnac of
94
212560
2800
Bezos a choisi Tom Rivett-Carnac du
03:35
the environmental group, Global
95
215360
1600
groupe environnemental Global
03:36
Optimism, to help Amazon meet
96
216960
1840
Optimism pour aider Amazon à atteindre
03:38
Climate Initiative goals aimed at
97
218800
2000
les objectifs de la Climate Initiative visant à
03:40
slowing climate change.
98
220800
1360
ralentir le changement climatique.
03:42
Here is Tom Rivett-Carnac telling
99
222880
2080
Voici Tom Rivett-Carnac racontant à
03:44
David Baker, presenter of BBC
100
224960
2160
David Baker, présentateur de BBC
03:47
Radio 4 s, Seriously, about his
101
227120
2240
Radio 4s, Sérieusement, sa
03:49
conversation with Jeff Bezos:
102
229360
1680
conversation avec Jeff Bezos :
03:52
It did seem to me that it was a
103
232960
1360
Il m'a semblé que c'était un
03:54
legacy issue for him, that he
104
234320
1360
problème d'héritage pour lui, qu'il
03:55
wanted to be on the right
105
235680
880
voulait être du bon
03:56
side of history.
106
236560
880
côté de l'histoire.
03:57
And you don't think it's just
107
237440
1520
Et vous ne pensez pas que ce soit juste du
03:58
greenwashing in the end?
108
238960
1200
greenwashing au final ?
04:00
How do you define that? Would you
109
240720
1600
Comment définissez-vous cela? Définiriez-vous l'
04:02
define greenwashing if you said
110
242320
1360
écoblanchiment si vous disiez que
04:03
somebody got into this issue 'cos
111
243680
1360
quelqu'un s'est intéressé à ce problème parce
04:05
they wanted to improve a reputation
112
245040
2400
qu'il voulait améliorer la réputation
04:07
of company or an individual?
113
247440
1920
d'une entreprise ou d'un individu ?
04:09
Actually, that is fine. Right?
114
249360
1360
En fait, c'est bien. Droite?
04:10
As long as they do something
115
250720
1040
Tant qu'ils font quelque chose de
04:11
meaningful and deliver a major outcome.
116
251760
2080
significatif et produisent un résultat majeur.
04:15
Protecting the planet is part of
117
255360
3109
La protection de la planète fait partie de l'
04:18
Jeff Bezos s legacy - the
118
258469
1131
héritage de Jeff Bezos - les
04:19
achievements of his life that will
119
259600
1520
réalisations de sa vie qui se
04:21
continue after he dies.
120
261120
1360
poursuivront après sa mort.
04:23
In other words, Bezos wants to be
121
263120
2320
En d'autres termes, Bezos veut être
04:25
on the right side of history - judged
122
265440
2080
du bon côté de l'histoire -
04:27
to have acted correctly or morally
123
267520
2000
jugé avoir agi correctement ou moralement
04:29
by future generations.
124
269520
1360
par les générations futures.
04:31
Ultimately though, it's real action
125
271600
2000
Mais en fin de compte, c'est l'action réelle contre
04:33
on climate change that counts, not
126
273600
2080
le changement climatique qui compte, pas
04:35
just greenwashing. Do you know
127
275680
1760
seulement l'écoblanchiment. Connaissez-vous
04:37
this new expression, Georgina?
128
277440
1520
cette nouvelle expression, Georgina ?
04:39
Well, I know that 'whitewashing'
129
279520
1840
Eh bien, je sais que « blanchir »
04:41
means trying to hide the truth
130
281360
1760
signifie essayer de cacher la vérité
04:43
about something.
131
283120
720
sur quelque chose.
04:44
Right - so greenwashing means
132
284480
1680
C'est vrai - le greenwashing signifie donc
04:46
trying to make people believe that
133
286160
1520
essayer de faire croire aux gens que
04:47
your company is doing more to
134
287680
1680
votre entreprise fait plus pour
04:49
protect the environment than it really is.
135
289360
2080
protéger l'environnement qu'elle ne le fait réellement.
04:52
Well, with so many achievements already
136
292160
2000
Eh bien, avec tant de réalisations déjà
04:54
behind him, I'm sure Jeff has made
137
294160
2160
derrière lui, je suis sûr que Jeff a rendu
04:56
his grandparents very proud - which
138
296320
2160
ses grands-parents très fiers - ce qui
04:58
reminds me of your quiz question, Neil.
139
298480
1680
me rappelle votre question de quiz, Neil.
05:01
Ah yes, I asked Georgina what happened
140
301120
2400
Ah oui, j'ai demandé à Georgina ce qui s'était passé
05:03
when the car Jeff Bezos and his grandad,
141
303520
2320
lorsque la voiture de Jeff Bezos et de son grand-père,
05:05
Lawrence, were fixing accidentally
142
305840
2320
Lawrence, réparait accidentellement une
05:08
rolled downhill.
143
308160
1840
descente.
05:10
I thought it was c) that Jeff lost
144
310000
2240
Je pensais que c'était c) que Jeff avait perdu
05:12
all his hair. Was I right?
145
312240
1440
tous ses cheveux. Avais-je raison ?
05:14
No, you were wrong, I'm afraid
146
314480
1280
Non, tu avais tort, je crains
05:15
Georgina. The correct answer was
147
315760
2000
Georgina. La bonne réponse était
05:18
b) - that his grandfather lost his thumb.
148
318320
2080
b) - que son grand-père a perdu son pouce.
05:21
OK, Neil, let's recap the vocabulary,
149
321840
2240
OK, Neil, récapitulons le vocabulaire, en
05:24
starting with customer experience -
150
324080
2240
commençant par l'expérience client -
05:26
a customer's feelings about their
151
326320
1840
les sentiments d'un client sur son
05:28
experience with a business.
152
328160
1760
expérience avec une entreprise.
05:29
If you put something at the heart
153
329920
1600
Si vous mettez quelque chose au cœur
05:31
of things, you make it the
154
331520
1360
des choses, vous en faites la
05:32
most important part.
155
332880
1120
partie la plus importante.
05:34
Web traffic is the number of people
156
334960
1840
Le trafic Web est le nombre de personnes
05:36
visiting a website.
157
336800
1040
visitant un site Web.
05:38
Your legacy means all your life
158
338480
1920
Votre héritage signifie toutes les
05:40
achievements that will continue
159
340400
1520
réalisations de votre vie qui se poursuivront
05:41
after your death.
160
341920
880
après votre décès.
05:43
Someone who is on the right side
161
343840
1520
Quelqu'un qui est du bon côté
05:45
of history will be judged positively
162
345360
2400
de l'histoire sera jugé positivement
05:47
by future generations.
163
347760
1360
par les générations futures.
05:49
And finally, greenwashing is when
164
349760
1840
Et enfin, le greenwashing, c'est quand
05:51
you pretend that your company is
165
351600
1520
vous prétendez que votre entreprise
05:53
doing more to protect the
166
353120
1200
fait plus pour protéger l'
05:54
environment than it really is.
167
354320
1920
environnement qu'elle ne le fait réellement.
05:56
That's all for our peek inside the
168
356240
1760
C'est tout pour notre aperçu du
05:58
brain of Jeff Bezos, the world's
169
358000
1200
cerveau de Jeff Bezos, l'
05:59
richest man. Join us again next time
170
359200
2640
homme le plus riche du monde. Rejoignez-nous la prochaine fois
06:01
when we'll be discussing another
171
361840
1600
lorsque nous discuterons d'un autre
06:03
trending topic. Bye for now!
172
363440
2320
sujet tendance. Au revoir!
06:05
Goodbye!
173
365760
500
Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7