Smart tech and climate change - 6 Minute English

124,448 views ・ 2021-10-07

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from
0
7406
1920
مرحبًا. هذه 6 دقائق للغة الإنجليزية من
00:09
BBC Learning English. I’m Neil.
1
9326
2560
BBC Learning English. أنا نيل.
00:11
And I’m Sam.
2
11886
1752
وأنا سام. في
00:13
These days, our lives are filled with
3
13638
2088
هذه الأيام ، تمتلئ حياتنا
00:15
devices that were unimaginable only
4
15726
2240
بالأجهزة التي لم يكن من الممكن تصورها
00:17
a few years ago – the sorts of things
5
17966
2160
قبل بضع سنوات فقط - أنواع الأشياء التي
00:20
you read about in science-fiction novels,
6
20126
2080
قرأت عنها في روايات الخيال العلمي ،
00:22
but never thought you’d own.
7
22206
1920
ولكنك لم تفكر مطلقًا في أنك تمتلكها.
00:24
Yes, like those robots that vacuum your
8
24126
2480
نعم ، مثل تلك الروبوتات التي تقوم بتفريغ
00:26
floor or voice-activated lights –
9
26606
3280
الأرضية أو الأضواء التي تعمل بالصوت -
00:29
we call many of these things ‘smart tech’.
10
29886
3360
نطلق على العديد من هذه الأشياء "التكنولوجيا الذكية".
00:33
But while they can help with the little
11
33246
1840
لكن بينما يمكنهم المساعدة في
00:35
tasks at home, some people are
12
35086
1760
المهام الصغيرة في المنزل ، يتساءل بعض الناس
00:36
wondering whether they can help
13
36846
1360
عما إذا كان بإمكانهم المساعدة في
00:38
fight climate change.
14
38206
1680
مكافحة تغير المناخ.
00:39
Yes, smart homes, regulating things
15
39886
2480
نعم ، المنازل الذكية ، التي تنظم أشياء
00:42
like the temperature, are a step in the
16
42366
2240
مثل درجة الحرارة ، هي خطوة في
00:44
right direction. Using AI to learn when
17
44606
3120
الاتجاه الصحيح. يعد استخدام الذكاء الاصطناعي لمعرفة متى يكون
00:47
the house is occupied and the optimal
18
47726
2560
المنزل مشغولاً والوقت الأمثل
00:50
time to fire up the heating, is one way
19
50286
3040
لإشعال التدفئة ، من إحدى الطرق
00:53
to limit wasteful use of resources.
20
53326
3188
للحد من الإسراف في استخدام الموارد.
00:56
The problem comes from the origin
21
56514
1932
تأتي المشكلة من أصل
00:58
of the energy which powers these home
22
58446
2080
الطاقة التي تشغل هذه
01:00
systems. If it’s fossil fuels, then digging
23
60526
2800
الأنظمة المنزلية. إذا كان الأمر يتعلق بالوقود الأحفوري ، فإن التنقيب
01:03
them up – an informal way of saying
24
63326
1920
عنه - وهي طريقة غير رسمية للقول
01:05
removing something from the earth -
25
65246
1840
بإزالة شيء ما من الأرض -
01:07
and burning them creates carbon
26
67086
2000
وحرقه ينتج عنه
01:09
emissions.
27
69086
500
انبعاثات كربونية.
01:10
I suppose that’s why many people
28
70286
2080
أفترض أن هذا هو السبب في أن العديد من الأشخاص
01:12
are trying to find more renewable
29
72366
2080
يحاولون إيجاد المزيد من
01:14
forms of energy to reduce their
30
74446
1920
أشكال الطاقة المتجددة لتقليل
01:16
carbon footprint.
31
76366
1680
بصمتهم الكربونية.
01:18
Well, it’s interesting that you
32
78046
1200
حسنًا ، من المثير للاهتمام أنك
01:19
mentioned carbon footprint,
33
79246
1520
ذكرت البصمة الكربونية ،
01:20
because my question is about that
34
80766
1680
لأن سؤالي يتعلق بذلك
01:22
today. How many tonnes of carbon dioxide
35
82446
3520
اليوم. كم طنًا من ثاني أكسيد الكربون
01:25
are humans responsible for emitting into
36
85966
2160
يتحمل الإنسان مسؤولية انبعاثه في
01:28
the atmosphere every year? Is it more than:
37
88126
3200
الغلاف الجوي كل عام؟ هل هو أكثر من:
01:31
a) 30 billion
38
91326
2000
أ) 30 مليارًا
01:33
b) 40 billion; or
39
93326
2080
ب) 40 مليارًا ؛ أو
01:35
c) 50 billion?
40
95406
2160
ج) 50 مليار؟
01:37
Well, Neil, that all sounds like a lot to
41
97566
2400
حسنًا ، نيل ، هذا يبدو كثيرًا بالنسبة
01:39
me, but I’ll go straight down the middle
42
99966
2000
لي ، لكنني سأذهب مباشرة إلى المنتصف
01:41
and say b – 40 billion tonnes.
43
101966
3356
وأقول ب - 40 مليار طن.
01:45
OK, Sam, we’ll find out the correct
44
105322
1524
حسنًا ، سام ، سنجد
01:46
answer at the end of the programme.
45
106846
2080
الإجابة الصحيحة في نهاية البرنامج.
01:48
So you mentioned earlier that people
46
108926
1760
لقد ذكرت سابقًا أن الناس
01:50
are looking into ways to use more
47
110686
1840
يبحثون عن طرق لاستخدام المزيد من
01:52
renewable energy, but there are also
48
112526
2240
الطاقة المتجددة ، ولكن هناك أيضًا
01:54
some problems with that form
49
114766
1280
بعض المشكلات في هذا الشكل
01:56
of energy production.
50
116046
1680
من إنتاج الطاقة.
01:57
Yes – for example many of these
51
117726
1840
نعم - على سبيل المثال ، تعتمد العديد من هذه
01:59
technologies rely on certain weather
52
119566
2320
التقنيات على ظروف جوية معينة
02:01
conditions, which affect the level
53
121886
2560
تؤثر على مستوى
02:04
of energy production.
54
124446
1840
إنتاج الطاقة. تعمل
02:06
Dr Enass Abo-Hamed, CEO of H2go,
55
126286
4320
الدكتورة إيناس أبو حامد ، الرئيس التنفيذي لشركة H2go ،
02:10
is working on a project on Orkney,
56
130606
2080
على مشروع في
02:12
an island off the coast of Scotland,
57
132686
2000
جزيرة أوركني قبالة ساحل اسكتلندا ،
02:14
testing ways of storing renewable
58
134686
2080
لاختبار طرق تخزين
02:16
forms of energy. Here she is on BBC
59
136766
3120
أشكال الطاقة المتجددة. ها هي في برنامج خدمة بي بي سي
02:19
World Service programme Crowd Science,
60
139886
2080
العالمية Crowd Science ،
02:21
speaking with Graihagh Jackson, talking
61
141966
2080
تتحدث مع Graihagh Jackson ، وتتحدث
02:24
about the limitations of renewable energy sources.
62
144046
4400
عن قيود مصادر الطاقة المتجددة.
02:28
Renewable energy is intermittent by
63
148446
1680
الطاقة المتجددة متقطعة
02:30
its nature because it’s dependant
64
150126
1760
بطبيعتها لأنها تعتمد
02:31
and relying on the weather. When
65
151886
2800
على الطقس وتعتمد عليه. عندما
02:34
the Sun shines and when the wind blows,
66
154686
2880
تشرق الشمس وعندما تهب الرياح ،
02:37
and these by nature are not
67
157566
1920
وهذه بطبيعتها ليست
02:39
24-hour 7 reliable constant.
68
159486
2640
24 ساعة 7 ثابت يمكن الاعتماد عليه.
02:42
And that means that demand doesn’t
69
162126
1520
وهذا يعني أن الطلب لا
02:43
always meet supply of renewables –
70
163646
1840
يلبي دائمًا عرض مصادر الطاقة المتجددة -
02:45
it can mean that we get blackouts,
71
165486
2160
يمكن أن يعني ذلك أننا نحصل على انقطاع التيار الكهربائي ،
02:47
but on the other hand, when the Sun
72
167646
2800
ولكن من ناحية أخرى ، عندما
02:50
is up and we are producing all that
73
170446
1680
تشرق الشمس وننتج كل هذه
02:52
power or when the wind is blowing
74
172126
1440
الطاقة أو عندما تهب الرياح
02:53
and were producing that power, we
75
173566
1680
وتنتج ذلك الطاقة ،
02:55
might not be able to use that energy -
76
175246
1280
قد لا نكون قادرين على استخدام تلك الطاقة -
02:56
There’s no demand for it and so it’s wasted.
77
176526
4240
لا يوجد طلب عليها وبالتالي يتم إهدارها.
03:00
So, Dr Enass Abo-Hamed said the
78
180766
2720
لذا ، قالت الدكتورة إيناس أبو حامد إن
03:03
renewable energy is intermittent,
79
183486
2960
الطاقة المتجددة متقطعة ،
03:06
which means that something is
80
186446
1520
مما يعني أن شيئًا ما
03:07
not continuous and has many breaks.
81
187966
3520
غير مستمر ولديه العديد من الانقطاعات.
03:11
She also said that because there
82
191486
1600
وقالت أيضًا إنه نظرًا لعدم
03:13
isn’t always a steady stream of energy,
83
193086
2720
وجود دفق مستمر من الطاقة دائمًا ،
03:15
we can get blackouts –
84
195806
1520
يمكن أن نتعرض للانقطاع -
03:17
periods of time without energy.
85
197326
2640
فترات من الوقت بدون طاقة. يحاول
03:19
People like Dr Enass Abo-Hamed
86
199966
1920
أشخاص مثل الدكتورة إيناس أبو حامد
03:21
are trying to find solutions to make
87
201886
1920
إيجاد حلول لجعل
03:23
renewable energy storage devices –
88
203806
2480
أجهزة تخزين الطاقة المتجددة -
03:26
which would make the supply
89
206286
1200
مما يجعل الإمداد
03:27
of energy more constant.
90
207486
2640
بالطاقة أكثر ثباتًا.
03:30
Smart tech can also help with this
91
210126
1920
يمكن أن تساعد التكنولوجيا الذكية أيضًا في حل هذه
03:32
problem with renewable sources.
92
212046
2160
المشكلة مع المصادر المتجددة.
03:34
Now, of course, not only can computers
93
214206
2240
الآن ، بالطبع ، لا يمكن استخدام أجهزة الكمبيوتر فقط
03:36
be used to design efficient models,
94
216446
1840
لتصميم نماذج فعالة ،
03:38
but smart tech can also be used to
95
218286
2080
ولكن يمكن أيضًا استخدام التكنولوجيا الذكية
03:40
improve performance after things like
96
220366
2160
لتحسين الأداء بعد تثبيت أشياء مثل
03:42
wind turbines have been installed.
97
222526
2320
توربينات الرياح.
03:44
Here is Graihagh Jackson, science broadcaster
98
224846
2320
هنا Graihagh Jackson ، مذيع العلوم
03:47
and podcaster, speaking about how
99
227166
2080
ومذيع بودكاستر ، يتحدث عن كيف
03:49
smart tech can improve efficiency
100
229246
2480
يمكن للتكنولوجيا الذكية تحسين الكفاءة
03:51
on BBC World Service programme, Crowd Science:
101
231726
4000
في برنامج BBC World Service ، Crowd Science:
03:55
Some engineers use something
102
235726
1200
يستخدم بعض المهندسين شيئًا
03:56
called a digital twin. This is really
103
236926
1920
يسمى التوأم الرقمي. هذا حقا
03:58
interesting, actually. This is where
104
238846
1520
مثير للاهتمام ، في الواقع. هذا هو المكان الذي
04:00
lots of sensors are attached to the
105
240366
1760
يتم فيه توصيل الكثير من أجهزة الاستشعار
04:02
wind turbine, so it can be modelled
106
242126
2640
بتوربينات الرياح ، بحيث يمكن تصميمها
04:04
on a computer in real time. And then,
107
244766
2640
على جهاز كمبيوتر في الوقت الفعلي. وبعد ذلك ،
04:07
using machine learning, you can then
108
247406
2000
باستخدام التعلم الآلي ، يمكنك بعد ذلك
04:09
simulate what’s happening to the wind
109
249406
2480
محاكاة ما يحدث
04:11
turbine in specific weather conditions.
110
251886
2160
لتوربينات الرياح في ظروف مناخية محددة.
04:14
And this is important because it means
111
254046
2240
وهذا مهم لأنه يعني أنه
04:16
they can make sure they’re
112
256286
1120
يمكنهم التأكد من أنهم
04:17
performing their best.
113
257406
2160
يؤدون أفضل ما لديهم.
04:19
Graihagh Jackson used the expression
114
259566
1840
استخدم Graihagh Jackson التعبير
04:21
in real time, which means without delay or live.
115
261406
4658
في الوقت الفعلي ، مما يعني بدون تأخير أو العيش.
04:26
She also mentioned machine learning,
116
266064
2462
كما ذكرت التعلم الآلي ،
04:28
which is the way computers change their
117
268526
2080
وهي الطريقة التي تغير بها أجهزة الكمبيوتر
04:30
behaviour based on data they collected.
118
270606
3680
سلوكها بناءً على البيانات التي جمعتها.
04:34
And she also said simulate –
119
274286
1680
وقالت أيضًا محاكاة -
04:35
produce a computer model of something.
120
275966
2800
إنتاج نموذج كمبيوتر لشيء ما.
04:38
So, while there are issues with
121
278766
1760
لذلك ، في حين أن هناك مشكلات تتعلق
04:40
the reliability of the source of
122
280526
1920
بموثوقية مصدر
04:42
renewable energy, it’s clear that
123
282446
2160
الطاقة المتجددة ، فمن الواضح أن
04:44
people are working on solutions
124
284606
1600
الأشخاص يعملون على حلول
04:46
such as energy storage to make
125
286206
2240
مثل تخزين الطاقة
04:48
sure there is always a supply.
126
288446
2400
للتأكد من وجود إمدادات دائمًا.
04:50
And that computers can be used to
127
290846
1520
ويمكن استخدام أجهزة الكمبيوتر هذه
04:52
design and operate technology
128
292366
1920
لتصميم التكنولوجيا وتشغيلها
04:54
as efficiently as possible.
129
294286
2000
بأكبر قدر ممكن من الكفاءة.
04:56
Much in the same way that AI can
130
296286
1920
بنفس الطريقة التي يمكن بها استخدام الذكاء الاصطناعي
04:58
be used in your home to make it
131
298206
1840
في منزلك لجعله
05:00
run as efficiently as possible.
132
300046
2320
يعمل بأكبر قدر ممكن من الكفاءة.
05:02
Yes – all in the hope of
133
302366
1120
نعم - كل ذلك على أمل
05:03
reducing your carbon footprint.
134
303486
2080
تقليل بصمتك الكربونية.
05:05
Which reminds me of your quiz question, Neil.
135
305566
2880
الذي يذكرني بسؤال الاختبار الخاص بك ، نيل.
05:08
Yes, in my quiz question I asked Sam
136
308446
2240
نعم ، في سؤالي في الاختبار ، سألت سام عن
05:10
how many tonnes of carbon dioxide
137
310686
2080
عدد أطنان ثاني أكسيد الكربون التي
05:12
humans produce each year!
138
312766
2240
ينتجها الإنسان كل عام!
05:15
I went for b) 40 billion tonnes.
139
315006
3120
ذهبت من أجل ب) 40 مليار طن.
05:18
Which is… the correct answer!
140
318126
1200
ايهم الاجابة الصحيحة!
05:19
Well done, Sam!
141
319326
1520
أحسنت يا سام!
05:20
Wow – I guessed right – but all three
142
320846
2480
واو - خمنت بشكل صحيح - لكن كل
05:23
of those numbers sound really high!
143
323326
2854
هذه الأرقام الثلاثة تبدو عالية حقًا!
05:26
Let’s recap the vocabulary from today’s
144
326180
1786
دعنا نلخص المفردات من
05:27
programme about smart tech and
145
327966
2000
برنامج اليوم حول التكنولوجيا الذكية
05:29
climate change, starting with
146
329966
2240
وتغير المناخ ، بدءًا من
05:32
dig something up – an informal expression
147
332206
3120
البحث عن شيء ما - وهو تعبير غير رسمي
05:35
which means to remove something from the ground.
148
335326
2960
يعني إزالة شيء ما من الأرض.
05:38
Intermittent is used to describe something
149
338286
2080
يستخدم المتقطع لوصف شيء
05:40
that is not continuous or steady.
150
340366
2960
غير مستمر أو ثابت.
05:43
Blackouts are periods of time without
151
343326
2560
انقطاع التيار الكهربائي هو فترات زمنية بدون
05:45
energy, for example electricity.
152
345886
2320
طاقة ، على سبيل المثال الكهرباء.
05:48
In real time means without delay or live.
153
348206
3600
في الوقت الحقيقي يعني بدون تأخير أو العيش.
05:51
Machine learning is the process by which
154
351806
2480
التعلم الآلي هو العملية التي
05:54
computers learn and change
155
354286
1840
تتعلم بها أجهزة الكمبيوتر وتغير
05:56
behaviour based on data.
156
356126
2480
السلوك بناءً على البيانات.
05:58
And finally, simulate means
157
358606
1760
وأخيرًا ، تعني المحاكاة
06:00
produce a computer model.
158
360366
2160
إنتاج نموذج حاسوبي.
06:02
That’s all for this programme.
159
362526
1520
هذا كل شيء لهذا البرنامج.
06:04
Bye for now!
160
364046
1520
وداعا الآن! مع
06:05
Goodbye!
161
365566
1220
السلامة!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7