Smart tech and climate change - 6 Minute English

124,861 views ・ 2021-10-07

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from
0
7406
1920
Cześć. To jest 6-minutowy angielski z
00:09
BBC Learning English. I’m Neil.
1
9326
2560
BBC Learning English. Jestem Neilem.
00:11
And I’m Sam.
2
11886
1752
A ja jestem Sam.
00:13
These days, our lives are filled with
3
13638
2088
W dzisiejszych czasach nasze życie jest wypełnione
00:15
devices that were unimaginable only
4
15726
2240
urządzeniami, które jeszcze
00:17
a few years ago – the sorts of things
5
17966
2160
kilka lat temu były niewyobrażalne – takimi rzeczami, o których
00:20
you read about in science-fiction novels,
6
20126
2080
czyta się w powieściach science-fiction,
00:22
but never thought you’d own.
7
22206
1920
ale nigdy nie myślałeś, że je posiadasz.
00:24
Yes, like those robots that vacuum your
8
24126
2480
Tak, na przykład roboty odkurzające
00:26
floor or voice-activated lights –
9
26606
3280
podłogę lub światła aktywowane głosem –
00:29
we call many of these things ‘smart tech’.
10
29886
3360
wiele z tych rzeczy nazywamy „inteligentną technologią”.
00:33
But while they can help with the little
11
33246
1840
Ale chociaż mogą pomóc w drobnych
00:35
tasks at home, some people are
12
35086
1760
zadaniach w domu, niektórzy ludzie
00:36
wondering whether they can help
13
36846
1360
zastanawiają się, czy mogą pomóc w
00:38
fight climate change.
14
38206
1680
walce ze zmianami klimatycznymi.
00:39
Yes, smart homes, regulating things
15
39886
2480
Tak, inteligentne domy, regulujące takie rzeczy
00:42
like the temperature, are a step in the
16
42366
2240
jak temperatura, to krok we
00:44
right direction. Using AI to learn when
17
44606
3120
właściwym kierunku. Wykorzystanie sztucznej inteligencji do uczenia się, kiedy
00:47
the house is occupied and the optimal
18
47726
2560
dom jest zamieszkały i kiedy jest optymalny
00:50
time to fire up the heating, is one way
19
50286
3040
czas na włączenie ogrzewania, to jeden ze sposobów
00:53
to limit wasteful use of resources.
20
53326
3188
na ograniczenie marnotrawstwa zasobów.
00:56
The problem comes from the origin
21
56514
1932
Problem wynika z pochodzenia
00:58
of the energy which powers these home
22
58446
2080
energii, która zasila te domowe
01:00
systems. If it’s fossil fuels, then digging
23
60526
2800
systemy. Jeśli chodzi o paliwa kopalne, to
01:03
them up – an informal way of saying
24
63326
1920
wykopywanie ich – nieformalny sposób na
01:05
removing something from the earth -
25
65246
1840
usunięcie czegoś z ziemi –
01:07
and burning them creates carbon
26
67086
2000
i spalanie ich powoduje emisje dwutlenku węgla
01:09
emissions.
27
69086
500
.
01:10
I suppose that’s why many people
28
70286
2080
Przypuszczam, że dlatego wiele osób
01:12
are trying to find more renewable
29
72366
2080
próbuje znaleźć więcej odnawialnych
01:14
forms of energy to reduce their
30
74446
1920
form energii, aby zmniejszyć swój
01:16
carbon footprint.
31
76366
1680
ślad węglowy.
01:18
Well, it’s interesting that you
32
78046
1200
Cóż, to ciekawe, że
01:19
mentioned carbon footprint,
33
79246
1520
wspomniałeś o śladzie węglowym,
01:20
because my question is about that
34
80766
1680
ponieważ moje pytanie dotyczy tego
01:22
today. How many tonnes of carbon dioxide
35
82446
3520
dzisiaj. Ile ton dwutlenku węgla
01:25
are humans responsible for emitting into
36
85966
2160
człowiek jest odpowiedzialny za emisję do
01:28
the atmosphere every year? Is it more than:
37
88126
3200
atmosfery każdego roku? Czy to więcej niż:
01:31
a) 30 billion
38
91326
2000
a) 30 miliardów
01:33
b) 40 billion; or
39
93326
2080
b) 40 miliardów; lub
01:35
c) 50 billion?
40
95406
2160
c) 50 miliardów?
01:37
Well, Neil, that all sounds like a lot to
41
97566
2400
Cóż, Neil, to wszystko wydaje mi się dużo
01:39
me, but I’ll go straight down the middle
42
99966
2000
, ale przejdę od razu do środka
01:41
and say b – 40 billion tonnes.
43
101966
3356
i powiem b – 40 miliardów ton.
01:45
OK, Sam, we’ll find out the correct
44
105322
1524
OK, Sam,
01:46
answer at the end of the programme.
45
106846
2080
pod koniec programu poznamy poprawną odpowiedź.
01:48
So you mentioned earlier that people
46
108926
1760
Wspomniałeś więc wcześniej, że ludzie
01:50
are looking into ways to use more
47
110686
1840
szukają sposobów na wykorzystanie większej ilości
01:52
renewable energy, but there are also
48
112526
2240
energii odnawialnej, ale są też
01:54
some problems with that form
49
114766
1280
pewne problemy z tą formą
01:56
of energy production.
50
116046
1680
produkcji energii.
01:57
Yes – for example many of these
51
117726
1840
Tak – na przykład wiele z tych
01:59
technologies rely on certain weather
52
119566
2320
technologii opiera się na określonych
02:01
conditions, which affect the level
53
121886
2560
warunkach pogodowych, które wpływają na poziom
02:04
of energy production.
54
124446
1840
produkcji energii.
02:06
Dr Enass Abo-Hamed, CEO of H2go,
55
126286
4320
Dr Enass Abo-Hamed, CEO H2go,
02:10
is working on a project on Orkney,
56
130606
2080
pracuje nad projektem na Orkadach,
02:12
an island off the coast of Scotland,
57
132686
2000
wyspie u wybrzeży Szkocji,
02:14
testing ways of storing renewable
58
134686
2080
testując sposoby magazynowania odnawialnych
02:16
forms of energy. Here she is on BBC
59
136766
3120
form energii. Oto ona w
02:19
World Service programme Crowd Science,
60
139886
2080
programie BBC World Service Crowd Science,
02:21
speaking with Graihagh Jackson, talking
61
141966
2080
rozmawia z Graihagh Jackson, mówiąc
02:24
about the limitations of renewable energy sources.
62
144046
4400
o ograniczeniach odnawialnych źródeł energii.
02:28
Renewable energy is intermittent by
63
148446
1680
Energia odnawialna ma
02:30
its nature because it’s dependant
64
150126
1760
charakter przerywany, ponieważ jest zależna
02:31
and relying on the weather. When
65
151886
2800
i zależna od pogody. Kiedy
02:34
the Sun shines and when the wind blows,
66
154686
2880
świeci słońce i kiedy wieje wiatr,
02:37
and these by nature are not
67
157566
1920
a te z natury nie są
02:39
24-hour 7 reliable constant.
68
159486
2640
niezawodnymi stałymi 24-godzinnymi 7.
02:42
And that means that demand doesn’t
69
162126
1520
A to oznacza, że ​​popyt nie
02:43
always meet supply of renewables –
70
163646
1840
zawsze pokrywa się z podażą energii odnawialnej –
02:45
it can mean that we get blackouts,
71
165486
2160
może to oznaczać, że mamy przerwy w dostawie prądu,
02:47
but on the other hand, when the Sun
72
167646
2800
ale z drugiej strony, gdy słońce
02:50
is up and we are producing all that
73
170446
1680
jest w górze i produkujemy całą tę
02:52
power or when the wind is blowing
74
172126
1440
energię lub gdy wieje wiatr
02:53
and were producing that power, we
75
173566
1680
i produkujemy tyle mocy,
02:55
might not be able to use that energy -
76
175246
1280
możemy nie być w stanie wykorzystać tej energii -
02:56
There’s no demand for it and so it’s wasted.
77
176526
4240
nie ma na nią zapotrzebowania, więc jest marnowana.
03:00
So, Dr Enass Abo-Hamed said the
78
180766
2720
Tak więc dr Enass Abo-Hamed powiedział, że
03:03
renewable energy is intermittent,
79
183486
2960
energia odnawialna jest przerywana,
03:06
which means that something is
80
186446
1520
co oznacza, że ​​coś
03:07
not continuous and has many breaks.
81
187966
3520
nie jest ciągłe i ma wiele przerw.
03:11
She also said that because there
82
191486
1600
Powiedziała również, że ponieważ
03:13
isn’t always a steady stream of energy,
83
193086
2720
nie zawsze jest stały strumień energii,
03:15
we can get blackouts –
84
195806
1520
możemy mieć przerwy w dostawie prądu –
03:17
periods of time without energy.
85
197326
2640
okresy bez energii.
03:19
People like Dr Enass Abo-Hamed
86
199966
1920
Ludzie tacy jak dr Enass Abo-Hamed
03:21
are trying to find solutions to make
87
201886
1920
próbują znaleźć rozwiązania umożliwiające tworzenie
03:23
renewable energy storage devices –
88
203806
2480
urządzeń do magazynowania energii odnawialnej,
03:26
which would make the supply
89
206286
1200
które sprawiłyby, że dostawy
03:27
of energy more constant.
90
207486
2640
energii byłyby bardziej stałe.
03:30
Smart tech can also help with this
91
210126
1920
Inteligentna technologia może również pomóc w rozwiązaniu tego
03:32
problem with renewable sources.
92
212046
2160
problemu ze źródłami odnawialnymi.
03:34
Now, of course, not only can computers
93
214206
2240
Teraz oczywiście nie tylko komputery mogą
03:36
be used to design efficient models,
94
216446
1840
być wykorzystywane do projektowania wydajnych modeli,
03:38
but smart tech can also be used to
95
218286
2080
ale inteligentna technologia może być również wykorzystywana do
03:40
improve performance after things like
96
220366
2160
poprawy wydajności po zainstalowaniu takich rzeczy, jak
03:42
wind turbines have been installed.
97
222526
2320
turbiny wiatrowe.
03:44
Here is Graihagh Jackson, science broadcaster
98
224846
2320
Oto Graihagh Jackson, nadawca naukowy
03:47
and podcaster, speaking about how
99
227166
2080
i podcaster, mówiący o tym, jak
03:49
smart tech can improve efficiency
100
229246
2480
inteligentna technologia może poprawić wydajność
03:51
on BBC World Service programme, Crowd Science:
101
231726
4000
w programie BBC World Service, Crowd Science:
03:55
Some engineers use something
102
235726
1200
Niektórzy inżynierowie używają czegoś, co
03:56
called a digital twin. This is really
103
236926
1920
nazywa się cyfrowym bliźniakiem. To jest naprawdę
03:58
interesting, actually. This is where
104
238846
1520
interesujące, naprawdę. W tym miejscu
04:00
lots of sensors are attached to the
105
240366
1760
do turbiny wiatrowej przymocowanych jest wiele czujników
04:02
wind turbine, so it can be modelled
106
242126
2640
, dzięki czemu można ją modelować
04:04
on a computer in real time. And then,
107
244766
2640
na komputerze w czasie rzeczywistym. A następnie,
04:07
using machine learning, you can then
108
247406
2000
korzystając z uczenia maszynowego, możesz
04:09
simulate what’s happening to the wind
109
249406
2480
symulować, co dzieje się z
04:11
turbine in specific weather conditions.
110
251886
2160
turbiną wiatrową w określonych warunkach pogodowych. Jest
04:14
And this is important because it means
111
254046
2240
to ważne, ponieważ oznacza, że
04:16
they can make sure they’re
112
256286
1120
mogą upewnić się, że dają z siebie
04:17
performing their best.
113
257406
2160
wszystko.
04:19
Graihagh Jackson used the expression
114
259566
1840
Graihagh Jackson użył wyrażenia
04:21
in real time, which means without delay or live.
115
261406
4658
w czasie rzeczywistym, co oznacza bez zwłoki lub na żywo.
04:26
She also mentioned machine learning,
116
266064
2462
Wspomniała również o uczeniu maszynowym,
04:28
which is the way computers change their
117
268526
2080
czyli sposobie, w jaki komputery zmieniają swoje
04:30
behaviour based on data they collected.
118
270606
3680
zachowanie na podstawie zebranych danych.
04:34
And she also said simulate –
119
274286
1680
Powiedziała też symulować –
04:35
produce a computer model of something.
120
275966
2800
stworzyć komputerowy model czegoś.
04:38
So, while there are issues with
121
278766
1760
Tak więc, chociaż istnieją problemy z
04:40
the reliability of the source of
122
280526
1920
niezawodnością źródła
04:42
renewable energy, it’s clear that
123
282446
2160
energii odnawialnej, jasne jest, że
04:44
people are working on solutions
124
284606
1600
ludzie pracują nad rozwiązaniami,
04:46
such as energy storage to make
125
286206
2240
takimi jak magazynowanie energii, aby mieć
04:48
sure there is always a supply.
126
288446
2400
pewność, że zawsze będzie dostawa.
04:50
And that computers can be used to
127
290846
1520
I że komputery mogą być używane do
04:52
design and operate technology
128
292366
1920
projektowania i obsługi technologii
04:54
as efficiently as possible.
129
294286
2000
tak wydajnie, jak to tylko możliwe.
04:56
Much in the same way that AI can
130
296286
1920
W podobny sposób można wykorzystać sztuczną inteligencję
04:58
be used in your home to make it
131
298206
1840
w domu, aby
05:00
run as efficiently as possible.
132
300046
2320
działał tak wydajnie, jak to tylko możliwe.
05:02
Yes – all in the hope of
133
302366
1120
Tak – wszystko w nadziei na
05:03
reducing your carbon footprint.
134
303486
2080
zmniejszenie śladu węglowego.
05:05
Which reminds me of your quiz question, Neil.
135
305566
2880
Co przypomina mi twoje pytanie w quizie, Neil.
05:08
Yes, in my quiz question I asked Sam
136
308446
2240
Tak, w moim quizie zapytałem Sama,
05:10
how many tonnes of carbon dioxide
137
310686
2080
ile ton dwutlenku węgla
05:12
humans produce each year!
138
312766
2240
ludzie produkują każdego roku!
05:15
I went for b) 40 billion tonnes.
139
315006
3120
Poszedłem za b) 40 miliardów ton.
05:18
Which is… the correct answer!
140
318126
1200
To jest… poprawna odpowiedź!
05:19
Well done, Sam!
141
319326
1520
Dobra robota, Samie!
05:20
Wow – I guessed right – but all three
142
320846
2480
Wow – zgadłem – ale wszystkie trzy
05:23
of those numbers sound really high!
143
323326
2854
liczby brzmią naprawdę wysoko!
05:26
Let’s recap the vocabulary from today’s
144
326180
1786
Podsumujmy słownictwo z dzisiejszego
05:27
programme about smart tech and
145
327966
2000
programu o inteligentnych technologiach i
05:29
climate change, starting with
146
329966
2240
zmianach klimatu, zaczynając od „
05:32
dig something up – an informal expression
147
332206
3120
wykopać coś” – nieformalne wyrażenie,
05:35
which means to remove something from the ground.
148
335326
2960
które oznacza wydobycie czegoś z ziemi.
05:38
Intermittent is used to describe something
149
338286
2080
Przerywany jest używany do opisania czegoś,
05:40
that is not continuous or steady.
150
340366
2960
co nie jest ciągłe lub stałe.
05:43
Blackouts are periods of time without
151
343326
2560
Awarie to okresy bez
05:45
energy, for example electricity.
152
345886
2320
energii, na przykład elektryczności.
05:48
In real time means without delay or live.
153
348206
3600
W czasie rzeczywistym oznacza bez opóźnień lub na żywo.
05:51
Machine learning is the process by which
154
351806
2480
Uczenie maszynowe to proces, w którym
05:54
computers learn and change
155
354286
1840
komputery uczą się i zmieniają
05:56
behaviour based on data.
156
356126
2480
zachowanie na podstawie danych.
05:58
And finally, simulate means
157
358606
1760
I wreszcie, symulacja oznacza
06:00
produce a computer model.
158
360366
2160
stworzenie modelu komputerowego.
06:02
That’s all for this programme.
159
362526
1520
To wszystko w tym programie.
06:04
Bye for now!
160
364046
1520
Na razie!
06:05
Goodbye!
161
365566
1220
Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7