Austria - Lockdown for unvaccinated: BBC News Review

90,646 views ・ 2021-11-16

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Austria orders nationwide lockdown for unvaccinated people.
0
800
4960
تأمر النمسا بإغلاق جميع أنحاء البلاد للأشخاص غير المطعمين.
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
1
5760
3320
هذه مراجعة الأخبار من BBC Learning English.
00:09
I'm Rob and joining me today is Neil. Hi Neil.
2
9080
3960
أنا روب وانضم إلي اليوم هو نيل. مرحبا نيل.
00:13
Hello Rob. Hello everybody.
3
13040
2400
مرحبا روب. مرحبا جميعا.
00:15
If you want to test yourself on the vocabulary in this programme,
4
15440
3000
إذا كنت ترغب في اختبار نفسك على المفردات في هذا البرنامج ،
00:18
there is a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
5
18440
4480
فهناك اختبار قصير على موقعنا على www.bbclearningenglish.com.
00:22
But now, let's find out some more about the story from this BBC News bulletin:
6
22920
5680
ولكن الآن ، دعنا نتعرف أكثر على القصة من نشرة بي بي سي نيوز:
00:49
OK. As you have just heard, there has been a large increase
7
49160
4200
حسنًا. كما سمعت للتو ، كانت هناك زيادة كبيرة
00:53
in the number of people infected with Covid-19 in Austria
8
53360
4440
في عدد الأشخاص المصابين بـ Covid-19 في النمسا
00:57
and the government has responded by a lockdown,
9
57800
5880
وقد استجابت الحكومة بإغلاق ،
01:03
but only for people who haven't had a Covid-19 vaccination.
10
63680
4920
ولكن فقط للأشخاص الذين لم يتلقوا تطعيم Covid-19.
01:08
This is the first government in the world to take such action.
11
68600
3840
هذه هي أول حكومة في العالم تتخذ مثل هذا الإجراء.
01:12
So, if you haven't had a vaccination, you have to stay at home
12
72440
4680
لذا ، إذا لم تحصل على التطعيم ، فعليك البقاء في المنزل
01:17
and you can't go out except for work or to buy food.
13
77120
4720
ولا يمكنك الخروج إلا للعمل أو لشراء الطعام.
01:21
The rate of vaccination in Austria is actually quite low
14
81840
3600
معدل التطعيم في النمسا منخفض جدًا
01:25
compared to the rest of Western Europe, at around 65%.
15
85440
4800
مقارنة ببقية دول أوروبا الغربية ، حيث يبلغ حوالي 65٪.
01:30
And we've got three words and expressions
16
90240
2840
ولدينا ثلاث كلمات وتعابير
01:33
we can use to talk about this story. What are they please, Neil?
17
93080
3680
يمكننا استخدامها للحديث عن هذه القصة. ما هم من فضلك ، نيل؟
01:36
Yes, we have 'surge', 'plunges' and 'on the cards'.
18
96760
5880
نعم ، لدينا "زيادة" و "هبوط" و "على البطاقات".
01:42
So, that's 'surge', 'plunges' and 'on the cards'.
19
102640
4880
إذن ، هذه هي "زيادة" و " غطس" و "على البطاقات".
01:47
And these words come from news headlines.
20
107520
2400
وهذه الكلمات تأتي من عناوين الأخبار.
01:49
What is your first headline please?
21
109920
1880
ما هو عنوانك الأول من فضلك؟
01:51
First headline comes from the Independent,
22
111800
2320
العنوان الأول يأتي من الإندبندنت ،
01:54
which is a British newspaper, and it reads:
23
114120
4000
وهي صحيفة بريطانية ، ونصه:
02:08
OK. That's 'surge' – increase suddenly.
24
128680
4160
حسنًا. هذا "زيادة" - زيادة فجأة.
02:12
Yes, spelt: S-U-R-G-E.
25
132840
4000
نعم ، تهجئة: S-U-R-G-E.
02:16
The word in this headline is a verb
26
136840
3400
الكلمة في هذا العنوان هي فعل ،
02:20
and if something 'surges', it means
27
140240
2280
وإذا حدث "اندفاع" في شيء ما ، فهذا يعني أن
02:22
there is a sudden, dramatic increase of some kind.
28
142520
5320
هناك زيادة مفاجئة ودراماتيكية من نوع ما.
02:27
So, for example, in this headline
29
147840
2040
لذلك ، على سبيل المثال ، في هذا العنوان
02:29
it's the increase in the number of people infected with an illness.
30
149880
5240
هو الزيادة في عدد الأشخاص المصابين بمرض ما.
02:35
Are we just talking about Covid and viruses when we talk about a 'surge'?
31
155120
5480
هل نتحدث فقط عن كوفيد والفيروسات عندما نتحدث عن "زيادة"؟
02:40
No, when something 'surges', it's not just about illnesses.
32
160600
4000
لا ، عندما "يرتفع" شيء ما ، لا يتعلق الأمر بالأمراض فقط.
02:44
For example, groups of people or crowds can 'surge'.
33
164600
3800
على سبيل المثال ، يمكن لمجموعات من الناس أو الحشود "زيادة".
02:48
Most people have had that experience of being at a large sporting event
34
168400
4800
معظم الناس مروا بتجربة التواجد في حدث رياضي كبير
02:53
or a concert when the doors open and people rush through:
35
173200
4560
أو حفلة موسيقية عندما تفتح الأبواب واندفع الناس:
02:57
that is a crowd 'surging', often with dangerous –
36
177760
4920
هذا هو الحشد `` المتصاعد '' ، وغالبًا ما يكون خطيرًا -
03:02
sometimes with dangerous consequences,
37
182680
2320
وفي بعض الأحيان يكون له عواقب وخيمة ،
03:05
as we saw tragically in the United States recently,
38
185000
4480
كما رأينا بشكل مأساوي في الولايات المتحدة في الآونة الأخيرة ،
03:09
but there's this sense of there being a lot of something
39
189480
4360
ولكن هناك شعور بوجود الكثير من الأشياء التي
03:13
going through suddenly – through...
40
193840
3400
تمر فجأة - من خلال ...
03:17
through an area, or through a population in the case of Covid infection.
41
197240
6240
عبر منطقة ، أو من خلال مجموعة سكانية في حالة الإصابة بفيروس كوفيد.
03:23
And we've got to be careful because we have a verb form
42
203480
2200
وعلينا توخي الحذر لأن لدينا صيغة فعل وصيغة
03:25
and a noun form of this word; is that right?
43
205680
2440
اسمية لهذه الكلمة ؛ هل هذا صحيح؟
03:28
That's right. So, in the headline it's a verb,
44
208120
2040
صحيح. لذلك ، في العنوان هو فعل ،
03:30
but we can also use the word 'surge' as a noun: 'a surge'.
45
210160
4960
ولكن يمكننا أيضًا استخدام كلمة "زيادة" كاسم: "زيادة".
03:35
So, there has been 'a surge' in Covid cases in Austria.
46
215120
5360
لذلك ، كان هناك "ارتفاع" في حالات Covid في النمسا.
03:40
We can talk about 'a surge' at a football match or at a concert,
47
220480
4720
يمكننا التحدث عن "زيادة" في مباراة كرة قدم أو في حفلة موسيقية ،
03:45
when lots of people move in the same direction at the same time.
48
225200
5760
عندما يتحرك الكثير من الناس في نفس الاتجاه في نفس الوقت.
03:50
We can also talk about a 'power surge', can't we?
49
230960
2760
يمكننا أيضًا التحدث عن "زيادة القوة" ، أليس كذلك؟
03:53
Yeah, a power surge is when too much electricity travels through the system –
50
233720
5000
نعم ، تصاعد الطاقة يحدث عندما تنتقل الكثير من الكهرباء عبر النظام -
03:58
the network – often again, just like the crowd 'surge',
51
238720
3520
الشبكة - في كثير من الأحيان مرة أخرى ، تمامًا مثل `` زيادة '' الحشد ،
04:02
with potentially dangerous or negative consequences.
52
242240
3640
مع احتمال حدوث عواقب خطيرة أو سلبية.
04:05
It could overpower a building, for example,
53
245880
2920
يمكن أن تتغلب على مبنى ، على سبيل المثال ،
04:08
and you can end up with a power cut or damage to some of the...
54
248800
4760
ويمكن أن ينتهي بك الأمر بقطع التيار الكهربائي أو إتلاف بعض ...
04:13
some of the gadgets and equipment.
55
253560
3640
بعض الأدوات والمعدات.
04:17
And also I've heard in economic terms a 'surge' in house prices,
56
257200
5040
وسمعت أيضًا من الناحية الاقتصادية "ارتفاعًا" في أسعار المساكن ،
04:22
when house prices increase quite quickly, quite suddenly.
57
262240
3760
عندما ترتفع أسعار المساكن بسرعة كبيرة ، وبشكل مفاجئ تمامًا.
04:26
Yeah, and again that is to do with sudden, dramatic increases.
58
266000
5480
نعم ، ومرة ​​أخرى يتعلق الأمر بالزيادات الدراماتيكية المفاجئة.
04:31
And the word itself contains an element of drama,
59
271480
3720
والكلمة نفسها تحتوي على عنصر الدراما ،
04:35
so of course headline writers like to use these types of words
60
275200
4000
لذلك يحب كتاب العناوين بالطبع استخدام هذه الأنواع من الكلمات
04:39
because, you know, it's not possible to have an undramatic 'surge'.
61
279200
4280
لأنه ، كما تعلمون ، ليس من الممكن أن يكون هناك "اندفاع" غير درامي.
04:43
There is drama inherent in the word 'surge'.
62
283480
4400
هناك دراما متأصلة في كلمة "زيادة".
04:47
Very true. OK. Thanks for that.
63
287880
2160
صحيح جدا. نعم. شكرا على ذلك.
04:50
Let's have a summary of that word.
64
290040
2360
دعونا نحصل على ملخص لتلك الكلمة.
04:52
Yeah.
65
292400
1720
نعم.
05:02
Of course, we've talked quite a bit about Covid here
66
302160
3000
بالطبع ، تحدثنا قليلاً عن Covid هنا
05:05
on News Review and in our other programmes,
67
305160
3400
في News Review وفي برامجنا الأخرى ،
05:08
and last year we made a programme, 6 Minute English,
68
308560
2360
وفي العام الماضي قمنا بعمل برنامج ، 6 Minute English ،
05:10
all about: 'Will Covid change our cities?' It's an interesting listen.
69
310920
4680
كل شيء عن: "هل ستغير Covid مدننا؟" إنه استماع مثير للاهتمام.
05:15
Where can people watch and listen to it, Neil?
70
315600
2680
أين يمكن للناس مشاهدتها والاستماع إليها يا نيل؟
05:18
Yeah, it's really fascinating – this idea that a disease
71
318280
2720
نعم ، إنه أمر رائع حقًا - فكرة أن المرض
05:21
can change the way our cities look.
72
321000
2640
يمكن أن يغير الطريقة التي تبدو بها مدننا.
05:23
All you have to do is click on the link below.
73
323640
3760
كل ما عليك فعله هو النقر على الرابط أدناه.
05:27
Down below. OK. Fantastic.
74
327400
1920
أسفل أدناه. نعم. رائع.
05:29
OK. Let's have a look at your next headline please.
75
329320
3080
نعم. دعنا نلقي نظرة على العنوان التالي من فضلك.
05:32
Yes. The next headline comes from the Evening Standard,
76
332400
3800
نعم. العنوان التالي يأتي من المساء القياسي ،
05:36
which is from the UK – a London-based newspaper –
77
336200
3600
وهو من المملكة المتحدة - وهي صحيفة مقرها لندن -
05:39
and the headline is:
78
339800
1840
والعنوان الرئيسي هو:
05:47
That's 'plunges' – moves quickly into something.
79
347040
4280
هذا "يغرق" - ينتقل بسرعة إلى شيء ما.
05:51
Yes, that's 'plunges': P-L-U-N-G-E-S.
80
351320
6440
نعم ، هذا هو "الغطس": P-L-U-N-G-E-S.
05:57
A verb again here, 'plunges',
81
357760
2880
فعل مرة أخرى هنا ، "يغرق" ،
06:00
and as you say, Rob, it means something moving from one place
82
360640
4840
وكما تقول ، روب ، فهذا يعني أن شيئًا ما ينتقل من مكان
06:05
to another, usually downward.
83
365480
4080
إلى آخر ، عادةً إلى الأسفل.
06:09
For example, do you like swimming Rob?
84
369560
2800
على سبيل المثال ، هل تحب السباحة روب؟
06:12
Yes, I do like swimming, yes.
85
372360
1440
نعم ، أنا أحب السباحة ، نعم.
06:13
Particularly in the summer of course, yeah.
86
373800
1840
لا سيما في الصيف بالطبع ، نعم.
06:15
Are you a diver?
87
375640
1640
هل انت غطاس؟
06:17
Well, I'm not a professional diver, but I do like
88
377280
3120
حسنًا ، أنا لست غواصًا محترفًا ، لكني أحب
06:20
to 'plunge' into the cool waters of the sea on a hot summer's day,
89
380400
4480
أن "أغوص" في مياه البحر الباردة في يوم صيفي حار ،
06:24
or 'plunge' into a swimming pool.
90
384880
2200
أو "الغطس" في حمام السباحة.
06:27
That's right. So, 'plunge' has this sense of
91
387080
2760
صحيح. لذا ، فإن "الغطس" لديه هذا الإحساس
06:29
falling dramatically into something.
92
389840
4600
بالوقوع بشكل كبير في شيء ما.
06:34
Yeah, is it always downwards, when you're 'plunging'?
93
394440
2560
نعم ، هل هو دائمًا للأسفل ، عندما "تغرق"؟
06:37
Like a... like water over a waterfall – is it going down?
94
397000
3600
مثل ... مثل الماء فوق شلال - هل ينخفض؟
06:40
Yes, it is. Yeah, it's going down.
95
400600
1560
نعم إنه كذلك. نعم ، إنها تتراجع.
06:42
A person who 'plunges' into water goes from one position up higher
96
402160
5080
فالشخص الذي "يغطس" في الماء ينتقل من موضع أعلى إلى
06:47
down into a lower position.
97
407240
4160
أسفل إلى موضع أدنى.
06:51
But in this headline, we're not exactly going
98
411400
2040
لكن في هذا العنوان ، نحن لا ننتقل بالضبط
06:53
from a high position to a low position, are we?
99
413440
3040
من مركز مرتفع إلى مركز منخفض ، أليس كذلك؟
06:56
No. It's interesting, isn't it?
100
416480
1400
لا. إنه ممتع ، أليس كذلك؟
06:57
Going from having freedom into...
101
417880
4360
الانتقال من الحرية إلى ...
07:02
into a lockdown: there's no physical direction in that,
102
422240
4400
إلى الإغلاق: لا يوجد اتجاه مادي في ذلك ،
07:06
but we're thinking figuratively here.
103
426640
2680
لكننا نفكر بشكل مجازي هنا.
07:09
So, we use the word 'plunge' because
104
429320
2120
لذلك ، نحن نستخدم كلمة "يغرق" لأنه
07:11
probably emotionally it's a downward thing to do:
105
431440
4400
ربما يكون من الناحية العاطفية أمرًا هبوطيًا:
07:15
to go from freedom to lockdown.
106
435840
2280
الانتقال من الحرية إلى الإغلاق.
07:18
So, that's why the word 'plunge' is appropriate here.
107
438120
3680
لذلك ، هذا هو السبب في أن كلمة "يغرق" مناسبة هنا.
07:21
OK. And like our previous word, there's a verb form and a noun form.
108
441800
4680
نعم. ومثل كلمتنا السابقة ، هناك صيغة فعل وصيغة اسم.
07:26
Yes, we 'plunge' into something, or we can...
109
446480
3800
نعم ، نحن "نغرق" في شيء ما ، أو يمكننا ...
07:30
Well, here's a set expression: 'take a plunge' or 'take the plunge'.
110
450280
5240
حسنًا ، إليك تعبير محدد: "خذ غطس" أو "انغمس".
07:35
Yes, I'm familiar with that one – 'take a plunge', which is when you...
111
455520
3840
نعم ، أنا على دراية بهذا الأمر - `` خذ غطسًا '' ، وهو عندما ...
07:39
you end up after thinking about something for a long time,
112
459360
2440
ينتهي بك الأمر بعد التفكير في شيء لفترة طويلة ،
07:41
you make a decision to do something:
113
461800
1880
وتتخذ قرارًا بفعل شيء ما:
07:43
maybe a career change – you eventually want to 'take the plunge'.
114
463680
4560
ربما تغيير مهني - أنت في النهاية تريد أن "تأخذ زمام المبادرة".
07:48
That's right, yes. If you are not sure about something;
115
468240
4480
هذا صحيح ، نعم. إذا لم تكن متأكدًا من شيء ما ؛
07:52
there might be uncertain consequences,
116
472720
2760
قد تكون هناك عواقب غير مؤكدة ،
07:55
just like diving into deep water that you're not sure of,
117
475480
3880
تمامًا مثل الغوص في المياه العميقة التي لست متأكدًا منها ،
07:59
we can say that you 'take the plunge'.
118
479360
2400
يمكننا أن نقول إنك `` تغطس ''.
08:01
You decide to take that difficult decision into an unknown future.
119
481760
6200
عليك أن تقرر اتخاذ هذا القرار الصعب في مستقبل مجهول.
08:07
So, for example, Rob,
120
487960
2480
لذا ، على سبيل المثال ، روب ،
08:10
I know you've always wanted to join the circus, haven't you?
121
490440
3200
أعلم أنك أردت دائمًا الانضمام إلى السيرك ، أليس كذلك؟
08:13
Yes, always wanted to be a clown.
122
493640
2160
نعم ، أردت دائمًا أن أكون مهرجًا.
08:15
Yes. Do you think you'll 'take the plunge' and, you know,
123
495800
3600
نعم. هل تعتقد أنك سوف "تأخذ زمام المبادرة" ، كما تعلم ،
08:19
leave BBC Learning English and, you know, clown around for a living?
124
499400
5240
ستترك بي بي سي لتعلم اللغة الإنجليزية ، كما تعلم ، تتجول في الأرجاء من أجل لقمة العيش؟
08:24
Yeah. Well, I'm still... well, I do that anyway, but I mean...
125
504640
3400
نعم. حسنًا ، ما زلت ... حسنًا ، أفعل ذلك على أي حال ، لكن أعني
08:28
I'll... I'll have a think about it, I think,
126
508040
2160
... سأفكر في الأمر ، على ما أعتقد ،
08:30
before I make that decision – before I 'take the plunge'.
127
510200
3320
قبل أن أتخذ هذا القرار - قبل أن أتخذ الغطس ".
08:33
Yeah. Very, very wise.
128
513520
2280
نعم. حكيم جدا.
08:35
OK. Shall we 'take the plunge' now
129
515800
2200
نعم. هل يجب أن "نأخذ زمام المبادرة" الآن
08:38
and have a look at the summary of that word?
130
518000
3560
ونلقي نظرة على ملخص تلك الكلمة؟
08:50
So, we've been talking about water 'plunging' over waterfalls.
131
530200
4640
لذلك ، كنا نتحدث عن المياه "تغرق" فوق الشلالات. قد تواجه
08:54
The famous Victoria Falls in Zimbabwe might have a problem though,
132
534840
3640
شلالات فيكتوريا الشهيرة في زيمبابوي مشكلة ،
08:58
because the water there is drying up.
133
538480
2000
لأن المياه هناك قد جفت.
09:00
So, it might stop 'plunging' over
134
540480
2280
لذلك ، قد يتوقف عن "الانغماس"
09:02
and this is something we covered in our Lingohack video.
135
542760
4440
وهذا شيء قمنا بتغطيته في فيديو Lingohack الخاص بنا.
09:07
Where can people watch that video again, Neil?
136
547200
2080
أين يمكن للناس مشاهدة هذا الفيديو مرة أخرى يا نيل؟
09:09
Yeah, it's well worth a look, that video,
137
549280
2720
نعم ، إنه يستحق المشاهدة ، هذا الفيديو ،
09:12
and it's just in the link below. Click in the link.
138
552000
4960
وهو موجود فقط في الرابط أدناه. انقر فوق الارتباط.
09:16
Down below. Time now for your next headline please, Neil.
139
556960
4200
أسفل أدناه. حان الوقت الآن لعنوانك التالي ، من فضلك نيل.
09:21
Next headline comes from Russia Today and it reads:
140
561160
4560
العنوان التالي يأتي من روسيا اليوم ونقرأ:
09:32
Now, we should say that this headline came out before the final decision,
141
572800
4440
الآن ، يجب أن نقول أن هذا العنوان ظهر قبل القرار النهائي ،
09:37
so we're looking towards the future there
142
577240
2520
لذلك نحن نتطلع إلى المستقبل هناك
09:39
and the expression is 'on the cards'.
143
579760
3640
والتعبير "على البطاقات".
09:43
So, that's 'on the cards' – likely to happen.
144
583400
3680
لذلك ، هذا "على البطاقات" - من المحتمل أن يحدث.
09:47
Yes, and it now has happened.
145
587080
3080
نعم ، وقد حدث ذلك الآن.
09:50
Rob, have you ever been to a fortune teller?
146
590160
4360
روب ، هل سبق لك أن ذهبت إلى عراف؟
09:54
Well, I have actually. Yes, I went to see this...
147
594520
1920
حسنًا ، لقد فعلتها بالفعل. نعم ، ذهبت لرؤية هذه ...
09:56
this woman who had a pack of cards.
148
596440
2680
هذه المرأة التي كانت لديها حزمة من البطاقات.
09:59
She produced a card and the card – the picture on the card
149
599120
3760
أنتجت بطاقة والبطاقة - أخبرتني الصورة الموجودة على البطاقة
10:02
told me what my future would hold:
150
602880
2240
ما الذي سيحمله مستقبلي:
10:05
that I was going to have a wife and two children, so that came true.
151
605120
3560
سأكون لدي زوجة وطفلين ، لذلك تحقق ذلك.
10:08
Yeah, OK. So, by looking 'on the cards',
152
608680
4800
نعم موافق. لذلك ، من خلال النظر إلى "الأوراق" ،
10:13
the future became clear. Is that right?
153
613480
4200
أصبح المستقبل واضحًا. هل هذا صحيح؟
10:17
Yeah. It was likely to happen and in this case it did happen.
154
617680
3080
نعم. كان من المحتمل أن يحدث ، وفي هذه الحالة حدث بالفعل.
10:20
Yeah. So, this is probably the origin of this expression:
155
620760
4360
نعم. لذلك ، ربما يكون هذا هو أصل هذا التعبير:
10:25
from fortune telling.
156
625120
1560
من الكهانة.
10:26
We say that something is 'on the cards':
157
626680
3080
نقول أن شيئًا ما "على البطاقات":
10:29
it means that it is likely to happen.
158
629760
3200
هذا يعني أنه من المحتمل أن يحدث.
10:32
It's a set phrase, yeah?
159
632960
1360
إنها عبارة محددة ، أليس كذلك؟
10:34
It is a set phrase, yes.
160
634320
2120
إنها عبارة محددة ، نعم.
10:36
OK. It's a nice little phrase. Let's have a summary of 'on the cards':
161
636440
4320
نعم. إنها عبارة صغيرة لطيفة. دعونا نحصل على ملخص "على البطاقات":
10:48
OK. It's time now to recap the vocabulary
162
648600
3120
حسنًا. حان الوقت الآن لتلخيص المفردات
10:51
that we've been discussing today.
163
651720
1920
التي كنا نناقشها اليوم.
10:53
Yes, first of all we had 'surge' – increase suddenly.
164
653640
4080
نعم ، أولاً وقبل كل شيء كان لدينا "زيادة" - زادت فجأة.
10:57
Secondly, we had 'plunges' – moves quickly into something.
165
657720
4680
ثانيًا ، كان لدينا "غطس" - يتحرك بسرعة في شيء ما.
11:02
And finally, 'on the cards' – likely to happen.
166
662400
5560
وأخيرًا ، "على الورق" - من المحتمل أن يحدث.
11:07
Thanks for that. And don't forget – you can test yourself
167
667960
3680
شكرا على ذلك. ولا تنس - يمكنك اختبار نفسك
11:11
on this vocabulary by going to a quiz
168
671640
2600
على هذه المفردات بالذهاب إلى اختبار قصير
11:14
on our website at bbclearningenglish.com.
169
674240
4040
على موقعنا على www.bbclearningenglish.com.
11:18
There's lots of other Learning English resources there as well
170
678280
2640
هناك الكثير من موارد تعلم اللغة الإنجليزية هناك أيضًا
11:20
and don't forget – we're all across social media as well.
171
680920
3440
ولا تنسى - فنحن جميعًا عبر وسائل التواصل الاجتماعي أيضًا.
11:24
Well, that's all for this News Review.
172
684360
1960
حسنًا ، هذا كل شيء لمراجعة الأخبار هذه.
11:26
We'll be back again next week. Bye for now.
173
686320
3040
سنعود مرة أخرى الأسبوع المقبل. وداعا الآن. مع
11:29
Goodbye.
174
689360
2560
السلامة.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7