Austria - Lockdown for unvaccinated: BBC News Review

90,679 views ・ 2021-11-16

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Austria orders nationwide lockdown for unvaccinated people.
0
800
4960
Áo ra lệnh phong tỏa toàn quốc đối với những người chưa được tiêm chủng.
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
1
5760
3320
Đây là News Review từ BBC Learning English.
00:09
I'm Rob and joining me today is Neil. Hi Neil.
2
9080
3960
Tôi là Rob và tham gia cùng tôi hôm nay là Neil. Xin chào Neil.
00:13
Hello Rob. Hello everybody.
3
13040
2400
Xin chào Rob. Chào mọi người.
00:15
If you want to test yourself on the vocabulary in this programme,
4
15440
3000
Nếu bạn muốn tự kiểm tra vốn từ vựng trong chương trình này,
00:18
there is a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
5
18440
4480
có một bài kiểm tra trên trang web của chúng tôi tại bbclearningenglish.com.
00:22
But now, let's find out some more about the story from this BBC News bulletin:
6
22920
5680
Nhưng bây giờ, chúng ta hãy tìm hiểu thêm về câu chuyện từ bản tin BBC News này:
00:49
OK. As you have just heard, there has been a large increase
7
49160
4200
OK. Như các bạn vừa nghe,
00:53
in the number of people infected with Covid-19 in Austria
8
53360
4440
số người nhiễm Covid-19 ở Áo đã gia tăng mạnh
00:57
and the government has responded by a lockdown,
9
57800
5880
và chính phủ đã phản ứng bằng cách phong tỏa,
01:03
but only for people who haven't had a Covid-19 vaccination.
10
63680
4920
nhưng chỉ áp dụng với những người chưa tiêm phòng Covid-19.
01:08
This is the first government in the world to take such action.
11
68600
3840
Đây là chính phủ đầu tiên trên thế giới có hành động như vậy.
01:12
So, if you haven't had a vaccination, you have to stay at home
12
72440
4680
Vì vậy, nếu bạn chưa tiêm phòng, bạn phải ở nhà
01:17
and you can't go out except for work or to buy food.
13
77120
4720
và không thể ra ngoài trừ khi đi làm hoặc mua thức ăn.
01:21
The rate of vaccination in Austria is actually quite low
14
81840
3600
Tỷ lệ tiêm chủng ở Áo thực sự khá thấp
01:25
compared to the rest of Western Europe, at around 65%.
15
85440
4800
so với phần còn lại của Tây Âu, vào khoảng 65%.
01:30
And we've got three words and expressions
16
90240
2840
Và chúng ta có ba từ và cách diễn đạt
01:33
we can use to talk about this story. What are they please, Neil?
17
93080
3680
có thể dùng để nói về câu chuyện này. Xin vui lòng, họ là gì, Neil?
01:36
Yes, we have 'surge', 'plunges' and 'on the cards'.
18
96760
5880
Vâng, chúng tôi có 'tăng', 'giảm' và 'trên thẻ'.
01:42
So, that's 'surge', 'plunges' and 'on the cards'.
19
102640
4880
Vì vậy, đó là 'tăng', 'giảm' và 'trên thẻ'.
01:47
And these words come from news headlines.
20
107520
2400
Và những từ này đến từ các tiêu đề tin tức.
01:49
What is your first headline please?
21
109920
1880
Xin hỏi tiêu đề đầu tiên của bạn là gì?
01:51
First headline comes from the Independent,
22
111800
2320
Tiêu đề đầu tiên đến từ tờ Độc lập
01:54
which is a British newspaper, and it reads:
23
114120
4000
, một tờ báo của Anh, và nó có nội dung:
02:08
OK. That's 'surge' – increase suddenly.
24
128680
4160
OK. Đó là 'surge' - tăng đột ngột.
02:12
Yes, spelt: S-U-R-G-E.
25
132840
4000
Vâng, đánh vần là: S-U-R-G-E.
02:16
The word in this headline is a verb
26
136840
3400
Từ trong tiêu đề này là một động từ
02:20
and if something 'surges', it means
27
140240
2280
và nếu một cái gì đó 'surges', nó có nghĩa
02:22
there is a sudden, dramatic increase of some kind.
28
142520
5320
là có một sự gia tăng đột ngột, mạnh mẽ nào đó.
02:27
So, for example, in this headline
29
147840
2040
Vì vậy, ví dụ, trong tiêu đề này,
02:29
it's the increase in the number of people infected with an illness.
30
149880
5240
đó là sự gia tăng số người mắc bệnh.
02:35
Are we just talking about Covid and viruses when we talk about a 'surge'?
31
155120
5480
Có phải chúng ta chỉ nói về Covid và vi rút khi nói về 'sự gia tăng'?
02:40
No, when something 'surges', it's not just about illnesses.
32
160600
4000
Không, khi một cái gì đó 'dậy sóng', nó không chỉ là bệnh tật.
02:44
For example, groups of people or crowds can 'surge'.
33
164600
3800
Ví dụ: các nhóm người hoặc đám đông có thể 'tăng đột biến'.
02:48
Most people have had that experience of being at a large sporting event
34
168400
4800
Hầu hết mọi người đều đã có trải nghiệm như vậy khi tham gia một sự kiện thể thao lớn
02:53
or a concert when the doors open and people rush through:
35
173200
4560
hoặc một buổi hòa nhạc khi cánh cửa mở ra và mọi người ùa vào:
02:57
that is a crowd 'surging', often with dangerous –
36
177760
4920
đó là một đám đông 'tăng vọt', thường nguy hiểm –
03:02
sometimes with dangerous consequences,
37
182680
2320
đôi khi kèm theo những hậu quả nguy hiểm,
03:05
as we saw tragically in the United States recently,
38
185000
4480
như chúng ta đã thấy một cách bi thảm ở Hoa Kỳ gần đây,
03:09
but there's this sense of there being a lot of something
39
189480
4360
nhưng có cảm giác rằng có rất nhiều điều gì
03:13
going through suddenly – through...
40
193840
3400
đó đột ngột xảy ra – xuyên qua...
03:17
through an area, or through a population in the case of Covid infection.
41
197240
6240
qua một khu vực hoặc qua một quần thể trong trường hợp nhiễm Covid.
03:23
And we've got to be careful because we have a verb form
42
203480
2200
Và chúng ta phải cẩn thận vì chúng ta có dạng động từ
03:25
and a noun form of this word; is that right?
43
205680
2440
và dạng danh từ của từ này; Có đúng không?
03:28
That's right. So, in the headline it's a verb,
44
208120
2040
Đúng rồi. Vì vậy, trong tiêu đề nó là một động từ,
03:30
but we can also use the word 'surge' as a noun: 'a surge'.
45
210160
4960
nhưng chúng ta cũng có thể sử dụng từ 'surge' như một danh từ: 'aurge'.
03:35
So, there has been 'a surge' in Covid cases in Austria.
46
215120
5360
Vì vậy, đã có 'sự gia tăng đột biến' về số ca mắc Covid ở Áo.
03:40
We can talk about 'a surge' at a football match or at a concert,
47
220480
4720
Chúng ta có thể nói về 'sự đột biến' trong một trận đấu bóng đá hoặc tại một buổi hòa nhạc,
03:45
when lots of people move in the same direction at the same time.
48
225200
5760
khi có nhiều người di chuyển theo cùng một hướng cùng một lúc.
03:50
We can also talk about a 'power surge', can't we?
49
230960
2760
Chúng ta cũng có thể nói về 'tăng sức mạnh', phải không?
03:53
Yeah, a power surge is when too much electricity travels through the system –
50
233720
5000
Đúng vậy, điện tăng đột biến là khi có quá nhiều điện chạy qua hệ thống –
03:58
the network – often again, just like the crowd 'surge',
51
238720
3520
mạng lưới – thường lặp lại, giống như sự 'dậy sóng' của đám đông
04:02
with potentially dangerous or negative consequences.
52
242240
3640
, tiềm ẩn những hậu quả nguy hiểm hoặc tiêu cực. Ví dụ
04:05
It could overpower a building, for example,
53
245880
2920
, nó có thể áp đảo một tòa nhà
04:08
and you can end up with a power cut or damage to some of the...
54
248800
4760
và bạn có thể bị cắt điện hoặc làm hỏng một số...
04:13
some of the gadgets and equipment.
55
253560
3640
một số tiện ích và thiết bị.
04:17
And also I've heard in economic terms a 'surge' in house prices,
56
257200
5040
Và tôi cũng đã nghe nói về mặt kinh tế là giá nhà 'tăng đột biến',
04:22
when house prices increase quite quickly, quite suddenly.
57
262240
3760
khi giá nhà tăng khá nhanh, khá đột ngột.
04:26
Yeah, and again that is to do with sudden, dramatic increases.
58
266000
5480
Vâng, và một lần nữa, điều đó liên quan đến sự gia tăng đột ngột và mạnh mẽ.
04:31
And the word itself contains an element of drama,
59
271480
3720
Và bản thân từ ngữ đã hàm chứa yếu tố kịch tính
04:35
so of course headline writers like to use these types of words
60
275200
4000
nên đương nhiên người viết tiêu đề thích sử dụng những loại từ ngữ này
04:39
because, you know, it's not possible to have an undramatic 'surge'.
61
279200
4280
bởi vì bạn biết đấy, không thể có sự 'tăng vọt' không kịch tính.
04:43
There is drama inherent in the word 'surge'.
62
283480
4400
Có kịch tính vốn có trong từ 'tăng vọt'.
04:47
Very true. OK. Thanks for that.
63
287880
2160
Rất đúng. ĐƯỢC RỒI. Cảm ơn vì điều đó.
04:50
Let's have a summary of that word.
64
290040
2360
Hãy có một bản tóm tắt của từ đó.
04:52
Yeah.
65
292400
1720
Ừ.
05:02
Of course, we've talked quite a bit about Covid here
66
302160
3000
Tất nhiên, chúng tôi đã nói khá nhiều về Covid ở đây
05:05
on News Review and in our other programmes,
67
305160
3400
trên News Review và trong các chương trình khác của chúng tôi,
05:08
and last year we made a programme, 6 Minute English,
68
308560
2360
và năm ngoái chúng tôi đã thực hiện một chương trình, 6 Minute English,
05:10
all about: 'Will Covid change our cities?' It's an interesting listen.
69
310920
4680
tất cả về: 'Liệu Covid có thay đổi các thành phố của chúng ta không?' Đó là một lắng nghe thú vị.
05:15
Where can people watch and listen to it, Neil?
70
315600
2680
Mọi người có thể xem và nghe nó ở đâu, Neil?
05:18
Yeah, it's really fascinating – this idea that a disease
71
318280
2720
Vâng, nó thực sự rất thú vị - ý tưởng cho rằng một căn bệnh
05:21
can change the way our cities look.
72
321000
2640
có thể thay đổi diện mạo của các thành phố của chúng ta.
05:23
All you have to do is click on the link below.
73
323640
3760
Tất cả bạn phải làm là nhấp vào liên kết dưới đây.
05:27
Down below. OK. Fantastic.
74
327400
1920
Xuống bên dưới. ĐƯỢC RỒI. Tuyệt vời.
05:29
OK. Let's have a look at your next headline please.
75
329320
3080
ĐƯỢC RỒI. Hãy xem tiêu đề tiếp theo của bạn.
05:32
Yes. The next headline comes from the Evening Standard,
76
332400
3800
Đúng. Dòng tiêu đề tiếp theo đến từ tờ Evening
05:36
which is from the UK – a London-based newspaper –
77
336200
3600
Standard của Vương quốc Anh – một tờ báo có trụ sở tại Luân Đôn –
05:39
and the headline is:
78
339800
1840
và dòng tiêu đề là:
05:47
That's 'plunges' – moves quickly into something.
79
347040
4280
Đó là 'sự lao dốc' – nhanh chóng chuyển sang một thứ gì đó.
05:51
Yes, that's 'plunges': P-L-U-N-G-E-S.
80
351320
6440
Vâng, đó là 'plunges': P-L-U-N-G-E-S.
05:57
A verb again here, 'plunges',
81
357760
2880
Một động từ nữa ở đây, 'plunges',
06:00
and as you say, Rob, it means something moving from one place
82
360640
4840
và như bạn nói, Rob, nó có nghĩa là thứ gì đó di chuyển từ nơi này
06:05
to another, usually downward.
83
365480
4080
sang nơi khác, thường là đi xuống.
06:09
For example, do you like swimming Rob?
84
369560
2800
Ví dụ , bạn có thích bơi không Rob?
06:12
Yes, I do like swimming, yes.
85
372360
1440
Vâng, tôi thích bơi lội, vâng. Tất nhiên,
06:13
Particularly in the summer of course, yeah.
86
373800
1840
đặc biệt là vào mùa hè, yeah.
06:15
Are you a diver?
87
375640
1640
Bạn có phải là một thợ lặn?
06:17
Well, I'm not a professional diver, but I do like
88
377280
3120
Chà, tôi không phải là thợ lặn chuyên nghiệp, nhưng tôi
06:20
to 'plunge' into the cool waters of the sea on a hot summer's day,
89
380400
4480
thích 'lao' vào làn nước mát lạnh của biển vào một ngày hè nóng nực,
06:24
or 'plunge' into a swimming pool.
90
384880
2200
hoặc 'lao' vào bể bơi.
06:27
That's right. So, 'plunge' has this sense of
91
387080
2760
Đúng rồi. Vì vậy, 'plunge' có nghĩa là
06:29
falling dramatically into something.
92
389840
4600
rơi xuống một cách đột ngột vào một cái gì đó.
06:34
Yeah, is it always downwards, when you're 'plunging'?
93
394440
2560
Vâng, có phải nó luôn đi xuống, khi bạn đang 'lao dốc'?
06:37
Like a... like water over a waterfall – is it going down?
94
397000
3600
Giống như một... giống như nước tràn qua thác nước – nó có đang chảy xuống không?
06:40
Yes, it is. Yeah, it's going down.
95
400600
1560
Vâng, đúng vậy. Vâng, nó đang đi xuống.
06:42
A person who 'plunges' into water goes from one position up higher
96
402160
5080
Một người 'lao' xuống nước đi từ vị trí cao hơn
06:47
down into a lower position.
97
407240
4160
xuống vị trí thấp hơn.
06:51
But in this headline, we're not exactly going
98
411400
2040
Nhưng trong tiêu đề này, chúng ta không chính xác đi
06:53
from a high position to a low position, are we?
99
413440
3040
từ vị trí cao xuống vị trí thấp, phải không?
06:56
No. It's interesting, isn't it?
100
416480
1400
Không. Thật thú vị phải không?
06:57
Going from having freedom into...
101
417880
4360
Đi từ tự do thành...
07:02
into a lockdown: there's no physical direction in that,
102
422240
4400
bị khóa chặt: không có hướng vật lý nào trong đó,
07:06
but we're thinking figuratively here.
103
426640
2680
nhưng chúng tôi đang nghĩ ở đây theo nghĩa bóng.
07:09
So, we use the word 'plunge' because
104
429320
2120
Vì vậy, chúng tôi sử dụng từ 'lao dốc' bởi vì
07:11
probably emotionally it's a downward thing to do:
105
431440
4400
có lẽ về mặt cảm xúc, đó là một điều đi xuống
07:15
to go from freedom to lockdown.
106
435840
2280
: đi từ tự do sang phong tỏa.
07:18
So, that's why the word 'plunge' is appropriate here.
107
438120
3680
Vì vậy, đó là lý do tại sao từ 'plunge' thích hợp ở đây.
07:21
OK. And like our previous word, there's a verb form and a noun form.
108
441800
4680
ĐƯỢC RỒI. Và giống như từ trước của chúng ta, có dạng động từ và dạng danh từ.
07:26
Yes, we 'plunge' into something, or we can...
109
446480
3800
Vâng, chúng tôi 'lao' vào một cái gì đó, hoặc chúng tôi có thể...
07:30
Well, here's a set expression: 'take a plunge' or 'take the plunge'.
110
450280
5240
Chà, đây là một cách diễn đạt: 'take a lao' hoặc 'take the lao'.
07:35
Yes, I'm familiar with that one – 'take a plunge', which is when you...
111
455520
3840
Vâng, tôi quen thuộc với cụm từ đó - 'hãy lao vào', đó là khi bạn...
07:39
you end up after thinking about something for a long time,
112
459360
2440
bạn kết thúc sau khi suy nghĩ về điều gì đó trong một thời gian dài,
07:41
you make a decision to do something:
113
461800
1880
bạn đưa ra quyết định làm điều gì đó:
07:43
maybe a career change – you eventually want to 'take the plunge'.
114
463680
4560
có thể là thay đổi nghề nghiệp - cuối cùng bạn muốn 'đi sâu'.
07:48
That's right, yes. If you are not sure about something;
115
468240
4480
Đúng vậy, vâng. Nếu bạn không chắc chắn về điều gì đó;
07:52
there might be uncertain consequences,
116
472720
2760
có thể có những hậu quả không chắc chắn,
07:55
just like diving into deep water that you're not sure of,
117
475480
3880
giống như lặn xuống vùng nước sâu mà bạn không chắc chắn,
07:59
we can say that you 'take the plunge'.
118
479360
2400
chúng tôi có thể nói rằng bạn 'hãy lao vào'.
08:01
You decide to take that difficult decision into an unknown future.
119
481760
6200
Bạn quyết định đưa quyết định khó khăn đó vào một tương lai không xác định.
08:07
So, for example, Rob,
120
487960
2480
Vì vậy, ví dụ, Rob,
08:10
I know you've always wanted to join the circus, haven't you?
121
490440
3200
tôi biết bạn đã luôn muốn tham gia rạp xiếc, phải không?
08:13
Yes, always wanted to be a clown.
122
493640
2160
Vâng, luôn luôn muốn trở thành một chú hề.
08:15
Yes. Do you think you'll 'take the plunge' and, you know,
123
495800
3600
Đúng. Bạn có nghĩ rằng bạn sẽ 'đi sâu' và, bạn biết đấy,
08:19
leave BBC Learning English and, you know, clown around for a living?
124
499400
5240
rời khỏi BBC Learning English và, bạn biết đấy, làm hề để kiếm sống?
08:24
Yeah. Well, I'm still... well, I do that anyway, but I mean...
125
504640
3400
Ừ. Chà, tôi vẫn... à, dù sao thì tôi cũng làm thế, nhưng ý tôi là...
08:28
I'll... I'll have a think about it, I think,
126
508040
2160
tôi sẽ... tôi sẽ suy nghĩ về điều đó, tôi nghĩ,
08:30
before I make that decision – before I 'take the plunge'.
127
510200
3320
trước khi tôi đưa ra quyết định đó – trước khi tôi lấy sự lao dốc'.
08:33
Yeah. Very, very wise.
128
513520
2280
Ừ. Rất, rất khôn ngoan.
08:35
OK. Shall we 'take the plunge' now
129
515800
2200
ĐƯỢC RỒI. Bây giờ chúng ta sẽ 'đi sâu'
08:38
and have a look at the summary of that word?
130
518000
3560
và xem tóm tắt của từ đó chứ?
08:50
So, we've been talking about water 'plunging' over waterfalls.
131
530200
4640
Vì vậy, chúng ta đã nói về việc nước 'đổ' xuống thác nước.
08:54
The famous Victoria Falls in Zimbabwe might have a problem though,
132
534840
3640
Tuy nhiên, thác Victoria nổi tiếng ở Zimbabwe có thể gặp vấn đề
08:58
because the water there is drying up.
133
538480
2000
vì nước ở đó đang cạn kiệt.
09:00
So, it might stop 'plunging' over
134
540480
2280
Vì vậy, nó có thể ngừng 'lao dốc'
09:02
and this is something we covered in our Lingohack video.
135
542760
4440
và đây là điều chúng tôi đã đề cập trong video Lingohack của mình.
09:07
Where can people watch that video again, Neil?
136
547200
2080
Mọi người có thể xem lại video đó ở đâu, Neil?
09:09
Yeah, it's well worth a look, that video,
137
549280
2720
Vâng, nó rất đáng để xem , video đó,
09:12
and it's just in the link below. Click in the link.
138
552000
4960
và nó ở ngay trong liên kết bên dưới. Nhấp vào liên kết.
09:16
Down below. Time now for your next headline please, Neil.
139
556960
4200
Xuống bên dưới. Bây giờ là lúc cho tiêu đề tiếp theo của bạn, Neil.
09:21
Next headline comes from Russia Today and it reads:
140
561160
4560
Dòng tiêu đề tiếp theo đến từ Russia Today và nó có nội dung:
09:32
Now, we should say that this headline came out before the final decision,
141
572800
4440
Bây giờ, chúng ta nên nói rằng dòng tiêu đề này được đưa ra trước khi có quyết định cuối cùng,
09:37
so we're looking towards the future there
142
577240
2520
vì vậy chúng tôi đang hướng tới tương lai ở đó
09:39
and the expression is 'on the cards'.
143
579760
3640
và cách diễn đạt là 'trên thẻ'.
09:43
So, that's 'on the cards' – likely to happen.
144
583400
3680
Vì vậy, đó là 'trên thẻ' - có khả năng xảy ra.
09:47
Yes, and it now has happened.
145
587080
3080
Vâng, và bây giờ nó đã xảy ra.
09:50
Rob, have you ever been to a fortune teller?
146
590160
4360
Rob, bạn đã bao giờ đi xem bói chưa?
09:54
Well, I have actually. Yes, I went to see this...
147
594520
1920
Vâng, tôi có thực sự. Vâng, tôi đã đi xem...
09:56
this woman who had a pack of cards.
148
596440
2680
người phụ nữ này có một bộ bài.
09:59
She produced a card and the card – the picture on the card
149
599120
3760
Cô ấy đưa ra một tấm thiệp và tấm thiệp – hình ảnh trên tấm thiệp
10:02
told me what my future would hold:
150
602880
2240
cho tôi biết tương lai của tôi sẽ như thế nào:
10:05
that I was going to have a wife and two children, so that came true.
151
605120
3560
rằng tôi sẽ có một người vợ và hai đứa con, vì vậy điều đó đã trở thành sự thật.
10:08
Yeah, OK. So, by looking 'on the cards',
152
608680
4800
Ừ được rồi. Vì vậy, bằng cách nhìn 'trên thẻ',
10:13
the future became clear. Is that right?
153
613480
4200
tương lai trở nên rõ ràng. Có đúng không?
10:17
Yeah. It was likely to happen and in this case it did happen.
154
617680
3080
Ừ. Nó có khả năng xảy ra và trong trường hợp này nó đã xảy ra.
10:20
Yeah. So, this is probably the origin of this expression:
155
620760
4360
Ừ. Vì vậy, đây có lẽ là nguồn gốc của thành ngữ này:
10:25
from fortune telling.
156
625120
1560
từ bói toán.
10:26
We say that something is 'on the cards':
157
626680
3080
Chúng ta nói rằng điều gì đó 'on the cards':
10:29
it means that it is likely to happen.
158
629760
3200
có nghĩa là điều đó có khả năng xảy ra.
10:32
It's a set phrase, yeah?
159
632960
1360
Đó là một cụm từ cố định, phải không?
10:34
It is a set phrase, yes.
160
634320
2120
Đó là một cụm từ được thiết lập, vâng.
10:36
OK. It's a nice little phrase. Let's have a summary of 'on the cards':
161
636440
4320
ĐƯỢC RỒI. Đó là một cụm từ nhỏ đẹp. Hãy có một bản tóm tắt về 'trên thẻ':
10:48
OK. It's time now to recap the vocabulary
162
648600
3120
OK. Bây giờ là lúc để tóm tắt lại các từ vựng
10:51
that we've been discussing today.
163
651720
1920
mà chúng ta đã thảo luận ngày hôm nay.
10:53
Yes, first of all we had 'surge' – increase suddenly.
164
653640
4080
Vâng, trước hết chúng tôi đã có 'surge' - tăng đột ngột.
10:57
Secondly, we had 'plunges' – moves quickly into something.
165
657720
4680
Thứ hai, chúng tôi đã 'lao' - di chuyển nhanh chóng vào một cái gì đó.
11:02
And finally, 'on the cards' – likely to happen.
166
662400
5560
Và cuối cùng, 'trên thẻ' – có khả năng xảy ra.
11:07
Thanks for that. And don't forget – you can test yourself
167
667960
3680
Cảm ơn vì điều đó. Và đừng quên – bạn có thể tự kiểm
11:11
on this vocabulary by going to a quiz
168
671640
2600
tra vốn từ vựng này bằng cách làm bài kiểm tra
11:14
on our website at bbclearningenglish.com.
169
674240
4040
trên trang web của chúng tôi tại bbclearningenglish.com.
11:18
There's lots of other Learning English resources there as well
170
678280
2640
Ngoài ra còn có rất nhiều tài nguyên Học tiếng Anh khác
11:20
and don't forget – we're all across social media as well.
171
680920
3440
và đừng quên – tất cả chúng ta đều có mặt trên các phương tiện truyền thông xã hội.
11:24
Well, that's all for this News Review.
172
684360
1960
Vâng, đó là tất cả cho Đánh giá Tin tức này.
11:26
We'll be back again next week. Bye for now.
173
686320
3040
Chúng tôi sẽ trở lại vào tuần tới. Tạm biệt bây giờ.
11:29
Goodbye.
174
689360
2560
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7