Austria - Lockdown for unvaccinated: BBC News Review

90,679 views ・ 2021-11-16

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Austria orders nationwide lockdown for unvaccinated people.
0
800
4960
Austria ordena confinamiento nacional para personas no vacunadas.
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
1
5760
3320
Esta es una revisión de noticias de BBC Learning English.
00:09
I'm Rob and joining me today is Neil. Hi Neil.
2
9080
3960
Soy Rob y hoy me acompaña Neil. Hola Neil.
00:13
Hello Rob. Hello everybody.
3
13040
2400
hola roberto Hola todos.
00:15
If you want to test yourself on the vocabulary in this programme,
4
15440
3000
Si desea evaluar el vocabulario de este programa,
00:18
there is a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
5
18440
4480
hay un cuestionario en nuestro sitio web en bbclearningenglish.com.
00:22
But now, let's find out some more about the story from this BBC News bulletin:
6
22920
5680
Pero ahora, averigüemos un poco más sobre la historia de este boletín de noticias de la BBC:
00:49
OK. As you have just heard, there has been a large increase
7
49160
4200
OK. Como acaba de escuchar, ha habido un gran aumento
00:53
in the number of people infected with Covid-19 in Austria
8
53360
4440
en la cantidad de personas infectadas con Covid-19 en Austria
00:57
and the government has responded by a lockdown,
9
57800
5880
y el gobierno ha respondido con un bloqueo,
01:03
but only for people who haven't had a Covid-19 vaccination.
10
63680
4920
pero solo para las personas que no se han vacunado contra Covid-19.
01:08
This is the first government in the world to take such action.
11
68600
3840
Este es el primer gobierno en el mundo en tomar tal acción.
01:12
So, if you haven't had a vaccination, you have to stay at home
12
72440
4680
Entonces, si no te has vacunado, tienes que quedarte en casa
01:17
and you can't go out except for work or to buy food.
13
77120
4720
y no puedes salir excepto para trabajar o comprar comida.
01:21
The rate of vaccination in Austria is actually quite low
14
81840
3600
La tasa de vacunación en Austria es en realidad bastante baja en
01:25
compared to the rest of Western Europe, at around 65%.
15
85440
4800
comparación con el resto de Europa Occidental, en torno al 65 %.
01:30
And we've got three words and expressions
16
90240
2840
Y tenemos tres palabras y expresiones
01:33
we can use to talk about this story. What are they please, Neil?
17
93080
3680
que podemos usar para hablar sobre esta historia. ¿Cuáles son, por favor, Neil?
01:36
Yes, we have 'surge', 'plunges' and 'on the cards'.
18
96760
5880
Sí, tenemos 'oleadas', 'zambullidas' y 'en las cartas'.
01:42
So, that's 'surge', 'plunges' and 'on the cards'.
19
102640
4880
Entonces, eso es 'aumento', 'hundimientos' y 'en las cartas'.
01:47
And these words come from news headlines.
20
107520
2400
Y estas palabras provienen de titulares de noticias.
01:49
What is your first headline please?
21
109920
1880
¿Cuál es tu primer titular, por favor?
01:51
First headline comes from the Independent,
22
111800
2320
El primer titular proviene del Independent,
01:54
which is a British newspaper, and it reads:
23
114120
4000
que es un periódico británico, y dice:
02:08
OK. That's 'surge' – increase suddenly.
24
128680
4160
OK. Eso es 'aumento': aumento repentino.
02:12
Yes, spelt: S-U-R-G-E.
25
132840
4000
Sí, escrito: S-U-R-G-E.
02:16
The word in this headline is a verb
26
136840
3400
La palabra en este titular es un verbo
02:20
and if something 'surges', it means
27
140240
2280
y si algo 'surge', significa que
02:22
there is a sudden, dramatic increase of some kind.
28
142520
5320
hay un aumento repentino y dramático de algún tipo.
02:27
So, for example, in this headline
29
147840
2040
Entonces, por ejemplo, en este
02:29
it's the increase in the number of people infected with an illness.
30
149880
5240
titular es el aumento en el número de personas infectadas con una enfermedad.
02:35
Are we just talking about Covid and viruses when we talk about a 'surge'?
31
155120
5480
¿Estamos hablando solo de Covid y virus cuando hablamos de un 'aumento'?
02:40
No, when something 'surges', it's not just about illnesses.
32
160600
4000
No, cuando algo 'surge' , no se trata sólo de enfermedades.
02:44
For example, groups of people or crowds can 'surge'.
33
164600
3800
Por ejemplo, grupos de personas o multitudes pueden "surgir".
02:48
Most people have had that experience of being at a large sporting event
34
168400
4800
La mayoría de la gente ha tenido la experiencia de estar en un gran evento deportivo
02:53
or a concert when the doors open and people rush through:
35
173200
4560
o en un concierto cuando las puertas se abren y la gente entra corriendo
02:57
that is a crowd 'surging', often with dangerous –
36
177760
4920
: es una multitud 'aumentando', a menudo con consecuencias peligrosas, a
03:02
sometimes with dangerous consequences,
37
182680
2320
veces con consecuencias peligrosas,
03:05
as we saw tragically in the United States recently,
38
185000
4480
como vimos trágicamente en los Estados Unidos. recientemente,
03:09
but there's this sense of there being a lot of something
39
189480
4360
pero existe la sensación de que algo está
03:13
going through suddenly – through...
40
193840
3400
pasando repentinamente, a través de... a
03:17
through an area, or through a population in the case of Covid infection.
41
197240
6240
través de un área, o a través de una población en el caso de una infección por Covid.
03:23
And we've got to be careful because we have a verb form
42
203480
2200
Y tenemos que tener cuidado porque tenemos una forma verbal
03:25
and a noun form of this word; is that right?
43
205680
2440
y una forma sustantiva de esta palabra; ¿está bien?
03:28
That's right. So, in the headline it's a verb,
44
208120
2040
Así es. Entonces, en el título es un verbo,
03:30
but we can also use the word 'surge' as a noun: 'a surge'.
45
210160
4960
pero también podemos usar la palabra 'surge' como sustantivo: 'a surge'.
03:35
So, there has been 'a surge' in Covid cases in Austria.
46
215120
5360
Entonces, ha habido 'un aumento' en los casos de Covid en Austria.
03:40
We can talk about 'a surge' at a football match or at a concert,
47
220480
4720
Podemos hablar de 'una oleada' en un partido de fútbol o en un concierto,
03:45
when lots of people move in the same direction at the same time.
48
225200
5760
cuando muchas personas se mueven en la misma dirección al mismo tiempo.
03:50
We can also talk about a 'power surge', can't we?
49
230960
2760
También podemos hablar de una 'sobretensión', ¿no?
03:53
Yeah, a power surge is when too much electricity travels through the system –
50
233720
5000
Sí, una sobrecarga de energía es cuando demasiada electricidad viaja a través del sistema,
03:58
the network – often again, just like the crowd 'surge',
51
238720
3520
la red, a menudo nuevamente, al igual que la "sobretensión" de la multitud,
04:02
with potentially dangerous or negative consequences.
52
242240
3640
con consecuencias potencialmente peligrosas o negativas.
04:05
It could overpower a building, for example,
53
245880
2920
Podría dominar un edificio, por ejemplo,
04:08
and you can end up with a power cut or damage to some of the...
54
248800
4760
y terminar con un corte de energía o dañar algunos de los...
04:13
some of the gadgets and equipment.
55
253560
3640
algunos de los dispositivos y equipos.
04:17
And also I've heard in economic terms a 'surge' in house prices,
56
257200
5040
Y también he escuchado en términos económicos un 'aumento' en los precios de la vivienda,
04:22
when house prices increase quite quickly, quite suddenly.
57
262240
3760
cuando los precios de la vivienda aumentan bastante rápido, de repente.
04:26
Yeah, and again that is to do with sudden, dramatic increases.
58
266000
5480
Sí, y nuevamente eso tiene que ver con aumentos repentinos y dramáticos.
04:31
And the word itself contains an element of drama,
59
271480
3720
Y la palabra en sí contiene un elemento de drama,
04:35
so of course headline writers like to use these types of words
60
275200
4000
por lo que, por supuesto, a los escritores de titulares les gusta usar este tipo de palabras
04:39
because, you know, it's not possible to have an undramatic 'surge'.
61
279200
4280
porque, ya sabes, no es posible tener un "surgimiento" no dramático.
04:43
There is drama inherent in the word 'surge'.
62
283480
4400
Hay un drama inherente a la palabra 'oleada'.
04:47
Very true. OK. Thanks for that.
63
287880
2160
Muy cierto. ESTÁ BIEN. Gracias por eso.
04:50
Let's have a summary of that word.
64
290040
2360
Hagamos un resumen de esa palabra.
04:52
Yeah.
65
292400
1720
Sí.
05:02
Of course, we've talked quite a bit about Covid here
66
302160
3000
Por supuesto, hemos hablado bastante sobre Covid aquí
05:05
on News Review and in our other programmes,
67
305160
3400
en News Review y en nuestros otros programas,
05:08
and last year we made a programme, 6 Minute English,
68
308560
2360
y el año pasado hicimos un programa, 6 Minute English,
05:10
all about: 'Will Covid change our cities?' It's an interesting listen.
69
310920
4680
todo sobre: ​​'¿Cambiará Covid nuestras ciudades?' Es una escucha interesante.
05:15
Where can people watch and listen to it, Neil?
70
315600
2680
¿Dónde puede verlo y escucharlo la gente, Neil?
05:18
Yeah, it's really fascinating – this idea that a disease
71
318280
2720
Sí, es realmente fascinante esta idea de que una enfermedad
05:21
can change the way our cities look.
72
321000
2640
puede cambiar la apariencia de nuestras ciudades.
05:23
All you have to do is click on the link below.
73
323640
3760
Todo lo que tienes que hacer es hacer clic en el enlace de abajo.
05:27
Down below. OK. Fantastic.
74
327400
1920
Abajo. ESTÁ BIEN. Fantástico.
05:29
OK. Let's have a look at your next headline please.
75
329320
3080
ESTÁ BIEN. Echemos un vistazo a su próximo titular, por favor.
05:32
Yes. The next headline comes from the Evening Standard,
76
332400
3800
Sí. El siguiente titular proviene del Evening Standard,
05:36
which is from the UK – a London-based newspaper –
77
336200
3600
que es del Reino Unido, un periódico con sede en Londres,
05:39
and the headline is:
78
339800
1840
y el titular es:
05:47
That's 'plunges' – moves quickly into something.
79
347040
4280
Eso es 'zambullirse': se mueve rápidamente hacia algo.
05:51
Yes, that's 'plunges': P-L-U-N-G-E-S.
80
351320
6440
Sí, eso es 'zambullidas': P-L-U-N-G-E-S.
05:57
A verb again here, 'plunges',
81
357760
2880
Un verbo nuevamente aquí, 'sumergir',
06:00
and as you say, Rob, it means something moving from one place
82
360640
4840
y como tú dices, Rob, significa algo que se mueve de un lugar
06:05
to another, usually downward.
83
365480
4080
a otro, generalmente hacia abajo.
06:09
For example, do you like swimming Rob?
84
369560
2800
Por ejemplo, ¿te gusta nadar, Rob?
06:12
Yes, I do like swimming, yes.
85
372360
1440
Sí, me gusta nadar, sí.
06:13
Particularly in the summer of course, yeah.
86
373800
1840
Particularmente en el verano, por supuesto, sí.
06:15
Are you a diver?
87
375640
1640
¿Eres buceador?
06:17
Well, I'm not a professional diver, but I do like
88
377280
3120
Bueno, no soy un buzo profesional, pero me
06:20
to 'plunge' into the cool waters of the sea on a hot summer's day,
89
380400
4480
gusta 'zambullirme' en las frescas aguas del mar en un caluroso día de verano,
06:24
or 'plunge' into a swimming pool.
90
384880
2200
o 'zambullirme' en una piscina.
06:27
That's right. So, 'plunge' has this sense of
91
387080
2760
Así es. Entonces, 'zambullirse' tiene este sentido de
06:29
falling dramatically into something.
92
389840
4600
caer dramáticamente en algo.
06:34
Yeah, is it always downwards, when you're 'plunging'?
93
394440
2560
Sí, ¿siempre es hacia abajo, cuando te "hundes"?
06:37
Like a... like water over a waterfall – is it going down?
94
397000
3600
Como... como el agua sobre una cascada, ¿está cayendo?
06:40
Yes, it is. Yeah, it's going down.
95
400600
1560
Sí, lo es. Sí, está bajando.
06:42
A person who 'plunges' into water goes from one position up higher
96
402160
5080
Una persona que se 'zambulle' en el agua pasa de una posición más
06:47
down into a lower position.
97
407240
4160
alta a una posición más baja.
06:51
But in this headline, we're not exactly going
98
411400
2040
Pero en este titular, no estamos pasando exactamente
06:53
from a high position to a low position, are we?
99
413440
3040
de una posición alta a una posición baja, ¿verdad?
06:56
No. It's interesting, isn't it?
100
416480
1400
No. Es interesante, ¿no?
06:57
Going from having freedom into...
101
417880
4360
Pasar de tener libertad a...
07:02
into a lockdown: there's no physical direction in that,
102
422240
4400
a un encierro: no hay una dirección física en eso,
07:06
but we're thinking figuratively here.
103
426640
2680
pero estamos pensando en sentido figurado aquí.
07:09
So, we use the word 'plunge' because
104
429320
2120
Por lo tanto, usamos la palabra 'sumergir' porque
07:11
probably emotionally it's a downward thing to do:
105
431440
4400
probablemente emocionalmente es algo hacia abajo
07:15
to go from freedom to lockdown.
106
435840
2280
: pasar de la libertad al encierro.
07:18
So, that's why the word 'plunge' is appropriate here.
107
438120
3680
Entonces, es por eso que la palabra 'sumergir' es apropiada aquí.
07:21
OK. And like our previous word, there's a verb form and a noun form.
108
441800
4680
ESTÁ BIEN. Y como nuestra palabra anterior, hay una forma de verbo y una forma de sustantivo.
07:26
Yes, we 'plunge' into something, or we can...
109
446480
3800
Sí, nos 'zambullimos' en algo, o podemos...
07:30
Well, here's a set expression: 'take a plunge' or 'take the plunge'.
110
450280
5240
Bueno, aquí hay una expresión establecida: 'dar un paso' o 'dar el paso'.
07:35
Yes, I'm familiar with that one – 'take a plunge', which is when you...
111
455520
3840
Sí, estoy familiarizado con eso: 'dar un paso', que es cuando
07:39
you end up after thinking about something for a long time,
112
459360
2440
... terminas después de pensar en algo durante mucho tiempo,
07:41
you make a decision to do something:
113
461800
1880
tomas la decisión de hacer algo:
07:43
maybe a career change – you eventually want to 'take the plunge'.
114
463680
4560
tal vez un cambio de carrera, eventualmente quiere 'dar el paso'.
07:48
That's right, yes. If you are not sure about something;
115
468240
4480
Así es, sí. Si no está seguro de algo;
07:52
there might be uncertain consequences,
116
472720
2760
puede haber consecuencias inciertas,
07:55
just like diving into deep water that you're not sure of,
117
475480
3880
al igual que sumergirse en aguas profundas de las que no está seguro,
07:59
we can say that you 'take the plunge'.
118
479360
2400
podemos decir que 'da el paso'.
08:01
You decide to take that difficult decision into an unknown future.
119
481760
6200
Decides tomar esa difícil decisión hacia un futuro desconocido.
08:07
So, for example, Rob,
120
487960
2480
Entonces, por ejemplo, Rob,
08:10
I know you've always wanted to join the circus, haven't you?
121
490440
3200
sé que siempre quisiste unirte al circo, ¿no?
08:13
Yes, always wanted to be a clown.
122
493640
2160
Sí, siempre quise ser payaso.
08:15
Yes. Do you think you'll 'take the plunge' and, you know,
123
495800
3600
Sí. ¿Crees que te 'darás el paso' y, ya sabes,
08:19
leave BBC Learning English and, you know, clown around for a living?
124
499400
5240
dejarás BBC Learning English y, ya sabes, te ganarás la vida haciendo payasadas?
08:24
Yeah. Well, I'm still... well, I do that anyway, but I mean...
125
504640
3400
Sí. Bueno, todavía estoy... bueno, lo hago de todos modos, pero quiero decir...
08:28
I'll... I'll have a think about it, I think,
126
508040
2160
Lo... Lo pensaré, creo,
08:30
before I make that decision – before I 'take the plunge'.
127
510200
3320
antes de tomar esa decisión, antes de tomarla. la zambullida'.
08:33
Yeah. Very, very wise.
128
513520
2280
Sí. Muy, muy sabio.
08:35
OK. Shall we 'take the plunge' now
129
515800
2200
ESTÁ BIEN. ¿Deberíamos "dar el paso" ahora
08:38
and have a look at the summary of that word?
130
518000
3560
y echar un vistazo al resumen de esa palabra?
08:50
So, we've been talking about water 'plunging' over waterfalls.
131
530200
4640
Entonces, hemos estado hablando sobre el agua que se 'hunde' sobre las cascadas.
08:54
The famous Victoria Falls in Zimbabwe might have a problem though,
132
534840
3640
Sin embargo, las famosas Cataratas Victoria en Zimbabue podrían tener un problema,
08:58
because the water there is drying up.
133
538480
2000
porque el agua se está secando.
09:00
So, it might stop 'plunging' over
134
540480
2280
Entonces, podría dejar de 'hundirse'
09:02
and this is something we covered in our Lingohack video.
135
542760
4440
y esto es algo que cubrimos en nuestro video de Lingohack.
09:07
Where can people watch that video again, Neil?
136
547200
2080
¿Dónde puede la gente volver a ver ese video, Neil?
09:09
Yeah, it's well worth a look, that video,
137
549280
2720
Sí, vale la pena echarle un vistazo, ese video,
09:12
and it's just in the link below. Click in the link.
138
552000
4960
y está justo en el enlace de abajo. Haga clic en el enlace.
09:16
Down below. Time now for your next headline please, Neil.
139
556960
4200
Abajo. Ahora es el momento de tu próximo titular, por favor, Neil.
09:21
Next headline comes from Russia Today and it reads:
140
561160
4560
El siguiente titular proviene de Russia Today y dice:
09:32
Now, we should say that this headline came out before the final decision,
141
572800
4440
Ahora, deberíamos decir que este titular salió antes de la decisión final,
09:37
so we're looking towards the future there
142
577240
2520
por lo que estamos mirando hacia el futuro allí
09:39
and the expression is 'on the cards'.
143
579760
3640
y la expresión está 'en las cartas'.
09:43
So, that's 'on the cards' – likely to happen.
144
583400
3680
Entonces, eso está 'en las cartas', es probable que suceda.
09:47
Yes, and it now has happened.
145
587080
3080
Sí, y ahora ha sucedido.
09:50
Rob, have you ever been to a fortune teller?
146
590160
4360
Rob, ¿alguna vez has ido a un adivino?
09:54
Well, I have actually. Yes, I went to see this...
147
594520
1920
Bueno, en realidad lo he hecho. Sí, fui a ver a esta... a
09:56
this woman who had a pack of cards.
148
596440
2680
esta mujer que tenía una baraja de cartas.
09:59
She produced a card and the card – the picture on the card
149
599120
3760
Sacó una tarjeta y la tarjeta: la imagen en la tarjeta
10:02
told me what my future would hold:
150
602880
2240
me decía lo que me depararía el futuro:
10:05
that I was going to have a wife and two children, so that came true.
151
605120
3560
que iba a tener una esposa y dos hijos, así que eso se hizo realidad.
10:08
Yeah, OK. So, by looking 'on the cards',
152
608680
4800
Sí, ok. Entonces, al mirar 'en las cartas',
10:13
the future became clear. Is that right?
153
613480
4200
el futuro se hizo claro. ¿Está bien?
10:17
Yeah. It was likely to happen and in this case it did happen.
154
617680
3080
Sí. Era probable que sucediera y en este caso sucedió.
10:20
Yeah. So, this is probably the origin of this expression:
155
620760
4360
Sí. Entonces, este es probablemente el origen de esta expresión:
10:25
from fortune telling.
156
625120
1560
de la adivinación.
10:26
We say that something is 'on the cards':
157
626680
3080
Decimos que algo está 'en las cartas'
10:29
it means that it is likely to happen.
158
629760
3200
: significa que es probable que suceda.
10:32
It's a set phrase, yeah?
159
632960
1360
Es una frase hecha, ¿sí?
10:34
It is a set phrase, yes.
160
634320
2120
Es una frase hecha, sí.
10:36
OK. It's a nice little phrase. Let's have a summary of 'on the cards':
161
636440
4320
ESTÁ BIEN. Es una pequeña frase agradable. Hagamos un resumen de 'en las cartas':
10:48
OK. It's time now to recap the vocabulary
162
648600
3120
OK. Ahora es el momento de recapitular el vocabulario
10:51
that we've been discussing today.
163
651720
1920
que hemos estado discutiendo hoy.
10:53
Yes, first of all we had 'surge' – increase suddenly.
164
653640
4080
Sí, en primer lugar tuvimos 'aumento': aumento repentino.
10:57
Secondly, we had 'plunges' – moves quickly into something.
165
657720
4680
En segundo lugar, tuvimos 'zambullidas': movimientos rápidos hacia algo.
11:02
And finally, 'on the cards' – likely to happen.
166
662400
5560
Y, por último, 'en las cartas' - es probable que suceda.
11:07
Thanks for that. And don't forget – you can test yourself
167
667960
3680
Gracias por eso. Y no lo olvide : puede ponerse a prueba
11:11
on this vocabulary by going to a quiz
168
671640
2600
con este vocabulario haciendo un cuestionario
11:14
on our website at bbclearningenglish.com.
169
674240
4040
en nuestro sitio web en bbclearningenglish.com.
11:18
There's lots of other Learning English resources there as well
170
678280
2640
También hay muchos otros recursos para aprender inglés
11:20
and don't forget – we're all across social media as well.
171
680920
3440
y no lo olvides: también estamos en todas las redes sociales.
11:24
Well, that's all for this News Review.
172
684360
1960
Bueno, eso es todo por esta reseña de noticias.
11:26
We'll be back again next week. Bye for now.
173
686320
3040
Volveremos la próxima semana. Adiós por ahora.
11:29
Goodbye.
174
689360
2560
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7