Leadership: How to be a good follower

16,112 views ・ 2022-03-08

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:02
She hasn't always agreed with her boss,
0
2400
2720
لم تتفق دائمًا مع رئيسها ،
00:05
but she still helps him lead.
1
5120
2800
لكنها ما زالت تساعده في القيادة. لقد
00:07
We did it. We did it, Joe.
2
7920
3520
فعلناها. لقد فعلناها يا جو.
00:11
You're going to be the next president of the United States.
3
11440
4160
ستصبح الرئيس القادم للولايات المتحدة.
00:15
He helps run a union
4
15600
2080
إنه يساعد في إدارة نقابة
00:17
and has many leaders to please.
5
17680
3520
ولديه العديد من القادة لإرضائهم.
00:21
All leaders have followers.
6
21200
2120
كل القادة لديهم أتباع.
00:23
We will show you what it takes to be a good follower
7
23320
2720
سنوضح لك ما يلزم لتكون متابعًا جيدًا
00:26
and why it isn't so different to being a leader.
8
26040
4160
ولماذا لا يختلف الأمر كثيرًا عن كونك قائدًا.
00:31
Kamala Harris – Vice President of the United States:
9
31600
4280
كامالا هاريس - نائبة رئيس الولايات المتحدة:
00:35
she has strongly criticised the man she now works for,
10
35880
3440
انتقدت بشدة الرجل الذي تعمل معه الآن ،
00:39
President Joe Biden.
11
39320
2200
الرئيس جو بايدن.
00:41
She questioned him about racial issues and his past policies.
12
41520
4920
استجوبته عن قضايا عنصرية وسياساته السابقة.
00:46
So, why would he choose her as a deputy?
13
46440
2920
فلماذا يختارها نائبة؟
00:49
Why would she follow him?
14
49360
2000
لماذا ستتبعه؟ لقد
00:51
We did it. We did it, Joe.
15
51360
3680
فعلناها. لقد فعلناها يا جو.
00:55
You're going be the next president of the United States.
16
55040
3400
ستصبح الرئيس القادم للولايات المتحدة.
00:58
She's very different to the vice president before her.
17
58440
3760
إنها مختلفة تمامًا عن نائب الرئيس قبلها. اشتهر
01:02
Mike Pence got a reputation for being a reliable,
18
62200
2800
مايك بنس بكونه مؤيدًا موثوقًا
01:05
quiet supporter of his president.
19
65000
2440
وهادئًا لرئيسه.
01:07
Was he too quiet?
20
67440
2040
هل كان هادئا جدا؟ من
01:09
Kamala Harris is obviously not from the same background as her boss,
21
69480
4080
الواضح أن كامالا هاريس ليست من نفس خلفية رئيسها ،
01:13
but that works for President Biden.
22
73560
2920
لكن هذا يعمل مع الرئيس بايدن. كان
01:16
America's race divide was a big issue in 2020,
23
76480
3400
الانقسام العرقي في أمريكا مشكلة كبيرة في عام 2020 ،
01:19
the year he got elected.
24
79880
2360
العام الذي انتخب فيه. جعله
01:22
Having Kamala Harris on his team
25
82240
2280
وجود كامالا هاريس في فريقه
01:24
made him more appealing to ethnic and minority people.
26
84520
3880
أكثر جاذبية للأشخاص من الأقليات العرقية.
01:28
But following him gives her more power, so they both win.
27
88400
4520
لكن اتباعه يمنحها المزيد من القوة ، فيفوز كلاهما.
01:32
What can we learn from this?
28
92920
3080
ماذا يمكننا أن نتعلم من هذا؟
01:36
If you think about Kamala Harris' experience –
29
96000
3240
إذا كنت تفكر في تجربة كامالا هاريس - فقد كانت تتمتع
01:39
she's had a lot of experience,
30
99240
2040
بخبرة كبيرة ،
01:41
both as a political leader and as a political follower,
31
101280
2360
كقائدة سياسية وكتابع سياسي ،
01:43
and a legal leader and follower –
32
103640
2920
وزعيمة وأتباع قانونيين -
01:46
and if you compare that to somebody like Pence,
33
106560
3400
وإذا قارنت ذلك بشخص مثل بنس ،
01:49
it becomes relatively clear, quite quickly,
34
109960
3080
يصبح الأمر واضحًا نسبيًا ، تمامًا. بسرعة ،
01:53
that her relationship to the President – to Biden –
35
113040
3600
أن علاقتها بالرئيس - بايدن -
01:56
is different in the sense that she is prepared to support him,
36
116640
3440
مختلفة بمعنى أنها مستعدة لدعمه ،
02:00
but also to be critical of him, or to make him more cautious,
37
120080
5280
ولكن أيضًا لانتقاده ، أو لجعله أكثر حذرًا ،
02:05
which is something which Pence has never really done with Trump.
38
125360
3840
وهو أمر لم يفعله بنس أبدًا في الواقع. ورقة رابحة.
02:09
As an experienced politician,
39
129200
2000
بصفتها سياسية متمرسة ،
02:11
  Kamala Harris is able to be both critical and supportive of Biden.
40
131200
4680
تستطيع كامالا هاريس أن تكون ناقدة وداعمة لبايدن.
02:15
Why is this important for a president?
41
135880
3240
لماذا هذا مهم بالنسبة لرئيس؟
02:19
Trump really didn't have anybody who followed him
42
139120
2840
لم يكن لدى ترامب حقًا أي شخص يتبعه
02:21
in the sense of being what we might call
43
141960
3280
بمعنى أنه ما يمكن أن نطلق عليه
02:25
some kind of constructive dissenter –
44
145240
2600
نوعًا من المنشق البناء -
02:27
i.e. somebody who was willing to follow,
45
147840
2440
أي شخص كان على استعداد لاتباعه ،
02:30
but at the same time was aware of where the leader was trying to go.
46
150280
4320
ولكن في نفس الوقت كان على دراية بالمكان الذي يحاول القائد الذهاب إليه.
02:34
So, I don't think... I think Kamala Harris has got that notion
47
154600
3000
لذا ، لا أعتقد ... أعتقد أن كامالا هاريس لديها فكرة
02:37
of being constructive, being a constructive dissenter,
48
157600
3960
أن تكون بناءة ، وأن تكون منشقًا بناء ،
02:41
and perhaps Pence is the opposite:
49
161560
2680
وربما يكون بنس هو العكس:
02:44
Pence might be regarded as a destructive consenter.
50
164240
3480
قد يُنظر إلى بنس على أنه موافق مدمر.
02:47
So, he will allow things... he allowed things
51
167720
2520
لذلك ، سيسمح للأشياء ... سمح للأشياء
02:50
to go ahead without dissenting from them,
52
170240
2840
أن تمضي قدمًا دون أن يعارضها ،
02:53
knowing probably that they were going in the wrong direction.
53
173080
3800
مع العلم أنها كانت تسير في الاتجاه الخاطئ على الأرجح.
02:56
Kamala Harris is a constructive dissenter:
54
176880
3000
كامالا هاريس منشقة بناءة:
02:59
she is someone who wants to help – be constructive –
55
179880
3360
إنها شخص تريد أن تساعد - كن بنّاءً -
03:03
but is not afraid to challenge – be a dissenter.
56
183240
3680
لكنها لا تخشى التحدي - أن تكون منشقًا.
03:06
Mike Pence was perhaps the opposite. Was this wrong?
57
186920
4040
ربما كان مايك بنس عكس ذلك. هل كان هذا خطأ؟
03:10
You have some kind of responsibility to ensure –
58
190960
4280
لديك نوع من المسؤولية لتضمن -
03:15
if you accept the leader's authority as legitimate –
59
195240
3360
إذا قبلت سلطة القائد على أنها شرعية -
03:18
to ensure that that… that the direction travelled is the right direction,
60
198600
4800
للتأكد من أن ... الاتجاه الذي سلكه هو الاتجاه الصحيح ،
03:23
as opposed to – you're going in that direction
61
203400
1920
بدلاً من - أنك تسير في هذا الاتجاه
03:25
because the leader has told you it's the right direction,
62
205320
3160
لأن القائد أخبرك أنه الاتجاه الصحيح ،
03:28
because it might not be.
63
208480
2640
لأنه قد لا يكون كذلك.
03:31
So, followers do have a responsibility to challenge their leaders
64
211120
3760
لذلك ، يتحمل الأتباع مسؤولية تحدي قادتهم
03:34
if they think they are making a mistake.
65
214880
2480
إذا اعتقدوا أنهم يرتكبون خطأ.
03:37
Does this make them the best kind of follower?
66
217360
3120
هل هذا يجعلهم أفضل نوع من المتابعين؟
03:40
I think it's probably somebody, who's willing and able
67
220480
3240
أعتقد أنه من المحتمل أن يكون هناك شخص ما مستعد وقادر
03:43
to dissent under certain circumstances,
68
223720
2640
على المعارضة في ظل ظروف معينة ،
03:46
but under other circumstances is willing to comply.
69
226360
3080
ولكن في ظل ظروف أخرى يكون على استعداد للامتثال.
03:49
I mean, you don't want people to dissent all the time,
70
229440
2960
أعني أنك لا تريد أن يعترض الناس طوال الوقت ،
03:52
otherwise we'd never get anything done,
71
232400
2120
وإلا فلن ننجز أي شيء أبدًا ،
03:54
but you need to have some level of dissent,
72
234520
2000
لكن يجب أن يكون لديك مستوى معين من المعارضة ،
03:56
or some level of resistance, if necessary.
73
236520
2880
أو مستوى معين من المقاومة ، إذا لزم الأمر.
03:59
And I think that the difficulty with...
74
239400
2240
وأعتقد أن الصعوبة مع ...
04:01
for leaders is trying to accept
75
241640
2320
بالنسبة للقادة هي محاولة قبول فكرة
04:03
that the people that are trying to lead
76
243960
2320
أن الأشخاص الذين يحاولون القيادة
04:06
might not necessarily agree with them.
77
246280
3240
قد لا يتفقون معهم بالضرورة.
04:09
So leaders, if you want good followers,
78
249520
2360
لذا القادة ، إذا كنت تريد أتباعًا جيدين ،
04:11
you need to listen to them and accept criticism.
79
251880
3440
فعليك الاستماع إليهم وقبول النقد.
04:15
How easy is that to do?
80
255320
2640
ما مدى سهولة القيام بذلك؟
04:17
I think a lot of this is about trust:
81
257960
1480
أعتقد أن الكثير من هذا يتعلق بالثقة: يجب أن
04:19
you have to be able to build up the relationship of trust,
82
259440
2760
تكون قادرًا على بناء علاقة الثقة ،
04:22
so that when followers criticise you,
83
262200
3280
بحيث عندما ينتقدك المتابعون ،
04:25
you're willing to accept it as a useful and truthful criticism,
84
265480
4240
فأنت على استعداد لقبولها كنقد مفيد وصادق ،
04:29
which is beneficial for the organisation
85
269720
2080
وهو أمر مفيد للمنظمة
04:31
and not necessarily a personal thing,
86
271800
1800
وليس بالضرورة شيئًا شخصيًا ،
04:33
or something to do with this poor relationship.
87
273600
3720
أو شيء له علاقة بهذه العلاقة السيئة.
04:37
Trust between leaders and followers is key.
88
277320
2800
الثقة بين القادة والأتباع هي المفتاح.
04:40
If you trust the other person,
89
280120
2120
إذا كنت تثق في الشخص الآخر ،
04:42
whether they are your boss or your employee,
90
282240
3040
سواء كان رئيسك في العمل أو موظفًا لديك ،
04:45
constructive criticism is easier to take.
91
285280
4360
فمن الأسهل تقبل النقد البناء.
04:53
Andrew Pakes knows about pressuring those in power.
92
293480
4000
أندرو بايكس يعرف عن الضغط على من هم في السلطة.
04:57
He is deputy secretary general of the Prospect Union in the UK.
93
297480
5640
وهو نائب الأمين العام لاتحاد الاحتمالات في المملكة المتحدة.
05:03
Prospect works to improve living and working conditions for its members.
94
303120
4920
تعمل Prospect على تحسين ظروف المعيشة والعمل لأعضائها.
05:08
It represents workers from many different professions.
95
308040
3800
يمثل العمال من العديد من المهن المختلفة.
05:11
Many lost vital income during the pandemic.
96
311840
3200
فقد الكثير منهم دخلًا حيويًا أثناء الوباء.
05:15
Others found work coming home with them.
97
315040
3120
وجد آخرون عملاً يعود إلى المنزل معهم.
05:18
Andrew must be alert to his members' concerns
98
318160
2920
يجب أن يكون أندرو متيقظًا لمخاوف أعضائه
05:21
and also work to influence those in power.
99
321080
4520
وأن يعمل أيضًا على التأثير في من هم في السلطة.
05:25
Leadership's a really important concept for us as a union.
100
325600
4600
القيادة مفهوم مهم حقًا بالنسبة لنا كاتحاد.
05:30
We're a membership organisation: we describe ourselves as member-led
101
330200
4200
نحن منظمة ذات عضوية: نصف أنفسنا بأننا يقودها الأعضاء
05:34
and so the most important question for us
102
334400
3760
ولذا فإن السؤال الأكثر أهمية بالنسبة لنا
05:38
around leadership starts with members themselves –
103
338160
2840
حول القيادة يبدأ بالأعضاء أنفسهم -
05:41
and that's their relationship to the work they do.
104
341000
3080
وهذه هي علاقتهم بالعمل الذي يقومون به.
05:44
So, on joining, our members
105
344080
2360
لذلك ، عند الانضمام ،
05:46
usually form together with other coworkers
106
346440
2880
يتشكل أعضاؤنا عادةً مع زملاء عمل آخرين
05:49
and have what we would call a branch,
107
349320
1840
ولديهم ما نسميه فرعًا ،
05:51
which is the local level of organisation.
108
351160
3440
وهو المستوى المحلي للتنظيم.
05:54
Andrew Pakes might be one of the union's leaders,
109
354600
3400
قد يكون Andrew Pakes أحد قادة النقابة ،
05:58
but he follows the concerns of his members.
110
358000
2720
لكنه يتبع مخاوف أعضائه.
06:00
They have the power.
111
360720
2000
لديهم القوة.
06:02
One of the challenges for us, as a union
112
362720
3080
أحد التحديات التي تواجهنا ، بصفتنا اتحادًا
06:05
that is based on grassroots volunteers and activists,
113
365800
3760
يعتمد على متطوعين وناشطين من القاعدة الشعبية ،
06:09
is how do you aggregate individual local views
114
369560
4280
هو كيف يمكنك تجميع الآراء المحلية الفردية
06:13
alongside 150,000 other members?
115
373840
2840
جنبًا إلى جنب مع 150 ألف عضو آخر؟
06:16
And I think that's always a dynamic challenge for us.
116
376680
3160
وأعتقد أن هذا دائمًا يمثل تحديًا ديناميكيًا لنا.
06:19
We have some traditional mechanisms for doing that, through democracy:
117
379840
4160
لدينا بعض الآليات التقليدية للقيام بذلك ، من خلال الديمقراطية:
06:24
that members form in a branch and they can then debate issues,
118
384000
4720
يتشكل الأعضاء في فرع ويمكنهم بعد ذلك مناقشة القضايا ،
06:28
pass motions, and those motions can then go up to our conferences,
119
388720
3760
وتمرير الاقتراحات ، ويمكن لهذه الاقتراحات أن تذهب إلى مؤتمراتنا ،
06:32
where branches and members from across the country,
120
392480
2680
حيث الفروع والأعضاء من جميع أنحاء البلاد ،
06:35
or across industries, come together.
121
395160
1720
أو عبر الصناعات معا.
06:36
And that's a really important part of our governance.
122
396880
3080
وهذا جزء مهم حقًا من حكمنا.
06:39
With so many members, the challenge for Andrew's team
123
399960
3160
مع وجود العديد من الأعضاء ، فإن التحدي الذي يواجه فريق أندرو
06:43
is to ensure everybody is heard.
124
403120
2480
هو ضمان سماع صوت الجميع.
06:45
There are traditional and modern ways of doing that.
125
405600
2960
هناك طرق تقليدية وحديثة للقيام بذلك.
06:48
So, how does he interact with government?
126
408560
3080
فكيف يتعامل مع الحكومة؟
06:51
I think there's a real push and pull with government
127
411640
2320
أعتقد أن هناك دافعًا وجذبًا حقيقيًا مع الحكومة
06:53
about making sure that they are showing the leadership
128
413960
3520
بشأن التأكد من أنها تظهر القيادة
06:57
that our members want them to.
129
417480
1800
التي يريدها أعضاؤنا.
06:59
Sometimes we know government is planning for a big issue;
130
419280
4320
نعلم أحيانًا أن الحكومة تخطط لقضية كبيرة ؛ في
07:03
other times, it comes from us listening
131
423600
2160
أوقات أخرى ، يأتي من الاستماع
07:05
and working with our members, you know.
132
425760
2000
والعمل مع أعضائنا ، كما تعلم.
07:07
So, we're always – week in, week out –
133
427760
4000
لذلك ، نحن دائمًا - أسبوعًا ، أسبوعًا -
07:11
writing letters to ministers, speaking to officials
134
431760
4080
نكتب الرسائل إلى الوزراء ، ونتحدث إلى المسؤولين
07:15
and representing the views of our members at those issues.
135
435840
3280
ونمثل آراء أعضائنا في هذه القضايا. كما
07:19
You know, often power happens when most people don't see it:
136
439120
4320
تعلم ، غالبًا ما تحدث القوة عندما لا يراها معظم الناس:
07:23
it's in day-to-day work.
137
443440
2320
إنها في العمل اليومي. يتحدث
07:25
Andrew and his team are constantly talking with
138
445760
2560
أندرو وفريقه باستمرار مع الحكومة
07:28
and putting pressure on government,
139
448320
2120
ويمارسون الضغط عليها ،
07:30
and this is often done in ways that are not obvious,
140
450440
3520
وغالبًا ما يتم ذلك بطرق غير واضحة ،
07:33
but there are successes.
141
453960
2520
ولكن هناك نجاحات.
07:36
One of the big things we've learnt from lobbying government
142
456480
3200
أحد الأشياء الكبيرة التي تعلمناها من الضغط على الحكومة
07:39
is the job isn't done when ministers make their announcement.
143
459680
5480
هو أن المهمة لم تنجز عندما يصدر الوزراء إعلانهم.
07:45
We know from experience
144
465160
2120
نعلم من التجربة
07:47
that ministers making an announcement
145
467280
3560
أن الوزراء يقومون بالإعلان
07:50
and delivery of those projects – there's often a big gap.
146
470840
3520
عن تلك المشاريع وتسليمها - غالبًا ما تكون هناك فجوة كبيرة. وتتمثل
07:54
And our job is to really stay on top of the issue
147
474360
4720
مهمتنا في البقاء على اطلاع بالمسألة
07:59
and make sure we follow through.
148
479080
2320
والتأكد من متابعتنا لها.
08:01
Keeping up pressure on government never ends.
149
481400
3040
استمرار الضغط على الحكومة لا ينتهي أبدا.
08:04
Even if they agree to change, Andrew keeps checking in with members
150
484440
4080
حتى إذا وافقوا على التغيير ، يستمر أندرو في التحقق من الأعضاء
08:08
to ensure that those promises are kept.
151
488520
3800
للتأكد من الوفاء بهذه الوعود.
08:16
So, followers have a vital role to play in leadership.
152
496360
3600
لذلك ، فإن الأتباع لديهم دور حيوي يلعبونه في القيادة.
08:19
The best followers are those willing
153
499960
1880
أفضل المتابعين هم أولئك الذين يرغبون
08:21
to continuously challenge their leader
154
501840
2640
في تحدي قائدهم باستمرار
08:24
and the best leaders are those willing to listen.
155
504480
4440
وأفضل القادة هم أولئك الذين يرغبون في الاستماع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7