Leadership: How to be a good follower

16,233 views ・ 2022-03-08

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:02
She hasn't always agreed with her boss,
0
2400
2720
彼女は常に上司に同意しているわけではありません
00:05
but she still helps him lead.
1
5120
2800
が、それでも彼がリードするのを手伝っています.
00:07
We did it. We did it, Joe.
2
7920
3520
やりました。 やったよ、ジョー。
00:11
You're going to be the next president of the United States.
3
11440
4160
あなたはアメリカ合衆国の次期大統領になるでしょう 。
00:15
He helps run a union
4
15600
2080
彼は組合の運営を手伝っ
00:17
and has many leaders to please.
5
17680
3520
ており、多くの 指導者を喜ばせています。
00:21
All leaders have followers.
6
21200
2120
すべてのリーダーにはフォロワーがいます。 優れ
00:23
We will show you what it takes to be a good follower
7
23320
2720
たフォロワーになるために必要なこと
00:26
and why it isn't so different to being a leader.
8
26040
4160
と、それがリーダーであることとそれほど変わらない理由を説明し ます。
00:31
Kamala Harris – Vice President of the United States:
9
31600
4280
カマラ・ハリス – 米国副大統領:
00:35
she has strongly criticised the man she now works for,
10
35880
3440
彼女は 、現在勤務しているジョー・バイデン大統領を強く批判しました
00:39
President Joe Biden.
11
39320
2200
00:41
She questioned him about racial issues and his past policies.
12
41520
4920
彼女は人種 問題と彼の過去の政策について彼に質問した.
00:46
So, why would he choose her as a deputy?
13
46440
2920
では、なぜ彼は彼女を議員に選んだのでしょう か?
00:49
Why would she follow him?
14
49360
2000
なぜ彼女は彼に従うのですか?
00:51
We did it. We did it, Joe.
15
51360
3680
やりました。 やったよ、ジョー。
00:55
You're going be the next president of the United States.
16
55040
3400
あなた はアメリカ合衆国の次期大統領になります。
00:58
She's very different to the vice president before her.
17
58440
3760
彼女は前の副大統領とはとても違う 。
01:02
Mike Pence got a reputation for being a reliable,
18
62200
2800
マイク・ペンスは、大統領 の信頼できる
01:05
quiet supporter of his president.
19
65000
2440
静かな支持者として評判を得ました。
01:07
Was he too quiet?
20
67440
2040
彼は静かすぎましたか?
01:09
Kamala Harris is obviously not from the same background as her boss,
21
69480
4080
カマラ・ハリスは明らかに 上司と同じバックグラウンドを
01:13
but that works for President Biden.
22
73560
2920
持っていませんが、それはバイデン大統領にとってはうまくいきます。 彼が当選
01:16
America's race divide was a big issue in 2020,
23
76480
3400
した2020年、アメリカの人種格差は大きな問題だった
01:19
the year he got elected.
24
79880
2360
。 彼のチームに
01:22
Having Kamala Harris on his team
25
82240
2280
カマラ・ハリスがいること で、彼
01:24
made him more appealing to ethnic and minority people.
26
84520
3880
は民族やマイノリティの人々にとってより魅力的になりました。
01:28
But following him gives her more power, so they both win.
27
88400
4520
しかし、彼に従うことは彼女 により多くの力を与えるので、彼らは両方とも勝ちます。
01:32
What can we learn from this?
28
92920
3080
このことから何を学べるでしょうか。
01:36
If you think about Kamala Harris' experience –
29
96000
3240
カマラ・ハリスの経験について考えてみると、
01:39
she's had a lot of experience,
30
99240
2040
彼女
01:41
both as a political leader and as a political follower,
31
101280
2360
は政治的指導 者としても政治的支持者として
01:43
and a legal leader and follower –
32
103640
2920
も、法的な指導者としても支持者としても多くの経験を積んで
01:46
and if you compare that to somebody like Pence,
33
106560
3400
おり 、それをペンスのような人物と比較すると、
01:49
it becomes relatively clear, quite quickly,
34
109960
3080
それは比較的明確になり ます。 すぐに
01:53
that her relationship to the President – to Biden –
35
113040
3600
、彼女の大統領との関係、つまりバイデンとの関係は 、
01:56
is different in the sense that she is prepared to support him,
36
116640
3440
彼女が彼をサポートする準備ができているという意味で異なる
02:00
but also to be critical of him, or to make him more cautious,
37
120080
5280
だけでなく、彼に批判的である か、彼をより慎重にする準備
02:05
which is something which Pence has never really done with Trump.
38
125360
3840
ができているという意味で異なります。 トランプ。
02:09
As an experienced politician,
39
129200
2000
経験豊富な政治家として、
02:11
  Kamala Harris is able to be both critical and supportive of Biden.
40
131200
4680
カマラ・ハリスは バイデンに批判的かつ支持的になることができます。
02:15
Why is this important for a president?
41
135880
3240
なぜこれ が大統領にとって重要なのですか?
02:19
Trump really didn't have anybody who followed him
42
139120
2840
トランプに
02:21
in the sense of being what we might call
43
141960
3280
は、 私たちが
02:25
some kind of constructive dissenter –
44
145240
2600
ある種の 建設的な反対
02:27
i.e. somebody who was willing to follow,
45
147840
2440
02:30
but at the same time was aware of where the leader was trying to go.
46
150280
4320
者と呼ぶことができるという意味で、彼をフォローした人はいませんでした。
02:34
So, I don't think... I think Kamala Harris has got that notion
47
154600
3000
カマラ・ハリスは
02:37
of being constructive, being a constructive dissenter,
48
157600
3960
建設的 で、建設的な反対者
02:41
and perhaps Pence is the opposite:
49
161560
2680
であるという概念を持っていると思います.おそらくペンスはその反対です.
02:44
Pence might be regarded as a destructive consenter.
50
164240
3480
ペンスは破壊的な同意者と見なされるかもしれません .
02:47
So, he will allow things... he allowed things
51
167720
2520
それで、彼は物事を許します... 彼は
02:50
to go ahead without dissenting from them,
52
170240
2840
02:53
knowing probably that they were going in the wrong direction.
53
173080
3800
おそらく彼ら が間違った方向に進んでいることを知って、彼らに異議を唱えることなく物事を進めることを許しました.
02:56
Kamala Harris is a constructive dissenter:
54
176880
3000
カマラ・ハリスは 建設的な反対者です。
02:59
she is someone who wants to help – be constructive –
55
179880
3360
彼女は助けたいと思っています – 建設的であること –
03:03
but is not afraid to challenge – be a dissenter.
56
183240
3680
しかし、挑戦することを恐れていません – 反対者であること.
03:06
Mike Pence was perhaps the opposite. Was this wrong?
57
186920
4040
マイク・ペンスはおそらく反対でした。 これは間違っていましたか?
03:10
You have some kind of responsibility to ensure –
58
190960
4280
あなたには
03:15
if you accept the leader's authority as legitimate –
59
195240
3360
、リーダーの 権限を正当なものとして受け入れる場合、リーダーがあなた
03:18
to ensure that that… that the direction travelled is the right direction,
60
198600
4800
に言ったので、あなたがその方向に行くのとは対照的に、移動した方向 が正しい方向であることを保証する何らかの責任があり
03:23
as opposed to – you're going in that direction
61
203400
1920
ます。
03:25
because the leader has told you it's the right direction,
62
205320
3160
03:28
because it might not be.
63
208480
2640
そうではないかもしれないので、正しい方向。
03:31
So, followers do have a responsibility to challenge their leaders
64
211120
3760
したがって、フォロワーには、自分が間違いを犯していると思う場合 、リーダーに異議を唱える責任
03:34
if they think they are making a mistake.
65
214880
2480
が あります。
03:37
Does this make them the best kind of follower?
66
217360
3120
これは彼らを 最高のフォロワーにしますか? 特定の状況
03:40
I think it's probably somebody, who's willing and able
67
220480
3240
03:43
to dissent under certain circumstances,
68
223720
2640
下では異議を唱えること
03:46
but under other circumstances is willing to comply.
69
226360
3080
ができるが、別の状況下で は進んで同意する人がおそらくいると思います。
03:49
I mean, you don't want people to dissent all the time,
70
229440
2960
つまり、常に反対意見を述べてほしくないということです。
03:52
otherwise we'd never get anything done,
71
232400
2120
そうでなければ 、何も成し遂げることはできません
03:54
but you need to have some level of dissent,
72
234520
2000
が、必要に応じて、 ある程度の反対意見、
03:56
or some level of resistance, if necessary.
73
236520
2880
またはある程度の 抵抗が必要です。
03:59
And I think that the difficulty with...
74
239400
2240
そして、リーダーにとっての 難しさ
04:01
for leaders is trying to accept
75
241640
2320
04:03
that the people that are trying to lead
76
243960
2320
は、リードしようとしている人々
04:06
might not necessarily agree with them.
77
246280
3240
が必ずしも 彼らに同意するとは限らないことを受け入れようとすることだと思います.
04:09
So leaders, if you want good followers,
78
249520
2360
リーダー の皆さん、良いフォロワーが欲しいなら
04:11
you need to listen to them and accept criticism.
79
251880
3440
、彼らの言うことに耳を傾け、批判を受け入れる必要があります 。
04:15
How easy is that to do?
80
255320
2640
それはどれほど簡単ですか?
04:17
I think a lot of this is about trust:
81
257960
1480
これの多くは信頼に関するものだと思います。 信頼関係
04:19
you have to be able to build up the relationship of trust,
82
259440
2760
を築くことができなければなりません 。
04:22
so that when followers criticise you,
83
262200
3280
そうすれば、フォロワー があなたを批判するとき、組織にとって有益
04:25
you're willing to accept it as a useful and truthful criticism,
84
265480
4240
な有用で真実の批判として喜んで受け入れることができます。
04:29
which is beneficial for the organisation
85
269720
2080
04:31
and not necessarily a personal thing,
86
271800
1800
必ずしも個人的なこと
04:33
or something to do with this poor relationship.
87
273600
3720
や、この貧弱な関係と関係があるとは限りません .
04:37
Trust between leaders and followers is key.
88
277320
2800
リーダー とフォロワーの間の信頼が重要です。 上司
04:40
If you trust the other person,
89
280120
2120
であろうと従業員であろうと、相手を信頼していれば
04:42
whether they are your boss or your employee,
90
282240
3040
04:45
constructive criticism is easier to take.
91
285280
4360
建設的な批判 を受け入れやすくなります。
04:53
Andrew Pakes knows about pressuring those in power.
92
293480
4000
アンドリュー・ペイクス は、権力者に圧力をかけることを知っています。
04:57
He is deputy secretary general of the Prospect Union in the UK.
93
297480
5640
彼は 、英国の見込み連合の副事務局長です。
05:03
Prospect works to improve living and working conditions for its members.
94
303120
4920
プロスペクト は、メンバーの生活と労働条件を改善するために活動しています。
05:08
It represents workers from many different professions.
95
308040
3800
それは、さまざまな職業の労働者を表してい ます。 パンデミックの間、
05:11
Many lost vital income during the pandemic.
96
311840
3200
多くの人が重要な収入を失い ました。
05:15
Others found work coming home with them.
97
315040
3120
他の人は 、彼らと一緒に家に帰ってくる仕事を見つけました。
05:18
Andrew must be alert to his members' concerns
98
318160
2920
アンドリューは 、メンバーの懸念に注意を払い、権力者に
05:21
and also work to influence those in power.
99
321080
4520
影響を与えるためにも努力しなければなりません 。
05:25
Leadership's a really important concept for us as a union.
100
325600
4600
リーダーシップ は、組合としての私たちにとって非常に重要な概念です。
05:30
We're a membership organisation: we describe ourselves as member-led
101
330200
4200
私たちは会員制組織です。私 たちは自らを会員主導であると説明しています。
05:34
and so the most important question for us
102
334400
3760
そのため、リーダーシップ に関する私たちにとって最も重要な問題
05:38
around leadership starts with members themselves –
103
338160
2840
は 、会員自身から始まります。それは、会員と会員
05:41
and that's their relationship to the work they do.
104
341000
3080
の仕事との関係です。
05:44
So, on joining, our members
105
344080
2360
そのため、参加すると、メンバー
05:46
usually form together with other coworkers
106
346440
2880
は通常 、他の同僚と一緒に形成され
05:49
and have what we would call a branch,
107
349320
1840
05:51
which is the local level of organisation.
108
351160
3440
、ローカル レベルの組織である支部と呼ばれるものを持ちます。
05:54
Andrew Pakes might be one of the union's leaders,
109
354600
3400
Andrew Pakes は組合のリーダーの 1 人かもしれませんが 、組合員の
05:58
but he follows the concerns of his members.
110
358000
2720
懸念に耳を傾けています。
06:00
They have the power.
111
360720
2000
彼らには力があります。 草の根のボランティアと活動家に基づく組合としての私
06:02
One of the challenges for us, as a union
112
362720
3080
たちの課題の 1 つは、
06:05
that is based on grassroots volunteers and activists,
113
365800
3760
06:09
is how do you aggregate individual local views
114
369560
4280
06:13
alongside 150,000 other members?
115
373840
2840
150,000 人の 他のメンバーと一緒に個々の地元の意見をどのように集約するかということです。
06:16
And I think that's always a dynamic challenge for us.
116
376680
3160
そして、それ は私たちにとって常にダイナミックな挑戦だと思います.
06:19
We have some traditional mechanisms for doing that, through democracy:
117
379840
4160
民主主義を通じて、それを行うための伝統的なメカニズムがいくつかあります。
06:24
that members form in a branch and they can then debate issues,
118
384000
4720
メンバーは支部で形成され、 問題を議論し、
06:28
pass motions, and those motions can then go up to our conferences,
119
388720
3760
動議を通過させ、それらの動議 は、国中または全国の支部とメンバーが参加する会議に進むことができます。
06:32
where branches and members from across the country,
120
392480
2680
06:35
or across industries, come together.
121
395160
1720
産業 が集結します。
06:36
And that's a really important part of our governance.
122
396880
3080
これは、私たちのガバナンスの非常に重要な 部分です。
06:39
With so many members, the challenge for Andrew's team
123
399960
3160
非常に多くのメンバーが いるため、Andrew のチームの課題
06:43
is to ensure everybody is heard.
124
403120
2480
は、全員の声を確実に聞くことです。 それを行う
06:45
There are traditional and modern ways of doing that.
125
405600
2960
には、伝統的 な方法と現代的な方法があります。
06:48
So, how does he interact with government?
126
408560
3080
それで、彼はどのように政府と対話 しますか?
06:51
I think there's a real push and pull with government
127
411640
2320
私たちのメンバーが望んでいるリーダーシップ を政府が確実に示すようにすることについて、政府には本当のプッシュとプルがあると
06:53
about making sure that they are showing the leadership
128
413960
3520
06:57
that our members want them to.
129
417480
1800
思います.
06:59
Sometimes we know government is planning for a big issue;
130
419280
4320
政府 が大きな問題を計画していることを知っていることがあります。
07:03
other times, it comes from us listening
131
423600
2160
また、私 たちがメンバーの話を聞い
07:05
and working with our members, you know.
132
425760
2000
て協力することから生まれる こともあります。
07:07
So, we're always – week in, week out –
133
427760
4000
そのため、私たちは常に - 週ごとに -
07:11
writing letters to ministers, speaking to officials
134
431760
4080
閣僚に手紙を書き、 当局者と話し
07:15
and representing the views of our members at those issues.
135
435840
3280
、これらの問題に関するメンバーの見解を代表しています.
07:19
You know, often power happens when most people don't see it:
136
439120
4320
ご存知のように、多くの場合 、ほとんどの人がそれを見ていないときに力が発生します。
07:23
it's in day-to-day work.
137
443440
2320
それは日常の仕事の中にあります.
07:25
Andrew and his team are constantly talking with
138
445760
2560
アンドリューと彼のチームは 常に政府と話し合い、
07:28
and putting pressure on government,
139
448320
2120
圧力をかけ てい
07:30
and this is often done in ways that are not obvious,
140
450440
3520
ます。これはしばしば 明白ではない方法で行われます
07:33
but there are successes.
141
453960
2520
が、成功しています.
07:36
One of the big things we've learnt from lobbying government
142
456480
3200
政府へのロビー活動から学んだ重要なことの 1 つは
07:39
is the job isn't done when ministers make their announcement.
143
459680
5480
、閣僚が発表を行った時点で仕事が終わったわけではない ということです。
07:45
We know from experience
144
465160
2120
私たちは経験から
07:47
that ministers making an announcement
145
467280
3560
07:50
and delivery of those projects – there's often a big gap.
146
470840
3520
閣僚がこれらのプロジェクトの発表と実施を行っていることを知ってい ます。多くの場合、大きなギャップがあります。
07:54
And our job is to really stay on top of the issue
147
474360
4720
私たちの仕事は 、問題を常に把握し
07:59
and make sure we follow through.
148
479080
2320
、最後までやり遂げることです。
08:01
Keeping up pressure on government never ends.
149
481400
3040
政府への圧力をかけ続ける ことには終わりがありません。 メンバー
08:04
Even if they agree to change, Andrew keeps checking in with members
150
484440
4080
が変更に同意したとしても、 Andrew は
08:08
to ensure that those promises are kept.
151
488520
3800
その約束が守られていることを確認するためにメンバーに 連絡を取り続けます。
08:16
So, followers have a vital role to play in leadership.
152
496360
3600
したがって、フォロワーはリーダーシップにおいて重要な 役割を果たします。
08:19
The best followers are those willing
153
499960
1880
最高のフォロワーは
08:21
to continuously challenge their leader
154
501840
2640
リーダーに挑戦し続ける人で
08:24
and the best leaders are those willing to listen.
155
504480
4440
あり、最高のリーダー は喜んで耳を傾ける人です。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7