Flexible working - 6 Minute English

122,264 views ・ 2021-07-15

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:08
Hello. This is 6 Minute
0
8124
1707
مرحبًا. هذه 6 دقائق
00:09
English from BBC Learning
1
9831
1228
للغة الإنجليزية من BBC Learning
00:11
English. I'm Georgina.
2
11059
1941
English. أنا جورجينا.
00:13
And I'm Neil.
3
13000
1000
وأنا نيل.
00:14
In this programme, we're
4
14000
1059
في هذا البرنامج ،
00:15
going to be talking about
5
15059
1000
سنتحدث عن
00:16
the world of work.
6
16059
1461
عالم العمل.
00:17
Ah yes, travelling to an office
7
17520
2000
نعم ، السفر إلى مكتب
00:19
five days a week, sitting at a
8
19520
1640
خمسة أيام في الأسبوع ، والجلوس على
00:21
desk all day, and then
9
21160
1040
مكتب طوال اليوم ، ثم
00:22
going home.
10
22200
1270
العودة إلى المنزل.
00:23
Neil, it's not always like that.
11
23470
2570
نيل ، ليس دائما هكذا.
00:26
Office work doesn't have
12
26040
1000
لا يجب أن يكون العمل المكتبي
00:27
to be such a routine - the
13
27040
1750
مثل هذا الروتين -
00:28
usual, fixed way of doing
14
28790
1120
الطريقة المعتادة والثابتة للقيام
00:29
things - it is much more
15
29910
1480
بالأشياء - فهو أكثر
00:31
flexible these days.
16
31390
2820
مرونة هذه الأيام.
00:34
That's true. During the
17
34210
1000
هذا صحيح. أثناء
00:35
pandemic, we've all
18
35210
1080
الوباء ، كان علينا جميعًا
00:36
had to have a more flexible
19
36290
1260
اتباع نهج أكثر مرونة
00:37
approach to work.
20
37550
1480
في العمل.
00:39
Yes, we have. And it
21
39030
1730
نعم لدينا.
00:40
has, perhaps, changed
22
40760
1000
وربما يكون قد غير
00:41
our attitude to working
23
41760
1630
موقفنا تجاه العمل
00:43
flexibly. But even before
24
43390
1620
بمرونة. ولكن حتى قبل ظهور
00:45
coronavirus, there was
25
45010
1250
فيروس كورونا ، كانت هناك
00:46
an opportunity to work
26
46260
1360
فرصة للعمل
00:47
flexibly, and we'll be
27
47620
1550
بمرونة ، وسنناقش
00:49
discussing that soon.
28
49170
1569
ذلك قريبًا.
00:50
But there's one thing that
29
50739
1261
ولكن هناك شيء واحد
00:52
can't be changed and
30
52000
1010
لا يمكن تغييره
00:53
that's you setting a
31
53010
1000
وهو تحديد
00:54
quiz question for me!
32
54010
1340
سؤال اختبار بالنسبة لي!
00:55
Ah yes, I hadn't forgotten.
33
55350
1750
آه نعم ، لم أنس.
00:57
So, Neil, I know you work
34
57100
1770
لذا ، نيل ، أعلم أنك تعمل
00:58
very hard. But according
35
58870
1640
بجد. لكن
01:00
to data from the
36
60510
1000
حسب معطيات
01:01
Organization for Economic
37
61510
1630
منظمة
01:03
Cooperation and Development -
38
63140
2650
التعاون الاقتصادي والتنمية -
01:05
the OECD - workers from
39
65790
1849
OECD - من
01:07
which country work
40
67639
1321
أي بلد يعمل العمال
01:08
the longest hours?
41
68960
1699
أطول ساعات؟
01:10
Is it... a) South Korea,
42
70659
2490
هل هي ... أ) كوريا الجنوبية أم
01:13
b) Germany, or
43
73149
2601
ب) ألمانيا أم
01:15
c) Mexico?
44
75750
1729
ج) المكسيك؟
01:17
Well, as I'm not on
45
77479
1680
حسنًا ، بما أنني لست على
01:19
the list, let's go
46
79159
1210
القائمة ، فلننتقل
01:20
for c) Mexico.
47
80369
1640
إلى ج) المكسيك.
01:22
OK, Neil, we'll find out
48
82009
1960
حسنًا ، نيل ، سنكتشف
01:23
if that's right at the end
49
83969
1220
ما إذا كان هذا صحيحًا في نهاية
01:25
of the programme.
50
85189
1030
البرنامج.
01:26
But let's talk more about
51
86219
1451
لكن دعنا نتحدث أكثر عن
01:27
flexible working now.
52
87670
2500
العمل المرن الآن.
01:30
Different countries have
53
90170
1000
الدول المختلفة لديها
01:31
different laws about
54
91170
1000
قوانين مختلفة حول
01:32
working flexibly... but
55
92170
1510
العمل المرن ... ولكن
01:33
here in the UK, for last
56
93680
1719
هنا في المملكة المتحدة ، على مدار
01:35
14 years, employees -
57
95399
2711
14 عامًا الماضية ، كان للموظفين -
01:38
workers - have had the
58
98110
1139
العمال -
01:39
right to request
59
99249
1061
الحق في طلب
01:40
flexible working.
60
100310
1970
عمل مرن.
01:42
But what does it mean
61
102280
1000
لكن ماذا يعني
01:43
to work flexibly?
62
103280
1400
العمل بمرونة؟
01:44
Sarah Jackson is a workplace
63
104680
2029
سارة جاكسون مستشارة في مكان العمل
01:46
consultant and visiting
64
106709
1281
وأستاذة زائرة
01:47
professor at Cranfield
65
107990
1399
في
01:49
University School of
66
109389
1210
كلية
01:50
Management. She spoke
67
110599
1401
الإدارة بجامعة كرانفيلد. تحدثت
01:52
to BBC Radio 4's
68
112000
1460
إلى
01:53
Woman's Hour programme
69
113460
1319
برنامج Woman's Hour على إذاعة BBC Radio 4
01:54
about what it means exactly...
70
114779
3940
حول ما تعنيه بالضبط ...
01:58
Because of the pandemic,
71
118719
1000
بسبب الوباء ،
01:59
now everybody thinks
72
119719
1740
يعتقد الجميع الآن أن
02:01
flexible working means
73
121459
1210
العمل المرن يعني
02:02
working from home - it
74
122669
1160
العمل من المنزل -
02:03
doesn't, it's about common
75
123829
1020
لا يتعلق الأمر
02:04
sense, what does the job
76
124849
1241
بالفطرة السليمة ، ما الذي
02:06
need in terms of when
77
126090
1099
تحتاجه الوظيفة من حيث متى
02:07
where, how long, and
78
127189
1031
وأين وكم من الوقت وماذا
02:08
what do you need and
79
128220
1000
تحتاج
02:09
what does your family
80
129220
1000
وماذا تحتاج أسرتك
02:10
need - and how do the
81
130220
1080
- وكيف
02:11
two match? So, flexibility
82
131300
1310
يتطابق الاثنان؟ لذا ،
02:12
really means having choice
83
132610
2099
تعني المرونة حقًا أن يكون لديك الاختيار
02:14
and control over when,
84
134709
1821
والتحكم في وقت
02:16
where and how long you
85
136530
1000
وأين ومدة
02:17
work, and agreeing
86
137530
1349
عملك ، والاتفاق على
02:18
that with your manager.
87
138879
2131
ذلك مع مديرك.
02:21
So, flexible working
88
141010
2199
لذا ، فإن العمل المرن
02:23
is not just working from
89
143209
1170
لا يقتصر على العمل من
02:24
home - something we've
90
144379
1161
المنزل - وهو شيء
02:25
got used to during the
91
145540
1830
اعتدنا عليه أثناء
02:27
pandemic. It is about
92
147370
1310
الوباء. يتعلق الأمر
02:28
common sense - using
93
148680
1600
بالفطرة السليمة - استخدام
02:30
our judgement to make
94
150280
1010
حكمنا لاتخاذ
02:31
sensible decisions.
95
151290
1610
قرارات معقولة.
02:32
So, requesting to work
96
152900
1729
لذا ، فإن طلب العمل
02:34
for two hours a day is
97
154629
1090
لمدة ساعتين في اليوم أمر
02:35
not sensible - but being
98
155719
1490
غير منطقي - ولكن قد يكون من الممكن أن تكون
02:37
able to work from 12
99
157209
1431
قادرًا على العمل من 12
02:38
until 8 instead of 9 to
100
158640
1610
إلى 8 بدلاً من 9 إلى
02:40
5 might be. Of course,
101
160250
1849
5. بالطبع ،
02:42
this depends on the
102
162099
1000
هذا يعتمد على
02:43
needs of the business.
103
163099
1140
احتياجات العمل.
02:44
And as Sarah said, you
104
164239
1111
وكما قالت سارة ،
02:45
need to match your needs
105
165350
1080
عليك أن تطابق احتياجاتك
02:46
with that of the business.
106
166430
1839
مع احتياجات العمل.
02:48
Match here means to
107
168269
1000
المباراة هنا تعني
02:49
work equally on
108
169269
1000
العمل بالتساوي على
02:50
both sides.
109
170269
1140
كلا الجانبين. يتطلب
02:51
Getting the working
110
171409
1000
الحصول على
02:52
conditions that suit
111
172409
1000
ظروف العمل التي
02:53
you does require some
112
173409
1061
تناسبك بعض
02:54
negotiation with your
113
174470
1130
المفاوضات مع
02:55
manager. You need
114
175600
1359
مديرك. أنت بحاجة إلى
02:56
agreement from him or
115
176959
1321
موافقة منه أو
02:58
her - and that can be
116
178280
1350
منها - وقد يكون ذلك
02:59
difficult if your manager
117
179630
1309
صعبًا إذا
03:00
is inflexible - not willing
118
180939
1770
كان مديرك غير مرن - وليس على استعداد
03:02
to change.
119
182709
1000
للتغيير.
03:03
But of course, in the
120
183709
1431
لكن بالطبع ، في
03:05
UK at least, an
121
185140
1049
المملكة المتحدة على الأقل ،
03:06
employee has a right
122
186189
1170
للموظف الحق
03:07
to request flexible
123
187359
1101
في طلب
03:08
working, and this
124
188460
1070
عمل مرن ، ويجب أن يأخذ
03:09
must be considered
125
189530
1000
03:10
by the employer.
126
190530
1650
صاحب العمل ذلك في الاعتبار.
03:12
This law initially was
127
192180
1000
كان هذا القانون في البداية مخصصًا
03:13
just for parents with
128
193180
1070
فقط للآباء الذين لديهم
03:14
a child younger than
129
194250
1159
طفل يقل
03:15
6 years old - or a
130
195409
1000
عمره عن 6 سنوات - أو
03:16
disabled child
131
196409
1000
طفل معاق
03:17
less than 18.
132
197409
1481
أقل من 18 عامًا.
03:18
But since 2014,
133
198890
2189
ولكن منذ عام 2014 ،
03:21
everyone has the right to
134
201079
1091
لكل شخص الحق في
03:22
request flexible working.
135
202170
2360
طلب عمل مرن.
03:24
And that includes men.
136
204530
2050
وهذا يشمل الرجال.
03:26
Which is an important point,
137
206580
1170
وهي نقطة مهمة ،
03:27
as Sarah Jackson explains.
138
207750
2110
كما توضح سارة جاكسون.
03:29
Fewer men seem to have
139
209860
1000
يبدو أن عددًا أقل من الرجال يتم
03:30
their requests for flexible
140
210860
1200
03:32
working accepted - let's
141
212060
1599
قبول طلباتهم للعمل المرن - دعنا
03:33
find out why
142
213659
1000
نتعرف على سبب رفض
03:34
Men, when they do
143
214659
2981
الرجال ، عندما
03:37
ask, are more likely to
144
217640
1030
يسألون ، على الأرجح
03:38
be turned down, so
145
218670
1310
، لذلك
03:39
there's a real bias
146
219980
1229
هناك تحيز حقيقي
03:41
there in the system
147
221209
1310
هناك في النظام وأهم
03:42
and the most important
148
222519
2050
03:44
thing that needs to
149
224569
1000
شيء يجب أن
03:45
happen here, I think,
150
225569
1000
يحدث هنا أعتقد أنه يجب
03:46
is for employers to
151
226569
1051
على أصحاب العمل أن
03:47
really actively say to
152
227620
1810
يقولوا
03:49
their men, 'we know
153
229430
1071
لرجالهم ، "نحن نعلم
03:50
you want to be
154
230501
1000
أنك تريد أن تكون
03:51
active fathers' - because
155
231501
1000
آباء نشطين" - لأن
03:52
there's a whole
156
232501
1000
هناك
03:53
generation of young
157
233501
1000
جيلًا كاملاً من الشباب
03:54
men who do want to
158
234501
1000
الذين يريدون أن
03:55
be active fathers -
159
235501
1000
يكونوا آباءً نشطين -
03:56
'please use the right
160
236501
1000
"يرجى استخدام الحق
03:57
to request flexible
161
237501
1000
في طلب المرونة
03:58
working, work flexibly
162
238501
1318
العمل ، العمل بمرونة
03:59
if you can - because
163
239819
1000
إذا استطعت - لأنه
04:00
until men are enabled
164
240819
1560
حتى يتم تمكين الرجال
04:02
to be active fathers,
165
242379
2051
ليكونوا آباء نشطين ،
04:04
we won't get equality
166
244430
1000
لن نحصل على المساواة
04:05
at home and we
167
245430
1000
في المنزل
04:06
certainly won't get
168
246430
1000
وبالتأكيد لن نحصل على
04:07
equality in the
169
247430
1000
المساواة في
04:08
workplace either.
170
248430
1000
مكان العمل أيضًا.
04:09
OK, so men are more
171
249430
1839
حسنًا ، من
04:11
likely to have their
172
251269
1151
المرجح أن يتم
04:12
request turned down -
173
252420
1000
رفض طلبات الرجال -
04:13
or rejected. And Sarah
174
253420
1929
أو رفضها.
04:15
says there is a bias
175
255349
1351
وتقول سارة إن هناك تحيزًا
04:16
in the system -
176
256700
1000
في النظام -
04:17
unfairness, treating
177
257700
1480
الظلم ، ومعاملة
04:19
one group of people
178
259180
1210
مجموعة من الناس
04:20
more favourably than another.
179
260390
2770
أكثر تفضيلًا من مجموعة أخرى.
04:23
And this is unfair because
180
263160
1120
وهذا غير عادل لأنه
04:24
it can prevent some
181
264280
1030
يمكن أن يمنع بعض
04:25
men being active fathers -
182
265310
1650
الرجال من أن يكونوا آباء نشطين -
04:26
actually being involved
183
266960
1250
في الواقع من المشاركة
04:28
with childcare. But
184
268210
1630
في رعاية الأطفال. لكن
04:29
having more active
185
269840
1150
وجود آباء أكثر نشاطًا
04:30
fathers can lead to
186
270990
1000
يمكن أن يؤدي إلى
04:31
equality - or fairness -
187
271990
1000
المساواة - أو الإنصاف -
04:32
at home and in
188
272990
1000
في المنزل وفي
04:33
the workplace.
189
273990
1000
مكان العمل.
04:34
It sounds like something
190
274990
1140
يبدو أنه شيء
04:36
that needs to be looked at.
191
276130
1620
يحتاج إلى النظر إليه.
04:37
But now, Neil, let's get the
192
277750
1660
لكن الآن ، نيل ، دعنا نحصل على
04:39
answer to my question:
193
279410
2380
إجابة لسؤالي:
04:41
According to official data,
194
281790
1000
وفقًا للبيانات الرسمية ،
04:42
in which country do
195
282790
1020
في أي دولة
04:43
workers work the
196
283810
1030
يعمل العمال
04:44
longest hours?
197
284840
1710
أطول ساعات؟
04:46
And I said Mexico.
198
286550
1620
وقلت المكسيك.
04:48
Which is correct,
199
288170
1390
وهو الصحيح ،
04:49
well done! According
200
289560
1390
أحسنت! وفقًا
04:50
to the OECD, the average
201
290950
2340
لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية ،
04:53
Mexican spends 2,255
202
293290
3240
يقضي المواطن المكسيكي العادي 2255
04:56
hours at work per year -
203
296530
1310
ساعة في العمل سنويًا - أي
04:57
the equivalent of
204
297840
1260
ما يعادل
04:59
around 43 hours
205
299100
1580
حوالي 43 ساعة
05:00
per week. Germans,
206
300680
1580
في الأسبوع. من ناحية أخرى ، فإن الألمان
05:02
on the other hand,
207
302260
1000
05:03
clock up the fewest hours.
208
303260
1710
يقضون ساعات قليلة.
05:04
Well, my working
209
304970
1310
حسنًا ، لقد
05:06
day is nearly over,
210
306280
1030
انتهى يوم عملي تقريبًا ،
05:07
so let's just recap
211
307310
1130
لذا دعنا نلخص
05:08
some of the vocabulary
212
308440
1030
بعض المفردات التي
05:09
we've discussed.
213
309470
1370
ناقشناها.
05:10
Starting with routine -
214
310840
1480
البدء بالروتين -
05:12
the usual, fixed way
215
312320
1270
الطريقة المعتادة والثابتة
05:13
of doing things.
216
313590
2060
لعمل الأشياء.
05:15
Common sense is our
217
315650
1000
الفطرة السليمة هي
05:16
judgement to make
218
316650
1000
حكمنا على اتخاذ
05:17
sensible decisions.
219
317650
1990
قرارات معقولة.
05:19
When you need
220
319640
1000
عندما تحتاج إلى
05:20
something to match
221
320640
1000
شيء يتناسب معه ،
05:21
it has to work equally
222
321640
1000
يجب أن يعمل بشكل متساوٍ
05:22
on both sides.
223
322640
1090
على كلا الجانبين.
05:23
And when someone
224
323730
1000
وعندما يكون شخص ما
05:24
is inflexible, they are
225
324730
1220
غير مرن ، فهو
05:25
unwilling to change -
226
325950
1550
غير راغب في التغيير -
05:27
sometimes we say they
227
327500
1190
أحيانًا نقول إنه
05:28
won't budge!
228
328690
1890
لن يتزحزح!
05:30
Bias is unfairness,
229
330580
1250
التحيز هو ظلم ،
05:31
treating one group of
230
331830
1000
ويعامل مجموعة من
05:32
people more favourably
231
332830
1140
الناس معاملة أفضل
05:33
than another.
232
333970
1190
من مجموعة أخرى.
05:35
And being active
233
335160
1000
وأن تكون نشيطًا
05:36
with something means
234
336160
1000
مع شيء ما يعني
05:37
being involved with it.
235
337160
1590
الانخراط فيه.
05:38
Well, there's no
236
338750
1000
حسنًا ، لا توجد
05:39
flexibility in our 6
237
339750
1610
مرونة في 6
05:41
minutes so we're out
238
341360
1000
دقائق ، لذا فقد
05:42
of time. We have
239
342360
1000
نفد الوقت. لدينا
05:43
plenty more 6 Minute
240
343360
1000
الكثير من
05:44
English programmes
241
344360
1000
برامج اللغة الإنجليزية لمدة 6 دقائق
05:45
to enjoy on our website
242
345360
1260
للاستمتاع بها على موقعنا الإلكتروني
05:46
at bbclearningenglish.com.
243
346620
2760
bbclearningenglish.com.
05:49
And check us out on
244
349380
1000
وتصفحنا على
05:50
Facebook, Twitter
245
350380
1000
Facebook و Twitter
05:51
and Instagram.
246
351380
1380
و Instagram.
05:52
Don't forget that
247
352760
1000
لا تنس أن
05:53
we have an app too,
248
353760
1020
لدينا تطبيقًا أيضًا ،
05:54
which you can download
249
354780
1000
يمكنك تنزيله
05:55
for free from the app
250
355780
1370
مجانًا من
05:57
stores. We help you
251
357150
1000
متاجر التطبيقات. نحن نساعدك على
05:58
learn English on the
252
358150
1000
تعلم اللغة الإنجليزية أثناء
05:59
move! Grammar,
253
359150
1060
التنقل! القواعد
06:00
vocabulary, and
254
360210
1140
والمفردات
06:01
interesting topics - we
255
361350
1060
والمواضيع الشيقة -
06:02
have them all!
256
362410
1310
لدينا كل منهم!
06:03
Bye for now.
257
363720
871
وداعا الآن. مع
06:04
Goodbye.
258
364591
1409
السلامة.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7