Ukraine: US tells embassy families to leave: BBC News Review

86,931 views ใƒป 2022-01-25

BBC Learning English


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุชุชู… ุชุฑุฌู…ุชู‡ุง ุขู„ูŠู‹ุง.

00:00
The US orders diplomats' families to leave Ukraine,
0
400
3960
ุชุฃู…ุฑ ุงู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ุนุงุฆู„ุงุช ุงู„ุฏุจู„ูˆู…ุงุณูŠูŠู† ุจู…ุบุงุฏุฑุฉ ุฃูˆูƒุฑุงู†ูŠุง
00:04
as concerns of a Russian invasion grow.
1
4360
3960
ู…ุน ุชู†ุงู…ูŠ ุงู„ู…ุฎุงูˆู ู…ู† ุบุฒูˆ ุฑูˆุณูŠ.
00:08
Hello, this is News Review from BBC Learning English.
2
8320
3680
ู…ุฑุญุจู‹ุง ุŒ ู‡ุฐุง News Review ู…ู† BBC Learning English.
00:12
I'm Rob and joining me today is Roy. Hello Roy.
3
12000
4120
ุฃู†ุง ุฑูˆุจ ูˆุงู†ุถู… ุฅู„ูŠู‘ ุงู„ูŠูˆู… ุฑูˆูŠ. ู…ุฑุญุจุง ุฑูˆูŠ.
00:16
Hello Rob and hello everybody.
4
16120
2240
ู…ุฑุญุจุง ุฑูˆุจ ูˆู…ุฑุญุจุง ุจุงู„ุฌู…ูŠุน.
00:18
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
5
18360
4080
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑุบุจ ููŠ ุงุฎุชุจุงุฑ ู†ูุณูƒ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช ุงู„ู…ุชุนู„ู‚ุฉ ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ ุŒ
00:22
all you need to do is head to our website
6
22440
2480
ููƒู„ ู…ุง ุนู„ูŠูƒ ูุนู„ู‡ ู‡ูˆ ุงู„ุชูˆุฌู‡ ุฅู„ู‰ ู…ูˆู‚ุนู†ุง ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠ
00:24
bbclearningenglish.com to take a quiz.
7
24920
3887
bbclearningenglish.com ู„ุฅุฌุฑุงุก ุงุฎุชุจุงุฑ.
00:28
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
8
28807
4313
ูˆู„ูƒู† ุงู„ุขู† ุŒ ุฏุนู†ุง ู†ุณู…ุน ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ุนู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ ู…ู† ุชู‚ุฑูŠุฑ ุจูŠ ุจูŠ ุณูŠ ู†ูŠูˆุฒ:
00:53
So, the United States has told families of staff
9
53650
3251
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุทู„ุจุช ุงู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ู…ู† ุนุงุฆู„ุงุช ุงู„ู…ูˆุธููŠู†
00:56
who work in embassies in Ukraine to leave.
10
56901
3514
ุงู„ุฐูŠู† ูŠุนู…ู„ูˆู† ููŠ ุงู„ุณูุงุฑุงุช ููŠ ุฃูˆูƒุฑุงู†ูŠุง ุงู„ู…ุบุงุฏุฑุฉ.
01:00
It has also told its citizens not to travel to Russia.
11
60415
4585
ูƒู…ุง ุทู„ุจุช ู…ู† ู…ูˆุงุทู†ูŠู‡ุง ุนุฏู… ุงู„ุณูุฑ ุฅู„ู‰ ุฑูˆุณูŠุง.
01:05
This is due to fears that there will be some kind of military action
12
65000
3920
ู‡ุฐุง ุจุณุจุจ ุงู„ู…ุฎุงูˆู ู…ู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ุนู…ู„ ุงู„ุนุณูƒุฑูŠ
01:08
by Russia against Ukraine โ€” something that Russia denies.
13
68920
6400
ู…ู† ู‚ุจู„ ุฑูˆุณูŠุง ุถุฏ ุฃูˆูƒุฑุงู†ูŠุง - ูˆู‡ูˆ ุงู„ุฃู…ุฑ ุงู„ุฐูŠ ุชู†ููŠู‡ ุฑูˆุณูŠุง.
01:15
And we've got three words and expressions from the news headlines
14
75320
3880
ูˆู„ุฏูŠู†ุง ุซู„ุงุซ ูƒู„ู…ุงุช ูˆุชุนุงุจูŠุฑ ู…ู† ุนู†ุงูˆูŠู† ุงู„ุฃุฎุจุงุฑ
01:19
that we can use to talk about this story, haven't we?
15
79200
2360
ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ุง ู„ู„ุญุฏูŠุซ ุนู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุตุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
01:21
What are those expressions and words please, Roy?
16
81560
2000
ู…ุง ู‡ูŠ ุชู„ูƒ ุงู„ุนุจุงุฑุงุช ูˆุงู„ูƒู„ู…ุงุช ู…ู† ูุถู„ูƒ ุฑูˆูŠุŸ
01:23
Yes, we do. We have 'weighs options', 'fears mount' and 'nonessential staff'.
17
83560
8120
ู†ุนู… ูุนู„ู†ุง. ู„ุฏูŠู†ุง "ุชุฒู† ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุช" ูˆ " ุงู„ู…ุฎุงูˆู ุชุชุฒุงูŠุฏ" ูˆ "ุงู„ู…ูˆุธููŠู† ุบูŠุฑ ุงู„ุฃุณุงุณูŠูŠู†".
01:31
So, that's 'weighs options', 'fears mount' and 'nonessential staff'.
18
91680
7000
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ู‡ุฐุง ู‡ูˆ "ูŠุฒู† ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุช" ุŒ " ุงู„ู…ุฎุงูˆู ุชุชุฒุงูŠุฏ" ูˆ "ุงู„ู…ูˆุธููŠู† ุบูŠุฑ ุงู„ุฃุณุงุณูŠูŠู†".
01:38
Well, OK. Let's have a look at our first news headline then please.
19
98680
3840
ุญุณู†ุง. ุฏุนู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุฃูˆู„ ุนู†ูˆุงู† ุฅุฎุจุงุฑูŠ ู„ุฏูŠู†ุง ุซู… ู…ู† ูุถู„ูƒ.
01:42
OK. So, our first headline comes from Reuters and it reads:
20
102520
4480
ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูŠุฃุชูŠ ุนู†ูˆุงู†ู†ุง ุงู„ุฃูˆู„ ู…ู† ูˆูƒุงู„ุฉ ุฑูˆูŠุชุฑุฒ ูˆู‡ูˆ ูŠู‚ุฑุฃ:
01:53
So, that's: 'weighs options' โ€” considers value of potential plans.
21
113880
7280
ุฅุฐู† ุŒ ู‡ุฐุง ู‡ูˆ: "ูŠุฒู† ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุช" - ูŠุฃุฎุฐ ููŠ ุงู„ุงุนุชุจุงุฑ ู‚ูŠู…ุฉ ุงู„ุฎุทุท ุงู„ู…ุญุชู…ู„ุฉ.
02:01
OK. So, in the headline, this is a two-word expression.
22
121160
3240
ู†ุนู…. ุฅุฐู† ุŒ ููŠ ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุŒ ู‡ุฐุง ุชุนุจูŠุฑ ู…ู† ูƒู„ู…ุชูŠู†.
02:04
Now, usually we have an article in there.
23
124400
2240
ุงู„ุขู† ุŒ ุนุงุฏุฉ ู„ุฏูŠู†ุง ู…ู‚ุงู„ ู‡ู†ุงูƒ.
02:06
For example, 'the': we say 'weigh the options'.
24
126640
3200
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ "the": ู†ุญู† ู†ู‚ูˆู„ "ูˆุงุฒู† ุจูŠู† ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุช".
02:09
But, because this is a headline, they have removed that.
25
129840
3120
ูˆู„ูƒู† ุŒ ู„ุฃู† ู‡ุฐุง ุนู†ูˆุงู† ุฑุฆูŠุณูŠ ุŒ ูู‚ุฏ ุฃุฒุงู„ูˆุง ุฐู„ูƒ.
02:12
You can say 'weigh all the options' or 'weigh all options'.
26
132960
3760
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชู‚ูˆู„ "ูˆุฒู† ูƒู„ ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุช" ุฃูˆ "ูˆุงุฒู† ูƒู„ ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุช".
02:16
First word in the headline is 'weigh' โ€” W-E-I-G-H.
27
136720
5160
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ููŠ ุงู„ุนู†ูˆุงู† ู‡ูŠ "ุชุฒู†" - W-E-I-G-H.
02:21
Second word: 'options' โ€” O-P-T-I-O-N-S.
28
141880
4000
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ: "ุฎูŠุงุฑุงุช" - O-P-T-I-O-N-S.
02:25
And it basically means to carefully consider
29
145880
3440
ูˆูŠุนู†ูŠ ุฐู„ูƒ ููŠ ุงู„ุฃุณุงุณ ุงู„ุชููƒูŠุฑ ุจุนู†ุงูŠุฉ ููŠ
02:29
the results or outcomes of a plan.
30
149320
3320
ู†ุชุงุฆุฌ ุฃูˆ ู†ุชุงุฆุฌ ุงู„ุฎุทุฉ.
02:32
OK. And I'm familiar with the word 'weigh';
31
152640
3040
ู†ุนู…. ูˆุฃู†ุง ุนู„ู‰ ุฏุฑุงูŠุฉ ุจูƒู„ู…ุฉ "ุชุฒู†" ุ›
02:35
it's to do with 'weight' usually โ€” about how heavy things are.
32
155680
3320
ูŠุชุนู„ู‚ ุงู„ุฃู…ุฑ ุจู€ "ุงู„ูˆุฒู†" ุนุงุฏุฉู‹ - ุญูˆู„ ู…ุฏู‰ ุซู‚ู„ ุงู„ุฃุดูŠุงุก.
02:39
So, are we kind of 'weighing up the options'
33
159000
2520
ู„ุฐุง ุŒ ู‡ู„ ู†ุญู† ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง "ู†ุฒู† ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุช"
02:41
and seeing how heavy the options are?
34
161520
2880
ูˆู†ุฑู‰ ู…ุฏู‰ ุซู‚ู„ ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุชุŸ
02:44
Well... well, not exactly. OK. So, with the word 'weigh',
35
164400
3520
ุญุณู†ู‹ุง ... ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู„ูŠุณ ุจุงู„ุถุจุท. ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ูƒู„ู…ุฉ "ุชุฒู†" ุŒ
02:47
you're talking about measuring how heavy something is,
36
167920
2600
ูุฃู†ุช ุชุชุญุฏุซ ุนู† ู‚ูŠุงุณ ู…ุฏู‰ ุซู‚ู„ ุดูŠุก ู…ุง ุŒ
02:50
so you're considering the 'weight' of something, if you like.
37
170520
3600
ู„ุฐุง ูุฃู†ุช ุชููƒุฑ ููŠ " ูˆุฒู†" ุดูŠุก ู…ุง ุŒ ุฅุฐุง ุฃุฑุฏุช.
02:54
The 'options' are potential plans.
38
174120
2960
"ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุช" ุฎุทุท ู…ุญุชู…ู„ุฉ.
02:57
So, what it actually means is that you're considering potential plans
39
177080
4200
ู„ุฐุง ุŒ ู…ุง ูŠุนู†ูŠู‡ ุฐู„ูƒ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ู‡ูˆ ุฃู†ูƒ ุชููƒุฑ ููŠ ุงู„ุฎุทุท ุงู„ู…ุญุชู…ู„ุฉ
03:01
and their... their potential outcomes.
40
181280
2240
ูˆู†ุชุงุฆุฌู‡ุง ุงู„ู…ุญุชู…ู„ุฉ.
03:03
In the terms of the headline, it is saying that
41
183520
2560
ู…ู† ุญูŠุซ ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุŒ ูŠู‚ูˆู„
03:06
they are considering the troop 'options'
42
186080
2640
ุฅู†ู‡ู… ูŠููƒุฑูˆู† ููŠ "ุฎูŠุงุฑุงุช" ุงู„ู‚ูˆุงุช
03:08
or the military 'options' with the army that they have.
43
188720
3920
ุฃูˆ "ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุช" ุงู„ุนุณูƒุฑูŠุฉ ู…ุน ุงู„ุฌูŠุด ุงู„ุชูŠ ู„ุฏูŠู‡ู….
03:12
And we can also say that we 'weigh consequences'.
44
192640
2680
ูˆูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฃูŠุถู‹ุง ุฃู† ู†ู‚ูˆู„ ุฅู†ู†ุง "ู†ุฒู† ุงู„ุนูˆุงู‚ุจ".
03:15
That's, kind of, looking at the potential results of our actions.
45
195320
3960
ู‡ุฐุง ุŒ ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง ุŒ ุงู„ู†ุธุฑ ููŠ ุงู„ู†ุชุงุฆุฌ ุงู„ู…ุญุชู…ู„ุฉ ู„ุฃูุนุงู„ู†ุง.
03:19
Is that right?
46
199280
1320
ู‡ู„ ู‡ุฐุง ุตุญูŠุญุŸ
03:20
Exactly. So, you say: 'The consequences will be carefully weighed.'
47
200600
3880
ุจุงู„ุถุจุท. ู„ุฐู„ูƒ ุชู‚ูˆู„: " ุณูŠุชู… ุชู‚ูŠูŠู… ุงู„ุนูˆุงู‚ุจ ุจุนู†ุงูŠุฉ". ูˆู‚ุฏ
03:24
And you've absolutely got it right there.
48
204480
2160
ุญุตู„ุช ุนู„ูŠู‡ ุชู…ุงู…ู‹ุง ู‡ู†ุงูƒ.
03:26
It's talking about considering those results.
49
206640
3840
ุฅู†ู‡ ูŠุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ู†ุธุฑ ููŠ ุชู„ูƒ ุงู„ู†ุชุงุฆุฌ.
03:30
Now, 'weigh' is actually a little bit formal.
50
210480
3080
ุงู„ุขู† ุŒ "ูˆุฒู† "ู‡ูŠ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุฑุณู…ูŠุฉ ุฅู„ู‰ ุญุฏ ู…ุง.
03:33
We also have a phrasal verb that means something very similar
51
213560
3960
ู„ุฏูŠู†ุง ุฃูŠุถู‹ุง ูุนู„ ุฃุตู„ูŠ ูŠุนู†ูŠ ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุดุงุจู‡ู‹ุง ุฌุฏู‹ุง
03:37
and that is 'weigh up'.
52
217520
1960
ูˆู‡ูˆ "ูŠุฒู†".
03:39
Now, this is a separable phrasal verb,
53
219480
2080
ุงู„ุขู† ุŒ ู‡ุฐุง ูุนู„ ุฃุตู„ูŠ ู‚ุงุจู„ ู„ู„ูุตู„ ุŒ
03:41
so you can 'weigh something up' or 'weigh up something'.
54
221560
5200
ู„ุฐุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชุฒู† ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง ุฃูˆ ุชุฒู† ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง.
03:46
So, for example, I could 'weigh up' what I'm going to do this weekend.
55
226760
3120
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ "ุชู‚ูŠูŠู…" ู…ุง ุณุฃูุนู„ู‡ ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ู‡ุฐุง ุงู„ุฃุณุจูˆุน.
03:49
In fact, I do. Every Friday, I 'weigh up' what I'm going to do โ€”
56
229880
3800
ููŠ ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ ุŒ ุฃู†ุง ุฃูุนู„. ูƒู„ ูŠูˆู… ุฌู…ุนุฉ ุŒ ุฃู‚ูˆู… ุจุชู‚ูŠูŠู… ู…ุง ุณุฃูุนู„ู‡ - ูƒู…ุง
03:53
you know, how I'm going to spend my weekend
57
233680
2280
ุชุนู„ู…ูˆู† ุŒ ูƒูŠู ุณุฃู‚ุถูŠ ุนุทู„ุฉ ู†ู‡ุงูŠุฉ ุงู„ุฃุณุจูˆุน
03:55
and look at the different possibilities.
58
235960
2880
ูˆุฃู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุงุญุชู…ุงู„ุงุช ุงู„ู…ุฎุชู„ูุฉ.
03:58
Yeah, you consider your options and, for example, at the end of the day
59
238840
3320
ู†ุนู… ุŒ ุชููƒุฑ ููŠ ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุช ุงู„ู…ุชุงุญุฉ ุฃู…ุงู…ูƒ ุŒ ูˆุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ุงู„ูŠูˆู… ุŒ "
04:02
I 'weigh up' which video game I'm going to play in the evening.
60
242160
3080
ุฃู‚ูŠู‘ู…" ุฃูŠ ู„ุนุจุฉ ููŠุฏูŠูˆ ุณุฃู„ุนุจู‡ุง ููŠ ุงู„ู…ุณุงุก.
04:05
I'm like: 'Hmmm, shall I play that one? Shall I play that one?'
61
245240
2360
ุฃู†ุง ู…ุซู„: 'ู‡ู…ู…ู… ุŒ ู‡ู„ ุฃุนุฒู ุฐู„ูƒุŸ ู‡ู„ ูŠุฌุจ ุฃู† ุฃู„ุนุจ ู‡ุฐุงุŸ
04:07
I 'weigh up my options'.
62
247600
2080
ุฃู†ุง "ูˆุงุฒู† ุฎูŠุงุฑุงุชูŠ".
04:09
Hard decisions, eh? Hard decisions.
63
249680
2960
ู‚ุฑุงุฑุงุช ุตุนุจุฉ ุŒ ุฅูŠู‡ุŸ ู‚ุฑุงุฑุงุช ุตุนุจุฉ.
04:12
OK. Let's have a summary of that expression:
64
252640
3080
ู†ุนู…. ุฏุนูˆู†ุง ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ู„ุฎุต ู„ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนุจูŠุฑ: ู„ู‚ุฏ
04:23
We've talked about many things here on News Review
65
263160
2960
ุชุญุฏุซู†ุง ุนู† ุงู„ุนุฏูŠุฏ ู…ู† ุงู„ุฃุดูŠุงุก ู‡ู†ุง ููŠ News Review
04:26
and one of the subjects was a plan to bring live music back
66
266120
4640
ูˆูƒุงู† ุฃุญุฏ ุงู„ู…ูˆุถูˆุนุงุช ุฎุทุฉ ู„ุฅุนุงุฏุฉ ุงู„ู…ูˆุณูŠู‚ู‰ ุงู„ุญูŠุฉ
04:30
after the Covid lockdowns.
67
270760
2480
ุจุนุฏ ุฅุบู„ุงู‚ Covid.
04:33
That's a News Review video, but how can we watch that again, Roy?
68
273240
3400
ู‡ุฐุง ููŠุฏูŠูˆ ู„ู…ุฑุงุฌุนุฉ ุงู„ุฃุฎุจุงุฑ ุŒ ู„ูƒู† ูƒูŠู ูŠู…ูƒู†ู†ุง ู…ุดุงู‡ุฏุชู‡ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ูŠุง ุฑูˆูŠุŸ
04:36
All you need to do is click the link in the description below.
69
276640
4080
ูƒู„ ู…ุง ุนู„ูŠูƒ ูุนู„ู‡ ู‡ูˆ ุงู„ู†ู‚ุฑ ููˆู‚ ุงู„ุงุฑุชุจุงุท ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏ ููŠ ุงู„ูˆุตู ุฃุฏู†ุงู‡.
04:40
Thank you. OK.
70
280720
1320
ุดูƒุฑู‹ุง ู„ูƒ. ู†ุนู….
04:42
Let's have a look at your next news headline please.
71
282040
3000
ุฏุนู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุนู†ูˆุงู† ุฃุฎุจุงุฑูƒ ุงู„ู‚ุงุฏู… ู…ู† ูุถู„ูƒ.
04:45
OK. So, the next headline comes from Fox 29 Philadelphia and it reads:
72
285040
6280
ู†ุนู…. ู„ุฐุง ุŒ ูุฅู† ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุงู„ุชุงู„ูŠ ูŠุฃุชูŠ ู…ู† Fox 29 Philadelphia ูˆู‡ูˆ ู†ุตู‡:
04:57
ย  'Fears mount' โ€” concerns gradually increase.
73
297520
4400
"ุงู„ู…ุฎุงูˆู ุชุชุฒุงูŠุฏ" - ุชุฒุฏุงุฏ ุงู„ู…ุฎุงูˆู ุชุฏุฑูŠุฌูŠุงู‹.
05:01
OK. So, this is a two-word expression.
74
301920
2400
ู†ุนู…. ุฅุฐู† ุŒ ู‡ุฐุง ุชุนุจูŠุฑ ู…ู† ูƒู„ู…ุชูŠู†.
05:04
First word: 'fears' โ€” F-E-A-R-S.
75
304320
3680
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰: "ู…ุฎุงูˆู" - F-E-A-R-S.
05:08
Second word is a verb: 'mount' โ€” M-O-U-N-T.
76
308000
4600
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ ู‡ูŠ ูุนู„: "mount" - M-O-U-N-T.
05:12
And it basically means that concerns or worries over a situation are growing.
77
312600
5400
ูˆู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ููŠ ุงู„ุฃุณุงุณ ุฃู† ุงู„ู…ุฎุงูˆู ุฃูˆ ุงู„ู…ุฎุงูˆู ุจุดุฃู† ุงู„ู…ูˆู‚ู ุชุชุฒุงูŠุฏ.
05:18
OK. And I'm familiar again with that word 'fears'.
78
318000
2800
ู†ุนู…. ูˆุฃู†ุง ุนู„ู‰ ุฏุฑุงูŠุฉ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุจูƒู„ู…ุฉ "ู…ุฎุงูˆู".
05:20
I mean, I have a 'fear': I have a 'fear' of spiders.
79
320800
3080
ุฃุนู†ูŠ ุŒ ู„ุฏูŠ "ุฎูˆู": ู„ุฏูŠ "ุฎูˆู" ู…ู† ุงู„ุนู†ุงูƒุจ.
05:23
I suppose you could call it a phobia.
80
323880
2480
ุฃูุชุฑุถ ุฃู†ู‡ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชุณู…ูŠุชู‡ ุฑู‡ุงุจ.
05:26
Is that the kind of 'fears' we're talking about?
81
326360
2640
ู‡ู„ ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ู†ูˆุน "ุงู„ู…ุฎุงูˆู" ุงู„ุฐูŠ ู†ุชุญุฏุซ ุนู†ู‡ุŸ
05:29
Not... not exactly. Now, a phobia is a general fear of something.
82
329000
3040
ู„ูŠุณ ... ู„ูŠุณ ุจุงู„ุถุจุท. ุงู„ุขู† ุŒ ุงู„ุฑู‡ุงุจ ู‡ูˆ ุฎูˆู ุนุงู… ู…ู† ุดูŠุก ู…ุง.
05:32
It's very terrifying.
83
332040
1200
ุฅู†ู‡ ุฃู…ุฑ ู…ุฑุนุจ ู„ู„ุบุงูŠุฉ.
05:33
What we're talking about with 'fears' in the headline is a concern
84
333240
4680
ู…ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู†ู‡ ู…ุน ูˆุฌูˆุฏ "ู…ุฎุงูˆู" ููŠ ุงู„ุนู†ูˆุงู† ู‡ูˆ ู‚ู„ู‚
05:37
or worry over something serious happening.
85
337920
2840
ุฃูˆ ู‚ู„ู‚ ุจุดุฃู† ุญุฏูˆุซ ุดูŠุก ุฎุทูŠุฑ.
05:40
So, you're talking about those 'fears' are increasing.
86
340760
3520
ู„ุฐุง ุŒ ุฃู†ุช ุชุชุญุฏุซ ุนู† ุชู„ูƒ "ุงู„ู…ุฎุงูˆู" ุชุชุฒุงูŠุฏ.
05:44
They're gradually growing.
87
344280
1400
ุฅู†ู‡ู… ูŠู†ู…ูˆู† ุชุฏุฑูŠุฌูŠุงู‹.
05:45
Now, that word 'mount' basically means something is increasing or growing.
88
345680
6400
ุงู„ุขู† ุŒ ุชุนู†ูŠ ูƒู„ู…ุฉ "ุฌุจู„" ุฃุณุงุณู‹ุง ุฃู† ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง ูŠุชุฒุงูŠุฏ ุฃูˆ ูŠู†ู…ูˆ.
05:52
And we don't always just use it with 'fear';
89
352080
2200
ูˆู†ุญู† ู„ุง ู†ุณุชุฎุฏู…ู‡ุง ุฏุงุฆู…ู‹ุง ู…ุน "ุงู„ุฎูˆู" ุ›
05:54
we can also use it with something like exciting... 'excitement'.
90
354280
3200
ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฃูŠุถู‹ุง ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ ู…ุน ุดูŠุก ู…ุซู„ ุงู„ุฅุซุงุฑุฉ ... "ุงู„ุฅุซุงุฑุฉ".
05:57
So, for example, 'excitement can mount'.
91
357480
3440
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ "ุงู„ุฅุซุงุฑุฉ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชุชุตุงุนุฏ".
06:00
Now, we also use the word 'mounts' as a verb in another way.
92
360920
4400
ุงู„ุขู† ุŒ ู†ุณุชุฎุฏู… ุฃูŠุถู‹ุง ูƒู„ู…ุฉ "mounts" ูƒูุนู„ ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ุฃุฎุฑู‰.
06:05
So, for example, if you've got a horse or a bicycle,
93
365320
4000
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุญุตุงู† ุฃูˆ ุฏุฑุงุฌุฉ ุŒ
06:09
when you say you get on the bicycle:
94
369320
2520
ุนู†ุฏู…ุง ุชู‚ูˆู„ ุฅู†ูƒ ุชุฑูƒุจ ุงู„ุฏุฑุงุฌุฉ:
06:11
when you get up โ€” again, that idea of 'up' โ€”
95
371840
2720
ุนู†ุฏู…ุง ุชุณุชูŠู‚ุธ - ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ููƒุฑุฉ "ุงู„ุตุนูˆุฏ" -
06:14
on the bicycle or the horse, you 'mount' the horse.
96
374560
4360
ุนู„ู‰ ุงู„ุฏุฑุงุฌุฉ ุฃูˆ ุงู„ุญุตุงู† ุŒ ูุฅู†ูƒ "ุชุฑูƒุจ" ุงู„ุญุตุงู†.
06:18
OK. And also you can say you 'mount' a painting, can't you?
97
378920
3040
ู†ุนู…. ูˆุฃูŠุถู‹ุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชู‚ูˆู„ ุฃู†ูƒ "ุชุฑูƒุจ" ู„ูˆุญุฉ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
06:21
When you... when you put a painting up on the wall, you're 'mounting' it.
98
381960
3400
ุนู†ุฏู…ุง ... ุนู†ุฏู…ุง ุชุถุน ู„ูˆุญุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุญุงุฆุท ุŒ ูุฅู†ูƒ ุชู‚ูˆู… ุจุชุซุจูŠุชู‡ุง.
06:25
When you fix it and attach it up on the wall โ€”
99
385360
2960
ุนู†ุฏู…ุง ุชู‚ูˆู… ุจุฅุตู„ุงุญู‡ ูˆุชุซุจูŠุชู‡ ุนู„ู‰ ุงู„ุญุงุฆุท -
06:28
again, that idea maybe there: 'up'.
100
388320
1760
ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ุฑุจู…ุง ุชูƒูˆู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ููƒุฑุฉ ู…ูˆุฌูˆุฏุฉ: "ููˆู‚".
06:30
So, there's also that common theme of 'up'.
101
390080
3320
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุฃูŠุถู‹ุง ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆุถูˆุน ุงู„ู…ุดุชุฑูƒ ู„ู€ "up".
06:33
Great. OK. So, that's 'fears mount'.
102
393400
2560
ุนุธูŠู…. ู†ุนู…. ุฅุฐุงู‹ ุŒ ู‡ุฐู‡ "ุงู„ู…ุฎุงูˆู ุชุชุตุงุนุฏ".
06:35
Thanks for that explanation. Let's have a summary:
103
395960
3360
ุดูƒุฑุง ู„ู‡ุฐุง ุงู„ุชูุณูŠุฑ. ุฏุนูˆู†ุง ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ู„ุฎุต:
06:45
So, there we were talking about 'fears mount' or 'fears are rising',
104
405920
4840
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู†ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† "ุชุฒุงูŠุฏ ุงู„ู…ุฎุงูˆู" ุฃูˆ "ุงู„ู…ุฎุงูˆู ุชุชุฒุงูŠุฏ" ุŒ
06:50
but we did a video about the difference
105
410760
2320
ู„ูƒู†ู†ุง ู‚ู…ู†ุง ุจุนู…ู„ ููŠุฏูŠูˆ ุญูˆู„ ุงู„ูุฑู‚
06:53
between the words 'raise' and 'rise'.
106
413080
2400
ุจูŠู† ุงู„ูƒู„ู…ุชูŠู† "ุฒูŠุงุฏุฉ" ูˆ "ุงุฑุชูุงุน".
06:55
That was English in a Minute.
107
415480
2000
ูƒุงู†ุช ุชู„ูƒ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ููŠ ุฏู‚ูŠู‚ุฉ ูˆุงุญุฏุฉ.
06:57
How can we watch that again, Roy?
108
417480
2080
ูƒูŠู ูŠู…ูƒู†ู†ุง ู…ุดุงู‡ุฏุฉ ุฐู„ูƒ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ูŠุง ุฑูˆูŠุŸ
06:59
OK. So, all you need to do is click the link in the description below.
109
419560
5120
ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูƒู„ ู…ุง ุนู„ูŠูƒ ูุนู„ู‡ ู‡ูˆ ุงู„ู†ู‚ุฑ ููˆู‚ ุงู„ุงุฑุชุจุงุท ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏ ููŠ ุงู„ูˆุตู ุฃุฏู†ุงู‡.
07:04
Great. OK.
110
424680
1280
ุนุธูŠู…. ู†ุนู….
07:05
Let's have a look at your final headline please.
111
425960
2520
ุฏุนู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุงู„ู†ู‡ุงุฆูŠ ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ ู…ู† ูุถู„ูƒ.
07:08
OK. So, our next headline comes from the Independent and it reads:
112
428480
5280
ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ูŠุฃุชูŠ ุนู†ูˆุงู†ู†ุง ุงู„ุชุงู„ูŠ ู…ู† ุตุญูŠูุฉ "ุฅู†ุฏุจู†ุฏู†ุช" ูˆู‡ูˆ ูŠู‚ูˆู„:
07:20
So, that's 'nonessential staff' โ€” employees who are not necessary
113
440280
5240
ุฅุฐู† ุŒ ู‡ุฐุง "ู…ูˆุธููˆู† ุบูŠุฑ ุฃุณุงุณูŠูŠู†" - ู…ูˆุธููˆู† ู„ูŠุณูˆุง ุถุฑูˆุฑูŠูŠู†
07:25
for critical functions.
114
445520
2280
ู„ู„ูˆุธุงุฆู ุงู„ู‡ุงู…ุฉ.
07:27
Yes. So, this is a two-word expression.
115
447800
3600
ู†ุนู…. ุฅุฐู† ุŒ ู‡ุฐุง ุชุนุจูŠุฑ ู…ู† ูƒู„ู…ุชูŠู†.
07:31
First word: 'nonessential' โ€” N-O-N-E-S-S-E-N-T-I-A-L.
116
451400
7160
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰: "ุบูŠุฑ ุฃุณุงุณูŠุฉ" - N-O-N-E-S-S-E-N-T-I-A-L.
07:38
Second word: 'staff' โ€” S-T-A-F-F.
117
458560
4000
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุซุงู†ูŠุฉ: "ุทุงู‚ู… ุงู„ุนู…ู„" - S-T-A-F-F.
07:42
And it basically refers to employees or workers
118
462560
3720
ูˆู‡ูˆ ูŠุดูŠุฑ ุจุดูƒู„ ุฃุณุงุณูŠ ุฅู„ู‰ ุงู„ู…ูˆุธููŠู† ุฃูˆ ุงู„ุนู…ุงู„
07:46
who are not critical for primary functions.
119
466280
4320
ุงู„ุฐูŠู† ู„ูŠุณูˆุง ู…ู‡ู…ูŠู† ู„ู„ูˆุธุงุฆู ุงู„ุฃุณุงุณูŠุฉ.
07:50
OK. And 'nonessential', then, is not necessary, not needed.
120
470600
3840
ู†ุนู…. ูˆ "ุบูŠุฑ ุงู„ุถุฑูˆุฑูŠ" ุŒ ุฅุฐู† ุŒ ู„ูŠุณ ุถุฑูˆุฑูŠู‹ุง ุŒ ูˆู„ูŠุณ ุถุฑูˆุฑูŠู‹ุง.
07:54
Does that mean they're not important?
121
474440
2760
ู‡ู„ ู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฃู†ู‡ู… ู„ูŠุณูˆุง ู…ู‡ู…ูŠู†ุŸ
07:57
No, not exactly, no.
122
477200
1840
ู„ุง ุŒ ู„ูŠุณ ุจุงู„ุถุจุท ุŒ ู„ุง.
07:59
So, when we refer to the word 'essential',
123
479040
2840
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ู†ุดูŠุฑ ุฅู„ู‰ ูƒู„ู…ุฉ "ุฃุณุงุณูŠ" ุŒ
08:01
that basically means completely necessary.
124
481880
3280
ูู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฃุณุงุณู‹ุง ุฃู†ู‡ ุถุฑูˆุฑูŠ ุชู…ุงู…ู‹ุง.
08:05
So, for example, oxygen is 'essential' for life.
125
485160
4320
ู„ุฐุง ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุงู„ุฃูƒุณุฌูŠู† "ุถุฑูˆุฑูŠ" ู„ู„ุญูŠุงุฉ.
08:09
I need to breath. Breathing is 'essential'.
126
489480
3000
ุฃู†ุง ุจุญุงุฌุฉ ู„ู„ุชู†ูุณ. ุงู„ุชู†ูุณ "ุถุฑูˆุฑูŠ".
08:12
When we talk about something that is 'nonessential',
127
492480
3400
ุนู†ุฏู…ุง ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุดูŠุก "ุบูŠุฑ ุถุฑูˆุฑูŠ" ุŒ
08:15
it's โ€” for example, video games.
128
495880
2280
ูู‡ูˆ - ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุฃู„ุนุงุจ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ.
08:18
I love video games. I talked about them earlier.
129
498160
2280
ุงู†ุง ุงุญุจ ุงู„ุนุงุจ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ู„ู‚ุฏ ุชุญุฏุซุช ุนู†ู‡ู… ููŠ ูˆู‚ุช ุณุงุจู‚.
08:20
I love video games, but they're... they're not 'essential';
130
500440
2400
ุฃุญุจ ุฃู„ุนุงุจ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุŒ ู„ูƒู†ู‡ุง ... ู„ูŠุณุช "ุฃุณุงุณูŠุฉ" ุ›
08:22
they're 'nonessential'.
131
502840
1960
ุฅู†ู‡ู… "ุบูŠุฑ ุถุฑูˆุฑูŠูŠู†".
08:24
You know, I can live without playing video games.
132
504800
2640
ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงู„ุนูŠุด ุจุฏูˆู† ู„ุนุจ ุฃู„ุนุงุจ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ.
08:27
Now, if we talk about 'nonessential staff',
133
507440
3840
ุงู„ุขู† ุŒ ุฅุฐุง ุชุญุฏุซู†ุง ุนู† "ุงู„ู…ูˆุธููŠู† ุบูŠุฑ ุงู„ุฃุณุงุณูŠูŠู†" ุŒ
08:31
let's consider maybe a cruise ship.
134
511280
2600
ูู„ู†ุชุญุฏุซ ุฑุจู…ุง ุนู† ุณููŠู†ุฉ ุณูŠุงุญูŠุฉ.
08:33
So, on a cruise ship there are people that help the ship continue going โ€”
135
513880
5080
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู„ู‰ ู…ุชู† ุณููŠู†ุฉ ุณูŠุงุญูŠุฉ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุฃุดุฎุงุต ูŠุณุงุนุฏูˆู† ุงู„ุณููŠู†ุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุงุณุชู…ุฑุงุฑ -
08:38
continue on its voyage โ€” and they stop the ship from sinking.
136
518960
3760
ู…ูˆุงุตู„ุฉ ุฑุญู„ุชู‡ุง - ูˆูŠูˆู‚ููˆู† ุงู„ุณููŠู†ุฉ ู…ู† ุงู„ุบุฑู‚.
08:42
Maybe they work in the engine โ€” engine room.
137
522720
3320
ุฑุจู…ุง ูŠุนู…ู„ูˆู† ููŠ ุงู„ู…ุญุฑูƒ - ุบุฑูุฉ ุงู„ู…ุญุฑูƒ.
08:46
So... but 'nonessential staff' are maybe the people
138
526040
2920
ู„ุฐุง ... ู„ูƒู† "ุงู„ู…ูˆุธููŠู† ุบูŠุฑ ุงู„ุฃุณุงุณูŠูŠู†" ุฑุจู…ุง ู‡ู… ุงู„ุฃุดุฎุงุต ุงู„ุฐูŠู†
08:48
like the entertainers, or something like that.
139
528960
2920
ูŠุญุจูˆู† ุงู„ูู†ุงู†ูŠู† ุŒ ุฃูˆ ุดูŠุก ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ู‚ุจูŠู„.
08:51
OK. So, you've got the 'essential staff' looking after the safety.
140
531880
3480
ู†ุนู…. ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ู„ุฏูŠูƒ "ุงู„ู…ูˆุธููˆู† ุงู„ุฃุณุงุณูŠูˆู†" ุงู„ุฐูŠู† ูŠุนุชู†ูˆู† ุจุงู„ุณู„ุงู…ุฉ.
08:55
'Nonessential': the extra people providing the entertainment
141
535360
3960
"ุบูŠุฑ ุฃุณุงุณูŠ": ุงู„ุฃุดุฎุงุต ุงู„ุฅุถุงููŠูˆู† ุงู„ุฐูŠู† ูŠู‚ุฏู…ูˆู† ุงู„ุชุฑููŠู‡
08:59
that you could survive without, I suppose.
142
539320
3280
ุงู„ุฐูŠ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุนูŠุด ุจุฏูˆู†ู‡ ุŒ ุนู„ู‰ ู…ุง ุฃุนุชู‚ุฏ.
09:02
Yeah, exactly. Now, let's look at that word 'staff'.
143
542600
3680
ุฃุฌู„ ุŒ ุจุงู„ุถุจุท. ุงู„ุขู† ุŒ ุฏุนูˆู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ู…ุฉ "ุทุงู‚ู… ุงู„ุนู…ู„".
09:06
So, 'staff' is usually an uncountable noun.
144
546280
3720
ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนุงุฏุฉ ู…ุง ูŠูƒูˆู† "ุทุงู‚ู… ุงู„ุนู…ู„" ุงุณู…ู‹ุง ุบูŠุฑ ู…ุนุฏูˆุฏ.
09:10
We talk about, for example, in a hospital,
145
550000
2200
ู†ุชุญุฏุซ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ููŠ ุงู„ู…ุณุชุดูู‰ ุŒ
09:12
all the workers are called 'the hospital staff'.
146
552200
3760
ูŠูุทู„ู‚ ุนู„ู‰ ุฌู…ูŠุน ุงู„ุนุงู…ู„ูŠู† ุงุณู… "ุทุงู‚ู… ุงู„ู…ุณุชุดูู‰".
09:15
In this sense, we don't normally say: 'Four staffs,' for example.
147
555960
4240
ุจู‡ุฐุง ุงู„ู…ุนู†ู‰ ุŒ ู„ุง ู†ู‚ูˆู„ ุนุงุฏุฉู‹: "ุฃุฑุจุนุฉ ู…ูˆุธููŠู†" ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„.
09:20
If you want to make the word 'staff' countable, we say 'staff members'.
148
560200
5080
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑูŠุฏ ุฃู† ุชุฌุนู„ ูƒู„ู…ุฉ "ุทุงู‚ู… ุนู…ู„" ู‚ุงุจู„ุฉ ู„ู„ุนุฏ ุŒ ูู†ุญู† ู†ู‚ูˆู„ "ู…ูˆุธููŠู†".
09:25
So, four 'staff members'.
149
565280
2040
ุฅุฐู† ุŒ ุฃุฑุจุนุฉ "ู…ูˆุธููŠู†".
09:27
Or worker or employee: four 'workers' โ€” four 'employees'.
150
567320
5960
ุฃูˆ ุนุงู…ู„ ุฃูˆ ู…ูˆุธู: ุฃุฑุจุนุฉ ุนู…ุงู„ - ุฃุฑุจุนุฉ ู…ูˆุธููŠู†.
09:33
And going back to the word 'nonessential',
151
573280
2040
ูˆุจุงู„ุนูˆุฏุฉ ุฅู„ู‰ ูƒู„ู…ุฉ "ุบูŠุฑ ุฃุณุงุณูŠ" ุŒ
09:35
does that just relate to 'staff'? It can relate to other things, can't it?
152
575320
3600
ู‡ู„ ู‡ุฐุง ูŠุชุนู„ู‚ ูู‚ุท ุจูƒู„ู…ุฉ "ู…ูˆุธููŠู†"ุŸ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชุชุนู„ู‚ ุจุฃุดูŠุงุก ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ
09:38
It can. For example, something that is 'essential' โ€”
153
578920
2400
ูŠู…ูƒู†. ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุดูŠุก "ุฃุณุงุณูŠ" -
09:41
we can talk about goods: 'nonessential goods'.
154
581320
3040
ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุงู„ุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ุณู„ุน: "ุณู„ุน ุบูŠุฑ ุฃุณุงุณูŠุฉ".
09:44
Food is 'essential' to live.
155
584360
3160
ุงู„ุบุฐุงุก "ุฃุณุงุณูŠ" ู„ู„ุนูŠุด.
09:47
Electronics, for example โ€” they're 'nonessential': 'nonessential goods'.
156
587520
5040
ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠุงุช ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ - ุฅู†ู‡ุง "ุบูŠุฑ ุฃุณุงุณูŠุฉ": "ุณู„ุน ุบูŠุฑ ุฃุณุงุณูŠุฉ".
09:52
Got it. OK. Let's have a summary of that expression:
157
592560
4080
ูู‡ู…ุชู‡ุง. ู†ุนู…. ู„ู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ู„ุฎุต ู„ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนุจูŠุฑ:
10:03
OK. Roy, it's time now for you to recap
158
603520
3080
ุญุณู†ู‹ุง. ุฑูˆูŠ ุŒ ุญุงู† ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุขู† ู„ูƒ ู„ุชู„ุฎูŠุต
10:06
the words and expressions we've discussed today.
159
606600
3040
ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ูˆุงู„ุชุนุจูŠุฑุงุช ุงู„ุชูŠ ู†ุงู‚ุดู†ุงู‡ุง ุงู„ูŠูˆู….
10:09
Yes. We had 'weighs options' โ€” considers value of potential plans.
160
609640
5960
ู†ุนู…. ูƒุงู† ู„ุฏูŠู†ุง "ูˆุฒู† ุงู„ุฎูŠุงุฑุงุช" - ู…ุฑุงุนุงุฉ ู‚ูŠู…ุฉ ุงู„ุฎุทุท ุงู„ู…ุญุชู…ู„ุฉ.
10:15
We had 'fears mount' โ€” concerns gradually increase.
161
615600
5320
ูƒุงู†ุช ู„ุฏูŠู†ุง "ู…ุฎุงูˆู ุชุชุฒุงูŠุฏ" - ุชุฒุฏุงุฏ ุงู„ู…ุฎุงูˆู ุชุฏุฑูŠุฌูŠุงู‹.
10:20
And we had 'nonessential staff' โ€” employees who are not necessary
162
620920
4720
ูˆูƒุงู† ู„ุฏูŠู†ุง "ู…ูˆุธููŠู† ุบูŠุฑ ุฃุณุงุณูŠูŠู†" - ู…ูˆุธููŠู† ู„ูŠุณูˆุง ุถุฑูˆุฑูŠูŠู†
10:25
for critical functions.
163
625640
2200
ู„ู„ูˆุธุงุฆู ุงู„ู‡ุงู…ุฉ.
10:27
And don't forget โ€” if you want to test your understanding of these expressions,
164
627840
4520
ูˆู„ุง ุชู†ุณ - ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑุบุจ ููŠ ุงุฎุชุจุงุฑ ูู‡ู…ูƒ ู„ู‡ุฐู‡ ุงู„ุชุนุจูŠุฑุงุช ุŒ
10:32
there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
165
632360
5120
ูู‡ู†ุงูƒ ุงุฎุชุจุงุฑ ู‚ุตูŠุฑ ุนู„ู‰ ู…ูˆู‚ุนู†ุง ุนู„ู‰ www.bbclearningenglish.com.
10:37
And that's the place to go to for all our other Learning English resources.
166
637480
4240
ูˆู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ู…ูƒุงู† ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ู„ู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ูŠู‡ ู„ู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ุฌู…ูŠุน ู…ูˆุงุฑุฏ ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุฃุฎุฑู‰.
10:41
But of course, we're also on social media,
167
641720
2320
ู„ูƒู† ุจุงู„ุทุจุน ุŒ ู†ุญู† ุฃูŠุถู‹ุง ุนู„ู‰ ูˆุณุงุฆู„ ุงู„ุชูˆุงุตู„ ุงู„ุงุฌุชู…ุงุนูŠ ุŒ
10:44
so check us out there as well. OK.
168
644040
2200
ู„ุฐุง ุชุญู‚ู‚ ู…ู†ุง ู‡ู†ุงูƒ ุฃูŠุถู‹ุง. ู†ุนู….
10:46
Well, that's the end of News Review for today.
169
646240
2480
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ุฐู‡ ู†ู‡ุงูŠุฉ News Review ู„ู‡ุฐุง ุงู„ูŠูˆู….
10:48
Do join us again next week. Bye for now.
170
648720
3400
ู„ุง ุชู†ุถู… ุฅู„ูŠู†ุง ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุงู„ู…ู‚ุจู„. ูˆุฏุงุนุง ุงู„ุขู†.
10:52
Bye!
171
652120
1760
ุงู„ูˆุฏุงุน!
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7