Ukraine: US tells embassy families to leave: BBC News Review

86,701 views ・ 2022-01-25

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
The US orders diplomats' families to leave Ukraine,
0
400
3960
Estados Unidos ordena a las familias de los diplomáticos que abandonen Ucrania, a
00:04
as concerns of a Russian invasion grow.
1
4360
3960
medida que aumenta la preocupación por una invasión rusa.
00:08
Hello, this is News Review from BBC Learning English.
2
8320
3680
Hola, soy News Review de BBC Learning English.
00:12
I'm Rob and joining me today is Roy. Hello Roy.
3
12000
4120
Soy Rob y hoy me acompaña Roy. Hola Roy.
00:16
Hello Rob and hello everybody.
4
16120
2240
Hola Rob y hola a todos.
00:18
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
5
18360
4080
Si desea evaluar el vocabulario relacionado con esta historia,
00:22
all you need to do is head to our website
6
22440
2480
todo lo que necesita hacer es dirigirse a nuestro sitio web
00:24
bbclearningenglish.com to take a quiz.
7
24920
3887
bbclearningenglish.com para realizar una prueba.
00:28
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
8
28807
4313
Pero ahora, escuchemos más sobre esta historia de este informe de BBC News:
00:53
So, the United States has told families of staff
9
53650
3251
Entonces, Estados Unidos les ha dicho a las familias del personal
00:56
who work in embassies in Ukraine to leave.
10
56901
3514
que trabaja en las embajadas en Ucrania que se vayan.
01:00
It has also told its citizens not to travel to Russia.
11
60415
4585
También ha dicho a sus ciudadanos que no viajen a Rusia.
01:05
This is due to fears that there will be some kind of military action
12
65000
3920
Esto se debe a los temores de que haya algún tipo de acción militar
01:08
by Russia against Ukraine — something that Russia denies.
13
68920
6400
por parte de Rusia contra Ucrania, algo que Rusia niega.
01:15
And we've got three words and expressions from the news headlines
14
75320
3880
Y tenemos tres palabras y expresiones de los titulares de las noticias
01:19
that we can use to talk about this story, haven't we?
15
79200
2360
que podemos usar para hablar sobre esta historia, ¿no es así?
01:21
What are those expressions and words please, Roy?
16
81560
2000
¿Cuáles son esas expresiones y palabras por favor, Roy?
01:23
Yes, we do. We have 'weighs options', 'fears mount' and 'nonessential staff'.
17
83560
8120
Sí. Tenemos 'opciones de peso', 'crecimiento de temores' y 'personal no esencial'.
01:31
So, that's 'weighs options', 'fears mount' and 'nonessential staff'.
18
91680
7000
Entonces, eso es 'opciones de peso', 'crecimiento de temores' y 'personal no esencial'.
01:38
Well, OK. Let's have a look at our first news headline then please.
19
98680
3840
Bien ok. Entonces, echemos un vistazo a nuestro primer titular de noticias, por favor.
01:42
OK. So, our first headline comes from Reuters and it reads:
20
102520
4480
ESTÁ BIEN. Entonces, nuestro primer titular proviene de Reuters y dice:
01:53
So, that's: 'weighs options' — considers value of potential plans.
21
113880
7280
Entonces, eso es: 'pesa las opciones': considera el valor de los planes potenciales.
02:01
OK. So, in the headline, this is a two-word expression.
22
121160
3240
ESTÁ BIEN. Entonces, en el título, esta es una expresión de dos palabras.
02:04
Now, usually we have an article in there.
23
124400
2240
Ahora, generalmente tenemos un artículo allí.
02:06
For example, 'the': we say 'weigh the options'.
24
126640
3200
Por ejemplo, 'el': decimos 'pesar las opciones'.
02:09
But, because this is a headline, they have removed that.
25
129840
3120
Pero, debido a que este es un titular, lo han eliminado.
02:12
You can say 'weigh all the options' or 'weigh all options'.
26
132960
3760
Puede decir "pesar todas las opciones" o "pesar todas las opciones".
02:16
First word in the headline is 'weigh' — W-E-I-G-H.
27
136720
5160
La primera palabra en el titular es 'pesar' - W-E-I-G-H.
02:21
Second word: 'options' — O-P-T-I-O-N-S.
28
141880
4000
Segunda palabra: 'opciones' — O-P-T-I-O-N-S.
02:25
And it basically means to carefully consider
29
145880
3440
Y básicamente significa considerar cuidadosamente
02:29
the results or outcomes of a plan.
30
149320
3320
los resultados de un plan.
02:32
OK. And I'm familiar with the word 'weigh';
31
152640
3040
ESTÁ BIEN. Y estoy familiarizado con la palabra 'pesar';
02:35
it's to do with 'weight' usually — about how heavy things are.
32
155680
3320
generalmente tiene que ver con el 'peso', con lo pesadas que son las cosas.
02:39
So, are we kind of 'weighing up the options'
33
159000
2520
Entonces, ¿estamos como 'sopesando las opciones'
02:41
and seeing how heavy the options are?
34
161520
2880
y viendo cuán pesadas son las opciones?
02:44
Well... well, not exactly. OK. So, with the word 'weigh',
35
164400
3520
Bueno... bueno, no exactamente. ESTÁ BIEN. Entonces, con la palabra 'pesar',
02:47
you're talking about measuring how heavy something is,
36
167920
2600
estás hablando de medir qué tan pesado es algo,
02:50
so you're considering the 'weight' of something, if you like.
37
170520
3600
así que estás considerando el 'peso' de algo, si quieres.
02:54
The 'options' are potential plans.
38
174120
2960
Las 'opciones' son planes potenciales.
02:57
So, what it actually means is that you're considering potential plans
39
177080
4200
Entonces, lo que realmente significa es que estás considerando planes potenciales
03:01
and their... their potential outcomes.
40
181280
2240
y sus... sus posibles resultados.
03:03
In the terms of the headline, it is saying that
41
183520
2560
En los términos del titular , está diciendo
03:06
they are considering the troop 'options'
42
186080
2640
que están considerando las 'opciones' de tropas
03:08
or the military 'options' with the army that they have.
43
188720
3920
o las 'opciones' militares con el ejército que tienen.
03:12
And we can also say that we 'weigh consequences'.
44
192640
2680
Y también podemos decir que 'sopesamos las consecuencias'.
03:15
That's, kind of, looking at the potential results of our actions.
45
195320
3960
Eso es, más o menos, mirar los resultados potenciales de nuestras acciones.
03:19
Is that right?
46
199280
1320
¿Está bien?
03:20
Exactly. So, you say: 'The consequences will be carefully weighed.'
47
200600
3880
Exactamente. Entonces, usted dice: 'Se sopesarán cuidadosamente las consecuencias'.
03:24
And you've absolutely got it right there.
48
204480
2160
Y absolutamente lo tienes justo ahí.
03:26
It's talking about considering those results.
49
206640
3840
Se trata de considerar esos resultados.
03:30
Now, 'weigh' is actually a little bit formal.
50
210480
3080
Ahora, 'pesar' es en realidad un poco formal.
03:33
We also have a phrasal verb that means something very similar
51
213560
3960
También tenemos un phrasal verb que significa algo muy similar
03:37
and that is 'weigh up'.
52
217520
1960
y es 'pesar'.
03:39
Now, this is a separable phrasal verb,
53
219480
2080
Ahora, este es un verbo compuesto separable,
03:41
so you can 'weigh something up' or 'weigh up something'.
54
221560
5200
por lo que puede 'pesar algo' o 'pesar algo'.
03:46
So, for example, I could 'weigh up' what I'm going to do this weekend.
55
226760
3120
Entonces, por ejemplo, podría 'pesar' lo que voy a hacer este fin de semana.
03:49
In fact, I do. Every Friday, I 'weigh up' what I'm going to do —
56
229880
3800
De hecho, lo hago. Todos los viernes , 'peso' lo que voy a hacer,
03:53
you know, how I'm going to spend my weekend
57
233680
2280
ya sabes, cómo voy a pasar mi fin de semana
03:55
and look at the different possibilities.
58
235960
2880
y veo las diferentes posibilidades.
03:58
Yeah, you consider your options and, for example, at the end of the day
59
238840
3320
Sí, consideras tus opciones y, por ejemplo, al final del
04:02
I 'weigh up' which video game I'm going to play in the evening.
60
242160
3080
día 'sopeso' a qué videojuego voy a jugar por la noche.
04:05
I'm like: 'Hmmm, shall I play that one? Shall I play that one?'
61
245240
2360
Estoy como: 'Hmmm, ¿puedo jugar ese? ¿Debería tocar ese?
04:07
I 'weigh up my options'.
62
247600
2080
'Sopeso mis opciones'.
04:09
Hard decisions, eh? Hard decisions.
63
249680
2960
Decisiones difíciles, ¿eh? Decisiones difíciles.
04:12
OK. Let's have a summary of that expression:
64
252640
3080
ESTÁ BIEN. Hagamos un resumen de esa expresión:
04:23
We've talked about many things here on News Review
65
263160
2960
hemos hablado de muchas cosas aquí en News Review
04:26
and one of the subjects was a plan to bring live music back
66
266120
4640
y uno de los temas fue un plan para recuperar la música en vivo
04:30
after the Covid lockdowns.
67
270760
2480
después de los cierres de Covid.
04:33
That's a News Review video, but how can we watch that again, Roy?
68
273240
3400
Ese es un video de News Review, pero ¿cómo podemos verlo de nuevo, Roy?
04:36
All you need to do is click the link in the description below.
69
276640
4080
Todo lo que necesita hacer es hacer clic en el enlace en la descripción a continuación.
04:40
Thank you. OK.
70
280720
1320
Gracias. ESTÁ BIEN.
04:42
Let's have a look at your next news headline please.
71
282040
3000
Echemos un vistazo a su próximo titular de noticias, por favor.
04:45
OK. So, the next headline comes from Fox 29 Philadelphia and it reads:
72
285040
6280
ESTÁ BIEN. Entonces, el siguiente titular proviene de Fox 29 Filadelfia y dice:
04:57
  'Fears mount' — concerns gradually increase.
73
297520
4400
"Los temores aumentan": las preocupaciones aumentan gradualmente.
05:01
OK. So, this is a two-word expression.
74
301920
2400
ESTÁ BIEN. Entonces, esta es una expresión de dos palabras.
05:04
First word: 'fears' — F-E-A-R-S.
75
304320
3680
Primera palabra: 'miedos' - F-E-A-R-S.
05:08
Second word is a verb: 'mount' — M-O-U-N-T.
76
308000
4600
La segunda palabra es un verbo: 'montar' - M-O-U-N-T.
05:12
And it basically means that concerns or worries over a situation are growing.
77
312600
5400
Y básicamente significa que las inquietudes o preocupaciones sobre una situación están creciendo.
05:18
OK. And I'm familiar again with that word 'fears'.
78
318000
2800
ESTÁ BIEN. Y estoy familiarizado de nuevo con esa palabra 'miedos'.
05:20
I mean, I have a 'fear': I have a 'fear' of spiders.
79
320800
3080
Quiero decir, tengo un 'miedo': tengo un 'miedo' a las arañas.
05:23
I suppose you could call it a phobia.
80
323880
2480
Supongo que podrías llamarlo fobia.
05:26
Is that the kind of 'fears' we're talking about?
81
326360
2640
¿Es ese el tipo de 'miedos' de los que estamos hablando?
05:29
Not... not exactly. Now, a phobia is a general fear of something.
82
329000
3040
No... no exactamente. Ahora, una fobia es un miedo general a algo.
05:32
It's very terrifying.
83
332040
1200
Es muy aterrador.
05:33
What we're talking about with 'fears' in the headline is a concern
84
333240
4680
De lo que estamos hablando con 'miedos' en el título es una preocupación
05:37
or worry over something serious happening.
85
337920
2840
o preocupación por algo grave que sucede.
05:40
So, you're talking about those 'fears' are increasing.
86
340760
3520
Entonces, estás hablando de que esos 'miedos' están aumentando.
05:44
They're gradually growing.
87
344280
1400
Están creciendo poco a poco.
05:45
Now, that word 'mount' basically means something is increasing or growing.
88
345680
6400
Ahora, esa palabra 'montar' básicamente significa que algo está aumentando o creciendo.
05:52
And we don't always just use it with 'fear';
89
352080
2200
Y no siempre lo usamos simplemente con 'miedo';
05:54
we can also use it with something like exciting... 'excitement'.
90
354280
3200
también podemos usarlo con algo como emocionante... 'excitación'.
05:57
So, for example, 'excitement can mount'.
91
357480
3440
Entonces, por ejemplo, 'la emoción puede aumentar'.
06:00
Now, we also use the word 'mounts' as a verb in another way.
92
360920
4400
Ahora, también usamos la palabra 'montes' como verbo de otra manera.
06:05
So, for example, if you've got a horse or a bicycle,
93
365320
4000
Entonces, por ejemplo, si tienes un caballo o una bicicleta,
06:09
when you say you get on the bicycle:
94
369320
2520
cuando dices que te subes a la bicicleta:
06:11
when you get up — again, that idea of 'up' —
95
371840
2720
cuando te levantas, nuevamente, esa idea de 'arriba',
06:14
on the bicycle or the horse, you 'mount' the horse.
96
374560
4360
en la bicicleta o el caballo, te 'montas' el caballo.
06:18
OK. And also you can say you 'mount' a painting, can't you?
97
378920
3040
ESTÁ BIEN. Y también puedes decir que 'montas' un cuadro, ¿no?
06:21
When you... when you put a painting up on the wall, you're 'mounting' it.
98
381960
3400
Cuando... cuando pones un cuadro en la pared, lo estás 'montando'.
06:25
When you fix it and attach it up on the wall —
99
385360
2960
Cuando lo arreglas y lo fijas a la pared,
06:28
again, that idea maybe there: 'up'.
100
388320
1760
nuevamente, esa idea puede estar ahí: 'arriba'.
06:30
So, there's also that common theme of 'up'.
101
390080
3320
Entonces, también está ese tema común de 'arriba'.
06:33
Great. OK. So, that's 'fears mount'.
102
393400
2560
Gran. ESTÁ BIEN. Entonces, eso es 'aumento de los miedos'.
06:35
Thanks for that explanation. Let's have a summary:
103
395960
3360
Gracias por esa explicación. Hagamos un resumen:
06:45
So, there we were talking about 'fears mount' or 'fears are rising',
104
405920
4840
Entonces, allí estábamos hablando de 'aumento de los miedos' o 'aumento de los miedos',
06:50
but we did a video about the difference
105
410760
2320
pero hicimos un video sobre la diferencia
06:53
between the words 'raise' and 'rise'.
106
413080
2400
entre las palabras 'aumentar' y 'aumentar'.
06:55
That was English in a Minute.
107
415480
2000
Eso fue inglés en un minuto.
06:57
How can we watch that again, Roy?
108
417480
2080
¿Cómo podemos ver eso de nuevo, Roy?
06:59
OK. So, all you need to do is click the link in the description below.
109
419560
5120
ESTÁ BIEN. Entonces, todo lo que necesita hacer es hacer clic en el enlace en la descripción a continuación.
07:04
Great. OK.
110
424680
1280
Gran. ESTÁ BIEN.
07:05
Let's have a look at your final headline please.
111
425960
2520
Echemos un vistazo a su título final, por favor.
07:08
OK. So, our next headline comes from the Independent and it reads:
112
428480
5280
ESTÁ BIEN. Entonces, nuestro próximo titular proviene del Independent y dice:
07:20
So, that's 'nonessential staff' — employees who are not necessary
113
440280
5240
Entonces, eso es 'personal no esencial': empleados que no son necesarios
07:25
for critical functions.
114
445520
2280
para funciones críticas.
07:27
Yes. So, this is a two-word expression.
115
447800
3600
Sí. Entonces, esta es una expresión de dos palabras.
07:31
First word: 'nonessential' — N-O-N-E-S-S-E-N-T-I-A-L.
116
451400
7160
Primera palabra: 'no esencial' - N-O-N-E-S-S-E-N-T-I-A-L.
07:38
Second word: 'staff' — S-T-A-F-F.
117
458560
4000
Segunda palabra: 'personal' - S-T-A-F-F.
07:42
And it basically refers to employees or workers
118
462560
3720
Y básicamente se refiere a los empleados o trabajadores
07:46
who are not critical for primary functions.
119
466280
4320
que no son críticos para las funciones primarias.
07:50
OK. And 'nonessential', then, is not necessary, not needed.
120
470600
3840
ESTÁ BIEN. Y 'no esencial', entonces, no es necesario, no necesitado.
07:54
Does that mean they're not important?
121
474440
2760
¿Significa eso que no son importantes?
07:57
No, not exactly, no.
122
477200
1840
No, no exactamente, no.
07:59
So, when we refer to the word 'essential',
123
479040
2840
Entonces, cuando nos referimos a la palabra 'esencial',
08:01
that basically means completely necessary.
124
481880
3280
eso básicamente significa completamente necesario.
08:05
So, for example, oxygen is 'essential' for life.
125
485160
4320
Así, por ejemplo, el oxígeno es 'esencial' para la vida.
08:09
I need to breath. Breathing is 'essential'.
126
489480
3000
necesito respirar La respiración es 'esencial'.
08:12
When we talk about something that is 'nonessential',
127
492480
3400
Cuando hablamos de algo que es 'no esencial'
08:15
it's — for example, video games.
128
495880
2280
, es, por ejemplo, los videojuegos.
08:18
I love video games. I talked about them earlier.
129
498160
2280
Me encantan los juegos de video. Hablé de ellos antes.
08:20
I love video games, but they're... they're not 'essential';
130
500440
2400
Me encantan los videojuegos, pero son... no son 'esenciales';
08:22
they're 'nonessential'.
131
502840
1960
son 'no esenciales'.
08:24
You know, I can live without playing video games.
132
504800
2640
Sabes, puedo vivir sin jugar videojuegos.
08:27
Now, if we talk about 'nonessential staff',
133
507440
3840
Ahora, si hablamos de 'personal no esencial'
08:31
let's consider maybe a cruise ship.
134
511280
2600
, consideremos quizás un crucero.
08:33
So, on a cruise ship there are people that help the ship continue going —
135
513880
5080
Entonces, en un crucero hay personas que ayudan a que el barco siga, que
08:38
continue on its voyage — and they stop the ship from sinking.
136
518960
3760
continúe su viaje, y evitan que el barco se hunda.
08:42
Maybe they work in the engine — engine room.
137
522720
3320
Quizá trabajen en la sala de máquinas.
08:46
So... but 'nonessential staff' are maybe the people
138
526040
2920
Entonces... pero el 'personal no esencial' son quizás las personas
08:48
like the entertainers, or something like that.
139
528960
2920
como los animadores, o algo así.
08:51
OK. So, you've got the 'essential staff' looking after the safety.
140
531880
3480
ESTÁ BIEN. Entonces, tiene el 'personal esencial' que se ocupa de la seguridad.
08:55
'Nonessential': the extra people providing the entertainment
141
535360
3960
'No esencial': las personas adicionales que brindan el entretenimiento sin el
08:59
that you could survive without, I suppose.
142
539320
3280
que podrías sobrevivir, supongo.
09:02
Yeah, exactly. Now, let's look at that word 'staff'.
143
542600
3680
Si, exacto. Ahora, echemos un vistazo a esa palabra 'personal'.
09:06
So, 'staff' is usually an uncountable noun.
144
546280
3720
Entonces, 'personal' suele ser un sustantivo incontable.
09:10
We talk about, for example, in a hospital,
145
550000
2200
Hablamos de que, por ejemplo, en un hospital, a
09:12
all the workers are called 'the hospital staff'.
146
552200
3760
todos los trabajadores se les llama 'el personal del hospital'.
09:15
In this sense, we don't normally say: 'Four staffs,' for example.
147
555960
4240
En este sentido, normalmente no decimos: 'Cuatro bastones', por ejemplo.
09:20
If you want to make the word 'staff' countable, we say 'staff members'.
148
560200
5080
Si desea que la palabra 'personal' sea contable, decimos 'miembros del personal'.
09:25
So, four 'staff members'.
149
565280
2040
Entonces, cuatro 'miembros del personal'.
09:27
Or worker or employee: four 'workers' — four 'employees'.
150
567320
5960
O trabajador o empleado: cuatro 'trabajadores' — cuatro 'empleados'.
09:33
And going back to the word 'nonessential',
151
573280
2040
Y volviendo a la palabra 'no esencial',
09:35
does that just relate to 'staff'? It can relate to other things, can't it?
152
575320
3600
¿eso solo se relaciona con 'personal'? Puede relacionarse con otras cosas, ¿no?
09:38
It can. For example, something that is 'essential' —
153
578920
2400
Puede. Por ejemplo, algo que es 'esencial',
09:41
we can talk about goods: 'nonessential goods'.
154
581320
3040
podemos hablar de bienes: 'bienes no esenciales'.
09:44
Food is 'essential' to live.
155
584360
3160
La comida es 'esencial' para vivir.
09:47
Electronics, for example — they're 'nonessential': 'nonessential goods'.
156
587520
5040
La electrónica, por ejemplo, son 'no esenciales': 'bienes no esenciales'.
09:52
Got it. OK. Let's have a summary of that expression:
157
592560
4080
Entendido. ESTÁ BIEN. Hagamos un resumen de esa expresión:
10:03
OK. Roy, it's time now for you to recap
158
603520
3080
OK. Roy, ahora es el momento de que recapitules
10:06
the words and expressions we've discussed today.
159
606600
3040
las palabras y expresiones que hemos discutido hoy.
10:09
Yes. We had 'weighs options' — considers value of potential plans.
160
609640
5960
Sí. Teníamos 'opciones de peso': considera el valor de los planes potenciales.
10:15
We had 'fears mount' — concerns gradually increase.
161
615600
5320
Tuvimos un 'aumento de los temores': las preocupaciones aumentan gradualmente.
10:20
And we had 'nonessential staff' — employees who are not necessary
162
620920
4720
Y teníamos 'personal no esencial': empleados que no son necesarios
10:25
for critical functions.
163
625640
2200
para funciones críticas.
10:27
And don't forget — if you want to test your understanding of these expressions,
164
627840
4520
Y no se olvide: si desea evaluar su comprensión de estas expresiones,
10:32
there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
165
632360
5120
hay un cuestionario en nuestro sitio web en bbclearningenglish.com.
10:37
And that's the place to go to for all our other Learning English resources.
166
637480
4240
Y ese es el lugar para ir a todos nuestros otros recursos para aprender inglés.
10:41
But of course, we're also on social media,
167
641720
2320
Pero, por supuesto, también estamos en las redes sociales,
10:44
so check us out there as well. OK.
168
644040
2200
así que visítenos allí también. ESTÁ BIEN.
10:46
Well, that's the end of News Review for today.
169
646240
2480
Bueno, ese es el final de News Review por hoy.
10:48
Do join us again next week. Bye for now.
170
648720
3400
Únase a nosotros de nuevo la próxima semana. Adiós por ahora.
10:52
Bye!
171
652120
1760
¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7