BOX SET: English vocabulary mega-class! Learn 10 English expressions with adjectives!

87,867 views ・ 2021-12-19

BBC Learning English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:07
Hello and welcome back to
0
7360
1520
أهلا ومرحبا بكم من جديد في
00:08
The English We Speak.
1
8880
1280
The English We Speak.
00:10
I'm Feifei.
2
10160
880
أنا فايفي.
00:11
And I'm Rob.
3
11040
1120
وأنا روب.
00:12
Have I told you about
4
12160
800
00:12
the competition that I've entered, Feifei?
5
12960
2560
هل أخبرتك عن
المنافسة التي دخلت فيها يا فايفي؟
00:15
No, Rob.
6
15520
800
لا روب.
00:16
What is it?
7
16320
800
ما هذا؟
00:17
It's a singing competition!
8
17120
1760
إنها مسابقة غنائية!
00:18
You have to perform a popular song
9
18880
1840
عليك أداء أغنية مشهورة
00:20
from your favourite band -
10
20720
1360
من فرقتك المفضلة -
00:22
and I'm going to win!
11
22080
1440
وسأفوز!
00:24
You?
12
24080
1040
أنت؟
00:25
Are you going to win?
13
25120
1280
هل ستفوز؟
00:26
No offence, Rob, but I've heard your
14
26400
3120
لا إهانة يا روب ، لكني سمعت
00:29
singing voice, and, well, I'm not sure...
15
29520
3280
صوتك الغنائي ، حسنًا ، لست متأكدًا ...
00:34
What are you trying to say, Feifei?
16
34080
2000
ما الذي تحاول قوله يا فايفي؟
00:36
All I'm saying is that
17
36080
1440
كل ما أقوله هو أن
00:37
there is a fat chance
18
37520
1200
هناك فرصة كبيرة
00:38
of you winning the competition!
19
38720
1920
لفوزك بالمسابقة!
00:40
Right! So first you make fun
20
40640
1480
يمين! لذا فأنت تسخر أولاً
00:42
of my singing and now
21
42120
1640
من غنائي والآن
00:43
you're calling me fat!
22
43760
1040
تسميني بدينة!
00:45
How cheeky!
23
45520
1400
كيف صفيق!
00:46
Oh Rob, no. I'm not calling you fat:
24
46920
3120
أوه روب ، لا. أنا لا أصفك بالسمنة:
00:50
I'm saying that the likelihood of
25
50040
2000
أنا أقول إن احتمالية
00:52
you winning the competition is very small.
26
52040
2960
فوزك بالمنافسة ضئيلة للغاية.
00:55
Rob: Oh right, yes.
27
55000
1400
Rob: حسنًا ، نعم.
00:56
'Fat chance' is an English phrase
28
56400
1640
"فرصة الدهون" هي عبارة إنجليزية
00:58
to say something is not very likely -
29
58040
2480
تقول شيئًا غير محتمل جدًا -
01:00
I remember now.
30
60520
1000
أتذكر الآن.
01:01
Right, while you calm down,
31
61520
2000
حسنًا ، بينما تهدأ ،
01:03
let's hear some other examples
32
63520
1800
دعنا نسمع بعض الأمثلة الأخرى
01:05
of this phrase.
33
65320
3520
لهذه العبارة. لقد
01:09
I bought a lottery ticket for tonight's
34
69640
2120
اشتريت تذكرة يانصيب لقرعة الليلة
01:11
draw - and these are my lucky numbers!
35
71760
3120
- وهذه هي أرقام حظي!
01:14
I'm definitely going to win!
36
74880
2000
أنا بالتأكيد سأفوز!
01:16
Fat chance!
37
76880
1520
فرصة الدهون!
01:19
I hope it's warm this weekend -
38
79240
2760
آمل أن يكون الجو دافئًا في نهاية هذا الأسبوع -
01:22
I want to go fishing.
39
82000
1120
أريد الذهاب للصيد.
01:23
Well, fat chance of that.
40
83120
1680
حسنًا ، فرصة كبيرة لذلك.
01:24
It's the middle of November!
41
84800
1200
إنه منتصف نوفمبر!
01:28
I auditioned for a role in a movie, but there
42
88000
2680
لقد قمت باختبار أداء دور في فيلم ، ولكن
01:30
is fat chance of me getting the role - I saw
43
90680
3400
هناك فرصة كبيرة لأن أحصل على الدور - لقد رأيت
01:34
loads of famous actors auditioning too.
44
94080
6160
الكثير من الممثلين المشهورين يقومون بتجربة الأداء أيضًا.
01:40
This is The English We Speak
45
100240
1920
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها
01:42
from BBC Learning English and we're
46
102160
2160
من BBC Learning English
01:44
talking about the phrase 'fat chance'.
47
104320
2320
ونتحدث عن عبارة "فرصة الدهون".
01:47
This is a noun phrase that means
48
107200
1920
هذه عبارة اسمية تعني
01:49
a small chance, or possibility,
49
109120
2080
فرصة صغيرة ، أو احتمال ،
01:51
of something happening.
50
111200
1600
لحدوث شيء ما.
01:52
It can be used in a full sentence,
51
112800
2240
يمكن استخدامه في جملة كاملة
01:55
and also as a standalone phrase.
52
115040
2560
وأيضًا كعبارة مستقلة.
01:57
For example, when Rob said
53
117600
1600
على سبيل المثال ، عندما قال روب
01:59
he was going to win the competition,
54
119200
2320
إنه سيفوز بالمسابقة ، كان
02:01
I could have just said 'fat chance'!
55
121520
2400
بإمكاني أن أقول "فرصة كبيرة"!
02:03
Hey!
56
123920
400
يا!
02:04
I think I've got
57
124320
1040
أعتقد أن لدي
02:05
a really good chance!
58
125360
1440
فرصة جيدة حقًا! لقد
02:06
I've been practising hard and
59
126800
1840
كنت أتدرب بجد
02:08
I've even taken a few lessons!
60
128640
1600
وأخذت بعض الدروس!
02:10
OK, Rob.
61
130240
800
حسنا روب.
02:11
Well... good luck -
62
131040
1280
حسنًا ... حظًا سعيدًا -
02:12
I suppose...
63
132320
800
أفترض ...
02:13
Well, Feifei, when I win
64
133120
1440
حسنًا ، فيفي ، عندما أفوز
02:14
the £5000 prize money,
65
134560
2480
بجائزة مالية قدرها 5000 جنيه إسترليني ،
02:17
there's fat chance of you getting any of it.
66
137040
2480
هناك فرصة كبيرة للحصول على أي منها.
02:20
Wait, £5000?
67
140160
1680
انتظر ، 5000 جنيه إسترليني؟
02:22
Rob, hold on!
68
142480
1040
روب ، انتظر!
02:23
I didn't mean it!
69
143520
960
لم أقصد ذلك!
02:25
Thanks for joining us - I've got to go
70
145360
2240
شكرًا لانضمامك إلينا - يجب أن أذهب
02:27
and apologise to Rob.
71
147600
1520
وأعتذر لروب.
02:29
Hopefully he'll
72
149120
880
نأمل أن
02:30
share his winnings!
73
150000
880
يشارك مكاسبه!
02:31
Bye!
74
151440
500
الوداع!
02:40
Hi Neil.
75
160240
960
مرحبا نيل.
02:41
Good weekend?
76
161200
1200
نهاية أسبوع جيدة؟
02:42
Do anything nice?
77
162400
1200
هل تفعل أي شيء لطيف؟
02:43
Hi Feifei!
78
163600
960
مرحبًا Feifei!
02:44
Actually, I stayed in and
79
164560
1360
في الواقع ، بقيت في المنزل
02:45
watched TV.
80
165920
1040
وشاهدت التلفزيون.
02:46
Football?
81
166960
880
كرة القدم؟
02:47
No, I watched this marvellous
82
167840
1680
لا ، لقد شاهدت هذا
02:49
programme from Norway.
83
169520
1280
البرنامج الرائع من النرويج.
02:50
Oh, one of those police dramas?
84
170800
2400
أوه ، واحدة من تلك الدراما البوليسية؟
02:53
They’re great!
85
173200
1120
انهم رائعون!
02:54
Actually, believe it or not, the entire film
86
174320
1920
في الواقع ، صدق أو لا تصدق ، كان الفيلم بأكمله
02:56
was just the view from the front of
87
176240
2560
مجرد منظر من مقدمة
02:58
a train, all the way from one city to another.
88
178800
2800
القطار ، على طول الطريق من مدينة إلى أخرى.
03:01
It was seven hours long.
89
181600
1600
كانت سبع ساعات طويلة.
03:03
Seven hours?!
90
183200
1120
سبع ساعات؟!
03:04
That’s all that happened?
91
184320
2400
هذا كل ما حدث؟
03:07
No people?
92
187440
880
لا ناس؟
03:08
No police?
93
188320
800
لا شرطة؟
03:09
No nothing?
94
189120
1200
لا لا شيء؟
03:10
Just the view from the train.
95
190320
1760
فقط المنظر من القطار.
03:12
It was such a relaxing journey.
96
192080
2080
لقد كانت رحلة استرخاء.
03:14
They call it 'slow TV'.
97
194160
1600
يسمونه "التلفزيون البطيء".
03:15
Ahh, yes.
98
195760
1120
آه ، نعم. لقد
03:16
I’ve heard of that.
99
196880
960
سمعت عن ذلك.
03:18
Wasn't there one on a boat too?
100
198640
1880
ألم يكن هناك واحد على متن قارب أيضًا؟
03:21
Isn’t it a bit boring?
101
201520
1600
أليست مملة بعض الشيء؟
03:23
Well, it’s not for everyone.
102
203120
2080
حسنًا ، هذا ليس للجميع.
03:25
But my life is so busy,
103
205200
1800
لكن حياتي مشغولة للغاية ،
03:27
I just like to slow down now and again.
104
207000
2280
أود فقط أن أتباطأ بين الحين والآخر.
03:29
I’m still not convinced.
105
209280
1920
ما زلت غير مقتنع.
03:31
Anyway,
106
211200
560
03:31
let’s hear some more examples
107
211760
1480
على أي حال ،
دعنا نسمع المزيد من الأمثلة
03:33
about this slow TV.
108
213240
2280
حول هذا التلفزيون البطيء.
03:35
It’s our phrase on
109
215520
1280
إنها عبارتنا في
03:36
The English We Speak.
110
216800
1280
The English We Speak.
03:42
Michaela's company specialises in
111
222320
3040
شركة ميكايلا متخصصة في
03:45
making slow TV.
112
225360
960
صناعة التلفزيون البطيء.
03:47
She says business is great right now!
113
227120
2160
هي تقول العمل رائع الآن!
03:50
I recently discovered slow TV.
114
230800
2080
لقد اكتشفت مؤخرًا التلفزيون البطيء.
03:53
My friends think it's really dull,
115
233600
2480
يعتقد أصدقائي أنه ممل حقًا ،
03:56
but I find it helps
116
236080
800
03:56
clear my head after a stressful day.
117
236880
2960
لكنني أجد أنه يساعد في
تصفية ذهني بعد يوم مرهق.
03:59
What are you watching?
118
239840
2400
ماذا تشاهد؟
04:02
It looks just like a fireplace
119
242240
2360
يبدو تمامًا مثل الموقد
04:04
with a big piece of wood burning.
120
244600
2120
مع قطعة كبيرة من الخشب المحترق.
04:06
It is! Isn’t slow TV fantastic?
121
246720
4480
إنها! أليس التلفزيون البطيء رائعًا؟
04:11
It takes about four hours
122
251200
1800
يستغرق الخشب حوالي أربع ساعات
04:13
for the wood to burn completely.
123
253000
2520
ليحترق تمامًا.
04:19
You're listening to The English We Speak
124
259200
1600
أنت تستمع إلى The English We Speak
04:20
from BBC Learning English.
125
260800
2240
من BBC Learning English.
04:23
The expression we're looking at
126
263040
1840
التعبير الذي ننظر إليه
04:24
in this programme is 'slow TV'.
127
264880
2000
في هذا البرنامج هو "التلفزيون البطيء".
04:27
So Neil, is this what you’ll be doing
128
267600
2640
إذن نيل ، هل هذا ما ستفعله في
04:30
with your free time from now on?
129
270240
2080
وقت فراغك من الآن فصاعدًا؟
04:32
Watching slow TV?
130
272320
1920
مشاهدة التلفزيون البطيء؟
04:34
No, I’ve got an even better idea
131
274240
2240
لا ، لدي فكرة أفضل لعطلة
04:36
for this weekend.
132
276480
1040
نهاية الأسبوع هذه.
04:37
You know that oak tree I planted?
133
277520
2000
هل تعرف شجرة البلوط التي زرعتها؟
04:39
Err, yes.
134
279520
1280
نعم.
04:40
I’m going to film it.
135
280800
1600
سأقوم بتصويره.
04:42
And make my
136
282400
720
وجعل بلدي
04:43
very own slow TV!
137
283120
2000
التلفزيون البطيء جدا!
04:45
Then you can watch
138
285120
880
ثم يمكنك مشاهدة
04:46
my tree grow, any time you like.
139
286000
2320
شجرتى تنمو ، فى أى وقت تشاء.
04:48
Honestly, Neil.
140
288320
1280
بأمانة ، نيل.
04:49
I don’t think so.
141
289600
1440
أنا لا أعتقد ذلك.
04:51
Maybe this will be the next big thing
142
291040
1920
ربما سيكون هذا هو الشيء الكبير التالي
04:52
in slow TV.
143
292960
1440
في التلفزيون البطيء.
04:54
I could call it… slow tree-V. Get it?
144
294400
3600
يمكنني أن أسميها ... بطيئة الشجرة- V. احصل عليه؟
04:58
I think what you need is to take
145
298000
2160
أعتقد أن ما تحتاجه هو أن تأخذ
05:00
a long, slow walk outside.
146
300160
2240
نزهة طويلة وبطيئة بالخارج.
05:02
Then you can admire
147
302400
1760
ثم يمكنك الاستمتاع
05:04
all the trees you like!
148
304160
960
بكل الأشجار التي تحبها!
05:05
Just you wait, Feifei!
149
305120
1200
فقط انتظر يا فيفي!
05:06
This will be the slowest TV ever -
150
306320
2680
سيكون هذا أبطأ تلفزيون على الإطلاق -
05:09
oak trees take around 30 years to grow.
151
309000
3000
تستغرق أشجار البلوط حوالي 30 عامًا لتنمو.
05:12
Good luck Neil! See you in 30 years.
152
312000
2720
نيل حظا سعيدا! نراكم بعد 30 عاما.
05:14
I’ll stick to police dramas in the meantime.
153
314720
2320
سألتزم بالدراما البوليسية في هذه الأثناء.
05:17
Bye.
154
317040
500
الوداع.
05:26
Hello and welcome to The English We Speak.
155
326320
3040
أهلا ومرحبا بكم في The English We Speak.
05:29
I'm Feifei.
156
329360
880
أنا فايفي.
05:30
And I’m Rob!
157
330240
1360
وأنا روب!
05:31
Hey, Feifei, did you know they’re looking for a new
158
331600
2640
مرحبًا ، Feifei ، هل تعلم أنهم يبحثون عن
05:34
team leader to manage and motivate our team?
159
334240
2960
قائد فريق جديد لإدارة وتحفيز فريقنا؟
05:37
Oooh, a promotion!
160
337200
2560
ووه ، عرض ترويجي!
05:39
And you think I should apply for it?
161
339760
2720
وهل تعتقد أنني يجب أن أتقدم بطلب للحصول عليه؟
05:42
No, no!
162
342480
800
لا لا! كنت
05:43
I was going to ask if you think
163
343280
1920
سأطرح السؤال عما إذا كنت تعتقد
05:45
I’d be good for the position?
164
345200
1280
أنني سأكون جيدًا لهذا المنصب؟
05:48
Well... well, you’re sometimes friendly
165
348840
2840
حسنًا ، أنت ودود أحيانًا
05:51
and you like to chat.
166
351680
1280
وتريد الدردشة.
05:52
Great.
167
352960
480
عظيم.
05:53
Well, the job description
168
353440
1840
حسنًا ، يوضح الوصف الوظيفي
05:55
says that they want someone with ‘soft skills’
169
355280
2800
أنهم يريدون شخصًا يتمتع "بمهارات ناعمة"
05:58
– and that means 'the ability to communicate
170
358080
3040
- وهذا يعني "القدرة على التواصل
06:01
and work well with other people'.
171
361120
1600
والعمل بشكل جيد مع الآخرين".
06:02
I'm basically a team player.
172
362720
1840
أنا في الأساس لاعب فريق.
06:04
You are a team player?
173
364560
1760
أنت لاعب فريق؟
06:07
Well, Rob, you’re certainly ‘soft’
174
367120
2640
حسنًا ، روب ، أنت بالتأكيد "ناعم"
06:09
– not very strict
175
369760
1840
- لست صارمًا للغاية
06:11
– so nobody would listen to you!
176
371600
2640
- لذلك لن يستمع إليك أحد!
06:14
Oh, well, we’ll see about that.
177
374240
2160
أوه ، حسنًا ، سنرى عن ذلك.
06:16
We are going to hear some examples,
178
376400
1680
سنسمع بعض الأمثلة ،
06:18
and no arguing!
179
378080
1760
ولا جدال!
06:21
We’ve got to build a team that works well together,
180
381720
4400
يتعين علينا بناء فريق يعمل بشكل جيد معًا ،
06:26
so soft skills are vital if you want to work here.
181
386120
3560
لذا فإن المهارات الشخصية ضرورية إذا كنت ترغب في العمل هنا.
06:31
The recruitment company are looking for
182
391440
1760
تبحث شركة التوظيف عن
06:33
someone with soft skills to fill the vacancy.
183
393200
2640
شخص يتمتع بمهارات ناعمة لملء الوظيفة الشاغرة.
06:37
A positive attitude, self-confidence
184
397520
3360
السلوك الإيجابي والثقة بالنفس
06:40
and being a good communicator
185
400880
2560
وكونك محاورًا جيدًا
06:43
are the soft skills we’re looking for in this job.
186
403440
3520
هي المهارات الناعمة التي نبحث عنها في هذه الوظيفة.
06:46
Does that describe you?
187
406960
1280
هل هذا يصفك؟
06:53
This is The English We Speak from
188
413680
2240
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها من
06:55
BBC Learning English
189
415920
1440
BBC Learning English
06:57
and we’re talking about the phrase ‘soft skills’,
190
417360
3120
ونتحدث عن عبارة " المهارات الناعمة" ،
07:01
which describes someone’s ability to communicate
191
421040
3120
والتي تصف قدرة الشخص على التواصل
07:04
and work well with others.
192
424160
1760
والعمل بشكل جيد مع الآخرين.
07:06
But, Rob, I’m still not sure if you’ve
193
426800
2320
لكن ، روب ، ما زلت غير متأكد ما إذا كنت
07:09
got the soft skills for the new job.
194
429120
2080
تمتلك المهارات الناعمة للوظيفة الجديدة.
07:11
Oh well!
195
431200
640
07:11
Thanks for your vote of confidence!
196
431840
2240
اوه حسناً!
شكرا لتصويتك بالثقة!
07:14
Actually, maybe I should apply for the new job.
197
434080
3200
في الواقع ، ربما يجب أن أتقدم لوظيفة جديدة.
07:18
Hmmm, let’s have a think about your skills…
198
438600
3160
هممم ، دعونا نفكر في مهاراتك ...
07:21
You’re bossy.
199
441760
1040
أنت متسلط.
07:22
You tell people what to do.
200
442800
1760
أنت تخبر الناس ماذا يفعلون.
07:24
You take charge.
201
444560
1280
أنت تتولى المسؤولية.
07:26
They sound like ‘hard skills’ to me.
202
446560
2320
تبدو لي مثل "مهارات صعبة".
07:28
Hard skills?!
203
448880
1440
مهارات صعبة؟!
07:30
It sounds like I’d be perfect for the job.
204
450320
2160
يبدو أنني سأكون مثاليًا للوظيفة.
07:33
So, Rob, pop outside the studio
205
453040
2480
لذا ، روب ، انطلق خارج الاستوديو
07:35
and make me a cup of tea.
206
455520
1120
وأعد لي كوبًا من الشاي.
07:36
Erm, any chance you could ask me
207
456640
2400
إرم ، هل من الممكن أن تسألني
07:39
using some ‘soft skills’?
208
459040
1680
باستخدام بعض "المهارات اللينة"؟
07:40
No, Rob.
209
460720
560
لا روب.
07:41
Just do it.
210
461280
960
افعل ذلك.
07:42
See ya!
211
462240
400
07:42
Somehow I think she’d get the job!
212
462640
2720
اراك لاحقا!
بطريقة ما أعتقد أنها ستحصل على الوظيفة!
07:45
Bye!
213
465360
500
الوداع!
07:53
Hello and welcome to The English
214
473520
2080
أهلا ومرحبا بكم في The English
07:55
We Speak.
215
475600
720
We Speak.
07:56
I'm Feifei...
216
476320
880
أنا Feifei ...
07:57
And hello, I'm Rob!
217
477200
1280
ومرحبا ، أنا روب!
07:58
You're looking pleased
218
478480
1440
تبدو سعيدًا
07:59
with yourself today, Rob.
219
479920
1680
مع نفسك اليوم ، روب.
08:01
I am. Look - biscuits!
220
481600
2680
أنا أكون. انظروا - بسكويت!
08:04
Hmm, are biscuits
221
484280
2200
حسنًا ، هل البسكويت
08:06
really that exciting?
222
486480
1920
مثير حقًا؟
08:08
Well, it's not actually the biscuits,
223
488400
1920
حسنًا ، إنه ليس في الواقع البسكويت ،
08:10
it's the price.
224
490320
1440
إنه السعر. لقد
08:12
I got five pence off the packet
225
492760
1080
حصلت على خمسة بنسات من العبوة
08:13
- a great discount, hey?
226
493840
1680
- خصم رائع ، مهلا؟
08:16
Five pence!
227
496160
1200
خمسة بنسات!
08:18
Big deal!
228
498240
640
صفقة كبيرة!
08:19
Well, yes it is a big deal, Feifei -
229
499520
2560
حسنًا ، نعم إنها صفقة كبيرة ، فيفي -
08:22
a big, big deal.
230
502080
1520
صفقة كبيرة وكبيرة.
08:23
By my calculations it's a five per cent discount.
231
503600
3680
حسب حساباتي هو خصم بنسبة 5 في المائة.
08:27
So every bite tastes
232
507280
1680
لذلك كل قضمة مذاقها
08:28
better because it's cheaper!
233
508960
1680
أفضل لأنها أرخص!
08:31
Oh hold on -
234
511520
1360
انتظر -
08:32
you're being sarcastic, aren't you?
235
512880
2240
أنت تسخر ، أليس كذلك؟
08:35
I am.
236
515120
1120
أنا أكون.
08:36
It's a sarcastic phrase.
237
516240
2320
إنها عبارة ساخرة.
08:38
When we say 'big deal' to someone, we're telling them
238
518560
2960
عندما نقول "صفقة كبيرة" لشخص ما ، فإننا نخبرهم
08:41
that we don't think what they've told us
239
521520
2480
أننا لا نعتقد أن ما قالوه لنا
08:44
is very special or impressive.
240
524000
2800
مميز جدًا أو مثير للإعجاب.
08:46
So, sorry Rob - I'm not impressed!
241
526800
2240
لذا ، آسف روب - أنا لست منبهرًا!
08:49
It takes a lot to impress you, Feifei.
242
529760
2400
يتطلب الأمر الكثير لإثارة إعجابك يا فيفي.
08:52
How about some impressive examples?
243
532160
2560
ماذا عن بعض الأمثلة الرائعة؟
08:56
Have you heard - we're getting
244
536760
2840
هل سمعت - نحن نحصل على
08:59
a one per cent pay rise?
245
539600
2400
زيادة في الراتب بنسبة 1٪؟
09:02
Big deal!
246
542000
1440
صفقة كبيرة!
09:04
My brother said he completed
247
544960
1360
قال أخي إنه أكمل
09:06
the marathon in four hours.
248
546320
1520
الماراثون في أربع ساعات.
09:07
Big deal - I did it in three!
249
547840
4320
صفقة كبيرة - لقد فعلت ذلك في ثلاثة!
09:14
This is The English We Speak
250
554400
1760
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها
09:16
from BBC Learning English and
251
556160
2080
من BBC Learning English
09:18
we're talking about
252
558240
1040
ونحن نتحدث عن
09:19
the expression 'big deal', which
253
559280
2320
عبارة "صفقة كبيرة" ، والتي
09:21
can be said to someone to show
254
561600
1920
يمكن أن يقال لشخص ما لإظهار
09:23
you're not impressed
255
563520
1520
أنك لست معجبًا
09:25
by what they've told you.
256
565040
1040
بما قالوه لك.
09:26
You can also say
257
566720
960
يمكنك أيضًا أن تقول
09:27
something is 'no big deal' to mean it's not
258
567680
3120
شيئًا ما "ليس مشكلة كبيرة" لتعني أنها ليست
09:30
a serious problem, like this...
259
570800
5280
مشكلة خطيرة ، مثل هذا ... إن
09:36
Failing your driving test is no big deal -
260
576080
2320
الفشل في اختبار القيادة الخاص بك ليس مشكلة كبيرة -
09:38
it happens to people all the time.
261
578400
1760
إنه يحدث للناس طوال الوقت.
09:40
You can try again next month.
262
580160
1520
يمكنك المحاولة مرة أخرى الشهر المقبل.
09:44
So that's 'no big deal', but I think
263
584720
2720
لذا فهذه ليست مشكلة كبيرة ، لكنني أعتقد أن
09:47
saving five pence off a packet of biscuits
264
587440
2720
توفير خمسة بنسات من عبوة البسكويت
09:50
is a great deal.
265
590160
1520
أمر رائع.
09:51
You know what people say -
266
591680
1400
أنت تعرف ما يقوله الناس -
09:53
every penny counts.
267
593080
1640
كل قرش مهم.
09:54
Rob, you're making a big deal about this -
268
594720
2560
روب ، أنت تقوم بعمل كبير حول هذا -
09:57
that's another use of 'big deal'.
269
597280
3360
هذا استخدام آخر لـ "صفقة كبيرة".
10:00
When you make a big deal about something,
270
600640
2160
عندما تتحدث كثيرًا عن شيء ما ،
10:02
it means you make a big fuss.
271
602800
2560
فهذا يعني أنك تثير ضجة كبيرة.
10:05
A big fuss?
272
605360
1520
ضجة كبيرة؟
10:06
I bought 100 packets, Feifei,
273
606880
1520
اشتريت 100 عبوة ، Feifei ،
10:08
saving five pounds - that's
274
608400
3120
ووفرت خمسة أرطال - هذه
10:11
quite a deal don't you think?
275
611520
1600
صفقة جيدة ، ألا تعتقد ذلك؟
10:13
100 packets!
276
613120
1520
100 عبوة!
10:15
That's a bit extreme
277
615280
1600
هذا متطرف بعض الشيء
10:16
- you must really love biscuits.
278
616880
3200
- يجب أن تحب البسكويت حقًا.
10:20
What sort are they?
279
620080
1520
أي نوع هم؟
10:21
They are chocolate digestives.
280
621600
2320
هم هضمي الشوكولاتة.
10:23
Oh! Chocolate digestives!
281
623920
3120
أوه! هضمي الشوكولاتة!
10:27
My favourite - OK then, Rob, open them up
282
627040
4480
المفضل لدي - حسنًا ، يا روب ، افتحهم
10:31
and let's start munching.
283
631520
1920
ودعنا نبدأ في المضغ.
10:33
Ha!
284
633440
560
ها!
10:34
I can see you are impressed
285
634000
1520
أستطيع أن أرى أنك معجب
10:35
with my 'big deal'.
286
635520
960
بـ "الصفقة الكبيرة" الخاصة بي.
10:37
Bye.
287
637280
500
الوداع.
10:38
Bye.
288
638160
500
الوداع.
10:51
Hello and welcome to The English We Speak.
289
651600
2240
أهلا ومرحبا بكم في The English We Speak.
10:53
I’m Neil and this is Feifei.
290
653840
1920
أنا نيل وهذا هو فايفي.
10:55
Feifei?
291
655760
1800
فايفي؟
10:57
Feifei!
292
657560
1800
فايفي!
10:59
Huh?
293
659360
720
هاه؟
11:00
Oh sorry, Neil!
294
660080
1600
أوه آسف نيل! لقد
11:06
I had a really late night last night so
295
666360
4120
قضيت ليلة متأخرة جدًا من الليلة الماضية لذا
11:10
I'm dead tired today!
296
670480
1200
فأنا متعب اليوم!
11:12
You’re dead tired, Feifei?
297
672800
1600
أنت ميت متعب يا فيفي؟
11:15
Are you dying?
298
675200
1600
هل تحتضر
11:17
That’s awful!
299
677520
720
ذلك فظيع!
11:18
What have you got?
300
678800
1040
ماذا لديك؟
11:19
Is it contagious?
301
679840
1040
هل هو معد؟
11:20
Oh Neil, don’t be silly!
302
680880
2960
يا نيل ، لا تكن سخيفا!
11:23
I’m not sick
303
683840
960
أنا لست مريضا
11:24
or contagious or dying!
304
684800
2400
أو معديا أو أموت!
11:27
I’m just really tired!
305
687200
2000
أنا متعب حقًا!
11:29
That’s a relief!
306
689200
1280
هذا مريح!
11:30
But, you said you were
307
690480
2000
لكنك قلت إنك
11:32
‘dead’ tired.
308
692480
1280
متعب "ميت".
11:33
But you’re not dying?
309
693760
1280
لكنك لا تحتضر؟
11:35
Oh really, Neil – I think you’re more
310
695040
2800
أوه حقاً ، نيل - أعتقد أنك
11:37
tired than I am!
311
697840
1120
متعب أكثر مني!
11:39
I said ‘dead’ tired because
312
699520
2080
قلت "ميت" متعب لأنني
11:41
I’m really tired.
313
701600
1520
متعب حقًا.
11:44
So we can use ‘dead’ to mean ‘really’
314
704320
2720
لذلك يمكننا استخدام كلمة "ميت" لتعني "حقًا"
11:47
or ‘very’?
315
707040
880
11:47
That’s right – if you want
316
707920
1600
أو "جدًا"؟
هذا صحيح - إذا كنت تريد
11:49
to emphasise an adjective, you can use
317
709520
2560
التأكيد على صفة ما ، فيمكنك استخدام كلمة
11:52
'dead' to make it stronger.
318
712080
1680
"ميت" لجعلها أقوى.
11:53
Well that’s dead confusing –
319
713760
1600
حسنًا ، هذا محير للغاية -
11:55
perhaps we should take a look at some examples.
320
715360
4640
ربما يجب أن نلقي نظرة على بعض الأمثلة.
12:00
Is it lunchtime yet?
321
720800
1600
هل هو وقت الغداء بعد؟
12:02
I’m dead hungry!
322
722400
1200
أنا جائع ميت!
12:04
The man sat next to me on the train this morning
323
724560
2720
جلس الرجل بجواري في القطار هذا الصباح
12:07
kept falling asleep on my shoulder.
324
727280
3000
وظل ينام على كتفي.
12:10
It was dead annoying! I was dead happy when I passed
325
730280
4920
كان ميتا مزعجا! كنت سعيدا ميتا عندما اجتزت
12:15
my driving test!
326
735200
1200
اختبار القيادة الخاص بي!
12:19
This is The English We Speak from
327
739920
2160
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها من
12:22
BBC Learning English and we’re talking about
328
742080
2720
BBC Learning English ونتحدث عن
12:24
a different use of the word ‘dead’.
329
744800
2560
استخدام مختلف لكلمة "dead".
12:27
Normally it means the opposite of
330
747360
2880
عادةً ما تعني عكس
12:30
the adjective ‘alive’, but native
331
750240
2120
صفة "على قيد الحياة" ، ولكن
12:32
English speakers, particularly people in
332
752360
2720
المتحدثين الأصليين للغة الإنجليزية ، وخاصة الأشخاص في
12:35
the North of England, often use it before
333
755080
3240
شمال إنجلترا ، غالبًا ما يستخدمونها قبل
12:38
an adjective to emphasise
334
758320
2320
صفة للتأكيد على
12:40
what they are saying.
335
760640
1520
ما يقولونه.
12:42
Could you tell us a time when
336
762160
1360
هل يمكنك إخبارنا بالوقت الذي
12:43
you were dead happy, Neil?
337
763520
1440
كنت فيه سعيدًا يا نيل؟
12:45
Well, when I woke up this morning
338
765600
1600
حسنًا ، عندما استيقظت هذا الصباح
12:47
and found I had another hour until my
339
767200
1840
ووجدت أن لدي ساعة أخرى حتى
12:49
alarm went off!
340
769040
1040
انطلق المنبه! لقد
12:50
I was dead thrilled!
341
770080
1920
كنت سعيدا ميتا!
12:52
Not quite, Neil!
342
772000
1680
ليس تماما نيل! لقد
12:53
You were dead happy,
343
773680
1280
كنت سعيدًا ميتًا ،
12:54
but not dead thrilled!
344
774960
2880
لكنك لست ميتًا مبتهجًا!
12:57
You can’t use
345
777840
800
لا يمكنك استخدام
12:58
‘dead’ with extreme adjectives.
346
778640
2720
"ميت" مع الصفات المتطرفة.
13:01
Oh OK, so you can say ‘dead cold’
347
781360
2800
حسنًا ، لذلك يمكنك أن تقول "برد ميت"
13:04
but not ‘dead freezing’ Or ‘dead good’
348
784160
2480
ولكن ليس "تجميد ميت" أو "ميت جيد"
13:06
but not ‘dead fantastic’.
349
786640
1520
ولكن ليس "رائع ميت".
13:08
That was a dead good explanation, Neil!
350
788160
3040
كان هذا تفسيرًا جيدًا ميتًا يا نيل!
13:11
I see you have woken up a bit now,
351
791600
1920
أرى أنك استيقظت قليلاً الآن ،
13:13
but I’m still dead tired.
352
793520
2000
لكنني ما زلت متعبًا ميتًا.
13:15
Well how about you make us both
353
795520
2000
حسنًا ، ما رأيك أن تحضّر لنا فنجانًا من
13:17
a coffee while I finish the programme –
354
797520
1680
القهوة بينما أنتهي من البرنامج -
13:19
it's your turn to make the coffees!
355
799200
1760
حان دورك لتحضير القهوة!
13:20
Err, no, Neil – I always make the coffee!
356
800960
3360
خطأ ، لا ، نيل - أنا دائمًا أحضر القهوة!
13:24
I’ll go make a coffee for me, not you,
357
804320
3200
سأذهب لصنع القهوة لي ، وليس لك ،
13:27
while you finish the programme!
358
807520
1360
بينما تنتهي من البرنامج!
13:28
Uh oh.
359
808880
880
اه اه.
13:29
I’d best go and make the coffees -
360
809760
2120
من الأفضل أن أذهب وأعد القهوة -
13:31
she’s dead sensitive when she
361
811880
1080
إنها حساسة للغاية عندما
13:32
hasn’t had enough sleep!
362
812960
880
لا تنام بشكل كافٍ!
13:33
Well, bye everyone,
363
813840
1760
حسنًا ، وداعًا للجميع ،
13:35
see you next time!
364
815600
720
أراكم في المرة القادمة!
13:43
Welcome to The English We Speak.
365
823600
2160
مرحبًا بكم في موقع The English We Speak.
13:45
Hello, I'm Feifei... but where is Rob?
366
825760
3040
مرحبًا ، أنا Feifei ... ولكن أين روب؟
13:48
Oh!
367
828800
1280
أوه!
13:50
Hi, Feifei, you're nice and early -
368
830080
3040
مرحبًا ، Feifei ، أنت لطيف ومبكر -
13:53
can't wait to get started, hey?
369
833120
1920
لا يمكنك الانتظار للبدء ، مهلا؟
13:55
I'm not early - you are late!
370
835040
2400
أنا لست مبكرا - لقد تأخرت!
13:58
Late?
371
838160
1280
متأخر؟
13:59
No, no, no, no - we said we'd
372
839440
2080
لا ، لا ، لا ، لا - قلنا أننا
14:01
start at half past ten... didn't we?
373
841520
2000
سنبدأ في العاشرة والنصف ... أليس كذلك؟
14:03
No - ten o'clock, Rob.
374
843520
2240
لا - الساعة العاشرة ، روب.
14:05
Look at this
375
845760
560
انظر إلى هذه
14:06
text message: "Can we start earlier at ten,
376
846320
3120
الرسالة النصية: "هل يمكننا أن نبدأ مبكرًا في الساعة العاشرة ،
14:09
please?" and you replied "sure".
377
849440
2720
من فضلك؟" وأجبت "بالتأكيد".
14:13
Oh!
378
853040
720
14:13
My bad!
379
853760
640
أوه!
خطأي!
14:14
Your back?
380
854400
1440
ظهرك؟
14:16
Don't start complaining
381
856400
1520
لا تبدأ في الشكوى
14:17
about your back just to avoid apologising.
382
857920
2800
من ظهرك فقط لتجنب الاعتذار.
14:20
No, not my back - my bad!
383
860720
2320
لا ، ليس ظهري - سيئتي!
14:23
I am apologising -
384
863040
1400
أنا أعتذر -
14:24
that's what 'my bad' means,
385
864440
2200
هذا ما تعنيه كلمة "سيئي" ،
14:26
It's an American English phrase that
386
866640
1600
إنها عبارة إنجليزية أمريكية
14:28
we use sometimes to mean
387
868240
1600
نستخدمها أحيانًا للإشارة إلى
14:29
we accept responsibility for a mistake.
388
869840
3040
قبول المسؤولية عن خطأ.
14:32
Well, that's good to know.
389
872880
1440
حسنًا ، من الجيد معرفة ذلك.
14:34
So you're really saying 'sorry'?
390
874880
2320
إذن أنت حقًا تقول "آسف"؟
14:37
Well, not exactly.
391
877200
2400
حسنًا ، ليس بالضبط.
14:39
Let's hear some more examples of using 'my bad'.
392
879600
4720
دعنا نسمع المزيد من الأمثلة حول استخدام "سيئتي".
14:44
My bad!
393
884320
1520
خطأي!
14:45
It was me who put my pink socks
394
885840
2400
أنا من أرتدي جواربي الوردية
14:48
in with the white washing - oops!
395
888240
2000
بالغسيل الأبيض - عفوًا!
14:51
My friend knocked a glass of red wine
396
891520
3120
ضرب صديقي كأسًا من النبيذ الأحمر
14:54
over me and all he could say was 'my bad'.
397
894640
4560
فوقي وكل ما يمكن أن يقوله هو "سيئي".
14:59
I don't think he was that bothered!
398
899200
2160
لا أعتقد أنه كان منزعجًا جدًا!
15:02
It was me who lost the car keys - my bad -
399
902560
3840
أنا من فقدت مفاتيح السيارة - سيئتي -
15:06
I'm sure they'll turn up somewhere.
400
906400
1560
أنا متأكد من أنها ستظهر في مكان ما.
15:11
This is The English We Speak from
401
911200
2000
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها من
15:13
BBC Learning English, and we're finding out
402
913200
2480
BBC Learning English ، ونحن نتعرف
15:15
about the phrase 'my bad' which is
403
915680
2560
على عبارة "my bad" وهي كلمة
15:18
slang for saying my fault, my mistake, I am to blame -
404
918240
4680
عامية لقول خطئي ، خطأي ، أنا الملوم -
15:22
but Rob just can't bring himself
405
922920
2360
لكن Rob لا يستطيع أن يجبر نفسه
15:25
to say 'sorry'!
406
925280
1760
على قول 'آسف'!
15:27
I'm sensing 'my bad' is
407
927040
1840
أشعر أن كلمة "سيئتي" هي
15:28
a way of apologising without actually
408
928880
2560
طريقة للاعتذار دون أن
15:31
saying 'sorry'.
409
931440
1200
أقول "آسف" في الواقع.
15:32
Yes, I suppose so - but I'll say 'sorry'
410
932640
2400
نعم ، أفترض ذلك - لكنني سأقول "آسف"
15:35
if that helps.
411
935040
1120
إذا كان ذلك يساعد.
15:36
You know I can't be perfect
412
936160
1680
أنت تعلم أنني لا أستطيع أن أكون مثاليًا
15:37
all the time!
413
937840
880
طوال الوقت!
15:38
That's true.
414
938720
1040
هذا صحيح.
15:39
Anyway, why are you so keen to
415
939760
2320
على أي حال ، لماذا أنت حريص جدًا على
15:42
start early today?
416
942080
1120
البدء مبكرًا اليوم؟
15:43
Oh!
417
943200
500
أوه!
15:44
My bad - I forgot to tell you
418
944000
2000
سيئتي - لقد نسيت أن أخبرك
15:46
it's Neil's birthday and we're leaving early
419
946000
2960
أنه عيد ميلاد نيل ونحن نغادر مبكرًا
15:48
to go and celebrate at the pub.
420
948960
1600
لنذهب ونحتفل في الحانة.
15:51
That is bad - that wasn't a mistake,
421
951120
2160
هذا سيء - لم يكن هذا خطأ ، لقد
15:53
you just did that on purpose.
422
953280
1440
فعلت ذلك عن قصد.
15:54
Why would I do that?
423
954720
1760
لماذا قد اقعل ذالك؟
15:56
Come on Rob,
424
956480
560
تعال يا روب ،
15:57
I'm sure you can join us -
425
957040
1640
أنا متأكد من أنه يمكنك الانضمام إلينا -
15:58
just don't forget your wallet.
426
958680
2120
فقط لا تنس محفظتك.
16:00
OK.
427
960800
640
نعم.
16:01
Bye.
428
961440
480
16:01
Bye.
429
961920
500
الوداع.
الوداع.
16:09
Hello and welcome to The English
430
969680
2160
أهلا ومرحبا بكم في The English
16:11
We Speak. You're Neil...
431
971840
1600
We Speak. أنت نيل ...
16:13
...and hello, you're Feifei.
432
973440
2080
ومرحبا ، أنت فايفي.
16:15
Neil, a question - if you looked into
433
975520
2640
نيل ، سؤال - إذا نظرت في
16:18
my purse, what would you find?
434
978160
2320
حقيبتي ، ماذا ستجد؟
16:20
Not much! Probably lots of small
435
980480
2320
ليس كثيراً! ربما الكثير من
16:22
coins that aren't worth much.
436
982800
1520
العملات الصغيرة التي لا تساوي الكثير.
16:24
Well I'm not rich, Neil - but yes,
437
984320
2880
حسنًا ، أنا لست ثريًا ، نيل - لكن نعم ،
16:27
you would find small change. A collection
438
987200
2560
ستجد تغييرًا بسيطًا. مجموعة
16:29
of coins with little value.
439
989760
2080
من العملات ذات قيمة قليلة.
16:31
OK - is this the phrase for this programme?
440
991840
3320
حسنًا - هل هذه هي العبارة المستخدمة في هذا البرنامج؟
16:35
Not exactly. The phrase is 'small change'
441
995160
3800
ليس تماما. العبارة "تغيير صغير"
16:38
but it's not about money.
442
998960
1200
لكنها لا تتعلق بالمال. يمكن أيضًا وصف
16:40
Something that is insignificant or trivial,
443
1000800
3040
الشيء غير المهم أو التافه ،
16:43
meaning not important,
444
1003840
1520
بمعنى أنه غير مهم ،
16:45
can also be described as 'small change'.
445
1005360
2400
بأنه "تغيير صغير".
16:47
Like getting a seat on the train
446
1007760
1600
مثل الحصول على مقعد في القطار
16:49
during the rush hour is 'small change' for me.
447
1009360
2400
خلال ساعة الذروة هو "تغيير بسيط" بالنسبة لي.
16:51
And getting chocolate sprinkles
448
1011760
2320
كما أن وضع حبيبات الشوكولاتة
16:54
on top of my cappuccino
449
1014080
1680
فوق الكابتشينو الخاص بي
16:55
is 'small change' for me.
450
1015760
1360
يعد "تغييرًا بسيطًا" بالنسبة لي.
16:57
Really? That's 'big change' for me!
451
1017120
2160
حقًا؟ هذا "تغيير كبير" بالنسبة لي!
16:59
Let's hear some examples that are
452
1019280
2160
دعنا نسمع بعض الأمثلة
17:01
far from being small change!
453
1021440
2400
البعيدة عن كونها تغييرًا بسيطًا! لقد
17:06
I've only got a cold so my health problems
454
1026320
2720
أصبت بنزلة برد فقط ، لذا فإن مشاكلي الصحية
17:09
are small change compared with
455
1029040
1680
هي تغير بسيط مقارنة
17:10
your broken leg.
456
1030720
1120
بساقك المكسورة. إن
17:12
Eating out every night is small change
457
1032960
2480
تناول الطعام في الخارج كل ليلة هو تغيير بسيط
17:15
to Molly - she can afford it
458
1035440
1400
بالنسبة لمولي - يمكنها تحمل ذلك
17:16
with the huge salary she's on.
459
1036840
3120
بالراتب الضخم الذي تتقاضاه.
17:20
Where I sit on the plane is small change to me,
460
1040880
2800
مكان جلوسي على متن الطائرة هو تغيير طفيف بالنسبة لي ،
17:23
as long as we arrive on time.
461
1043680
3000
طالما وصلنا في الوقت المحدد.
17:29
This is The English We Speak from
462
1049840
2160
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها من
17:32
BBC Learning English and we're talking
463
1052000
2320
BBC Learning English ونتحدث
17:34
about the phrase 'small change' which
464
1054320
2240
عن عبارة "تغيير صغير" التي
17:36
describes something insignificant
465
1056560
2160
تصف شيئًا غير مهم
17:38
or trivial, meaning 'not important'.
466
1058720
2960
أو تافهًا ، بمعنى "غير مهم".
17:41
We can also describe someone as
467
1061680
1840
يمكننا أيضًا وصف شخص ما
17:43
being 'small change' - so they are not important.
468
1063520
2440
بأنه "تغيير صغير" - لذا فهو ليس مهمًا.
17:45
Feifei, do you think I'm small change
469
1065960
1960
Feifei ، هل تعتقد أنني تغيير بسيط
17:47
in this programme?
470
1067920
1120
في هذا البرنامج؟
17:49
Of course not, Neil. You are very
471
1069040
2080
بالطبع لا ، نيل. أنت
17:51
important to this programme -
472
1071120
2160
مهم جدًا لهذا البرنامج -
17:53
and besides, we couldn't afford the other presenter!
473
1073280
3240
وإلى جانب ذلك ، لا يمكننا تحمل تكلفة المقدم الآخر!
17:56
Ha ha. Very funny. So now we've
474
1076520
1640
ها ها. مضحك للغاية. لذا شرحنا الآن
17:58
explained 'small change' - can you lend me some?
475
1078160
2920
"التغيير الصغير" - هل يمكنك إقراضي بعضًا منه؟
18:01
You mean money? How much do
476
1081080
1880
تقصد المال؟ كم
18:02
you want?
477
1082960
640
تريد؟
18:03
Ten pounds!
478
1083600
1600
£ 10!
18:05
Neil, that's NOT small change - and
479
1085200
2480
نيل ، هذا ليس تغييرًا بسيطًا -
18:07
your request is not 'small change' either.
480
1087680
2960
وطلبك ليس "تغييرًا صغيرًا" أيضًا.
18:10
The answer is 'no'!
481
1090640
1680
الجواب "لا"!
18:12
Well it was worth a try. See ya.
482
1092320
2400
حسنا، لقد كان يستحق المحاولة. اراك لاحقا.
18:14
Bye.
483
1094720
500
الوداع.
18:24
Hello, this The English We Speak. I'm Feifei.
484
1104080
3600
مرحبًا ، هذا The English We Speak. أنا فايفي.
18:27
And hello, I’m Rob.
485
1107680
1600
ومرحبا ، أنا روب.
18:29
Hey, Rob. You know we've got
486
1109280
2240
يا روب. هل تعلم أن لدينا
18:31
a 'bright spark' in our office?
487
1111520
2240
"شرارة مضيئة" في مكتبنا؟
18:33
A bright spark? Oh yes – by that
488
1113760
3120
شرارة مشرقة؟ أوه نعم -
18:36
you mean someone intelligent…
489
1116880
1600
تقصد بذلك شخصًا ذكيًا ...
18:39
Well…
490
1119040
480
18:39
Someone full of energy…
491
1119520
2240
حسنًا ...
شخص مليء بالطاقة ...
18:41
I didn't exactly…
492
1121760
1440
لم أكن بالضبط ...
18:43
Someone with clever ideas. Feifei,
493
1123200
3040
شخص لديه أفكار ذكية. Feifei ،
18:46
there's no need to waste everyone's time.
494
1126240
2480
ليس هناك حاجة لإضاعة وقت الجميع.
18:48
Just say my name! Rob is the bright spark
495
1128720
3280
فقط قل اسمي! روب هو الشرارة المشرقة
18:52
in the office.
496
1132000
960
18:52
Ermm... Rob, that is just one
497
1132960
3040
في المكتب.
Ermm ... Rob ، هذا مجرد
18:56
definition of 'a bright spark'.
498
1136000
2120
تعريف واحد لـ "الشرارة الساطعة".
18:58
'A bright spark' can describe someone
499
1138120
3160
يمكن أن تصف "الشرارة المضيئة" شخصًا
19:01
who is clever, intelligent with lots of energy.
500
1141280
3200
ذكيًا وذكيًا ولديه الكثير من الطاقة.
19:04
But this isn't the definition that applies to you Rob!
501
1144480
2960
لكن هذا ليس التعريف الذي ينطبق عليك روب!
19:07
Oh. So come on, Feifei. When else would
502
1147440
2640
أوه. هيا يا فيفي. متى
19:10
you describe someone as 'a bright spark?
503
1150080
2320
ستصف شخصًا ما بأنه "شرارة مشرقة؟
19:13
Well, it can be used sarcastically
504
1153200
2560
حسنًا ، يمكن استخدامه بسخرية
19:15
and humorously to describe someone
505
1155760
2080
وروح الدعابة لوصف شخص
19:17
who thinks they are intelligent
506
1157840
2320
يعتقد أنه ذكي
19:20
but actually does something stupid.
507
1160160
3200
ولكنه في الواقع يفعل شيئًا غبيًا.
19:23
A bit like this:
508
1163360
1480
قليلا من هذا القبيل:
19:27
Which bright spark suggested we go for a walk
509
1167360
2400
ما هي الشرارة الساطعة التي اقترحت أن نذهب في نزهة على الأقدام
19:29
on the wettest day of the year?!
510
1169760
2080
في أكثر أيام السنة رطوبة؟!
19:31
Come on, own up – who's the bright spark
511
1171840
3680
تعال ، امتلك - من هو الشرارة الساطعة
19:35
who turned the power off and caused
512
1175520
2000
التي أوقفت الطاقة وتسببت في
19:37
everything in the freezer to melt?
513
1177520
1760
ذوبان كل شيء في الفريزر؟
19:39
Are you the bright spark who told the
514
1179840
1680
هل أنت الشرارة المشرقة التي أبلغت
19:41
other team our game plan?
515
1181520
1080
الفريق الآخر بخطة لعبنا؟
19:42
I think you owe us an apology.
516
1182600
500
أعتقد أنك مدين لنا باعتذار.
19:48
This is The English We Speak from
517
1188240
2000
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها من
19:50
BBC Learning English. And we've
518
1190240
2080
BBC Learning English.
19:52
discovered that 'a bright spark' can either
519
1192320
2960
واكتشفنا أن "الشرارة الساطعة" يمكن أن
19:55
be a very smart person or someone who
520
1195280
2880
تكون إما شخصًا ذكيًا جدًا أو شخصًا
19:58
has done something stupid. So I'm sorry
521
1198160
3440
فعل شيئًا غبيًا. لذلك يؤسفني
20:01
to say, Rob, you are the second kind
522
1201600
2400
أن أقول ، روب ، أنت النوع الثاني
20:04
of bright spark!
523
1204000
1280
من الشرارة الساطعة!
20:05
Oh really. Why is that?
524
1205280
2160
أوه حقًا. لماذا هذا؟ لقد
20:07
You left the window open last night
525
1207440
2080
تركت النافذة مفتوحة الليلة الماضية
20:09
and this morning I found all my
526
1209520
2000
ووجدت هذا الصباح جميع
20:11
documents and scripts blown all over the floor.
527
1211520
3760
المستندات والنصوص متناثرة على الأرض.
20:15
Are you sure? A bright spark like me
528
1215280
3280
هل أنت متأكد؟ شرارة ساطعة مثلي
20:18
would never do something like that.
529
1218560
1280
لن تفعل شيئًا كهذا أبدًا.
20:20
Rob, it's exactly what a bright spark
530
1220400
2480
روب ، هذا بالضبط ما
20:22
like you might do – and it means I've lost
531
1222880
2960
قد تفعله شرارة ساطعة مثلك - وهذا يعني أنني فقدت
20:25
the last page of this script.
532
1225840
1760
الصفحة الأخيرة من هذا النص.
20:27
Oh really! I think I can remember
533
1227600
3520
أوه حقًا! أعتقد أنني أستطيع تذكر
20:31
what it said. Something like - 'Sorry, Rob.
534
1231120
3600
ما قاله. شيء من هذا القبيل - 'آسف ، روب.
20:34
You are wise and clever and the brightest
535
1234720
2560
أنت حكيم وذكي وألمع
20:37
spark I have ever known'.
536
1237280
1840
شرارة عرفتها على الإطلاق '.
20:39
I don't think so, Rob. Which bright spark
537
1239120
2560
لا أعتقد ذلك يا روب. أي شرارة ساطعة
20:41
would write something as cringey as that?
538
1241680
3360
ستكتب شيئًا محرجًا مثل ذلك؟
20:45
Err... Time to go I think.
539
1245040
2160
خطأ ... أعتقد أنه حان وقت الذهاب.
20:47
Good idea. Bye.
540
1247200
1920
فكره جيده. الوداع.
20:49
Bye.
541
1249120
500
الوداع.
20:56
Hello.
542
1256800
560
مرحبًا.
20:57
This is The English
543
1257360
1040
هذه هي اللغة الإنجليزية التي
20:58
We Speak.
544
1258400
800
نتكلمها.
20:59
This is Rob...
545
1259200
880
هذا روب ...
21:00
And this is Feifei.
546
1260080
1840
وهذا هو فايفي.
21:01
So, Feifei,
547
1261920
960
إذاً ، فيفي ،
21:02
how did the blind date go?
548
1262880
2000
كيف ذهب الموعد الأعمى؟
21:04
Not great - a disaster in fact.
549
1264880
2960
ليست كبيرة - كارثة في الواقع.
21:07
Oh no.
550
1267840
800
أوه لا.
21:08
Why didn't you just
551
1268640
960
لماذا لم
21:09
follow my advice?
552
1269600
1280
تتبع نصيحتي فقط؟
21:10
I did!
553
1270880
1200
فعلتُ!
21:12
Wear something nice,
554
1272080
1280
ارتدِ شيئًا لطيفًا ،
21:13
turn up late and make small talk.
555
1273360
2640
واحضر متأخرًا وقم بإجراء محادثة قصيرة.
21:16
Yes, make small talk.
556
1276000
2080
نعم ، قم بإجراء محادثة قصيرة.
21:18
Exactly.
557
1278080
880
21:18
Well, when I started making small talk,
558
1278960
2080
بالضبط.
حسنًا ، عندما بدأت في إجراء محادثة قصيرة ،
21:21
the guy looked at me in a strange way
559
1281040
2400
نظر إلي الرجل بطريقة غريبة
21:23
and then walked off.
560
1283440
1440
ثم غادر.
21:24
Oh no.
561
1284880
1040
أوه لا.
21:25
What did you say?
562
1285920
1600
ماذا قلت؟
21:27
Things like 'hi', 'good', 'yes', 'no',
563
1287520
4080
أشياء مثل "مرحبًا" ، "جيد" ، "نعم" ، "لا" ،
21:31
'great' - small words.
564
1291600
2480
"عظيم" - كلمات صغيرة.
21:34
But no sentences?
565
1294080
1840
لكن لا جمل؟
21:35
I think you've got the wrong end of the stick here - I mean
566
1295920
2880
أعتقد أنك حصلت على النهاية الخاطئة للعصا هنا - أعني أنك
21:38
you misunderstood - 'making small talk'
567
1298800
2880
أسيء فهمك - "إجراء محادثة قصيرة"
21:41
means 'making informal conversation
568
1301680
2480
يعني "إجراء محادثة غير رسمية
21:44
about unimportant things'.
569
1304160
2080
حول أشياء غير مهمة".
21:46
If you're meeting someone
570
1306240
1040
إذا كنت تقابل شخصًا
21:47
for the first time, it's a good way
571
1307280
1920
ما لأول مرة ، فهذه طريقة جيدة
21:49
to make them feel relaxed
572
1309200
1520
لجعله يشعر بالاسترخاء
21:50
- you know, break the ice.
573
1310720
1600
- كما تعلم ، كسر الجليد.
21:52
Right!
574
1312320
500
يمين!
21:53
Make 'small' conversation.
575
1313440
1840
قم بإجراء محادثة "صغيرة".
21:55
I guess we should hear
576
1315280
1200
أعتقد أننا يجب أن نسمع
21:56
some examples...
577
1316480
1360
بعض الأمثلة ...
22:00
I didn't know anybody at my
578
1320480
1360
لم أكن أعرف أي شخص في
22:01
cousin's wedding so I tried
579
1321840
1440
حفل زفاف ابن عمي لذلك حاولت
22:03
to make small talk with the guests.
580
1323280
1600
إجراء محادثة قصيرة مع الضيوف.
22:06
I'm shy and not very good at small talk.
581
1326320
3360
أنا خجول ولست جيدًا في الحديث الصغير.
22:09
That's why I hate going to parties.
582
1329680
2320
لهذا أكره الذهاب إلى الحفلات.
22:13
At the office party, we all had to stand around
583
1333520
2080
في حفلة المكتب ، كان علينا جميعًا أن نقف حولنا
22:15
making small talk, but all I really wanted
584
1335600
2080
لإجراء محادثة قصيرة ، لكن كل ما أردت
22:17
to do was go home!
585
1337680
2280
فعله حقًا هو العودة إلى المنزل!
22:21
This is The English We Speak from
586
1341600
2000
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها من
22:23
BBC Learning English.
587
1343600
1760
BBC Learning English.
22:25
And we're learning
588
1345360
880
ونحن نتعرف
22:26
about the expression 'small talk' - that's
589
1346240
3200
على عبارة "حديث صغير" - وهي
22:29
informal conversation which is meant
590
1349440
2240
محادثة غير رسمية تهدف
22:31
to make people feel more relaxed
591
1351680
2400
إلى جعل الناس يشعرون بمزيد من الاسترخاء
22:34
and stops any embarrassing silence.
592
1354080
3280
وتوقف أي صمت محرج.
22:37
Actually, Rob, I do know about small talk.
593
1357360
3440
في الواقع ، روب ، أنا أعلم شيئًا عن الحديث الصغير.
22:40
It's just that...
594
1360800
960
إنه فقط ...
22:41
So, why didn't you say?
595
1361760
1200
إذن ، لماذا لم تقل؟
22:42
Well, I was going to tell you that...
596
1362960
2560
حسنًا ، كنت سأخبرك ...
22:45
You'll never get a boyfriend
597
1365520
1200
لن تحصل أبدًا على صديق
22:46
if you don't speak up, Feifei!
598
1366720
1920
إذا لم تتحدث ، فايفي!
22:48
You really need to talk more.
599
1368640
1600
أنت حقا بحاجة إلى التحدث أكثر.
22:50
Rob.
600
1370240
500
روب.
22:51
Yes?
601
1371200
500
نعم؟
22:52
What I was trying to say was, I did
602
1372160
3280
ما كنت أحاول قوله هو أنه
22:55
not have time for small talk because my date
603
1375440
2640
لم يكن لدي وقت لإجراء محادثة قصيرة لأن مواعدتي
22:58
would not stop talking.
604
1378080
1760
لن تتوقف عن الكلام. لقد
22:59
He was rude,
605
1379840
1120
كان وقحًا
23:00
arrogant and wouldn't let me
606
1380960
1600
ومتعجرفًا ولم يسمح لي
23:02
get a word in edgeways!
607
1382560
1520
بالحصول على كلمة واحدة!
23:04
Now, who does that remind me of?!
608
1384640
2720
الآن من يذكرني بهذا ؟!
23:07
Err...
609
1387360
1280
Err ...
23:08
Nice weather for the
610
1388640
960
طقس لطيف في هذا
23:09
time of year, don't you think?
611
1389600
1840
الوقت من العام ، ألا تعتقد ذلك؟ لقد
23:11
It's a bit late for small talk now, Rob.
612
1391440
2960
تأخرت قليلاً على محادثة قصيرة الآن ، روب.
23:14
You've said far too much.
613
1394400
1760
لقد قلت الكثير.
23:16
Oh.
614
1396160
720
23:16
Bye bye!
615
1396880
720
أوه.
وداعا وداعا!
23:17
Bye!
616
1397600
500
الوداع!
23:26
Hello and welcome to The English We Speak,
617
1406640
2960
أهلا ومرحبا بكم في The English We Speak ،
23:29
I’m Feifei… and you are?
618
1409600
2000
أنا فايفي ... وأنت؟
23:31
I’m Rob!
619
1411600
1360
أنا روب!
23:32
Yes, of course you are.
620
1412960
1920
نعم بالطبع أنت كذلك.
23:34
And what is the capital of Greenland?
621
1414880
2960
وما هي عاصمة جرينلاند؟
23:38
Strange question.
622
1418800
1600
سؤال غريب.
23:40
Why are you asking?
623
1420400
1360
لماذا تسأل؟
23:41
Well, somebody has sold me this pair of
624
1421760
3680
حسنًا ، لقد باعني شخص ما هذا الزوج من
23:45
‘clever clogs’ and I’m trying them out.
625
1425440
2400
"القباقيب الذكية" وأنا أحاول تجربتهما.
23:47
But they don’t seem to be working.
626
1427840
2080
لكن لا يبدو أنهم يعملون.
23:49
I don’t feel any cleverer.
627
1429920
2720
لا أشعر بأي ذكاء.
23:52
Well, they’re nice shoes, Feifei,
628
1432640
2160
حسنًا ، إنها أحذية جميلة يا فايفي ،
23:54
but I’m afraid wearing them
629
1434800
1840
لكني أخشى أن ارتداءها
23:56
won’t improve your intelligence.
630
1436640
2000
لن يحسن ذكائك.
23:58
In fact,
631
1438640
640
في الواقع ،
23:59
buying them has made you look stupid, not clever.
632
1439280
3040
جعلك شرائها تبدو غبيًا وليس ذكيًا.
24:02
Oh, thanks.
633
1442320
880
شكرا.
24:03
Clogs are interesting, though.
634
1443600
2160
القباقيب مثيرة للاهتمام ، رغم ذلك.
24:05
They’re made of wood, and were first made in Holland.
635
1445760
3040
إنها مصنوعة من الخشب وصُنعت لأول مرة في هولندا.
24:08
They were used for farming,
636
1448800
1840
كانت تستخدم للزراعة ،
24:10
but are also used for dancing and…
637
1450640
2000
ولكنها تستخدم أيضًا للرقص و ...
24:12
Yes, Rob!
638
1452640
1360
نعم ، روب!
24:14
I know you’re trying to show how clever you are,
639
1454000
3520
أعلم أنك تحاول إظهار مدى ذكاءك ،
24:17
but it’s actually quite annoying.
640
1457520
1920
لكنه في الواقع أمر مزعج للغاية.
24:19
Well, I’m just demonstrating what a 'clever clogs' is.
641
1459440
3280
حسنًا ، أنا فقط أوضح ما هو "القباقيب الذكية".
24:22
It’s someone who is annoying
642
1462720
1760
إنه شخص مزعج
24:24
because they think they know more than everyone else.
643
1464480
2800
لأنه يعتقد أنه يعرف أكثر من أي شخص آخر.
24:27
That sounds like you!
644
1467280
2000
هذا يبدو مثلك!
24:29
Let’s hear some clever examples.
645
1469280
2560
دعونا نسمع بعض الأمثلة الذكية.
24:35
If you’re such a clever clogs,
646
1475040
2080
إذا كنت مثل هذه القباقيب الذكية ،
24:37
why don’t you work out our accounts?
647
1477120
3000
فلماذا لا تعمل على حساباتنا؟
24:41
My brother’s such a clever clogs.
648
1481360
2320
أخي مثل قباقيب ذكية.
24:43
He always comes first in the pub quiz.
649
1483680
3160
هو دائما يأتي أولا في مسابقة الحانة. لقد
24:48
We got lost in the city because Neil,
650
1488080
2800
تاهنا في المدينة لأن نيل ،
24:50
being such a clever clogs,
651
1490880
2720
كونه قباقيب ذكية ،
24:53
insisted he knew the right way to go.
652
1493600
1920
أصر على أنه يعرف الطريق الصحيح للذهاب.
24:56
He didn’t!
653
1496160
4000
لم يفعل!
25:00
This is The English We Speak
654
1500160
1760
هذه هي اللغة الإنجليزية التي نتحدثها
25:01
from BBC Learning English
655
1501920
1760
من BBC Learning English
25:03
and we’re talking about the expression ‘clever clogs’,
656
1503680
3280
ونتحدث عن تعبير 'clever clogs' ،
25:06
which is used to describe someone who is annoying
657
1506960
3520
والذي يستخدم لوصف شخص مزعج
25:10
because they think they know more than everyone else,
658
1510480
3520
لأنه يعتقد أنه يعرف أكثر من أي شخص آخر ،
25:14
or they always think they’re right.
659
1514000
2400
أو يعتقد دائمًا أنه على حق .
25:16
Yes, and of course I’m right in saying
660
1516400
2880
نعم ، وبالطبع أنا محق في القول
25:19
you were stupid to buy a pair of 'clever clogs'
661
1519280
3040
إنك كنت غبيًا لشراء زوج من "القباقيب الذكية"
25:22
to make you more intelligent.
662
1522320
1600
لتجعلك أكثر ذكاءً.
25:23
You can’t buy intelligence!
663
1523920
1280
لا يمكنك شراء الذكاء!
25:25
Actually they’re very comfortable
664
1525920
2160
في الواقع ، إنها مريحة جدًا
25:28
and ideal for wearing around the office.
665
1528080
3280
ومثالية للارتداء في المكتب.
25:31
But come on Mr Clever Clogs.
666
1531360
1840
لكن هيا السيد كليفر كلوجز.
25:33
If you’re so smart,
667
1533200
1840
إذا كنت ذكيًا جدًا ،
25:35
what is the capital of Greenland?
668
1535040
1760
فما هي عاصمة جرينلاند؟
25:37
Well, it’s Anchorage of course.
669
1537360
2320
حسنًا ، إنها مرسى بالطبع.
25:39
Wrong!
670
1539680
800
خطأ!
25:40
The capital of Greenland is Nuuk.
671
1540480
2880
عاصمة غرينلاند نوك.
25:43
Who’s clever now?
672
1543360
1440
من هو ذكي الآن؟
25:44
Smart Alec!
673
1544800
1120
سمارت أليك!
25:45
Smart Feifei, actually.
674
1545920
1840
Smart Feifei ، في الواقع.
25:47
Bye.
675
1547760
560
الوداع. مع
25:48
Goodbye.
676
1548320
500
السلامة.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7