BOX SET: English vocabulary mega-class! Learn 10 English expressions with adjectives!

86,825 views ・ 2021-12-19

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:07
Hello and welcome back to
0
7360
1520
שלום וברוכים הבאים חזרה ל-
00:08
The English We Speak.
1
8880
1280
The English We Speak.
00:10
I'm Feifei.
2
10160
880
אני פייפיי.
00:11
And I'm Rob.
3
11040
1120
ואני רוב.
00:12
Have I told you about
4
12160
800
00:12
the competition that I've entered, Feifei?
5
12960
2560
סיפרתי לך על
התחרות שהשתתפתי בה, פייפיי?
00:15
No, Rob.
6
15520
800
לא, רוב.
00:16
What is it?
7
16320
800
מה זה?
00:17
It's a singing competition!
8
17120
1760
זו תחרות שירה!
00:18
You have to perform a popular song
9
18880
1840
אתה חייב לבצע שיר פופולרי
00:20
from your favourite band -
10
20720
1360
מהלהקה האהובה עליך -
00:22
and I'm going to win!
11
22080
1440
ואני הולך לנצח!
00:24
You?
12
24080
1040
אתה?
00:25
Are you going to win?
13
25120
1280
אתה הולך לנצח?
00:26
No offence, Rob, but I've heard your
14
26400
3120
אל תעלב, רוב, אבל שמעתי את
00:29
singing voice, and, well, I'm not sure...
15
29520
3280
קול השירה שלך, ובכן, אני לא בטוח...
00:34
What are you trying to say, Feifei?
16
34080
2000
מה אתה מנסה לומר, פייפיי?
00:36
All I'm saying is that
17
36080
1440
כל מה שאני אומר זה
00:37
there is a fat chance
18
37520
1200
שיש סיכוי גדול
00:38
of you winning the competition!
19
38720
1920
שתנצח בתחרות!
00:40
Right! So first you make fun
20
40640
1480
ימין! אז קודם כל אתה צוחק
00:42
of my singing and now
21
42120
1640
על השירה שלי ועכשיו
00:43
you're calling me fat!
22
43760
1040
אתה קורא לי שמנה!
00:45
How cheeky!
23
45520
1400
כמה חוצפה!
00:46
Oh Rob, no. I'm not calling you fat:
24
46920
3120
הו רוב, לא. אני לא קורא לך שמן:
00:50
I'm saying that the likelihood of
25
50040
2000
אני אומר שהסיכוי
00:52
you winning the competition is very small.
26
52040
2960
שתזכה בתחרות קטן מאוד.
00:55
Rob: Oh right, yes.
27
55000
1400
רוב: אה נכון, כן.
00:56
'Fat chance' is an English phrase
28
56400
1640
'סיכוי שמן' הוא ביטוי באנגלית
00:58
to say something is not very likely -
29
58040
2480
לומר שמשהו לא סביר במיוחד -
01:00
I remember now.
30
60520
1000
אני זוכר עכשיו.
01:01
Right, while you calm down,
31
61520
2000
נכון, בזמן שאתה נרגע,
01:03
let's hear some other examples
32
63520
1800
בוא נשמע עוד כמה דוגמאות
01:05
of this phrase.
33
65320
3520
לביטוי הזה.
01:09
I bought a lottery ticket for tonight's
34
69640
2120
קניתי כרטיס לוטו
01:11
draw - and these are my lucky numbers!
35
71760
3120
להגרלה הערב - ואלו מספרי המזל שלי!
01:14
I'm definitely going to win!
36
74880
2000
אני בהחלט הולך לנצח!
01:16
Fat chance!
37
76880
1520
סיכוי שמן!
01:19
I hope it's warm this weekend -
38
79240
2760
אני מקווה שיהיה חם בסוף השבוע הזה -
01:22
I want to go fishing.
39
82000
1120
אני רוצה לצאת לדוג.
01:23
Well, fat chance of that.
40
83120
1680
ובכן, סיכוי גדול לזה.
01:24
It's the middle of November!
41
84800
1200
זה אמצע נובמבר! עברתי
01:28
I auditioned for a role in a movie, but there
42
88000
2680
אודישן לתפקיד בסרט, אבל
01:30
is fat chance of me getting the role - I saw
43
90680
3400
יש סיכוי גדול שאקבל את התפקיד - ראיתי
01:34
loads of famous actors auditioning too.
44
94080
6160
גם המון שחקנים מפורסמים באודישן.
01:40
This is The English We Speak
45
100240
1920
זהו The English We Speak
01:42
from BBC Learning English and we're
46
102160
2160
מבית BBC Learning English ואנחנו
01:44
talking about the phrase 'fat chance'.
47
104320
2320
מדברים על הביטוי 'סיכוי שמן'.
01:47
This is a noun phrase that means
48
107200
1920
זהו ביטוי עצם שפירושו
01:49
a small chance, or possibility,
49
109120
2080
סיכוי קטן, או אפשרות,
01:51
of something happening.
50
111200
1600
למשהו שיתרחש.
01:52
It can be used in a full sentence,
51
112800
2240
זה יכול לשמש במשפט שלם,
01:55
and also as a standalone phrase.
52
115040
2560
וגם כביטוי עצמאי.
01:57
For example, when Rob said
53
117600
1600
לדוגמה, כשרוב אמר
01:59
he was going to win the competition,
54
119200
2320
שהוא הולך לנצח בתחרות,
02:01
I could have just said 'fat chance'!
55
121520
2400
יכולתי פשוט לומר 'סיכוי שמן'!
02:03
Hey!
56
123920
400
היי!
02:04
I think I've got
57
124320
1040
אני חושב שיש לי
02:05
a really good chance!
58
125360
1440
סיכוי ממש טוב!
02:06
I've been practising hard and
59
126800
1840
התאמנתי קשה ואפילו
02:08
I've even taken a few lessons!
60
128640
1600
לקחתי כמה שיעורים!
02:10
OK, Rob.
61
130240
800
בסדר, רוב.
02:11
Well... good luck -
62
131040
1280
ובכן... בהצלחה -
02:12
I suppose...
63
132320
800
אני מניח...
02:13
Well, Feifei, when I win
64
133120
1440
ובכן, פייפיי, כשאני זוכה
02:14
the £5000 prize money,
65
134560
2480
בכסף של 5,000 פאונד,
02:17
there's fat chance of you getting any of it.
66
137040
2480
יש סיכוי גדול שתקבל משהו מזה.
02:20
Wait, £5000?
67
140160
1680
רגע, 5000 פאונד?
02:22
Rob, hold on!
68
142480
1040
רוב, רגע!
02:23
I didn't mean it!
69
143520
960
לא התכוונתי!
02:25
Thanks for joining us - I've got to go
70
145360
2240
תודה שהצטרפת אלינו - אני חייב ללכת
02:27
and apologise to Rob.
71
147600
1520
ולהתנצל בפני רוב.
02:29
Hopefully he'll
72
149120
880
מקווה שהוא
02:30
share his winnings!
73
150000
880
יחלוק את הזכיות שלו!
02:31
Bye!
74
151440
500
ביי!
02:40
Hi Neil.
75
160240
960
היי ניל.
02:41
Good weekend?
76
161200
1200
סוף שבוע טוב?
02:42
Do anything nice?
77
162400
1200
לעשות משהו נחמד?
02:43
Hi Feifei!
78
163600
960
היי פייפיי!
02:44
Actually, I stayed in and
79
164560
1360
למעשה, נשארתי בפנים וצפיתי
02:45
watched TV.
80
165920
1040
בטלוויזיה.
02:46
Football?
81
166960
880
כדורגל?
02:47
No, I watched this marvellous
82
167840
1680
לא, צפיתי בתוכנית המופלאה הזו
02:49
programme from Norway.
83
169520
1280
מנורבגיה.
02:50
Oh, one of those police dramas?
84
170800
2400
אה, אחת מהדרמות המשטרתיות האלה?
02:53
They’re great!
85
173200
1120
הם מעולים!
02:54
Actually, believe it or not, the entire film
86
174320
1920
למעשה, תאמינו או לא, הסרט כולו
02:56
was just the view from the front of
87
176240
2560
היה רק ​​הנוף מהחזית של
02:58
a train, all the way from one city to another.
88
178800
2800
רכבת, כל הדרך מעיר אחת לאחרת.
03:01
It was seven hours long.
89
181600
1600
זה היה באורך שבע שעות.
03:03
Seven hours?!
90
183200
1120
שבע שעות?!
03:04
That’s all that happened?
91
184320
2400
זה כל מה שקרה?
03:07
No people?
92
187440
880
אין אנשים?
03:08
No police?
93
188320
800
אין משטרה?
03:09
No nothing?
94
189120
1200
אין שום דבר?
03:10
Just the view from the train.
95
190320
1760
רק הנוף מהרכבת.
03:12
It was such a relaxing journey.
96
192080
2080
זה היה מסע כל כך מרגיע.
03:14
They call it 'slow TV'.
97
194160
1600
הם קוראים לזה 'טלוויזיה איטית'.
03:15
Ahh, yes.
98
195760
1120
אהה, כן.
03:16
I’ve heard of that.
99
196880
960
שמעתי על זה.
03:18
Wasn't there one on a boat too?
100
198640
1880
לא היה גם אחד על סירה?
03:21
Isn’t it a bit boring?
101
201520
1600
זה לא קצת משעמם?
03:23
Well, it’s not for everyone.
102
203120
2080
ובכן, זה לא מתאים לכולם.
03:25
But my life is so busy,
103
205200
1800
אבל החיים שלי כל כך עמוסים,
03:27
I just like to slow down now and again.
104
207000
2280
אני פשוט אוהב להאט מדי פעם.
03:29
I’m still not convinced.
105
209280
1920
אני עדיין לא משוכנע.
03:31
Anyway,
106
211200
560
03:31
let’s hear some more examples
107
211760
1480
בכל מקרה,
בואו נשמע עוד כמה דוגמאות
03:33
about this slow TV.
108
213240
2280
על הטלוויזיה האיטית הזו.
03:35
It’s our phrase on
109
215520
1280
זה הביטוי שלנו על
03:36
The English We Speak.
110
216800
1280
The English We Speak.
03:42
Michaela's company specialises in
111
222320
3040
החברה של מיכאלה מתמחה
03:45
making slow TV.
112
225360
960
בייצור טלוויזיה איטית.
03:47
She says business is great right now!
113
227120
2160
היא אומרת שהעסקים נהדרים עכשיו!
03:50
I recently discovered slow TV.
114
230800
2080
לאחרונה גיליתי טלוויזיה איטית.
03:53
My friends think it's really dull,
115
233600
2480
החברים שלי חושבים שזה ממש משעמם,
03:56
but I find it helps
116
236080
800
03:56
clear my head after a stressful day.
117
236880
2960
אבל אני מוצא שזה עוזר
לנקות את הראש שלי אחרי יום לחוץ.
03:59
What are you watching?
118
239840
2400
במה אתה צופה?
04:02
It looks just like a fireplace
119
242240
2360
זה נראה בדיוק כמו אח
04:04
with a big piece of wood burning.
120
244600
2120
עם חתיכת עץ גדולה בוערת.
04:06
It is! Isn’t slow TV fantastic?
121
246720
4480
זה! האם טלוויזיה איטית זה לא פנטסטי?
04:11
It takes about four hours
122
251200
1800
לוקח כארבע שעות
04:13
for the wood to burn completely.
123
253000
2520
עד שהעץ נשרף לחלוטין.
04:19
You're listening to The English We Speak
124
259200
1600
אתה מאזין ל-The English We Speak
04:20
from BBC Learning English.
125
260800
2240
מ-BBC Learning English.
04:23
The expression we're looking at
126
263040
1840
הביטוי שאנו מסתכלים עליו
04:24
in this programme is 'slow TV'.
127
264880
2000
בתוכנית זו הוא 'טלוויזיה איטית'.
04:27
So Neil, is this what you’ll be doing
128
267600
2640
אז ניל, האם זה מה שתעשה
04:30
with your free time from now on?
129
270240
2080
עם הזמן הפנוי שלך מעתה והלאה?
04:32
Watching slow TV?
130
272320
1920
צופה בטלוויזיה איטית?
04:34
No, I’ve got an even better idea
131
274240
2240
לא, יש לי רעיון אפילו יותר טוב
04:36
for this weekend.
132
276480
1040
לסוף השבוע הזה.
04:37
You know that oak tree I planted?
133
277520
2000
אתה מכיר את עץ האלון ששתלתי?
04:39
Err, yes.
134
279520
1280
טועה, כן.
04:40
I’m going to film it.
135
280800
1600
אני הולך לצלם את זה.
04:42
And make my
136
282400
720
וליצור
04:43
very own slow TV!
137
283120
2000
טלוויזיה איטית משלי!
04:45
Then you can watch
138
285120
880
אז אתה יכול לראות את
04:46
my tree grow, any time you like.
139
286000
2320
העץ שלי צומח, בכל זמן שתרצה.
04:48
Honestly, Neil.
140
288320
1280
בכנות, ניל.
04:49
I don’t think so.
141
289600
1440
אני לא חושב כך.
04:51
Maybe this will be the next big thing
142
291040
1920
אולי זה יהיה הדבר הגדול הבא
04:52
in slow TV.
143
292960
1440
בטלוויזיה איטית.
04:54
I could call it… slow tree-V. Get it?
144
294400
3600
אני יכול לקרוא לזה... עץ איטי-V. תשיג את זה?
04:58
I think what you need is to take
145
298000
2160
אני חושב שמה שאתה צריך זה לצאת
05:00
a long, slow walk outside.
146
300160
2240
לטיול ארוך ואיטי בחוץ.
05:02
Then you can admire
147
302400
1760
אז אתה יכול להתפעל
05:04
all the trees you like!
148
304160
960
מכל העצים שאתה אוהב!
05:05
Just you wait, Feifei!
149
305120
1200
רק תחכה, פייפיי!
05:06
This will be the slowest TV ever -
150
306320
2680
זו תהיה הטלוויזיה האיטית ביותר אי פעם -
05:09
oak trees take around 30 years to grow.
151
309000
3000
לעצי אלון לוקח בערך 30 שנה לגדול.
05:12
Good luck Neil! See you in 30 years.
152
312000
2720
בהצלחה ניל! נתראה בעוד 30 שנה.
05:14
I’ll stick to police dramas in the meantime.
153
314720
2320
בינתיים אני אשאר בדרמות המשטרה.
05:17
Bye.
154
317040
500
ביי.
05:26
Hello and welcome to The English We Speak.
155
326320
3040
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak.
05:29
I'm Feifei.
156
329360
880
אני פייפיי.
05:30
And I’m Rob!
157
330240
1360
ואני רוב!
05:31
Hey, Feifei, did you know they’re looking for a new
158
331600
2640
היי, פייפיי, ידעת שהם מחפשים
05:34
team leader to manage and motivate our team?
159
334240
2960
ראש צוות חדש לנהל ולהניע את הצוות שלנו?
05:37
Oooh, a promotion!
160
337200
2560
אוו, קידום!
05:39
And you think I should apply for it?
161
339760
2720
ואתה חושב שאני צריך לבקש את זה?
05:42
No, no!
162
342480
800
לא לא!
05:43
I was going to ask if you think
163
343280
1920
התכוונתי לשאול אם אתה חושב
05:45
I’d be good for the position?
164
345200
1280
שאני אהיה טוב לתפקיד?
05:48
Well... well, you’re sometimes friendly
165
348840
2840
ובכן... ובכן, לפעמים אתה ידידותי
05:51
and you like to chat.
166
351680
1280
ואתה אוהב לשוחח.
05:52
Great.
167
352960
480
גדול.
05:53
Well, the job description
168
353440
1840
ובכן, תיאור התפקיד
05:55
says that they want someone with ‘soft skills’
169
355280
2800
אומר שהם רוצים מישהו עם 'כישורים רכים'
05:58
– and that means 'the ability to communicate
170
358080
3040
- וזה אומר 'היכולת לתקשר
06:01
and work well with other people'.
171
361120
1600
ולעבוד טוב עם אנשים אחרים'.
06:02
I'm basically a team player.
172
362720
1840
אני בעצם שחקן קבוצתי.
06:04
You are a team player?
173
364560
1760
אתה שחקן קבוצתי?
06:07
Well, Rob, you’re certainly ‘soft’
174
367120
2640
ובכן, רוב, אתה בהחלט 'רך'
06:09
– not very strict
175
369760
1840
- לא מאוד קפדן
06:11
– so nobody would listen to you!
176
371600
2640
- אז אף אחד לא יקשיב לך!
06:14
Oh, well, we’ll see about that.
177
374240
2160
אה, טוב, נראה על זה.
06:16
We are going to hear some examples,
178
376400
1680
אנחנו הולכים לשמוע כמה דוגמאות,
06:18
and no arguing!
179
378080
1760
בלי ויכוח!
06:21
We’ve got to build a team that works well together,
180
381720
4400
אנחנו חייבים לבנות צוות שעובד טוב ביחד,
06:26
so soft skills are vital if you want to work here.
181
386120
3560
אז מיומנויות רכות הן חיוניות אם אתה רוצה לעבוד כאן.
06:31
The recruitment company are looking for
182
391440
1760
לחברת הגיוס מחפשים
06:33
someone with soft skills to fill the vacancy.
183
393200
2640
מישהו עם כישורים רכים למילוי המשרה.
06:37
A positive attitude, self-confidence
184
397520
3360
גישה חיובית, ביטחון עצמי
06:40
and being a good communicator
185
400880
2560
והיותך מתקשר טוב
06:43
are the soft skills we’re looking for in this job.
186
403440
3520
הם הכישורים הרכים שאנו מחפשים בעבודה זו.
06:46
Does that describe you?
187
406960
1280
זה מתאר אותך?
06:53
This is The English We Speak from
188
413680
2240
זהו The English We Speak מבית
06:55
BBC Learning English
189
415920
1440
BBC Learning English
06:57
and we’re talking about the phrase ‘soft skills’,
190
417360
3120
ואנחנו מדברים על הביטוי ' מיומנויות רכות',
07:01
which describes someone’s ability to communicate
191
421040
3120
שמתאר את היכולת של מישהו לתקשר
07:04
and work well with others.
192
424160
1760
ולעבוד טוב עם אחרים.
07:06
But, Rob, I’m still not sure if you’ve
193
426800
2320
אבל, רוב, אני עדיין לא בטוח אם
07:09
got the soft skills for the new job.
194
429120
2080
יש לך את הכישורים הרכים לעבודה החדשה.
07:11
Oh well!
195
431200
640
07:11
Thanks for your vote of confidence!
196
431840
2240
נו טוב!
תודה על הבעת האמון שלך!
07:14
Actually, maybe I should apply for the new job.
197
434080
3200
בעצם, אולי אני צריך להגיש מועמדות למשרה החדשה.
07:18
Hmmm, let’s have a think about your skills…
198
438600
3160
הממ, בוא נחשוב על הכישורים שלך...
07:21
You’re bossy.
199
441760
1040
אתה שתלטני.
07:22
You tell people what to do.
200
442800
1760
אתה אומר לאנשים מה לעשות.
07:24
You take charge.
201
444560
1280
אתה לוקח אחריות.
07:26
They sound like ‘hard skills’ to me.
202
446560
2320
הם נשמעים לי כמו 'כישורים קשים'.
07:28
Hard skills?!
203
448880
1440
כישורים קשים?!
07:30
It sounds like I’d be perfect for the job.
204
450320
2160
זה נשמע כאילו אני אהיה מושלם לתפקיד.
07:33
So, Rob, pop outside the studio
205
453040
2480
אז רוב, צץ מחוץ לאולפן
07:35
and make me a cup of tea.
206
455520
1120
והכין לי כוס תה.
07:36
Erm, any chance you could ask me
207
456640
2400
אממ, יש סיכוי שתוכל לשאול אותי
07:39
using some ‘soft skills’?
208
459040
1680
באמצעות כמה 'מיומנויות רכות'?
07:40
No, Rob.
209
460720
560
לא, רוב.
07:41
Just do it.
210
461280
960
פשוט עשה זאת.
07:42
See ya!
211
462240
400
07:42
Somehow I think she’d get the job!
212
462640
2720
נתראה!
איכשהו אני חושב שהיא תקבל את העבודה!
07:45
Bye!
213
465360
500
ביי!
07:53
Hello and welcome to The English
214
473520
2080
שלום וברוכים הבאים ל-The English
07:55
We Speak.
215
475600
720
We Speak.
07:56
I'm Feifei...
216
476320
880
אני פייפיי...
07:57
And hello, I'm Rob!
217
477200
1280
והלו, אני רוב!
07:58
You're looking pleased
218
478480
1440
אתה נראה מרוצה
07:59
with yourself today, Rob.
219
479920
1680
מעצמך היום, רוב.
08:01
I am. Look - biscuits!
220
481600
2680
אני. תראה - ביסקוויטים!
08:04
Hmm, are biscuits
221
484280
2200
הממ, האם ביסקוויטים
08:06
really that exciting?
222
486480
1920
באמת מרגשים?
08:08
Well, it's not actually the biscuits,
223
488400
1920
ובכן, זה לא בעצם הביסקוויטים,
08:10
it's the price.
224
490320
1440
זה המחיר.
08:12
I got five pence off the packet
225
492760
1080
קיבלתי חמישה פני מהחבילה
08:13
- a great discount, hey?
226
493840
1680
- הנחה גדולה, היי?
08:16
Five pence!
227
496160
1200
חמש פני!
08:18
Big deal!
228
498240
640
עניין גדול!
08:19
Well, yes it is a big deal, Feifei -
229
499520
2560
ובכן, כן, זה עניין גדול, פייפיי -
08:22
a big, big deal.
230
502080
1520
עניין גדול, גדול.
08:23
By my calculations it's a five per cent discount.
231
503600
3680
לפי החישובים שלי מדובר בהנחה של חמישה אחוזים.
08:27
So every bite tastes
232
507280
1680
אז כל ביס טעים
08:28
better because it's cheaper!
233
508960
1680
יותר כי הוא זול יותר!
08:31
Oh hold on -
234
511520
1360
חכה רגע -
08:32
you're being sarcastic, aren't you?
235
512880
2240
אתה סרקסטי, נכון?
08:35
I am.
236
515120
1120
אני.
08:36
It's a sarcastic phrase.
237
516240
2320
זה משפט סרקסטי.
08:38
When we say 'big deal' to someone, we're telling them
238
518560
2960
כשאנחנו אומרים 'ביג דיל' למישהו, אנחנו אומרים לו
08:41
that we don't think what they've told us
239
521520
2480
שאנחנו לא חושבים שמה שהוא אמר לנו
08:44
is very special or impressive.
240
524000
2800
מאוד מיוחד או מרשים.
08:46
So, sorry Rob - I'm not impressed!
241
526800
2240
אז, סליחה רוב - לא התרשמתי!
08:49
It takes a lot to impress you, Feifei.
242
529760
2400
צריך הרבה כדי להרשים אותך, פייפיי.
08:52
How about some impressive examples?
243
532160
2560
מה דעתך על כמה דוגמאות מרשימות?
08:56
Have you heard - we're getting
244
536760
2840
שמעתם - אנחנו מקבלים
08:59
a one per cent pay rise?
245
539600
2400
תוספת שכר של אחוז אחד?
09:02
Big deal!
246
542000
1440
עניין גדול!
09:04
My brother said he completed
247
544960
1360
אחי אמר שהוא השלים
09:06
the marathon in four hours.
248
546320
1520
את המרתון בארבע שעות.
09:07
Big deal - I did it in three!
249
547840
4320
ביג דיל - עשיתי את זה בשלושה!
09:14
This is The English We Speak
250
554400
1760
זהו The English We Speak
09:16
from BBC Learning English and
251
556160
2080
מבית BBC Learning English
09:18
we're talking about
252
558240
1040
ואנחנו מדברים על
09:19
the expression 'big deal', which
253
559280
2320
הביטוי 'ביג דיל', שאפשר
09:21
can be said to someone to show
254
561600
1920
לומר למישהו כדי להראות
09:23
you're not impressed
255
563520
1520
שאתה לא מתרשם
09:25
by what they've told you.
256
565040
1040
ממה שהוא אמר לך.
09:26
You can also say
257
566720
960
אתה יכול גם לומר
09:27
something is 'no big deal' to mean it's not
258
567680
3120
שמשהו הוא 'לא עניין גדול' כלומר זה לא
09:30
a serious problem, like this...
259
570800
5280
בעיה רצינית, כמו זה...
09:36
Failing your driving test is no big deal -
260
576080
2320
להיכשל במבחן הנהיגה שלך זה לא עניין גדול -
09:38
it happens to people all the time.
261
578400
1760
זה קורה לאנשים כל הזמן.
09:40
You can try again next month.
262
580160
1520
אתה יכול לנסות שוב בחודש הבא.
09:44
So that's 'no big deal', but I think
263
584720
2720
אז זה 'לא עניין גדול', אבל אני חושב
09:47
saving five pence off a packet of biscuits
264
587440
2720
שחיסכון של חמישה פני מחפיסת ביסקוויטים
09:50
is a great deal.
265
590160
1520
זה דבר נהדר.
09:51
You know what people say -
266
591680
1400
אתה יודע מה אנשים אומרים -
09:53
every penny counts.
267
593080
1640
כל שקל נחשב.
09:54
Rob, you're making a big deal about this -
268
594720
2560
רוב, אתה עושה מזה עניין גדול -
09:57
that's another use of 'big deal'.
269
597280
3360
זה עוד שימוש ב'עניין גדול'.
10:00
When you make a big deal about something,
270
600640
2160
כשאתה עושה עניין גדול על משהו,
10:02
it means you make a big fuss.
271
602800
2560
זה אומר שאתה עושה מהומה גדולה.
10:05
A big fuss?
272
605360
1520
מהומה גדולה?
10:06
I bought 100 packets, Feifei,
273
606880
1520
קניתי 100 חבילות, פייפיי,
10:08
saving five pounds - that's
274
608400
3120
וחסכתי חמישה פאונד - זה
10:11
quite a deal don't you think?
275
611520
1600
די עסקה, אתה לא חושב?
10:13
100 packets!
276
613120
1520
100 מנות!
10:15
That's a bit extreme
277
615280
1600
זה קצת קיצוני
10:16
- you must really love biscuits.
278
616880
3200
- אתה בטח מאוד אוהב ביסקוויטים.
10:20
What sort are they?
279
620080
1520
איזה מין הם?
10:21
They are chocolate digestives.
280
621600
2320
הם מעכלי שוקולד.
10:23
Oh! Chocolate digestives!
281
623920
3120
הו! עיכול שוקולד!
10:27
My favourite - OK then, Rob, open them up
282
627040
4480
האהוב עלי - טוב אז רוב, פתח אותם
10:31
and let's start munching.
283
631520
1920
ובואו נתחיל לנשנש.
10:33
Ha!
284
633440
560
הא!
10:34
I can see you are impressed
285
634000
1520
אני יכול לראות שאתה מתרשם מה"ביג
10:35
with my 'big deal'.
286
635520
960
דיל" שלי.
10:37
Bye.
287
637280
500
ביי.
10:38
Bye.
288
638160
500
ביי.
10:51
Hello and welcome to The English We Speak.
289
651600
2240
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak.
10:53
I’m Neil and this is Feifei.
290
653840
1920
אני ניל וזה פייפיי.
10:55
Feifei?
291
655760
1800
פייפיי?
10:57
Feifei!
292
657560
1800
פייפיי!
10:59
Huh?
293
659360
720
הא?
11:00
Oh sorry, Neil!
294
660080
1600
הו סליחה, ניל!
11:06
I had a really late night last night so
295
666360
4120
היה לי ממש מאוחר בלילה אתמול בלילה אז
11:10
I'm dead tired today!
296
670480
1200
אני עייף היום!
11:12
You’re dead tired, Feifei?
297
672800
1600
אתה עייף מת, פייפיי?
11:15
Are you dying?
298
675200
1600
אתה מת?
11:17
That’s awful!
299
677520
720
זה נורא!
11:18
What have you got?
300
678800
1040
מה יש לך?
11:19
Is it contagious?
301
679840
1040
האם זה מדבק?
11:20
Oh Neil, don’t be silly!
302
680880
2960
הו ניל, אל תהיה טיפש!
11:23
I’m not sick
303
683840
960
אני לא חולה
11:24
or contagious or dying!
304
684800
2400
או מדבק או גוסס!
11:27
I’m just really tired!
305
687200
2000
אני פשוט ממש עייף!
11:29
That’s a relief!
306
689200
1280
זו הקלה!
11:30
But, you said you were
307
690480
2000
אבל, אמרת שאתה
11:32
‘dead’ tired.
308
692480
1280
'מת' עייף.
11:33
But you’re not dying?
309
693760
1280
אבל אתה לא מת?
11:35
Oh really, Neil – I think you’re more
310
695040
2800
נו באמת, ניל - אני חושב שאתה
11:37
tired than I am!
311
697840
1120
עייף יותר ממני!
11:39
I said ‘dead’ tired because
312
699520
2080
אמרתי 'מת' עייף כי
11:41
I’m really tired.
313
701600
1520
אני ממש עייף.
11:44
So we can use ‘dead’ to mean ‘really’
314
704320
2720
אז אנחנו יכולים להשתמש ב'מת' במשמעות 'באמת'
11:47
or ‘very’?
315
707040
880
11:47
That’s right – if you want
316
707920
1600
או 'מאוד'?
זה נכון - אם אתה רוצה
11:49
to emphasise an adjective, you can use
317
709520
2560
להדגיש שם תואר, אתה יכול להשתמש
11:52
'dead' to make it stronger.
318
712080
1680
ב'מת' כדי לחזק אותו.
11:53
Well that’s dead confusing –
319
713760
1600
ובכן, זה ממש מבלבל -
11:55
perhaps we should take a look at some examples.
320
715360
4640
אולי כדאי שנסתכל על כמה דוגמאות.
12:00
Is it lunchtime yet?
321
720800
1600
האם כבר שעת צהריים?
12:02
I’m dead hungry!
322
722400
1200
אני מת רעב!
12:04
The man sat next to me on the train this morning
323
724560
2720
האיש ישב לידי ברכבת הבוקר
12:07
kept falling asleep on my shoulder.
324
727280
3000
המשיך להירדם על הכתף שלי.
12:10
It was dead annoying! I was dead happy when I passed
325
730280
4920
זה היה ממש מעצבן! הייתי מאושר כשעברתי את
12:15
my driving test!
326
735200
1200
מבחן הנהיגה שלי!
12:19
This is The English We Speak from
327
739920
2160
זהו The English We Speak מבית
12:22
BBC Learning English and we’re talking about
328
742080
2720
BBC Learning English ואנחנו מדברים על
12:24
a different use of the word ‘dead’.
329
744800
2560
שימוש שונה במילה 'מת'.
12:27
Normally it means the opposite of
330
747360
2880
בדרך כלל זה אומר ההפך
12:30
the adjective ‘alive’, but native
331
750240
2120
מהתואר 'חי', אבל דוברי
12:32
English speakers, particularly people in
332
752360
2720
אנגלית שפת אם, במיוחד אנשים
12:35
the North of England, often use it before
333
755080
3240
בצפון אנגליה, משתמשים בו לעתים קרובות לפני שם
12:38
an adjective to emphasise
334
758320
2320
תואר כדי להדגיש
12:40
what they are saying.
335
760640
1520
את מה שהם אומרים.
12:42
Could you tell us a time when
336
762160
1360
תוכל לספר לנו מתי
12:43
you were dead happy, Neil?
337
763520
1440
היית מאושר, ניל?
12:45
Well, when I woke up this morning
338
765600
1600
ובכן, כשהתעוררתי הבוקר
12:47
and found I had another hour until my
339
767200
1840
וגיליתי שיש לי עוד שעה עד שהשעון
12:49
alarm went off!
340
769040
1040
המעורר שלי צלצל!
12:50
I was dead thrilled!
341
770080
1920
התרגשתי מאוד!
12:52
Not quite, Neil!
342
772000
1680
לא ממש, ניל!
12:53
You were dead happy,
343
773680
1280
היית מאוד שמח,
12:54
but not dead thrilled!
344
774960
2880
אבל לא מתרגש!
12:57
You can’t use
345
777840
800
אתה לא יכול להשתמש
12:58
‘dead’ with extreme adjectives.
346
778640
2720
ב'מת' עם שמות תואר קיצוניים.
13:01
Oh OK, so you can say ‘dead cold’
347
781360
2800
אה בסדר, אז אתה יכול להגיד 'מת קר'
13:04
but not ‘dead freezing’ Or ‘dead good’
348
784160
2480
אבל לא 'מת מקפיא' או 'מת טוב'
13:06
but not ‘dead fantastic’.
349
786640
1520
אבל לא 'מת פנטסטי'.
13:08
That was a dead good explanation, Neil!
350
788160
3040
זה היה הסבר ממש טוב, ניל!
13:11
I see you have woken up a bit now,
351
791600
1920
אני רואה שהתעוררת קצת עכשיו,
13:13
but I’m still dead tired.
352
793520
2000
אבל אני עדיין עייף.
13:15
Well how about you make us both
353
795520
2000
ובכן, מה דעתך להכין לשנינו
13:17
a coffee while I finish the programme –
354
797520
1680
קפה בזמן שאני מסיים את התוכנית -
13:19
it's your turn to make the coffees!
355
799200
1760
תורך להכין את הקפה!
13:20
Err, no, Neil – I always make the coffee!
356
800960
3360
טועה, לא, ניל - אני תמיד מכין את הקפה!
13:24
I’ll go make a coffee for me, not you,
357
804320
3200
אני אלך להכין לי קפה, לא לך,
13:27
while you finish the programme!
358
807520
1360
בזמן שתסיים את התוכנית!
13:28
Uh oh.
359
808880
880
או - או.
13:29
I’d best go and make the coffees -
360
809760
2120
עדיף שאלך להכין את הקפה -
13:31
she’s dead sensitive when she
361
811880
1080
היא ממש רגישה כשהיא
13:32
hasn’t had enough sleep!
362
812960
880
לא ישנה מספיק!
13:33
Well, bye everyone,
363
813840
1760
ובכן, ביי כולם,
13:35
see you next time!
364
815600
720
נתראה בפעם הבאה!
13:43
Welcome to The English We Speak.
365
823600
2160
ברוכים הבאים ל-The English We Speak.
13:45
Hello, I'm Feifei... but where is Rob?
366
825760
3040
שלום, אני פייפיי... אבל איפה רוב?
13:48
Oh!
367
828800
1280
הו!
13:50
Hi, Feifei, you're nice and early -
368
830080
3040
היי, פייפיי, אתה נחמד ומוקדם -
13:53
can't wait to get started, hey?
369
833120
1920
לא יכול לחכות להתחיל, היי?
13:55
I'm not early - you are late!
370
835040
2400
אני לא מוקדם - אתה מאחר!
13:58
Late?
371
838160
1280
מאוחר?
13:59
No, no, no, no - we said we'd
372
839440
2080
לא, לא, לא, לא - אמרנו
14:01
start at half past ten... didn't we?
373
841520
2000
שנתחיל בעשר וחצי... לא?
14:03
No - ten o'clock, Rob.
374
843520
2240
לא - עשר, רוב.
14:05
Look at this
375
845760
560
תסתכל על
14:06
text message: "Can we start earlier at ten,
376
846320
3120
הודעת הטקסט הזו: "אפשר להתחיל מוקדם יותר בעשר,
14:09
please?" and you replied "sure".
377
849440
2720
בבקשה?" ואתה ענית "בטח".
14:13
Oh!
378
853040
720
14:13
My bad!
379
853760
640
הו!
טעות שלי!
14:14
Your back?
380
854400
1440
הגב שלך?
14:16
Don't start complaining
381
856400
1520
אל תתחיל להתלונן
14:17
about your back just to avoid apologising.
382
857920
2800
על הגב שלך רק כדי להימנע מלהתנצל.
14:20
No, not my back - my bad!
383
860720
2320
לא, לא הגב שלי - רע שלי!
14:23
I am apologising -
384
863040
1400
אני מתנצל -
14:24
that's what 'my bad' means,
385
864440
2200
זו המשמעות של 'הרע שלי', זה
14:26
It's an American English phrase that
386
866640
1600
ביטוי באנגלית אמריקאי שאנו
14:28
we use sometimes to mean
387
868240
1600
משתמשים בו לפעמים כדי לומר
14:29
we accept responsibility for a mistake.
388
869840
3040
שאנו מקבלים אחריות על טעות.
14:32
Well, that's good to know.
389
872880
1440
ובכן, טוב לדעת.
14:34
So you're really saying 'sorry'?
390
874880
2320
אז אתה באמת אומר 'סליחה'?
14:37
Well, not exactly.
391
877200
2400
ובכן, לא בדיוק.
14:39
Let's hear some more examples of using 'my bad'.
392
879600
4720
בואו נשמע עוד כמה דוגמאות לשימוש ב'רע שלי'.
14:44
My bad!
393
884320
1520
טעות שלי!
14:45
It was me who put my pink socks
394
885840
2400
זה אני שהכנסתי את הגרביים הוורודים שלי
14:48
in with the white washing - oops!
395
888240
2000
עם הכביסה הלבנה - אופס!
14:51
My friend knocked a glass of red wine
396
891520
3120
חבר שלי דפק עליי כוס יין אדום
14:54
over me and all he could say was 'my bad'.
397
894640
4560
וכל מה שהוא יכול לומר זה 'רע שלי'.
14:59
I don't think he was that bothered!
398
899200
2160
אני לא חושב שהוא כל כך הפריע!
15:02
It was me who lost the car keys - my bad -
399
902560
3840
זה אני שאיבדתי את מפתחות הרכב - רע שלי -
15:06
I'm sure they'll turn up somewhere.
400
906400
1560
אני בטוח שהם יופיעו איפשהו.
15:11
This is The English We Speak from
401
911200
2000
זהו The English We Speak מ-
15:13
BBC Learning English, and we're finding out
402
913200
2480
BBC Learning English, ואנחנו מגלים
15:15
about the phrase 'my bad' which is
403
915680
2560
על הביטוי 'הרע שלי' שהוא
15:18
slang for saying my fault, my mistake, I am to blame -
404
918240
4680
סלנג לאמירת אשמתי, טעות שלי, אני אשם -
15:22
but Rob just can't bring himself
405
922920
2360
אבל רוב פשוט לא יכול להביא את עצמו
15:25
to say 'sorry'!
406
925280
1760
לומר 'מצטער'!
15:27
I'm sensing 'my bad' is
407
927040
1840
אני מרגיש ש'רע שלי' זו
15:28
a way of apologising without actually
408
928880
2560
דרך להתנצל מבלי
15:31
saying 'sorry'.
409
931440
1200
לומר באמת 'סליחה'.
15:32
Yes, I suppose so - but I'll say 'sorry'
410
932640
2400
כן, אני מניח שכן - אבל אני אגיד 'סליחה'
15:35
if that helps.
411
935040
1120
אם זה עוזר.
15:36
You know I can't be perfect
412
936160
1680
אתה יודע שאני לא יכול להיות מושלם
15:37
all the time!
413
937840
880
כל הזמן!
15:38
That's true.
414
938720
1040
זה נכון.
15:39
Anyway, why are you so keen to
415
939760
2320
בכל מקרה, למה אתה כל כך מעוניין
15:42
start early today?
416
942080
1120
להתחיל מוקדם היום?
15:43
Oh!
417
943200
500
הו!
15:44
My bad - I forgot to tell you
418
944000
2000
הרע שלי - שכחתי להגיד לך
15:46
it's Neil's birthday and we're leaving early
419
946000
2960
שזה יום ההולדת של ניל ואנחנו יוצאים מוקדם
15:48
to go and celebrate at the pub.
420
948960
1600
ללכת ולחגוג בפאב.
15:51
That is bad - that wasn't a mistake,
421
951120
2160
זה רע - זו לא הייתה טעות,
15:53
you just did that on purpose.
422
953280
1440
פשוט עשית זאת בכוונה.
15:54
Why would I do that?
423
954720
1760
למה שאני אעשה את זה?
15:56
Come on Rob,
424
956480
560
בחייך רוב,
15:57
I'm sure you can join us -
425
957040
1640
אני בטוח שאתה יכול להצטרף אלינו -
15:58
just don't forget your wallet.
426
958680
2120
רק אל תשכח את הארנק שלך.
16:00
OK.
427
960800
640
בסדר.
16:01
Bye.
428
961440
480
16:01
Bye.
429
961920
500
ביי.
ביי.
16:09
Hello and welcome to The English
430
969680
2160
שלום וברוכים הבאים ל-The English
16:11
We Speak. You're Neil...
431
971840
1600
We Speak. אתה ניל...
16:13
...and hello, you're Feifei.
432
973440
2080
והלו, אתה פייפיי.
16:15
Neil, a question - if you looked into
433
975520
2640
ניל, שאלה - אם היית מסתכל לתוך
16:18
my purse, what would you find?
434
978160
2320
הארנק שלי, מה היית מוצא?
16:20
Not much! Probably lots of small
435
980480
2320
לא הרבה! בטח הרבה
16:22
coins that aren't worth much.
436
982800
1520
מטבעות קטנים שלא שווים הרבה.
16:24
Well I'm not rich, Neil - but yes,
437
984320
2880
ובכן, אני לא עשיר, ניל - אבל כן,
16:27
you would find small change. A collection
438
987200
2560
תמצא כסף קטן. אוסף
16:29
of coins with little value.
439
989760
2080
מטבעות עם ערך מועט.
16:31
OK - is this the phrase for this programme?
440
991840
3320
בסדר - האם זה הביטוי לתוכנית הזו?
16:35
Not exactly. The phrase is 'small change'
441
995160
3800
לא בדיוק. הביטוי הוא 'תמורה קטנה'
16:38
but it's not about money.
442
998960
1200
אבל לא מדובר בכסף.
16:40
Something that is insignificant or trivial,
443
1000800
3040
משהו שהוא לא משמעותי או טריוויאלי,
16:43
meaning not important,
444
1003840
1520
כלומר לא חשוב,
16:45
can also be described as 'small change'.
445
1005360
2400
יכול להיות מתואר גם כ'שינוי קטן'.
16:47
Like getting a seat on the train
446
1007760
1600
כמו לתפוס מקום ברכבת
16:49
during the rush hour is 'small change' for me.
447
1009360
2400
בשעות העומס זה 'שינוי קטן' עבורי.
16:51
And getting chocolate sprinkles
448
1011760
2320
ולהשיג זילוף שוקולד
16:54
on top of my cappuccino
449
1014080
1680
על גבי הקפוצ'ינו שלי
16:55
is 'small change' for me.
450
1015760
1360
זה "שינוי קטן" עבורי.
16:57
Really? That's 'big change' for me!
451
1017120
2160
בֶּאֱמֶת? זה "שינוי גדול" עבורי!
16:59
Let's hear some examples that are
452
1019280
2160
בואו נשמע כמה דוגמאות
17:01
far from being small change!
453
1021440
2400
שרחוקות מלהיות חילוף קטן! יש
17:06
I've only got a cold so my health problems
454
1026320
2720
לי רק הצטננות אז הבעיות הבריאותיות שלי
17:09
are small change compared with
455
1029040
1680
הן שינויים קטנים בהשוואה
17:10
your broken leg.
456
1030720
1120
לרגל השבורה שלך.
17:12
Eating out every night is small change
457
1032960
2480
לאכול בחוץ כל ערב הוא כסף קטן
17:15
to Molly - she can afford it
458
1035440
1400
למולי - היא יכולה להרשות זאת לעצמה
17:16
with the huge salary she's on.
459
1036840
3120
עם המשכורת הענקית שהיא מקבלת.
17:20
Where I sit on the plane is small change to me,
460
1040880
2800
המקום שבו אני יושב במטוס הוא עבורי כסף קטן,
17:23
as long as we arrive on time.
461
1043680
3000
כל עוד אנחנו מגיעים בזמן.
17:29
This is The English We Speak from
462
1049840
2160
זהו The English We Speak מבית
17:32
BBC Learning English and we're talking
463
1052000
2320
BBC Learning English ואנחנו מדברים
17:34
about the phrase 'small change' which
464
1054320
2240
על הביטוי 'שינוי קטן'
17:36
describes something insignificant
465
1056560
2160
שמתאר משהו לא משמעותי
17:38
or trivial, meaning 'not important'.
466
1058720
2960
או טריוויאלי, כלומר 'לא חשוב'.
17:41
We can also describe someone as
467
1061680
1840
אנחנו יכולים גם לתאר מישהו
17:43
being 'small change' - so they are not important.
468
1063520
2440
כ'שינוי קטן' - אז הם לא חשובים.
17:45
Feifei, do you think I'm small change
469
1065960
1960
פייפיי, אתה חושב שאני לא משנה
17:47
in this programme?
470
1067920
1120
בתוכנית הזו?
17:49
Of course not, Neil. You are very
471
1069040
2080
כמובן שלא, ניל. אתה מאוד
17:51
important to this programme -
472
1071120
2160
חשוב לתוכנית הזו -
17:53
and besides, we couldn't afford the other presenter!
473
1073280
3240
וחוץ מזה, לא יכולנו להרשות לעצמנו את המנחה השני!
17:56
Ha ha. Very funny. So now we've
474
1076520
1640
חה חה. מצחיק מאוד. אז עכשיו
17:58
explained 'small change' - can you lend me some?
475
1078160
2920
הסברנו 'שינוי קטן' - אתה יכול להלוות לי קצת?
18:01
You mean money? How much do
476
1081080
1880
אתה מתכוון לכסף? כמה
18:02
you want?
477
1082960
640
אתה רוצה?
18:03
Ten pounds!
478
1083600
1600
עשרה ליש"ט!
18:05
Neil, that's NOT small change - and
479
1085200
2480
ניל, זה לא שינוי קטן - וגם
18:07
your request is not 'small change' either.
480
1087680
2960
הבקשה שלך היא לא 'שינוי קטן'.
18:10
The answer is 'no'!
481
1090640
1680
התשובה היא 'לא'!
18:12
Well it was worth a try. See ya.
482
1092320
2400
ובכן זה היה שווה לנסות. נתראה.
18:14
Bye.
483
1094720
500
ביי.
18:24
Hello, this The English We Speak. I'm Feifei.
484
1104080
3600
שלום, זה The English We Speak. אני פייפיי.
18:27
And hello, I’m Rob.
485
1107680
1600
והלו, אני רוב.
18:29
Hey, Rob. You know we've got
486
1109280
2240
היי, רוב. אתה יודע שיש לנו
18:31
a 'bright spark' in our office?
487
1111520
2240
'ניצוץ בהיר' במשרד שלנו? ניצוץ בוהק
18:33
A bright spark? Oh yes – by that
488
1113760
3120
? אה כן - בזה
18:36
you mean someone intelligent…
489
1116880
1600
אתה מתכוון למישהו אינטליגנטי...
18:39
Well…
490
1119040
480
18:39
Someone full of energy…
491
1119520
2240
ובכן...
מישהו מלא באנרגיה...
18:41
I didn't exactly…
492
1121760
1440
לא בדיוק...
18:43
Someone with clever ideas. Feifei,
493
1123200
3040
מישהו עם רעיונות חכמים. פייפיי,
18:46
there's no need to waste everyone's time.
494
1126240
2480
אין צורך לבזבז את הזמן של כולם.
18:48
Just say my name! Rob is the bright spark
495
1128720
3280
רק תגיד את השם שלי! רוב הוא הניצוץ הבוהק
18:52
in the office.
496
1132000
960
18:52
Ermm... Rob, that is just one
497
1132960
3040
במשרד.
אממ... רוב, זו רק
18:56
definition of 'a bright spark'.
498
1136000
2120
הגדרה אחת של 'ניצוץ בהיר'.
18:58
'A bright spark' can describe someone
499
1138120
3160
'ניצוץ בהיר' יכול לתאר מישהו
19:01
who is clever, intelligent with lots of energy.
500
1141280
3200
שהוא חכם, אינטליגנטי עם הרבה אנרגיה.
19:04
But this isn't the definition that applies to you Rob!
501
1144480
2960
אבל זו לא ההגדרה שמתאימה לך רוב!
19:07
Oh. So come on, Feifei. When else would
502
1147440
2640
אה. אז קדימה, פייפיי. מתי עוד
19:10
you describe someone as 'a bright spark?
503
1150080
2320
היית מתאר מישהו כ'ניצוץ בוהק?
19:13
Well, it can be used sarcastically
504
1153200
2560
ובכן, אפשר להשתמש בזה בציניות
19:15
and humorously to describe someone
505
1155760
2080
ובהומור כדי לתאר מישהו
19:17
who thinks they are intelligent
506
1157840
2320
שחושב שהוא אינטליגנטי
19:20
but actually does something stupid.
507
1160160
3200
אבל בעצם עושה משהו טיפשי.
19:23
A bit like this:
508
1163360
1480
קצת ככה:
19:27
Which bright spark suggested we go for a walk
509
1167360
2400
איזה ניצוץ בוהק הציע לנו לצאת לטיול
19:29
on the wettest day of the year?!
510
1169760
2080
ביום הכי רטוב בשנה?!
19:31
Come on, own up – who's the bright spark
511
1171840
3680
יאללה, תסכימו – מי הניצוץ הבוהק
19:35
who turned the power off and caused
512
1175520
2000
שכבה את החשמל וגרם
19:37
everything in the freezer to melt?
513
1177520
1760
לכל מה שהיה במקפיא להמיס?
19:39
Are you the bright spark who told the
514
1179840
1680
האם אתה הניצוץ הבוהק שסיפר
19:41
other team our game plan?
515
1181520
1080
לקבוצה השנייה את תוכנית המשחק שלנו?
19:42
I think you owe us an apology.
516
1182600
500
אני חושב שאתה חייב לנו התנצלות.
19:48
This is The English We Speak from
517
1188240
2000
זוהי האנגלית שאנו מדברים מבית
19:50
BBC Learning English. And we've
518
1190240
2080
BBC לומדים אנגלית. וגילינו
19:52
discovered that 'a bright spark' can either
519
1192320
2960
ש'ניצוץ בוהק' יכול
19:55
be a very smart person or someone who
520
1195280
2880
להיות אדם מאוד חכם או מישהו
19:58
has done something stupid. So I'm sorry
521
1198160
3440
שעשה משהו טיפשי. אז אני מצטער
20:01
to say, Rob, you are the second kind
522
1201600
2400
לומר, רוב, אתה הסוג השני
20:04
of bright spark!
523
1204000
1280
של ניצוץ בהיר!
20:05
Oh really. Why is that?
524
1205280
2160
הו באמת. למה?
20:07
You left the window open last night
525
1207440
2080
השארת את החלון פתוח אתמול בלילה
20:09
and this morning I found all my
526
1209520
2000
והבוקר מצאתי את כל
20:11
documents and scripts blown all over the floor.
527
1211520
3760
המסמכים והתסריטים שלי מפוצצים על כל הרצפה.
20:15
Are you sure? A bright spark like me
528
1215280
3280
האם אתה בטוח? ניצוץ בוהק כמוני
20:18
would never do something like that.
529
1218560
1280
לעולם לא יעשה דבר כזה.
20:20
Rob, it's exactly what a bright spark
530
1220400
2480
רוב, זה בדיוק מה שניצוץ בוהק
20:22
like you might do – and it means I've lost
531
1222880
2960
כמוך עשוי לעשות - וזה אומר שאיבדתי
20:25
the last page of this script.
532
1225840
1760
את העמוד האחרון של התסריט הזה.
20:27
Oh really! I think I can remember
533
1227600
3520
הו באמת! אני חושב שאני יכול לזכור
20:31
what it said. Something like - 'Sorry, Rob.
534
1231120
3600
מה זה אמר. משהו כמו - 'סליחה, רוב.
20:34
You are wise and clever and the brightest
535
1234720
2560
אתה חכם ופיקח והניצוץ הכי מבריק
20:37
spark I have ever known'.
536
1237280
1840
שהכרתי'.
20:39
I don't think so, Rob. Which bright spark
537
1239120
2560
אני לא חושב כך, רוב. איזה ניצוץ בוהק
20:41
would write something as cringey as that?
538
1241680
3360
יכתוב משהו כל כך מצמרר כמו זה?
20:45
Err... Time to go I think.
539
1245040
2160
טועה... זמן ללכת אני חושב.
20:47
Good idea. Bye.
540
1247200
1920
רעיון טוב. ביי.
20:49
Bye.
541
1249120
500
ביי.
20:56
Hello.
542
1256800
560
שלום.
20:57
This is The English
543
1257360
1040
זה האנגלית
20:58
We Speak.
544
1258400
800
שאנחנו מדברים.
20:59
This is Rob...
545
1259200
880
זה רוב...
21:00
And this is Feifei.
546
1260080
1840
וזה פייפיי.
21:01
So, Feifei,
547
1261920
960
אז, פייפיי, איך
21:02
how did the blind date go?
548
1262880
2000
עבר הבליינד דייט?
21:04
Not great - a disaster in fact.
549
1264880
2960
לא גדול - אסון למעשה.
21:07
Oh no.
550
1267840
800
אוי לא.
21:08
Why didn't you just
551
1268640
960
למה לא
21:09
follow my advice?
552
1269600
1280
פעלת לפי עצתי?
21:10
I did!
553
1270880
1200
אני עשיתי!
21:12
Wear something nice,
554
1272080
1280
תלבשי משהו נחמד,
21:13
turn up late and make small talk.
555
1273360
2640
תגיעי מאוחר ותדברי חולין.
21:16
Yes, make small talk.
556
1276000
2080
כן, תעשה שיחת חולין.
21:18
Exactly.
557
1278080
880
21:18
Well, when I started making small talk,
558
1278960
2080
בְּדִיוּק.
ובכן, כשהתחלתי לנהל שיחת חולין,
21:21
the guy looked at me in a strange way
559
1281040
2400
הבחור הביט בי בצורה מוזרה
21:23
and then walked off.
560
1283440
1440
ואז הלך.
21:24
Oh no.
561
1284880
1040
אוי לא.
21:25
What did you say?
562
1285920
1600
מה אמרת?
21:27
Things like 'hi', 'good', 'yes', 'no',
563
1287520
4080
דברים כמו 'היי', 'טוב', 'כן', 'לא',
21:31
'great' - small words.
564
1291600
2480
'נהדר' - מילים קטנות.
21:34
But no sentences?
565
1294080
1840
אבל בלי משפטים?
21:35
I think you've got the wrong end of the stick here - I mean
566
1295920
2880
אני חושב שתפסת את הקצה הלא נכון כאן - כלומר הבנת
21:38
you misunderstood - 'making small talk'
567
1298800
2880
לא נכון - 'לנהל שיחת חולין'
21:41
means 'making informal conversation
568
1301680
2480
פירושו 'לנהל שיחה לא רשמית
21:44
about unimportant things'.
569
1304160
2080
על דברים לא חשובים'.
21:46
If you're meeting someone
570
1306240
1040
אם אתה פוגש מישהו
21:47
for the first time, it's a good way
571
1307280
1920
בפעם הראשונה, זו דרך טובה
21:49
to make them feel relaxed
572
1309200
1520
לגרום לו להרגיש נינוח
21:50
- you know, break the ice.
573
1310720
1600
- אתה יודע, שבור את הקרח.
21:52
Right!
574
1312320
500
ימין!
21:53
Make 'small' conversation.
575
1313440
1840
עשה שיחה 'קטנה'.
21:55
I guess we should hear
576
1315280
1200
אני מניח שכדאי שנשמע
21:56
some examples...
577
1316480
1360
כמה דוגמאות...
22:00
I didn't know anybody at my
578
1320480
1360
לא הכרתי אף אחד
22:01
cousin's wedding so I tried
579
1321840
1440
בחתונה של בן דוד שלי אז ניסיתי
22:03
to make small talk with the guests.
580
1323280
1600
לנהל שיחת חולין עם האורחים.
22:06
I'm shy and not very good at small talk.
581
1326320
3360
אני ביישן ולא טוב בשיחות חולין.
22:09
That's why I hate going to parties.
582
1329680
2320
בגלל זה אני שונא ללכת למסיבות.
22:13
At the office party, we all had to stand around
583
1333520
2080
במסיבת המשרד, כולנו היינו צריכים לעמוד מסביב
22:15
making small talk, but all I really wanted
584
1335600
2080
ולעשות שיחת חולין, אבל כל מה שבאמת רציתי
22:17
to do was go home!
585
1337680
2280
לעשות זה ללכת הביתה!
22:21
This is The English We Speak from
586
1341600
2000
זוהי האנגלית שאנו מדברים מבית
22:23
BBC Learning English.
587
1343600
1760
BBC לומדים אנגלית.
22:25
And we're learning
588
1345360
880
ואנחנו לומדים
22:26
about the expression 'small talk' - that's
589
1346240
3200
על הביטוי 'סמול טוק' - זוהי
22:29
informal conversation which is meant
590
1349440
2240
שיחה לא רשמית שנועדה
22:31
to make people feel more relaxed
591
1351680
2400
לגרום לאנשים להרגיש רגועים יותר
22:34
and stops any embarrassing silence.
592
1354080
3280
ולעצור כל שתיקה מביכה.
22:37
Actually, Rob, I do know about small talk.
593
1357360
3440
למעשה, רוב, אני יודע על שיחת חולין.
22:40
It's just that...
594
1360800
960
זה רק ש...
22:41
So, why didn't you say?
595
1361760
1200
אז למה לא אמרת?
22:42
Well, I was going to tell you that...
596
1362960
2560
ובכן, התכוונתי לומר לך ש... לעולם
22:45
You'll never get a boyfriend
597
1365520
1200
לא תקבל חבר
22:46
if you don't speak up, Feifei!
598
1366720
1920
אם לא תדבר, פייפיי!
22:48
You really need to talk more.
599
1368640
1600
אתה באמת צריך לדבר יותר.
22:50
Rob.
600
1370240
500
לִשְׁדוֹד.
22:51
Yes?
601
1371200
500
כן?
22:52
What I was trying to say was, I did
602
1372160
3280
מה שניסיתי לומר זה
22:55
not have time for small talk because my date
603
1375440
2640
שלא היה לי זמן לשיחות חולין כי הדייט שלי
22:58
would not stop talking.
604
1378080
1760
לא הפסיק לדבר.
22:59
He was rude,
605
1379840
1120
הוא היה גס רוח,
23:00
arrogant and wouldn't let me
606
1380960
1600
יהיר ולא נתן לי
23:02
get a word in edgeways!
607
1382560
1520
להוציא מילה בשוליים!
23:04
Now, who does that remind me of?!
608
1384640
2720
עכשיו, את מי זה מזכיר לי?!
23:07
Err...
609
1387360
1280
טועה...
23:08
Nice weather for the
610
1388640
960
מזג אוויר נחמד לתקופה
23:09
time of year, don't you think?
611
1389600
1840
של השנה, אתה לא חושב?
23:11
It's a bit late for small talk now, Rob.
612
1391440
2960
קצת מאוחר לשיחות חולין עכשיו, רוב.
23:14
You've said far too much.
613
1394400
1760
אמרת יותר מדי.
23:16
Oh.
614
1396160
720
23:16
Bye bye!
615
1396880
720
אה.
ביי ביי!
23:17
Bye!
616
1397600
500
ביי!
23:26
Hello and welcome to The English We Speak,
617
1406640
2960
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak,
23:29
I’m Feifei… and you are?
618
1409600
2000
אני פייפיי... ואתה?
23:31
I’m Rob!
619
1411600
1360
אני רוב!
23:32
Yes, of course you are.
620
1412960
1920
כן, ברור שאתה כן.
23:34
And what is the capital of Greenland?
621
1414880
2960
ומהי בירת גרינלנד?
23:38
Strange question.
622
1418800
1600
שאלה מוזרה.
23:40
Why are you asking?
623
1420400
1360
למה אתה שואל?
23:41
Well, somebody has sold me this pair of
624
1421760
3680
ובכן, מישהו מכר לי את זוג
23:45
‘clever clogs’ and I’m trying them out.
625
1425440
2400
ה'קבקבים החכמות' הזה ואני מנסה אותם.
23:47
But they don’t seem to be working.
626
1427840
2080
אבל נראה שהם לא עובדים.
23:49
I don’t feel any cleverer.
627
1429920
2720
אני לא מרגיש חכם יותר.
23:52
Well, they’re nice shoes, Feifei,
628
1432640
2160
ובכן, הן נעליים נחמדות, פייפיי,
23:54
but I’m afraid wearing them
629
1434800
1840
אבל אני חוששת שלבישתן
23:56
won’t improve your intelligence.
630
1436640
2000
לא תשפר את האינטליגנציה שלך.
23:58
In fact,
631
1438640
640
למעשה,
23:59
buying them has made you look stupid, not clever.
632
1439280
3040
קנייתם ​​גרמה לך להיראות טיפש, לא חכם.
24:02
Oh, thanks.
633
1442320
880
הו תודה.
24:03
Clogs are interesting, though.
634
1443600
2160
עם זאת, כפכפים מעניינים.
24:05
They’re made of wood, and were first made in Holland.
635
1445760
3040
הם עשויים מעץ, ויוצרו לראשונה בהולנד.
24:08
They were used for farming,
636
1448800
1840
הם שימשו לחקלאות,
24:10
but are also used for dancing and…
637
1450640
2000
אבל משמשים גם לריקוד ו...
24:12
Yes, Rob!
638
1452640
1360
כן, רוב!
24:14
I know you’re trying to show how clever you are,
639
1454000
3520
אני יודע שאתה מנסה להראות כמה אתה חכם,
24:17
but it’s actually quite annoying.
640
1457520
1920
אבל זה בעצם די מעצבן.
24:19
Well, I’m just demonstrating what a 'clever clogs' is.
641
1459440
3280
ובכן, אני רק מדגים מה זה 'קבקבים חכמים'.
24:22
It’s someone who is annoying
642
1462720
1760
זה מישהו שמעצבן
24:24
because they think they know more than everyone else.
643
1464480
2800
כי הוא חושב שהוא יודע יותר מכולם.
24:27
That sounds like you!
644
1467280
2000
זה נשמע כמוך!
24:29
Let’s hear some clever examples.
645
1469280
2560
בואו נשמע כמה דוגמאות חכמות.
24:35
If you’re such a clever clogs,
646
1475040
2080
אם אתה כל כך קבקב חכם,
24:37
why don’t you work out our accounts?
647
1477120
3000
למה שלא תסדר את החשבונות שלנו?
24:41
My brother’s such a clever clogs.
648
1481360
2320
אח שלי כזה קבקבים חכמים.
24:43
He always comes first in the pub quiz.
649
1483680
3160
הוא תמיד מגיע ראשון בחידון הפאב.
24:48
We got lost in the city because Neil,
650
1488080
2800
הלכנו לאיבוד בעיר כי ניל,
24:50
being such a clever clogs,
651
1490880
2720
בהיותו קבקב חכם כל כך,
24:53
insisted he knew the right way to go.
652
1493600
1920
התעקש שהוא יודע את הדרך הנכונה ללכת.
24:56
He didn’t!
653
1496160
4000
הוא לא!
25:00
This is The English We Speak
654
1500160
1760
זה The English We Speak
25:01
from BBC Learning English
655
1501920
1760
מ-BBC Learning English
25:03
and we’re talking about the expression ‘clever clogs’,
656
1503680
3280
ואנחנו מדברים על הביטוי 'קבקבים חכמים',
25:06
which is used to describe someone who is annoying
657
1506960
3520
המשמש לתיאור מישהו שמעצבן
25:10
because they think they know more than everyone else,
658
1510480
3520
כי הוא חושב שהוא יודע יותר מכולם,
25:14
or they always think they’re right.
659
1514000
2400
או שהוא תמיד חושב שהוא צודק .
25:16
Yes, and of course I’m right in saying
660
1516400
2880
כן, וכמובן שאני צודק כשאמרתי
25:19
you were stupid to buy a pair of 'clever clogs'
661
1519280
3040
שהיית טיפש לקנות זוג 'קבקבים חכמות'
25:22
to make you more intelligent.
662
1522320
1600
כדי להפוך אותך לאינטליגנטי יותר.
25:23
You can’t buy intelligence!
663
1523920
1280
אתה לא יכול לקנות אינטליגנציה!
25:25
Actually they’re very comfortable
664
1525920
2160
למעשה הם מאוד נוחים
25:28
and ideal for wearing around the office.
665
1528080
3280
ואידיאליים ללבישה ברחבי המשרד.
25:31
But come on Mr Clever Clogs.
666
1531360
1840
אבל קדימה מר קבקבים חכמים.
25:33
If you’re so smart,
667
1533200
1840
אם אתה כל כך חכם,
25:35
what is the capital of Greenland?
668
1535040
1760
מהי בירת גרינלנד?
25:37
Well, it’s Anchorage of course.
669
1537360
2320
ובכן, זה אנקורג' כמובן.
25:39
Wrong!
670
1539680
800
לא בסדר!
25:40
The capital of Greenland is Nuuk.
671
1540480
2880
בירת גרינלנד היא נווק.
25:43
Who’s clever now?
672
1543360
1440
מי חכם עכשיו?
25:44
Smart Alec!
673
1544800
1120
אלק חכם!
25:45
Smart Feifei, actually.
674
1545920
1840
פייפיי חכם, למעשה.
25:47
Bye.
675
1547760
560
ביי.
25:48
Goodbye.
676
1548320
500
הֱיה שלום.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7