Travel English: How to go through customs at the airport

1,301,944 views ・ 2014-12-05

Adam’s English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:01
Hi. I'm Adam. Welcome back to www.engvid.com. Today's lesson is a little bit specialized.
0
1439
6628
Merhaba, ben Adam. Tekrardan www.engvid.com hoşgeldin. Bugün ki dersimiz biraz özel.
00:08
We're going to talk about going through customs at a U.S. airport, more specifically, at an airport.
1
8093
6517
Gümrükten bir ABD havaalanında olacak, özellikle, bir havaalanında hakkında konuşacağız.
00:14
Now, before I begin, why am I doing this lesson? Not too long ago, I flew... I had to go out
2
14610
5930
Şimdi, başlamadan önce neden bu dersi yapıyorum? Çok uzun zaman önce, uçtum dışarı çıkmak zorunda kaldım
00:20
of town and I had to fly through the States. I flew through Detroit, it's a big hub. In
3
20540
6000
şehir ve Eyaletler ile uçmak zorunda kaldım.Detroit ile uçtum orası büyük bir merkez.
00:26
case you're ever flying through a hub, a hub is a central area where many flights come
4
26540
4550
Buna bağlı olarak her zaman bir hub'a doğru uçuyorsun.Hub demek birçok uçuş geldiği merkezi bir alandır
00:31
and connect to other flights. And I was in line at the customs, and ahead of me was a
5
31090
6347
ve diğer uçuşlara bağlandıdır. gümrük hattındayken ve önümde bir
00:37
couple, they were tourists, I think. And I could see the panic on their faces when the
6
37463
7050
çift, bana kalırsa turistilerdi. Ve onların yüzlerinden panik olduklarını görebiliyordum.
00:44
custom guy... Customs guy started speaking to them and asking them questions, and they
7
44539
4851
Gümrük memuru onlarla konuşmaya başladı ve sorular soruyordu. ve onlar
00:49
were so nervous, and they could barely speak. And the more nervous they became, the more
8
49390
5570
çok gergindiler ve zar zor konuşuyorlardı. ve daha da gergin oldular.
00:54
questions they got from the customs guy. So, I want to make going through customs as easy
9
54960
5189
gümrük memuru tarafından soruya maruz kaldılar.Dolayısıyla, size gümrüğe doğru gidiyorken çok kolay
01:00
as possible for you by giving you a few tips.
10
60149
3847
mümkün olabilecek birkaç ipuçuları vermek istiyorum.
01:04
First thing you have to remember when you come to the customs guys: have all your forms
11
64339
5461
İlk olarak ne zaman gümrüğe geleceğini aklında tutman lazım, formların uygun bir şekilde tamamlamalısın.
01:09
completed properly. So, if you're coming into a States, you're going to be given a form,
12
69800
4730
böylece, bir eyalete geliyorsan bir form vereceksin,
01:14
I think it's an I-94 form with all kinds of questions. Fill out everything correctly,
13
74530
6700
Bir sürü sorulu bir I-94 formu olduğunu düşünüyorum. Hepsini doğru,
01:21
properly. If you're not sure what something means, ask a flight attendant to help you,
14
81230
4750
bir şekilde doldurun.Eğer bir şeylerin anlamlarında emin değilseniz, uçuş görevlilerinden yardım isteyin
01:25
they will. Fill everything before you get to customs. Have all your documents; your
15
85980
5590
ederler.Gümrüğe gitmeden önce her şeyi doldurun. Bütün evraklarını alın
01:31
passport, your return flight ticket. If you're going as a student, have your Visa. If you're
16
91570
5790
pasaport, geri dönüş biletiniz. Eğer öğrenci olarak gidiyorsanız vizeniz olsun,
01:37
going there to work, have your Visa, your work permit, whatever you need. All documents
17
97360
4420
eğer çalışmaya gidiyorsanız, vizeniz ve çalışma izniniz olsun ya da ne gerekiyorsa. Bütün dosyalar
01:41
ready, all forms complete, ready to go.
18
101780
3650
hazır, bütün formlar tamamlandı, gidilmeye hazır :D
01:45
Then the most important thing that you can do when going through customs at an U.S. airport
19
105430
6680
Sonra en önemli şey ise ABD havaalanı gümrüğüne giderken
01:52
is relax. Okay? Very important to relax. Now, one thing you will notice about American customs
20
112110
8814
sakin olun.Tamam? Sakin olmak çok önemli. Şimdi, Amerikan gümrük memur hakkında bir şeye dikkat edeceksin
02:00
officers, they never ever smile. They will never smile. They are always going to look
21
120950
6984
onlar asla ve asla tebessüm etmezler. Asla gülmezler. Her zaman keyifsiz bakacaklar
02:07
mean, and tough, and questions, questions, questions. That's their job. They're nice
22
127960
4910
ve zor sorular,sorular ve sorular. Bu onların görevi. Onlar iyi insanlardır
02:12
people. Don't think anything badly of them. They're doing their job, they want to scare
23
132870
5120
Onlar için kötü bir şey düşünme. Görevlerini yapıyorlar, seni korkutmak istiyorlar
02:17
you so that you give them the information that they need.
24
137990
4032
onlara gereken bilgilerini vermek için.
02:22
So, relax. Answer all their questions quickly and as short as possible. If they ask you
25
142240
7684
Bu yüzden sakin olun. Mümkün olduğunca hızlı ve kısa bir şekilde onların sorularını cevapla. Eğer sana sorulduysa
02:29
a yes/no question, answer yes or no. Almost... In most cases, in 99% of the questions, don't
26
149950
9004
bir sor evet veya hayır, aynı o şekilde cevapla. Çoğu durumda sorunların soruların %99'a
02:38
say: "I don't know." You do know. You know everything that they're going to ask you.
27
158980
4900
söyleme 'Bilmiyorum'. Biliyorsun. Onların sana sorduğu her şeyi biliyorsun.
02:43
Yes, no, there, there, this long, that person, done. Okay.
28
163880
5340
Evet, hayır, orada, şurada, bu uzunlukta, o kişiyle, bitti.
02:49
So, they can ask you any number of questions, but here are a few of the more common questions
29
169220
5720
Yani, soru sormak, herhangi bir sayı olabilir, ama burada daha sık sorulan sorulardan birkaçı
02:54
that they might ask you. Okay? So, be prepared, answer them quickly, go on your way, enjoy
30
174940
5390
sana sorabilirler. Tamam? yani, hazırlan, sorularını hızlıca cevapla, yoluna git ve tatilinin
03:00
your vacation in the U.S.
31
180330
1958
tadını çıkar Amerikada.
03:02
What is your final destination? It means: where are you going? Where is your last stop?
32
182444
5684
En son gideceğin yer neresi? Demek istediği, nereye gidiyorsun? En son nerede kalacaksın?
03:08
So, if you're flying in to New York and then you're catching another flight to Kentucky,
33
188261
5188
Yani, New York'a uçuyorsan ve başkabir uçuş olan Kentucky,
03:13
your final destination is Kentucky, not New York. So, you're going to Kentucky. If you're
34
193667
5953
son gideceğin yer Kentucky'dir, New York değil. Yani, Kentucky'e gidiyorsun. Eğer
03:19
going to another country, so for example I was coming back to Canada. What is your final
35
199620
4670
başka bir ülkeye gidiyorsan, örneğin Kanadaya geri geliyordum.
03:24
destination? Toronto. I was just flying through the U.S.
36
204290
4859
Son gidilecek neresidir? Toronto. Ben sadece ABD doğru uçuyordum.
03:29
How long will you be staying in the U.S.? Again, never say: "I don't know." You do know.
37
209547
5383
Ne kadar süre ABD'de kalacaksın? yine, asla söyleme 'Bilmiyorum'. Biliyorsun.
03:34
You have a return ticket out. If you have an open ticket, say you have... "I have a
38
214930
5510
Geri dönüş biletin var. Eğer açık bir biletin varsa, söyle onlara' Benim bir tane
03:40
one-year open ticket. I'm not sure when I'm going to go back, but within one year." Have
39
220440
5750
bir yıllık açık biletim var. Emin değilim ne zaman geri gideceğim, ama bir yıl içerisinde'
03:46
that ticket ready to show him or her. Okay?
40
226190
3317
hazır biletin varsa göster bay/bayan. Ok?
03:49
How long will you be staying? Two days, a week, two weeks, whatever.
41
229533
5097
Ne kadar süre kalacaksın? İki gün, bir hafta, iki hafta, ne kadarsa.
03:55
What is the purpose of your visit? Why are you here? To visit family, work or business,
42
235114
7833
Ziyaret amacınız nedir? Neden buradasınız? Aile ziyareti, çalışmak ya da iş,
04:03
tourism, vacation, or transit. Okay? I was there, just transit. Transiting. I was just
43
243205
9338
turizm, tatil ya da geçmek. Ok? Oradaydım, sadece transit. Sadece
04:12
catching a flight to my next place, which is Canada. I was just here to transit. No problem.
44
252569
6752
Kanada da bir sonraki yerim için bir uçuş yakalamak.Sadece transit geçiyorum, sorun yok.
04:19
Where will you be staying? Now, this is a very important question. If you are staying
45
259641
5649
Nerede konaklayacaksınız? Şimdi, bu çok önemli bir soru. Eğer kalıyorsan
04:25
in the U.S., make sure you have your hotel address ready to tell the customs officer.
46
265290
6601
ABD'de, gümrük memuruna söylemek için otel adresinin hazır olduğundan emin olmalısın.
04:31
If you're staying with a friend, have your friend's address ready to tell the customs
47
271917
5373
Eğer bir arkadaşında kalıyorsan, onun adresini memura söylemeye hazır olmalısın.
04:37
officer. If you're staying in a dorm, if you're a student, say the name of the school, the
48
277290
5035
Eğer yurtta kalıyorsan, bir öğrenciysen, okulun adını söyle
04:42
dorm, have the address ready. Never say: "I don't know. I haven't figured it out yet."
49
282351
4939
yurdunu, hazır etmelisin. Asla söyleme 'Bilmiyorum, daha karar vermedim.'
04:47
They want to know where to find you if they need to find you. Okay? Make sure you have
50
287290
4960
Sana ihtiyaçları olduğunda, seni nerede bulabileceklerini bilmek istiyorlar. OK? Emin ol
04:52
an actual place to stay.
51
292250
2902
gerçek bir yerin olduğundan.
04:55
How much currency are you carrying? Or: are you carrying with you? It means: how much
52
295332
4248
Ne kadar para taşıyorsunuz? ya da yanınızda mı taşıyorsunuz? Bunun anlamı: Ne kadar
04:59
cash? Traveller's cheques, they don't care. Credit card, they don't care. How much cash?
53
299580
6321
para? Seyahat çekleri, umurlarında değildir. Kredi kartları, umurlarında değildir. Ne kadar para?
05:05
You are allowed $10,000. Hopefully, you're not carrying $10,000 because they will take
54
305994
9750
Sana 10,000 dolar izin verilir. Umarım 10,000 taşımıyorsundur çünkü onu senden alacaklardır
05:15
you to the back, and see it, ask you more questions, etc. If you have $100, say you
55
315770
7284
göreceksin, sana sorular soracaklar vs. Eğer 100 doların varsa, söyle
05:23
have $100, that's it.
56
323080
2322
sadece 100 dolarım var.
05:25
Now, in some countries, for example, when I go somewhere and I have to go through the
57
325900
3880
Şimdi, bazı ülkelerde, örneğin, bir yere gittiğim zaman geçmem gerekiyor
05:29
States, in Canada, we go through U.S. customs in Canada, so they will ask some security
58
329806
5893
ABD gümrük geçmesi, bu yüzden bazı güvenlik soracaklar.
05:35
questions. Who packed your bags? Only one answer: "I did." Sorry, if you heard that.
59
335725
7000
Çantanızı kim hazırladı? Sadece bir cevap , 'Ben yaptım.' özür dilerim, bunu duymuş iseniz :D
05:42
I did. Nobody packed my bags. I packed my bags. That's it.
60
342900
4100
Ben yaptım. Kimse hazırlamadı. Çantamı ben hazırladım. Hepsi bu kadar.
05:47
Did anybody give you a gift? No.
61
347000
3074
Birisi hediye verdi mi size? Hayır.
05:50
Did any...? Did you leave the bag alone at any time? Did you leave it unattended that
62
350100
3940
Çantanızı yanlız bıraktınız mı? Sahipsiz bıraktınız mı
05:54
somebody else could touch it? No. Okay? As soon as you say yes, you're going to the back,
63
354040
5260
birisiniz tokunabileceği şekilde? Hayır. OK? Eğer söylersen, geri gidiyorsun,
05:59
they're opening your bag, they're looking around to make sure.
64
359300
3149
çantanı açıyorlar, emin olmak için bakıyorlar.
06:02
Are you carrying any guns or knives? If you are, you probably don't want to be going through
65
362449
6371
Herhangi bir silah veya bıçak taşıyormusunuz? Eğer varsa muhtemelen
06:08
customs anyway, so, no.
66
368820
2390
gümrüğe gitmek istemezsin.
06:11
Do you have anything to declare? Now, this is a very tricky question. You need to know
67
371444
4776
Bildirmek istediğiniz bir şey var mı? Şimdi, bu çok zor bir soru. Bilmeniz gereken
06:16
the rules. Okay? If you're bringing plants, you have to declare them. If you're bringing
68
376220
5229
kurallar. Eğer bitkiler getirecekseniz, onlara bildirin. Eğer getiriyorsanız
06:21
more than $10,000, you must declare it. If you're bringing any meat or other food items,
69
381449
6560
10,000 dolardan fazla para bildirmelisiniz. Herhangi bir et veya diğer gıda maddeleri getiriyorsun,
06:28
you must declare it. Before you travel to the U.S., get on their U.S. government website,
70
388009
7000
Bildirmelisin. ABD'YE seyahat etmeden önce, ABD hükümeti kendi web sitesine girip ,
06:35
customs website, find out what you're allowed and what you're not allowed to bring, what
71
395035
4474
gümrük web sitesi, oradan bakın neyin izinli olduğuna bakın ve neye izin olmadığına getirmek için, ne
06:39
you have to and what you don't have to declare. You don't want trouble later if they open
72
399509
4771
yapmalısın ve yapmamalısın bildimek için. sonra senin için sıkıntı olur eğer onlar
06:44
your bags. Okay?
73
404280
1570
açarsa çantanı. OK?
06:45
Now, they may ask you many other questions. The more nervous you are, the more questions
74
405850
5830
Şimdi, size pek çok soru sorabilir.Daha gergin, daha fazla sorular
06:51
they will ask you. I generally get these questions and they let me go. Okay? Everybody has a
75
411680
5140
Sana soracaklar. Genellikle bu sorular alıyorum ve gitmeme izin veriyorlar. Herkes
06:56
different experience. Some days, they're looking for more, so they'll ask people more questions.
76
416820
5028
farklı bir deneyimi var.Bazı günler daha arıyorlar, bu yüzden insanlar daha çok soru soracaklar.
07:01
Some days, they will take a random search. I'll just put it here. They will just take
77
421874
6676
Bazı günler, rasgele bir arama yapacaklar. Sadece buraya koyuyorum. Sadece alıyorlar
07:08
somebody at random, and take them, and open their bags, and look, and let them go.
78
428550
3890
rastgele birisini, ve onları alırlar ve onların eşyalarını açıp bakarlar, ve sebest bırakırlar.
07:12
There's something called a secondary... A secondary questioning. If they think they
79
432440
7314
İkincil arama denilen bir şey var.İkincil sorgulama. Eğer düşünürlerseler
07:19
want to ask you more questions, they will take you to a room in the back, they will
80
439780
4330
sana daha soru sormak, seni odalarına geri götürüp
07:24
ask you more questions. Again, relax. If you have nothing to hide, then they have nothing
81
444110
6020
orada sana sorular sorarlar. Yeniden, sakinleş. Eğer bir şey saklamıyorsan, öylese onların hiç bir nedeni yok
07:30
to find. Okay? So don't worry about it.
82
450130
2700
bir şey bulmak için. Yani endişenlenmene gerek yok.
07:32
So, if you're travelling through the States, remember: it's not... Don't worry about the
83
452830
3574
Yani eğer ABD'ye seyahat ediyorsan aklında bulunsun, ingilizcen hakkında endişelenme
07:36
English. Keep your questions short and answer them quickly. You don't need full sentences.
84
456430
5980
sorunlarını kısa ve cevaplarını hızlı tut. Tam bir cümlelere ihtiyacın yok .
07:42
You definitely don't need perfect sentences. Answer the question, go on your way. Okay?
85
462410
6080
Kesinlikle mükemmel cümleler ihtiyacın yok.Soruya cevap ver, yoluna devam et.
07:48
I've put a few of these... A few examples of answers and questions that you might face
86
468490
4850
Sorular ve cevaplardan buraya bir kaç tane örnek koydum karşılaştırman için
07:53
on www.engvid.com's quiz section. You can ask me questions there as well. And don't
87
473340
6229
www.engvid.com'daki test bölümüne. Buradan bana soru sorabilirsin aynı zamanda. Ve
07:59
forget to subscribe to my YouTube channel. See you again. Bye.
88
479569
3116
kanalıma abone olmayı asla unuttma. Tekrar görüşürüz. Bye
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7