Learn English expressions that come from TV shows: Friends, Seinfeld, 30 Rock...

57,305 views ・ 2023-01-23

Adam’s English Lessons


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:00
Hi, everybody, welcome to www.engvid.com, I'm Adam.
0
0
3960
היי, כולם, ברוכים הבאים לאתר www.engvid.com, אני אדם.
00:03
In today's video, I want to talk to you a little bit about TV shows, especially American
1
3960
5440
בסרטון של היום, אני רוצה לדבר איתך קצת על תוכניות טלוויזיה, במיוחד
00:09
and maybe some Canadian TV shows and the impact that they have on culture and even language,
2
9400
8000
תוכניות טלוויזיה אמריקאיות ואולי גם קנדיות וההשפעה שיש להן על התרבות ואפילו על השפה,
00:17
the way we speak.
3
17400
1680
על הדרך שבה אנחנו מדברים.
00:19
Because sometimes a TV show, and also movies, a TV show will have an expression or a saying
4
19080
7440
כי לפעמים לתוכנית טלוויזיה, וגם לסרטים, לתוכנית טלוויזיה תהיה ביטוי או אמירה
00:26
or a word that becomes so popular that it enters the everyday mainstream dialogue language
5
26520
8840
או מילה שהופכת כל כך פופולרית שהיא נכנסת לשפת הדיאלוג המיינסטרים היומיומי
00:35
or lexicon, I guess is the best word for it.
6
35360
2400
או לקסיקון, אני מניח שזו המילה הטובה ביותר עבורה.
00:37
So, I'm going to show you 10 words and expressions that either were made up in a TV show or became
7
37760
7880
אז, אני הולך להראות לכם 10 מילים וביטויים שאו שהומצאו בתוכנית טלוויזיה או שהפכו
00:45
popular because of a TV show, and these expressions and words stood the test of time.
8
45640
8100
פופולריים בגלל תוכנית טלוויזיה, והביטויים והמילים האלה עמדו במבחן הזמן.
00:53
What this means is that not only did they become very popular while the show was on
9
53740
4700
מה שזה אומר הוא שלא רק שהם הפכו פופולריים מאוד בזמן שהתוכנית הייתה בטלוויזיה
00:58
TV, they remained popular and they remained in common use long after the TV show stopped
10
58440
7960
, הם נשארו פופולריים והם נשארו בשימוש נפוץ הרבה אחרי שתוכנית הטלוויזיה הפסיקה
01:06
or was cancelled, which means it's become just part of the language now.
11
66400
3960
או בוטלה, מה שאומר שהיא הפכה רק לחלק מהשפה עכשיו.
01:10
Okay?
12
70360
1000
בסדר?
01:11
So, we're going to start with this one, "Five-O".
13
71360
2080
אז, אנחנו הולכים להתחיל עם זה, "חמש-או".
01:13
So, the TV show was called "Hawaii Five-O".
14
73440
3560
אז, תוכנית הטלוויזיה נקראה "Hawaii Five-O".
01:17
Oh, sorry about that.
15
77000
3600
אוי סליחה על זה.
01:20
"Hawaii Five-O".
16
80600
2000
"הוואי חמש-או".
01:22
Now, initially, the actual meaning of "Five-O" for the TV show is "50", meaning Hawaii is
17
82600
7760
כעת, בתחילה, המשמעות האמיתית של "Five-O" עבור תוכנית הטלוויזיה היא "50", כלומר הוואי היא
01:30
the 50th state in the US.
18
90360
2720
המדינה ה-50 בארה"ב.
01:33
But now, "Five-O", when someone says "Five-O", they mean "police", because this was like
19
93080
5760
אבל עכשיו, "חמש-או", כשמישהו אומר "חמש-או", הם מתכוונים ל"משטרה", כי זה היה כמו
01:38
a police show, and now it's very commonly used to refer to the police are coming.
20
98840
6040
תוכנית משטרתית, ועכשיו זה מאוד נפוץ להתייחס למשטרה מגיעה.
01:44
So, if, like, some kids are hanging around outside, they're having cigarettes, they're
21
104880
4280
אז, אם, כאילו, כמה ילדים מסתובבים בחוץ, הם שותים סיגריות, הם
01:49
too young, and then they see a police car coming and somebody says "Five-O" and everybody
22
109160
4320
צעירים מדי, ואז הם רואים ניידת משטרה מגיעה ומישהו אומר "חמש-או" וכולם
01:53
runs away.
23
113480
1000
בורחים.
01:54
No, they don't say "police".
24
114480
1960
לא, הם לא אומרים "משטרה".
01:56
Now, "police" in Canada, in the US, in lots of places have lots of different nicknames,
25
116440
6980
עכשיו, ל"משטרה" בקנדה, בארה"ב, בהרבה מקומות יש הרבה כינויים שונים,
02:03
but this one is generally everybody knows what it means and everybody runs away if they're
26
123420
5540
אבל זה בדרך כלל כולם יודעים מה זה אומר וכולם בורחים אם הם
02:08
hiding something.
27
128960
1480
מסתירים משהו.
02:10
"Hardy har har".
28
130440
1920
"הרדי האר האר".
02:12
Now, this is... these are not actually words, it's not an expression, but it's so often
29
132360
6320
עכשיו, זהו... אלו לא למעשה מילים, זה לא ביטוי, אבל משתמשים בו לעתים קרובות כל כך
02:18
used that it's become its own word.
30
138680
2680
שזה הפך למילה שלו.
02:21
It's become a word even though there's not an actual word there.
31
141360
3440
זה הפך למילה למרות שאין שם מילה ממשית.
02:24
This is from the TV show "The Honeymooners", which I think is from the 50s or even 60s.
32
144800
5760
זה מתוך תוכנית הטלוויזיה "ירח הדבש", שלדעתי היא משנות ה-50 או אפילו ה-60.
02:30
It's a black and white show, it's about a couple who are married but always fighting.
33
150560
4760
זו הצגה בשחור לבן, היא עוסקת בזוג שנשוי אבל תמיד רב.
02:35
So, when someone says "Hardy har har", it's a fake laugh.
34
155320
5000
אז, כשמישהו אומר "הרדי האר האר", זה צחוק מזויף.
02:40
It means what you said, even though you think it's funny, it's not funny.
35
160320
4080
זה אומר מה שאמרת, למרות שאתה חושב שזה מצחיק, זה לא מצחיק.
02:44
So, I'm laughing, a fake laugh means I'm not really laughing.
36
164400
4280
אז, אני צוחק, צחוק מזויף אומר שאני לא באמת צוחק.
02:48
Right?
37
168680
1000
ימין?
02:49
"Hardy har har".
38
169680
1040
"הרדי האר האר".
02:50
You say it in a very serious manner, with a very serious face to show that you're not
39
170720
5520
אתה אומר את זה בצורה מאוד רצינית, עם פרצוף מאוד רציני כדי להראות שאתה לא
02:56
amused by something.
40
176240
2240
משועשע ממשהו.
02:58
"Regifting".
41
178480
1800
"מתן מתנה מחדש".
03:00
This is a very, very popular word and it's a very popular action even now from the TV
42
180280
5440
זו מילה מאוד מאוד פופולרית וזו פעולה מאוד פופולרית גם עכשיו מתוכנית הטלוויזיה
03:05
show "Seinfeld".
43
185720
1000
"סיינפלד".
03:06
Now, "Seinfeld" had a huge impact on North American culture and maybe all around the
44
186720
6960
כעת, ל"סיינפלד" הייתה השפעה עצומה על תרבות צפון אמריקה ואולי על כל
03:13
world.
45
193680
1000
העולם.
03:14
It was such a popular show and people got a lot of new words and expressions from it.
46
194680
4840
זו הייתה תוכנית כל כך פופולרית ואנשים קיבלו ממנה הרבה מילים וביטויים חדשים.
03:19
But this one is still used today because people still do this action today.
47
199520
4480
אבל זה עדיין בשימוש היום כי אנשים עדיין עושים את הפעולה הזו היום.
03:24
So, "regifting" is a situation where you received a gift from someone, let's say for Christmas,
48
204000
6920
אז, "מתנה מחדש" זה מצב שבו קיבלת מתנה ממישהו, נניח לחג המולד,
03:30
for birthday, for a wedding, and you receive this gift and, you know, thank you very much,
49
210920
5800
ליום הולדת, לחתונה, ואתה מקבל את המתנה הזו, ואתה יודע, תודה רבה,
03:36
I love it, it's great, and you put it in your basement or your attic and you forget about
50
216720
3880
אני אוהב את זה, זה נהדר, ואתה שם את זה במרתף שלך או בעליית הגג שלך ואתה שוכח מזה
03:40
it.
51
220600
1000
.
03:41
And then, later, a year later, a few months later, you're invited to a party and you don't
52
221600
6000
ואז, מאוחר יותר, שנה אחרי, כמה חודשים אחרי, אתה מוזמן למסיבה ואין לך
03:47
have time to go shopping, so you go to your basement and say, "Oh, an open box of something,
53
227600
5120
זמן לעשות קניות, אז אתה הולך למרתף ואומר, "אה, קופסה פתוחה של משהו,
03:52
it looks nice.
54
232720
1000
זה נראה נחמד.
03:53
Okay, I will give this as a gift."
55
233720
1520
בסדר, אני אתן את זה במתנה."
03:55
So, you're taking the gift you received and you're "regifting" it, you're giving it as
56
235240
5280
אז, אתה לוקח את המתנה שקיבלת ואתה "מעניק" אותה מחדש, אתה נותן אותה
04:00
a gift to someone else, and people do this quite often.
57
240520
4240
במתנה למישהו אחר, ואנשים עושים זאת לעתים קרובות למדי.
04:04
The biggest problem is that you forget who gave you the gift and you "regift" it to the
58
244760
5640
הבעיה הכי גדולה היא שאתה שוכח מי נתן לך את המתנה ואתה "מעניק" אותה מחדש לאותו
04:10
same person, so that can be very, very embarrassing and people get very upset about stuff like
59
250400
5840
אדם, כך שזה יכול להיות מאוד מאוד מביך ואנשים מאוד מתעצבנים מדברים
04:16
that.
60
256240
1000
כאלה.
04:17
"Deal-breaker".
61
257240
1000
"שובר עסקה".
04:18
So, this was... this was not an original word from the TV show, but it became very popular
62
258240
5640
אז, זה היה... זו לא הייתה מילה מקורית מתוכנית הטלוויזיה, אבל היא הפכה פופולרית מאוד
04:23
in the TV show 30 Rock.
63
263880
2960
בתוכנית הטלוויזיה 30 רוק.
04:26
A "deal-breaker" is anything that changes your mind or makes you not want to be a part
64
266840
5480
"שובר עסקות" הוא כל דבר שמשנה את דעתך או גורם לך לא לרצות להיות חלק
04:32
of something or ends a relationship, boyfriend/girlfriend, or business, or anything like that.
65
272320
6280
ממשהו או מסיים מערכת יחסים, חבר/חברה, או עסק, או משהו כזה.
04:38
So, a "deal-breaker" is something that you absolutely will not accept.
66
278600
5040
אז, "שובר עסקה" הוא משהו שאתה ממש לא תקבל.
04:43
So, you meet a guy, you meet a girl, and they're great, and they're beautiful, and they're
67
283640
4080
אז, אתה פוגש בחור, אתה פוגש בחורה, והם נהדרים, והם יפים, והם
04:47
smart and everything, but they like... they like to watch sad movies, like, every weekend.
68
287720
8160
חכמים והכל, אבל הם אוהבים... הם אוהבים לראות סרטים עצובים, כאילו, כל סוף שבוע.
04:55
They don't want to go to the club.
69
295880
1340
הם לא רוצים ללכת למועדון.
04:57
They want to stay home every Saturday night and watch a sad movie and cry.
70
297220
4460
הם רוצים להישאר בבית כל מוצאי שבת ולצפות בסרט עצוב ולבכות.
05:01
So, for you, that's a "deal-breaker".
71
301680
2920
אז, עבורך, זה "שובר עסקה".
05:04
That's all the good stuff; this one thing is bad enough to make all the other things
72
304600
5600
זה כל הדברים הטובים; הדבר האחד הזה גרוע מספיק כדי להפוך את כל שאר הדברים
05:10
not worth it.
73
310200
1000
לא שווים את זה.
05:11
You won't accept it.
74
311200
1920
אתה לא תקבל את זה.
05:13
In business, a "deal-breaker" is... like, two companies are about to make a deal, but
75
313120
6040
בעסקים, "פורץ עסקה" הוא... כאילו שתי חברות עומדות לעשות עסקה, אבל
05:19
one company wants something that the other company just refuses to give them, so the
76
319160
4720
חברה אחת רוצה משהו שהחברה השנייה פשוט מסרבת לתת להן, אז
05:23
deal falls apart; the deal breaks apart.
77
323880
2680
העסקה מתפרקת; העסקה מתפרקת.
05:26
Now, it's used for pretty much any situation, any relationship with people, with things,
78
326560
8120
עכשיו, זה משמש כמעט לכל מצב, כל מערכת יחסים עם אנשים, עם דברים
05:34
etc.
79
334680
1000
וכו'.
05:35
Now, everybody knows... not everybody, but most people know the word "spam".
80
335680
4960
עכשיו, כולם יודעים... לא כולם, אבל רוב האנשים מכירים את המילה "ספאם".
05:40
And what people don't realize is that the modern use of this word became so because
81
340640
7200
ומה שאנשים לא מבינים הוא שהשימוש המודרני במילה הזו נעשה כך
05:47
of this TV show, Monty Python's Flying Circus.
82
347840
3880
בגלל תוכנית הטלוויזיה הזו, הקרקס המעופף של מונטי פייתון.
05:51
This is a show from the 70s, maybe even into the 80s, a British TV show; very, very, very
83
351720
7480
זו תוכנית משנות ה-70, אולי אפילו לתוך שנות ה-80, תוכנית טלוויזיה בריטית; מאוד מאוד מאוד
05:59
funny.
84
359200
1000
מצחיק.
06:00
If you ever have a chance to watch this TV show or any of the Monty Python movies, Life
85
360200
5640
אם אי פעם תהיה לך הזדמנות לצפות בתוכנית הטלוויזיה הזו או בכל אחד מהסרטים של מונטי פייתון, החיים
06:05
of Brian, The Holy Grail, The Meaning of Life, I strongly recommend; they're really, really
86
365840
5000
של בריאן, הגביע הקדוש, משמעות החיים, אני ממליץ בחום; הם ממש ממש
06:10
funny and you can really practice your English with them, but with a British accent.
87
370840
5320
מצחיקים ואתה באמת יכול לתרגל איתם את האנגלית שלך, אבל עם מבטא בריטי.
06:16
Keep that in mind.
88
376160
1000
תזכור את זה.
06:17
So, anyways, there was an ep... there was a... they do skits.
89
377160
3440
אז, בכל מקרה, היה פרק... היה... הם עושים מערכונים.
06:20
They do short, little, funny skits, comedy skits, and they went to a restaurant and everything
90
380600
6960
הם עושים מערכונים קצרים, קטנים ומצחיקים, מערכונים קומדיה, והם הלכו למסעדה וכל מה
06:27
on the menu had "spam" in it; "spam", the meat, the canned meat.
91
387560
5040
בתפריט היה בו "ספאם"; "ספאם", הבשר, הבשר המשומר.
06:32
And they started making fun of the "spam" and singing "spam, spam, spam, spam, spam",
92
392600
4320
והם התחילו לצחוק על ה"ספאם" ולשיר "ספאם, ספאם, ספאם, ספאם, ספאם",
06:36
so the whole skit, all anybody was saying was "spam".
93
396920
3280
אז כל המערכון, כל מה שמישהו אמר היה "דואר זבל".
06:40
So, "spam" became... came to mean basically "junk"; something that's too much of it and
94
400200
6300
אז, "דואר זבל" הפך ל... פירושו בעצם "זבל"; משהו שהוא יותר מדי מזה
06:46
you don't want it.
95
406500
1220
ואתה לא רוצה את זה.
06:47
So, now people use "spam" as obviously a noun; you get "spam" in your email as an adjective,
96
407720
8240
אז עכשיו אנשים משתמשים ב"ספאם" כשם עצם ברור; אתה מקבל "דואר זבל" בדוא"ל שלך כשם תואר,
06:55
a spam email.
97
415960
1560
דואר זבל.
06:57
It can also be a verb.
98
417520
1920
זה יכול להיות גם פועל.
06:59
You can "spam" somebody; means you send them a lot of useless information or junk mail
99
419440
5200
אתה יכול "ספאם" למישהו; פירושו שאתה שולח להם הרבה מידע חסר תועלת או דואר זבל
07:04
or promotional mail; something they don't want.
100
424640
3480
או דואר פרסומי; משהו שהם לא רוצים.
07:08
So, somebody is spamming me, somebody is filling my inbox with junk mail, so it's a verb as
101
428120
7360
אז, מישהו שולח לי דואר זבל, מישהו ממלא את תיבת הדואר הנכנס שלי בדואר זבל, אז זה גם פועל,
07:15
well, and a meat, etc.
102
435480
3040
בשר וכו'.
07:18
Okay, next we have "meh".
103
438520
3040
אוקיי, אחר כך יש לנו "מה".
07:21
"Meh".
104
441560
1000
"מה".
07:22
So, this is from the show The Simpsons.
105
442560
2360
אז זה מהסדרה "משפחת סימפסון".
07:24
Now, of course, I think everybody remembers The Simpsons; it's been on TV for a very long
106
444920
5120
עכשיו, כמובן, אני חושב שכולם זוכרים את משפחת סימפסון; זה היה בטלוויזיה הרבה מאוד
07:30
time.
107
450040
1000
זמן.
07:31
Everybody thinks of "do", "do", like Homer Simpson used to say that all the time.
108
451040
4480
כולם חושבים על "עשה", "עשה", כמו שהומר סימפסון היה אומר את זה כל הזמן.
07:35
And everybody used to say "do" a lot, but now they don't really say it anymore.
109
455520
4600
וכולם היו אומרים "תעשה" הרבה, אבל עכשיו הם כבר לא באמת אומרים את זה.
07:40
"Meh" is something that has stood the test of time, as I mentioned before.
110
460120
4680
"מה" זה משהו שעמד במבחן הזמן, כפי שציינתי קודם.
07:44
It's still being used quite regularly.
111
464800
2320
זה עדיין בשימוש די קבוע.
07:47
Now, The Simpsons didn't invent this word.
112
467120
3280
עכשיו, משפחת סימפסון לא המציאו את המילה הזו.
07:50
This is probably a Yiddish word; it's like a little bit of an old language, very unique
113
470400
4840
זו כנראה מילה ביידיש; זה כמו קצת שפה ישנה, ​​שפה מאוד ייחודית
07:55
language.
114
475240
1000
.
07:56
Basically, it means "so-so", nothing special.
115
476240
3360
בעצם, זה אומר "ככה", שום דבר מיוחד.
07:59
Okay.
116
479600
1000
בסדר.
08:00
So, when you're describing something or somebody asks you, like, "How was the restaurant?"
117
480600
4840
אז, כשאתה מתאר משהו או מישהו שואל אותך, כמו, "איך הייתה המסעדה?"
08:05
"Meh".
118
485440
1000
"מה".
08:06
"Meh" means not good, not bad, nothing special.
119
486440
3120
"מה" פירושו לא טוב, לא רע, שום דבר מיוחד.
08:09
Right?
120
489560
1000
ימין?
08:10
So, very, very commonly used, and you'll hear it a lot if you pay attention, especially
121
490560
4080
אז, מאוד מאוד נפוץ, ואתה תשמע את זה הרבה אם תשים לב, במיוחד
08:14
in TV shows these days, but people say this all the time, "Meh, it was'meh'".
122
494640
4440
בתוכניות טלוויזיה בימים אלה, אבל אנשים אומרים את זה כל הזמן, "מה, זה היה' מה".
08:19
"Meh".
123
499080
1000
"מה".
08:20
Right?
124
500080
1000
ימין?
08:21
It's not even a real word, but it's commonly used.
125
501080
2400
זו אפילו לא מילה אמיתית, אבל נעשה בה שימוש נפוץ.
08:23
So, here are a few.
126
503480
1040
אז הנה כמה.
08:24
Let's look at a few more, just to get an idea of how this works.
127
504520
3400
בואו נסתכל על עוד כמה, רק כדי לקבל מושג איך זה עובד.
08:27
Okay, so we have four more for you, and these are also very commonly used these days.
128
507920
5760
אוקיי, אז יש לנו עוד ארבעה בשבילכם, וגם אלה נמצאים בשימוש נפוץ מאוד בימים אלה.
08:33
Again, depending on the situation and the context.
129
513680
2920
שוב, תלוי בסיטואציה ובהקשר.
08:36
So, "going commando".
130
516600
1680
אז, "יוצא לקומנדו".
08:38
Now, this was not made up by the show Friends, but it became very, very popular after one
131
518280
6920
עכשיו, זה לא הומצא על ידי התוכנית Friends, אבל זה הפך מאוד מאוד פופולרי אחרי
08:45
episode where one of the characters, Joey, mentioned that he's going commando.
132
525200
5080
פרק אחד שבו אחת הדמויות, ג'ואי, הזכירה שהוא הולך לקומנדו.
08:50
So, what does "going commando" mean?
133
530280
3360
אז מה זה אומר "לצאת לקומנדו"?
08:53
It means wearing pants, but not wearing underwear.
134
533640
3120
זה אומר ללבוש מכנסיים, אבל לא ללבוש תחתונים.
08:56
So, basically, being a little bit free inside.
135
536760
2720
אז, בעצם, להיות קצת חופשי מבפנים.
08:59
So, in the show, Joey was wearing his friend Chandler's clothes without underwear, and
136
539480
6920
אז, בתוכנית, ג'ואי לבש את הבגדים של חברו צ'נדלר בלי תחתונים,
09:06
it was a little bit disgusting, but very memorable, so people use this all the time to talk about
137
546400
5880
וזה היה קצת מגעיל, אבל מאוד בלתי נשכח, אז אנשים משתמשים בזה כל הזמן כדי לדבר על
09:12
somebody not wearing underwear.
138
552280
3240
מישהו שלא לובש תחתונים.
09:15
Debbie Downer.
139
555520
1000
דבי דאונר.
09:16
Now, Saturday Night Live, this is called a variety show.
140
556520
3920
עכשיו, סאטרדיי נייט לייב, קוראים לזה מופע מגוון.
09:20
It's a comedy sketch, I guess, show, I guess that's the technical word for it.
141
560440
5100
זה מערכון קומי, אני מניח, הצג, אני מניח שזו המילה הטכנית לזה.
09:25
They do little, short pieces of comedy and try to make everybody laugh.
142
565540
4740
הם עושים קטעי קומדיה קטנים וקצרים ומנסים להצחיק את כולם.
09:30
It used to be an amazing show.
143
570280
1920
פעם זו הייתה הופעה מדהימה.
09:32
Personally, I find that it's not funny anymore, but they did create one character, her name
144
572200
5080
אני אישית מוצא שזה כבר לא מצחיק, אבל כן יצרו דמות אחת, קוראים לה
09:37
is Debbie Downer, and this woman, regardless what's going on, regardless what's happening
145
577280
5560
דבי דאונר, והאישה הזו, בלי קשר למה שקורה, בלי קשר למה שקורה
09:42
in her life, she's always upset, she's always sad.
146
582840
3800
בחייה, היא תמיד נסערת, היא תמיד עצובה.
09:46
So, somebody who is down is sad, but somebody who is sad and makes other people sad is a
147
586640
9320
אז, מישהי שנמצאת למטה עצובה, אבל מישהי שעצובה וגורמת לאנשים אחרים להיות עצובה היא
09:55
downer, and her name was Debbie, so Debbie Downer.
148
595960
3320
דאונרית, ושמה היה דבי, אז דבי דאונר.
09:59
So, anybody... anytime somebody is being a bit negative or depressing to other people,
149
599280
6000
אז, כל אחד... בכל פעם שמישהו קצת שלילי או מדכא לאנשים אחרים,
10:05
people will say, "Just stop being a Debbie Downer and just go have a drink or something.
150
605280
4280
אנשים יגידו, "פשוט תפסיק להיות דבי דאונר ופשוט לך לשתות משהו או משהו.
10:09
Go relax somehow."
151
609560
1280
לך תירגע איכשהו."
10:10
So, we describe... use this to describe people now, it's very common.
152
610840
5400
אז, אנחנו מתארים... השתמש בזה כדי לתאר אנשים עכשיו, זה מאוד נפוץ.
10:16
Jumping the Shark.
153
616240
1000
קופץ על הכריש.
10:17
So, Jump the Shark.
154
617240
1000
אז, קפוץ על הכריש.
10:18
This is from a TV show called Happy Days.
155
618240
2280
זה מתוך תוכנית טלוויזיה בשם "ימים שמחים".
10:20
This is from the 70s and early 80s.
156
620520
2360
זה משנות ה -70 ותחילת שנות ה-80.
10:22
It was a very popular show.
157
622880
2680
זו הייתה הופעה מאוד פופולרית.
10:25
So, this expression, "Jumping the Shark" or "Jump the Shark" describes a situation that
158
625560
6920
אז, הביטוי הזה, "לקפוץ את הכריש" או "לקפוץ את הכריש" מתאר מצב שקרה
10:32
happened on this show.
159
632480
1680
בתוכנית הזו.
10:34
Now, in the show, there was one character, his name was Fonzie or "The Fonz", and he
160
634160
6040
עכשיו, בתוכנית, הייתה דמות אחת, שמו היה פונזי או "הפונץ", והוא
10:40
was like the coolest guy ever.
161
640200
3520
היה כמו הבחור הכי מגניב אי פעם.
10:43
Everybody wanted to be like him, nobody wanted to get into a fight with him.
162
643720
4520
כולם רצו להיות כמוהו, אף אחד לא רצה להילחם איתו.
10:48
He was very cool, he had a motorcycle, he had a leather jacket, all the girls loved
163
648240
4520
הוא היה מאוד מגניב, היה לו אופנוע, היה לו ז'קט עור, כל הבנות אהבו
10:52
him, etc.
164
652760
1880
אותו וכו'.
10:54
And then, one episode, they somehow created a situation where everybody's by the lake
165
654640
6200
ואז, פרק אחד, הם איכשהו יצרו מצב שכולם ליד האגם
11:00
on a summer vacation, and Fonzie gets on water skis and he's being dared to do something.
166
660840
8680
בחופשת קיץ, ופונזי עולה למים מגלשי סקי והוא מעיזים לעשות משהו.
11:09
There's an area that's closed off with sharks inside, and he's going to ski jump... he's
167
669520
5600
יש אזור סגור עם כרישים בפנים, והוא הולך לקפוץ סקי... הוא
11:15
going to jump over the shark.
168
675120
2320
יקפוץ מעל הכריש.
11:17
So, he's out in the water, he's on his skis, he's getting ready to jump, he's wearing his
169
677440
4080
אז הוא בחוץ למים, הוא על המגלשיים שלו, הוא מתכונן לקפוץ, הוא לובש את
11:21
leather jacket, and he jumps, and he passes, and he's safe, and everybody, "Oh, you're
170
681520
4840
מעיל העור שלו, והוא קופץ, והוא עובר, והוא בטוח, וכולם, "אוי, אתה
11:26
cool, cool, amazing."
171
686360
1520
מגניב, מגניב, מדהים."
11:27
The problem is, the situation was just so stupid that nobody could really understand
172
687880
5720
הבעיה היא שהמצב היה כל כך טיפשי שאף אחד לא באמת יכול היה להבין
11:33
why the TV show would do that.
173
693600
2500
למה תוכנית הטלוויזיה תעשה את זה.
11:36
Everybody thought they were just very desperate, and very soon after that, the show was finished
174
696100
5140
כולם חשבו שהם פשוט מאוד נואשים, ומהר מאוד לאחר מכן, ההצגה הסתיימה
11:41
because people just lost interest.
175
701240
2040
כי אנשים פשוט איבדו עניין.
11:43
They killed the character.
176
703280
1240
הם הרגו את הדמות.
11:44
So, when we say "jumping the shark", we mean make a very bad mistake that wasn't really
177
704520
7160
אז, כשאנחנו אומרים "לקפוץ את הכריש", אנחנו מתכוונים לעשות טעות קשה מאוד שלא באמת הייתה
11:51
necessary, that you shouldn't have made.
178
711680
2120
הכרחית, שלא הייתם צריכים לעשות.
11:53
So, if a company, like for example, a company invests or buys over another company, and
179
713800
6760
אז, אם חברה, כמו למשל, חברה משקיעה או קונה על חברה אחרת,
12:00
then they realize that this company was actually not very good, and the whole business collapses,
180
720560
5000
ואז הם מבינים שהחברה הזו בעצם לא הייתה טובה, וכל העסק קורס,
12:05
we say, "Wow, they really jumped the shark with that merger, with that purchase.
181
725560
5160
אנחנו אומרים, "וואו, הם באמת קפצו את הכריש עם המיזוג הזה, עם הרכישה הזו.
12:10
They jumped the shark."
182
730720
1520
הם הקפיצו את הכריש".
12:12
This expression may eventually disappear.
183
732240
3160
ביטוי זה עלול להיעלם בסופו של דבר.
12:15
I'm not sure if the young people really understand it, but most people understand.
184
735400
5920
אני לא בטוח אם הצעירים באמת מבינים את זה, אבל רוב האנשים מבינים.
12:21
If somebody jumped the shark, it means they made a very bad, unnecessary mistake.
185
741320
4280
אם מישהו קפץ על הכריש, זה אומר שהוא עשה טעות מאוד מיותרת.
12:25
"Yadda, yadda, yadda", and then, okay, so, "yadda, yadda, yadda", another one from Seinfeld.
186
745600
6760
"יאדה, יאדה, יאדה", ואז, בסדר, אז, "יאדה, יאדה, יאדה", עוד אחד מסיינפלד.
12:32
When you're telling a story, but you don't want to explain the whole details, it's basically
187
752360
4120
כשאתה מספר סיפור, אבל אתה לא רוצה להסביר את כל הפרטים, זה בעצם
12:36
"etcetera", and so on.
188
756480
2400
"וכו'" וכו'.
12:38
So, I went and I met my friend, and "yadda, yadda, yadda", and then he left and got hit
189
758880
5360
אז הלכתי ופגשתי את חבר שלי ו"יאדה, יאדה, יאדה", ואז הוא הלך ונפגע
12:44
by a car.
190
764240
1000
ממכונית.
12:45
So, if I want to skip all the boring details of the story, I start, "yadda, yadda, yadda",
191
765240
8080
אז אם אני רוצה לדלג על כל הפרטים המשעממים של הסיפור, אני מתחיל, "יאדה, יאדה, יאדה",
12:53
I skip over all the boring information, and I get to the more important part of the story.
192
773320
6120
אני מדלג על כל המידע המשעמם, ומגיע לחלק החשוב יותר של הסיפור.
12:59
And this is actually quite commonly, you still hear this quite a lot these days.
193
779440
5360
וזה למעשה די נפוץ, אתה עדיין שומע את זה די הרבה בימינו.
13:04
Seinfeld was a good show.
194
784800
1280
סיינפלד הייתה הופעה טובה.
13:06
If you want to study English, you should actually watch episodes of Seinfeld.
195
786080
4600
אם אתה רוצה ללמוד אנגלית, אתה באמת צריך לראות פרקים של סיינפלד.
13:10
You're going to get a lot of new expressions, a lot of good expressions, a lot of real English,
196
790680
6000
אתה הולך לקבל הרבה ביטויים חדשים, הרבה ביטויים טובים, הרבה אנגלית אמיתית,
13:16
real New York English.
197
796680
1720
אנגלית ניו יורקית אמיתית.
13:18
It's actually kind of...
198
798400
1000
זה בעצם סוג של...
13:19
And it's a funny show, so you can watch that.
199
799400
1800
וזו תוכנית מצחיקה, אז אתה יכול לצפות בזה.
13:21
So, here you go, 10 expressions that came from TV or were popularized by TV shows, and
200
801200
6800
אז הנה, 10 ביטויים שהגיעו מהטלוויזיה או זכו לפופולריות בתוכניות טלוויזיה, ואתם
13:28
you're going to hear them in everyday conversations with native speakers, especially in North
201
808000
4560
הולכים לשמוע אותם בשיחות יומיומיות עם דוברי שפת אם, במיוחד בצפון
13:32
America, but also in other countries as well.
202
812560
4080
אמריקה, אבל גם במדינות אחרות.
13:36
So, if you have any questions about any of these expressions or anything I said here
203
816640
3920
לכן, אם יש לך שאלות כלשהן לגבי אחד מהביטויים האלה או כל דבר שאמרתי כאן
13:40
today, please ask me at www.engvid.com comment section.
204
820560
5600
היום, אנא שאל אותי בקטע התגובות www.engvid.com.
13:46
There's also a quiz.
205
826160
1080
יש גם חידון.
13:47
You can test your understanding of these expressions and context.
206
827240
3720
אתה יכול לבדוק את ההבנה שלך של ביטויים והקשר אלה.
13:50
And that's it.
207
830960
1000
וזה הכל.
13:51
I hope they were helpful.
208
831960
1000
אני מקווה שהם היו מועילים.
13:52
I hope you liked the video.
209
832960
1760
אני מקווה שאהבתם את הסרטון.
13:54
Please give me a like if you did.
210
834720
1640
בבקשה תן לי לייק אם עשית.
13:56
Don't forget to subscribe to my channel, and ring the bell for notifications for future
211
836360
4680
אל תשכחו להירשם לערוץ שלי, ולצלצל בפעמון לקבלת התראות על
14:01
videos, and come back next time for more, hopefully, interesting English lessons.
212
841040
7040
סרטונים עתידיים, ולחזור בפעם הבאה לשיעורי אנגלית נוספים, בתקווה, מעניינים.
14:08
See you then.
213
848080
1000
נתראה.
14:09
Bye-bye.
214
849080
24000
ביי ביי.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7